161 |
Ανάπτυξη εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων για τη διδασκαλία της ομοιότητας τριγώνων με εκπαιδευτικό λογισμικό δυναμικής γεωμετρίας / Educational activities for the teaching of similar triangles with educational software of dynamic geometryΤσιανάκα, Βασιλική 17 May 2007 (has links)
Την έννοια της ομοιότητας τη συναντάμε πολύ συχνά στην καθημερινή μας ζωή. Την χρησιμοποιούμε σε πρακτικά προβλήματα, όπως για τη μέτρηση της απόστασης απρόσιτων σημείων ή στην κατασκευή όμοιων σχημάτων (προοπτική κατασκευή), που χρησιμοποείται από τους σχεδιαστές και τους ζωγράφους για να απεικονίσουν ένα αντικείμενο του τρισδιάστατου χώρου πάνω σε μια δισδιάστατη επιφάνεια Η έννοια της ομοιότητας αποτελεί μέρος της επιστήμης των Μαθηματικών, και ιδιαίτερα της Γεωμετρίας και διδάσκεται σύμφωνα με το σχολικό αναλυτικό πρόγραμμα στο Γυμάσιο και στο Λύκειο. Η κατανόησή της επομένως έχει σημαντικό ενδιαφέρον. Οι μαθητές αντιμετωπίζουν δυσκολίες που είναι ανθεκτικές και εμφανίζονται ακόμα και σε απόφοιτους Λυκείου. Υπάρχουν πολλά προβλήματα κατανόησης της έννοιας ‘ομοιότητα’ σχημάτων και ιδιαίτερα των τριγώνων σε όλες τις βαθμίδες της εκπαίδευσης. Οι δυσκολίες αυτές οφείλονται στο ότι η έννοια της ομοιότητας είναι σύνθετη καθώς είναι στενά συνδεδεμένη με τις έννοιες της αναλογίας και του λόγου. Στην εργασία αυτή έγινε σχεδιασμός εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων για τη διδασκαλία της ομοιότητας τριγώνων με εκπαιδευτικό λογισμικό Δυναμικής Γεωμετρίας (Sketchpad και Microworlds pro) σε μαθητές της Γ’ Γυμνασίου. Ο στόχος ήταν να δοθεί η ευκαιρία στους μαθητές να μελετήσουν και να κατανοήσουν την έννοια της ομοιότητας με έναν ενεργητικό ποιοτικό τρόπο, να εμπλακούν σε μια επιστημονική έρευνα που ενισχύει την κριτική και δημιουργική τους ικανότητα καθώς και την ανάληψη πρωτοβουλιών. Η διδασκαλία έγινε στο Γυμνάσιο Καμαρών, στα δύο τμήματα της τρίτης τάξης που είχαν τον ίδιο αριθμό μαθητών. Στο πρώτο τμήμα έγινε η διδασκαλία με τον παραδοσιακό τρόπο με τη χρήση φύλλου εργασίας, η οποία και βιντεοσκοπήθηκε. Το δεύτερο τμήμα χωρίστηκε σε τρείς ομάδες και η διδασκαλία έγινε με κατάλληλες εκπαιδευτικές δραστηριότητες που σχεδιάστηκαν αξιοποιώντας τα εκπαιδευτικά λογισμικά Sketchpad και Microworlds pro που επίσης βιντεοσκοπήθηκε. Δόθηκε στους μαθητές φύλλο εργασίας με συγκεκριμένες δραστηριότητες. Με την πρώτη δραστηριότητα εισαγωγικά, έγινε προσπάθεια με κατάλληλα παραδείγματα να δουν οι μαθητές πως χρησιμοποιούμε στην καθημερινή ζωή τη λέξη όμοιος, ομοιότητα, μοιάζω και να αναρωτηθούν αν έχει την ίδια σημασία για τα Μαθηματικά και ειδικά τη Γεωμετρία. Η δεύτερη δραστηριότητα θέτει στους μαθητές το ερώτημα ποια από τα στοιχεία των τριγώνων (που δίδονται) -οι πλευρές τους ή οι γωνίες τους-είναι αυτά που τα κάνουν να διατηρούν το σχήμα τους. Με την τρίτη δραστηριότητα που είναι σχεδιασμένη στο περιβάλλον Microworlds pro οι μαθητές μετά από μετρήσεις σε δύο εικόνες που τους δίδονται, βρίσκουν το κλάσμα που δείχνει πόσες φορές μεγαλύτερη είναι η μία εικόνα από μία άλλη. Η τέταρτη δραστηριότητα είναι σχεδιασμένη στο περιβάλλον Sketchpad. Οι μαθητές παρατηρούν τη μεταβολή της μορφής τριγώνου μετά από μεγένθυνση σε φωτοτυπικό μηχάνημα και μετά από μετρήσεις πλευρών- γωνιών και δυναμικών μετασχηματισμών των τριγώνων προσπαθούν να δώσουν έναν ορισμό για τα όμοια τρίγωνα. Οι δραστηριότητες που ακολουθούν προκάλεσαν το ενδιαφέρον των μαθητών, τους βοήθησαν να εμπεδώσουν την έννοια και να καταλάβουν πως η έννοια αυτή καλύπτει τις ανάγκες επίλυσης προβλημάτων της καθημερινής ζωής σήμερα και παλιότερα. Είναι