1 |
鹿港雙姝--施叔青與李昂的小說主題比較莊嘉薰 Unknown Date (has links)
鹿港老鎮陳舊的氣息,靜滯的古風,孕育了施叔青與李昂這對文壇上的親姊妹,她們的文學根源於家鄉土壤,小鎮短暫風華被歲月帶走後,徒留斑駁陳舊的老式建築、陰暗彎曲的巷弄,以及各式神祕詭異的傳說,家鄉特殊的空間氛圍,開啟了這對早慧才女的想像之門,透過文字,書寫家鄉之於她們的驚訝與詫異,成為兩人進入文壇的叩門磚。
從老舊的小鎮邁開創作步伐,這對鹿港雙姝各自往更廣闊的世界自信地跨去:施叔青輾轉於台北、紐約、香港等地遷移,半個世界的新奇經歷,開闊了這位鹿港女兒的視野,也富厚了她的文學內涵;李昂除在紐約短暫求學外,多數的時間定居於台北大都會,長期觀察台灣首善之都的各層面向。儘管兩人在跨出鹿港後,往不同的方向邁去,但以女性的姿態看世界,筆下有一連串精彩的女性故事,成為台灣女性小說創作的佼佼者,卻是姊妹倆一致的成就。近年,原鄉鹿港的召喚,更是遊子無法抗拒的聲音,恰似有一條無形的臍帶牽引著,這對鹿港雙姝頻頻回首瞻望生養她們的母土,於是,一則則關於老鎮的歷史傳奇,再次還魂重生於世人眼前,它的時代仍在文字裡延續著。
施家兩姊妹在小說創作上成績卓犖,數十載的筆耕,不僅屢屢為自己創造文學生命的巔峰,更常為台灣女性文學開創新格局,綜觀她們的作品,在與時俱變的多元題材裡,鹿港與女性兩大主題,一為她們創作的根土,一為源於性別的自然關注,皆為她們念茲在茲的創作母題,而兩人於此二者間,又隱然呈現著似可對話的脈絡,或相呼應,或為互補,其中微妙的現象,逗引著筆者的研究興趣,遂不惴淺陋,著手整理兩人的小說文本及評論,試圖爬梳她們創作主題間蘊含的對話性,將之做歸納比較。
|
2 |
抵抗如何可能?Mikhail Bakhtin狂歡節語言與身體論述的再詮釋王孝勇, Wang, Hsiao-Yung Unknown Date (has links)
本研究旨在從俄國學者Mikhail Bakhtin(1895-1975)狂歡節語言與身體論述的觀點探討「抵抗如何可能?」的問題,並且以台灣當代女性主義小說家李昂於1999年出版的《自傳の小說》為主要的案例,重新思索和說明語言/意義的民主化(democratization)意涵與可能性。
有別於過去論述分析雖然言明語言/意義與政治社會之間並非單向的因果關係,而是相互影響、建構的辯證關係,但在實際進行案例分析時,卻較少著墨於語言如何「由下而上地」對象徵秩序進行意義的顛覆,本研究以Bakhtin對狂歡節語言與身體論述的說明,依序對抵抗的意涵、抵抗的可能性以及抵抗如何在文本中呈現,提出理論性的再詮釋。本研究發現,Bakhtin對於抵抗的想像,乃是一種在傳播/溝通與對話中,藉由特定語言形式而動員的意識形態鬥爭。積極而言,抵抗旨在透過言說主體的表述建構自己的意義系統;消極而言,抵抗至少具有解構他人意義系統的政治意圖。
然而,由於Bakhtin在狂歡節研究中,並未確實回應他企圖探討的「抵抗如何可能?」的問題。因此,本研究融入Laclau與Mouffe的「接合實踐」、Butler的「論述行動」與「身體展演」,從「形式層面」推敲Bakhtin在「眾聲喧嘩」對話模式中所暗示的政治機會,並對「抵抗如何可能?」提出具體的政治方案,包括:眾聲喧嘩的文本空間、對話與敵對關係中的再意義化、諧擬的身體展演、策略性的本質主義。本研究並且藉由對李昂情慾書寫中的抵抗策略進行「書寫形式的意識形態分析」,具體說明「抵抗如何可能?」的理論/概念架構。
本研究發現,李昂的情慾書寫呈現出「歷史書寫的性別化」與「性別論述的狂歡化」這兩個主要的特性。藉此,李昂一方面揭露了父權意識形態的意義生產邏輯,另一方面也藉由批判父權意識形態建構另類的意義系統或敵對/反對論述。從這點回過頭來再詮釋「抵抗如何可能?」的問題,本研究認為抵抗的可能性可說是在眾聲喧嘩或「弱敘事性」的文本空間中,藉由「接合實踐」動員由下而上的「論述行動」,並以「策略性的本質主義」此一政治方案建構霸權化論述的意識形態鬥爭過程;而「身體論述」所誇大展演出的敵對關係,則是最具渲染力也最為具體的例說。
|
Page generated in 0.0209 seconds