δραστηριότητες σχεδιασμένες σε περιβάλλον Microworlds pro και αναφέρονται: στον τρόπο υπολογισμού του ύψους ενός δένδρου που ξέρουμε από τον Θαλή, ο οποίος κατά τον μύθο, για να μετρήσει το ύψος μιας πυραμίδας στην Αίγυπτο χρησιμοποίησε ως μονάδα μήκους το ύψος του σώματός του εκμεταλλευόμενος την σκιά που δημιουργείται από τις ακτίνες του ήλιου. Οι μαθητές πειραματίζονται για τις διαφορετικές θέσεις του ήλιου αλλά και μέγεθος του πασσάλου που χρησιμοποιούμε ως μονάδα μέτρησης και διαπιστώνουν ότι δεν εξαρτάται από αυτά το ύψος του δένδρου. Η επόμενη δραστηριότητα δείχνει ότι η ιστορία με τα όμοια τρίγωνα είναι πολύ παλιά. Οι μαθητές ανακαλύπτουν πώς ο αρχαιότερος Μαθηματικός Θαλής ο Μιλήσιος μπορούσε να υπολογίσει την απόσταση ενός καραβιού μέσα στη θάλασσα από την προκυμαία. Ο σχεδιασμός της δραστηριότητας δίνει τη δυνατότητα στον μαθητή να πειραματιστεί στα τυχαία βήματα που κάνει ο παρατηρητής και να κατανοήσει ότι τα τρίγωνα που σχηματίζονται θα έχουν τις γωνίες τους ίσες ανεξάρτητα απο τα βήματα που κάνει κάθε φορά και τις διαφορετικές θέσεις των πασσάλων. Ακολούθησε έρευνα αξιολόγησης του είδους της γνώσης που κατασκευάζουν οι μαθητές όταν αλληλεπιδρούν με εκπαιδευτικό λογισμικό αλλά και όταν αλληλεπιδρούν με το περιβάλλον χαρτί μολύβι. Η αξιολόγηση έγινε με ΤEST και ερωτηματολόγιο που δόθηκε στούς μαθητές και των δύο τμημάτων. Οι μαθητές στο περιβάλλον του λογισμικού εξέφρασαν τη διαισθητική τους γνώση, ήρθαν σε επαφή με τις νέες μαθηματικές έννοιες (ομοιότητα, λόγος ομοιότητας) τις συνέδεσαν με άλλες που γνώριζαν (ο λόγος ομοιότητας συνδέθηκε με την κλίμακα σε μεγένθυνση ή σμίκρυνση, ακόμα και με την κλίμακα στο χάρτη) πειραματίστηκαν και διερεύνησαν τις δραστηριότητες που τους δόθηκαν. Η συμμετοχή σε όλη τη διάρκεια του μαθήματος ήταν μεγάλη και ιδιαίτερα μαθητών που συνήθως είναι αδιάφοροι. Το ενδιαφέρον τόσο για τη μαθησιακή διαδικασία αλλά και για τα μαθηματικά ως επιστήμη αυξήθηκε. Στην παραδοσιακή διδασκαλία, οι προσεγγίσεις των μαθητών ήταν φτωχές, δεν έγινε ανάκληση και σύνδεση με άλλες βασικές έννοιες με τις οποίες είναι συνδεδεμένη η έννοια της ομοιότητας. Η έλλειψη οπτικοποίησης των δεδομένων δεν προκαλεί μεγάλο ενδιαφέρον των μαθητών. / We very often meet the concept of resemblance in our daily life. We use it in practical problems, such as for the measurement of the distance of inaccessible points or in the manufacture of similar forms (prospect manufacture) that is used by the designers and painters in order to portray an object of three-dimensional space on a two-dimensional surface. The concept of similarity constitutes part of the science of Mathematics and particularly of the Geometry and it is taught according to the school analytic program in the High school and in the Lyceum. Its comprehension consequently has important interest. The students face difficulties that are durable and are even presented in the graduates of Lyceum. A lot of problems of comprehending the concept of similar triangles forms exist and particularly of the triangles in all the degrees of education. These difficulties are due to the fact that the concept of similarity is complex as it is closely connected with the significances of proportion and reason. In this project a planning of educational activities for the teaching of similar triangles with educational software of Dynamic Geometry (Sketchpad and Microworlds pro) was done to students of the third grade of High school. The objective was the students to be given the opportunity to study and comprehend the concept of resemblance with an energetic qualitative way, to be involved in a scientific research that strengthens their critical and creative faculty as well as the undertaking of initiatives. The teaching took place in the High school in Kamares, in the two classes of the third grade of High School with the same number of students. The teaching in the first class was accomplished with the traditional way by using a sheet, which was also video-recorded. The second class was separated in three teams and the teaching was done with suitable educational activities that were planned by developing the Sketchpad and Microworlds pro educational software which was also video-recorded. A sheet with specific activities was given to students. As an introduction, it was made an effort with the first activity by using proper examples for the students to understand how we use the words similar, resemblance, I resemble in our daily life and to wonder if they have the same importance for Mathematics and especially in the Geometry. The second activity sets the question to the students: which of the elements of triangles (that are given) - their sides or their angles - are those that make them maintain their form. With the third activity that is planned in the Microworlds pro environment the students after measuring two pictures that were given to them, they found the fraction that shows how much bigger is a picture than the other. The fourth activity was planned in the Sketchpad environment. The students observed the change of the form of triangle after an enlargement in a photocopier and they tried to give a definition for the similar triangles after measurements of sides-angles and the dynamic transformations of them.
|
162 |
Ανάπτυξη μεθόδου για την ταυτοποίηση του πολυμόρφου της ρισπεριδόνης σε εμπορικά δισκία / Development of a methodology for the identification of the polymorph of risperidone in commercial tabletsΚαραμπάς, Ιωάννης 09 November 2007 (has links)
Στην παρούσα εργασία επιχειρήθηκε η ταυτοποίηση της κρυσταλλικής φάσης της δραστικής ουσίας ρισπεριδόνη στα εμπορικά δισκία αυτής. Να σημειωθεί ότι για τη ρισπεριδόνη είναι γνωστά τρία πολύμορφα. Οι τεχνικές που χρησιμοποιήθηκαν για την υλοποίηση αυτού του σκοπού, ήταν η περίθλαση ακτίνων Χ (XRPD), η φασματοσκοπία υπερύθρου (IR) και η φασματοσκοπία Raman. Η ανάλυση με τις τρεις αυτές τεχνικές κατέδειξε ότι ενώ οι φασματοσκοπίες Raman και IR είχαν χαμηλότερα όρια ανίχνευσης, ως προς τη ρισπεριδόνη, ωστόσο δεν κατάφεραν να αναγνωρίσουν το χρησιμοποιούμενο πολύμορφο. Αυτό κατέστει εφικτό με χρήση της περίθλασης ακτίνων Χ, με τη βοήθεια της οποίας πιστοποιήθηκε ότι η ρισπεριδόνη δεν υπόκεινται σε κανενός είδους κρυσταλλική μετατροπή τόσο κατά τη διαδικασία παραγωγής του δισκίου όσο και κατά την πάροδο ενός χρονικού διαστήματος δύο ετών. / The scope of the current study was the identification of the crystal phase of an active pharmaceutical ingredient, called risperidone, in the commercial tablets. In this point it should be noticed that there are three known polymorphs for risperidone. The techniques used for the materialization of this target were X-ray Powder Diffraction (XRPD), Raman spectroscopy and Infra-red spectroscopy (IR). The analysis with these three techniques showed that although Raman and IR had lower detection limits nevertheless they did not have the ability to identify the existent polymorph. This was attained by using XRPD, by means of which it was certified that risperidone does not undergo any crystalline transformation neither during the manufacturing procedure nor during a period of two years.
|
163 |
Narrativa, Lenguaje y Educación. Aproximación a un estudio de casos de Integración Educativa desde la discapacidad auditiva / Approximation to a case study in educational integration from the point of view of the auditory disabilitySalas Figueroa, Patricia Maria del Rosario 28 April 2008 (has links)
Objeto de investigación:. Estudiar el desarrollo de estrategias de supervivencia compensatorias al déficit auditivo en procesos subjetivos de integración educativa de personas sordas.Método: Se realizó un estudio de cinco casos de personas sordas que finalizaron su educación superior. El punto de partida fue otro estudio de casos realizado por la misma investigadora pero desde la observación no participante. Aquellos resultados llevaron a un replanteo del objeto desde una mirada diferente: la de los propios sujetos de la integración.El análisis se efectuó desde tres focos de atención: estudios sobre el lenguaje y su relación con la discapacidad auditiva, reflexiones sobre la temática de la integración educativa de dichos sujetos y aportes de áreas vinculadas con la investigación biográfico-narrativa en la educación. La investigación se efectuó en dos etapas consecutivas. En la primera se analizaron cinco escritos autobiográficos como un estudio contrastivo de casos. Desde un enfoque cualitativo se determinaron dos planos de análisis: el del autor y el del narrador. El primero refiere al ser real que escribió los escritos. El segundo es una construcción que emerge del propio discurso y representa las percepciones que tuvieron los sujetos investigados de sus procesos de integración.La segunda etapa se enmarca en la metodología propiamente biográfico-narrativa y estudia en profundidad uno de los casos de la etapa anterior. Se utilizaron otros instrumentos además de la autobiografía: entrevistas por MSN con la escritora del texto autobiográfico, otras in situ con maestros y profesores de las instituciones evocadas y otras con sus familiares. Los datos fueron procesados en un primer nivel de análisis mediante un biograma; que luego fue interpretado en un segundo nivel mediante un informe narrativo.Resultados: La investigación reveló que las personas sordas, independientemente del grado de pérdida auditiva y del aprovechamiento de sus prótesis, cuando desarrollan estrategias compensatorias al déficit pueden superar los obstáculos que les presenta el sistema educativo y salir fortalecidos de sus experiencias; convirtiéndolas en la base de su crecimiento futuro. Estas experiencias se construyen desde el esfuerzo y desde la perseverancia por parte de ellos y desde la comprensión y conocimiento de la problemática por parte de las instituciones. Se mostró la integración desde la perspectiva de los mismos sujetos quienes, aunque poseedores de una competencia lingüística desarrollada, encontraron en la lectura una forma de compensar la deficiencia cultural que ocasiona la sordera. Conclusiones: Los resultados obtenidos contribuyen a la construcción de una nueva identidad para este colectivo de personas. Una identidad que no se defina desde el déficit ni desde la negación del mismo, sino desde el deseo de ser parte de la cultura mayoritaria oyente sin que ello implique dejar de pertenecer a una cultura minoritaria. La inclusión en la cultura de las personas que hablan español -en nuestro caso- sólo es posible si se está dentro del idioma; pues es la única manera de compartir los significados sociales que se construyen en el seno de una comunidad lingüística. La escritura y la lectura son estrategias eficaces para que los sordos sean partícipes de las formas de vida vinculadas con el lenguaje que usan sus semejantes. / Research aim: to study the development of compensating strategies to the auditory deficit in subjective processes of educational integration in deaf persons.Method: a case study of five deaf persons who finished higher education was carried out. The starting point was another case study done by said researcher but based on non-participatory observation. The corresponding results took the researcher to the restatement of the research aim into a different perspective: the individuals' integration point of view.The analysis was performed from three focus of attention: studies on language and its relation to the auditory disability, considerations on the topic of educational integration in said individuals and contributions taken from areas of knowledge closely connected to the biographic-narrative investigation in education.The research was performed in two consecutive stages. During the first one, five autobiographic writings were analyzed based on a contrastive case study. Following a qualitative focus, two levels of analysis were determined: the author's and the narrator's. The first one refers to the real being who wrote the writings. The second one is a construction arising from the discourse itself and represents the perceptions the researched individuals had on their own integration processes. The second stage corresponds exactly to the biographic-narrative methodology and studies deeply one of the previous stage cases. Besides the autobiography, others instruments were used, such as interviews with the autobiographic text author through MSN, other interviews were carried out in situ with primary and secondary teachers at the referenced institutions and others were done with the deaf persons' relatives. Data were processed at a first level of analysis by means of a biogram that was then interpreted at a second level of analysis by means of a narrative report.Results: the research showed that deaf persons, independently of their auditory loss degree and of their prosthesis development, could overcome -when compensating strategies to the deficit were developed- the obstacles coming from the educational system and became strengthened from their own experiences, thus turning them into the basis for future development. These experiences are built on the base of their own efforts and perseverance, as well as on the institutions' understanding and knowledge of the problem. Integration was shown from the individuals' own perspective who -however having a developed linguistic competence- found out reading as a way of compensating the cultural deficiency caused by deafness. Conclusions: the results obtained help the construction of a new identity in this group of persons. Such identity defined neither from the deficit nor from its rejection, but from the desire to be part of the hearing majority culture; however, this does not mean they have to abandon the minority culture they belong to. Inclusion in Spanish speaking people's culture -as in this case- is only possible if usage has been acquired because this is the only way to share social meanings built up inside a linguistic community. Writing and reading are effective strategies for deaf people to participate in their fellow men different language related living forms
|
164 |
La construcció del discurs del nou confucianisme per a la Xina del segle XXISolé Farràs, Jesús 30 September 2011 (has links)
L’atractiu intel·lectual d’observar el procés de redefinició del confucianisme que fou transmès al segle XX va més enllà del mer interès pel contingut ideològic d’un nou corrent de pensament xinès. L’interès afegit d’aquest procés rau precisament en el fet que el segle XXI sigui testimoni de la gènesi, iniciada a la primeria del segle XX, d’una de les etapes d’evolució del confucianisme. Aquesta investigació indaga en el convenciment dels pensadors nous confucianistes que el seu discurs és capaç d’estructurar el relat de la Xina del segle XXI en tots els àmbits. Ara, però, a diferència del gairebé monopoli que va exercir en el relat de la Xina imperial, el nou confucianisme admet la necessitat de conviure amb tots els pensaments filosòfics i ideològics d’una societat plural, i en connexió i diàleg amb les altres cultures del món.
Aquest és un treball sobre el discurs que mira d’identificar la presència del nou confucianisme, clúster fonamental dins el pensament xinès contemporani, en els diferents espais discursius del món intel·lectual, i determinar quina és la seva influència actual i on situa la seva voluntat d’influència en el futur. Endinsar-se en el coneixement profund de la cultura xinesa ensenya que els conceptes propis d’aquesta cultura (la majoria dels quals són en el discurs del nou confucianisme) no són conjunturals, i convenç de la rellevància d’analitzar-los per entendre el substrat ideològic dels processos socials i polítics a la Xina del segle XXI, i així trobar explicació a alguns fenòmens socials i polítics, altrament inexplicables. / El atractivo intelectual de observar el proceso de redefinición del confucianismo que fue transmitido al siglo XX va más allá del mero interés por el contenido ideológico de una nueva corriente de pensamiento china. El interés añadido que tiene este proceso radica precisamente en el hecho de que el siglo XXI sea testigo de la génesis, iniciada a principios del siglo XX, de una de las etapas de evolución del confucianismo. Esta investigación indaga en el convencimiento de los pensadores nuevos confucianistas de que su discurso es capaz de estructurar el relato de la China del siglo XXI en todos sus ámbitos. Ahora, sin embargo, a diferencia del casi monopolio que ejerció en el relato de la China imperial, el nuevo confucianismo admite la necesidad de convivir con todos los pensamientos filosóficos e ideológicos de una sociedad plural y en conexión y diálogo con las otras culturas del mundo.
Éste es un trabajo sobre el discurso que busca identificar la presencia del nuevo confucianismo, clúster fundamental dentro del pensamiento chino contemporáneo, en los distintos espacios discursivos del mundo intelectual, y determinar cuál es su influencia actual y dónde focaliza su voluntad de influencia futura. Adentrarse en el conocimiento profundo de la cultura china nos enseña que los conceptos propios de esta cultura (la mayoría de los cuales están presentes en el discurso del nuevo confucionismo) no son coyunturales, y nos convence de la relevancia de analizarlos para poder entender el sustrato ideológico de los procesos sociales y políticos en la China del siglo XXI, para así hallar explicación a algunos fenómenos sociales y políticos que de otra forma resultan inexplicables / The intellectual attractiveness of observing the process of redefinition of Confucianism that was transmitted in the XX century goes beyond mere interest in the ideological content of a new current in Chinese thought. The added interest of this process is based precisely on that the XXI century is witness to the genesis, initiated at the start of the XX century, of a stage in the evolution of Confucianism. This research examines the conviction of New Confucianist thinkers that their discourse is able to structure the story of China in the XXI century in all areas. Now, however, unlike the near-monopoly it exercised in the story of imperial China, New Confucianism admits the need to live alongside the philosophical and ideological currents of thought of a plural society and in connection and dialogue with other cultures of the world.
This is a study of discourse that seeks to identify the presence of New Confucianism, an essential cluster in contemporary Chinese thought, in the various discursive spaces of the intellectual world and to identify what its current influence is and where its desire for future influence is located. Entering into profound understanding of Chinese culture teaches that the concepts characteristic of this culture (most of which are within the discourse of New Confucianism) are not conjunctural and convinces us of the relevance of analysing them in order to understand the ideological substrate of China’s social and political processes in the 21st century and so find an explanation for certain social and political phenomena that are otherwise inexplicable.
|
165 |
Trans-forme-sens : de l'iconicité en traductionDe Asprer Hernández, Núria 06 September 2002 (has links)
L'emprise de l'image dans la culture actuelle et la répercussion que nous avons observée dans des productions textuelles, même si l'iconographie n'est pas le propre de l'écriture alphabétique, nous ont conduit d'abord à explorer des textes contemporains où l'iconicité constituait un phénomène massif. La trans-formation que l'iconique introduisait de la sorte nous a permis, d'une part de considérer la pluralité sémiotique dans le texte littéraire et d'évaluer sa répercussion sur le plan de la signification, et d'autre part elle nous a conduit à approcher les textes sous un angle nouveau et à considérer différents degrés d'iconicité dans un corpus étendu. Ceci nous a amenée à examiner des textes où l'image n'était pas manifeste et à envisager aussi une iconicité fournie par le discours. Les procédés iconiques dans le texte moderniste étant très divers, il nous a semblé convenable d'évaluer la fonction de l'iconicité et d'établir des catégories opératoires. C'est ce que nous faisons avec l'appui de la sémiotique, et tout particulièrement en examinant les différentes approches du signe et la valeur attribuée à l'icone. Étant donné le caractère dynamique de la signification, nous avons privilégié une approche sémiotique pluraliste et, notamment, la visée peircienne. Tout texte étant signe d'une incomplétude, l'écriture ne peut s'empêcher de fournir une iconicité par défaut. Aussi, identifier les traits d'iconicité, analyser les différents niveaux, ainsi que les processus qu'elle manifeste indirectement, nous semble constituer une forme idéale d'approche textuelle en vue de la traduction.Le corpus est constitué de textes en prose et de textes poétiques du XXe siècle écrits en langue française. Mais il aurait été impossible d'évaluer la fonction de l'iconicité dans la littérature contemporaine sans prendre en considération les toutes premières manifestations iconographiques. Aussi, avons-nous identifié les antécédents les plus anciens, que nous présentons dans (I.1.2.), ayant tout d'abord mis l'accent sur les origines iconiques de l'écriture (I.1.1). Le recours naturel à la pictographie par les cultures précolombiennes, égyptienne et de Mésopotamie, précédé par les peintures pariétales de la Préhistoire, que nous situons à l'origine de l'iconicité moderne, tisse un fil conducteur dans la thèse permettant d'identifier la trace d'une perte, et une tension sur le plan de la représentation. La thèse est divisée en deux parties : I. Ecriture et iconicité, et II : Propositions pour l'iconique en traduction. Nous n'entendons pas séparer l'écriture littéraire de la traduction. Il s'agit plutôt d'une division opératoire pour l'organisation du travail. La première partie est destiné à présenter l'iconicité par rapport au texte littéraire, par rapport aux théories de l'écriture et par rapport à la sémiotique. Cette partie ne porte pas explicitement sur la traduction. Or, il est toujours question de traduction, car nous entendons l'écriture comme un acte traduisant et la traduction, à son tour, comme une activité axée sur l'écriture, sur une coopération et une transformation signifiante plutôt que dans un rapport de subordination à un texte dit premier qu'elle serait destinée à reproduire. L'interprétation de l'iconique, indispensable dans la tâche traductrice, implique un processus traduisant, car l'iconique oblige à opérer un déplacement, à effectuer un passage entre deux dispositifs sémiotiques différents : image et langage. Cette traduction pluridimensionnelle se place sous le signe de la transformation. La deuxième partie de la thèse constitue précisément une mise en acte de l'ensemble des hypothèses présentées, elle esquisse les résultats d'une approche iconiciste en traduction.Le but de notre thèse n'est pas d'élaborer une méthodologie, mais de proposer une pratique de la traduction qui tienne compte de la scripturalité, de la culture actuelle de l'image, et d'une conception complexe du signe dans la mesure où les notions saussuriennes sont devenues insuffisamment complexes ou intenables. La thèse s'inscrit donc dans une actualité de la pensée du signe, du texte et de la traduction. / El predominio de la imagen en la cultura actual y la repercusión que observamos en numerosas producciones textuales, aunque la iconografía no sea lo propio de la escritura alfabética, nos llevó inicialmente a explorar textos contemporáneos en que la iconicidad constituía un fenómeno masivo. La trans-formación que introduce lo icónico nos ha permitido, por un lado plantear la pluralidad semiótica en el texto literario evaluando su repercusión en el terreno de la significación, y por otro lado abordar los textos desde una nueva perspectiva y considerar distintos grados de iconicidad. Desde esta óptica, convenía examinar también aquellos textos en que la iconicidad no era manifiesta sino que aparecía de manera discontínua en el discurso. Dada la diversidad de los procedimientos icónicos en el texto moderno, estimamos conveniente evaluar la función de la iconicidad y establecer ciertas categorías operativas. Con tal propósito recurrimos a la semiótica y examinamos los distintos enfoques del signo, poniendo énfasis en el valor que se atribuye al icono. Partiendo del carácter dinámico de la significación, determinante de la semiosis, hemos privilegiado un enfoque pluralista, y nos basamos concretamente en la semiótica peirciana.Si todo texto es signo de una incompletud, la escritura habrá forzosamente de comportar cierta iconicidad compensatoria. Así pues, identificar los rasgos de iconicidad, analizar los distintos niveles así como los procesos que ésta manifiesta indirectamente, constituye una forma ideal de enfoque textual de cara a la traducción.El corpus de la tesis está constituido por textos en prosa y textos poéticos del siglo XX escritos en francés. A fin de evaluar la función de la iconicidad en la literatura contemporánea, hemos juzgado oportuno identificar las primeras manifestaciones iconográficas, que presentamos en (I.1.2.), poniendo también en relieve los orígenes icónicos de la escritura (I.1.1). El recurso natural a la pictografía en las culturas precolombinas, egipcia y mesopotámica, precedido por las pinturas parietales de la Prehistoria, que situamos en el origen de la iconicidad moderna, teje un hilo conductor en la tesis que nos permite identificar la huella de una pérdida, y una tensión en el plano de la representación.La tesis se divide en dos partes : I. Écriture et iconicité, y II . Propositions pour l'iconique en traduction. Esta división no implica una separación de la escritura literaria y de la traducción, sino que se trata de una división operativa para la organización del trabajo. La primera parte está destinada a presentar la iconicidad con respecto al texto literario, a las teorías de la escritura y a la semiótica. Aunque esta parte no trata sobre traducción en un sentido estricto, ésta ya aparece de modo subyacente puesto que entendemos la escritura como un acto traductivo. La traducción, en este sentido, debe entenderse como una actividad inherente a la escritura, basada en una cooperación y una transformación significante más que en una reproducción o una relación de subordinación a un texto llamado primero.La interpretación de lo icónico, indispensable en la tarea traductora, implica un proceso traductor, ya que la presencia de lo icónico nos obliga a efectuar un desplazamiento, una comunicación entre dos dispositivos semióticos diferentes : imagen y lenguaje. Esta traducción pluridimensional se sitúa bajo el signo de la transformación. La segunda parte de la tesis constituye precisamente una puesta en acto del conjunto de las hipótesis presentadas y muestra los resultados de un enfoque iconicista en traducción.La finalidad de esta tesis no es elaborar una metodología, sino proponer una práctica de la traducción que tome en cuenta la escrituralidad, la cultura actual de la imagen, y una concepción compleja del signo, en la medida en que las nociones saussurianas se han vuelto insuficientemente complejas o insostenibles. En esta perspectiva, la tesis se inscribe en una actualidad del pensamiento del signo, del texto y de la traducción. / The overriding position of the image in present-day culture and the repercussions of this in numerous textual productions, even though iconography is not a feature of alphabetical writing, led me initially to a study of contemporary texts in which iconicity was massively present. The trans-formation wrought by the icon has enabled me, on the one hand, to approach semiotic plurality in the literary text and to evaluate its repercussion in the domain of signification, and secondly, to approach the texts from a new perspective and to consider various degrees of iconicity. I also examined those texts in which iconicity was not massively present but more sparsely manifested throughout the discourse. Given the diversity of iconic procedures in the modern text, it was deemed important to evaluate the function of iconicity and to establish certain operational categories. To this end, a semiotic approach was employed examining the various theories of the sign, with an emphasis on the value attributed to the icon. Considering the dynamic character of the signification, which determines semiosis, priority was attached to a pluralist approach, based essentially on Peircian semiotics.If any text can be seen as a manifestation of some incompleteness, writing must carry some compensatory iconicity. And so, identification of the main features of iconicity, and analysis of the different levels and processes it indirectly manifests, is an ideal textual approach in terms of translation.The corpus employed comprises 20th century prose and poetic texts in French. In order to evaluate the function of iconicity in contemporary literature, the first iconographic manifestations have been identified, and presented in (I.1.2.), and the iconic origins of writing in (I.1.1). The natural use of pictographs in the pre-Columbine, Egyptian and Mesopotamian cultures and the cave paintings of prehistoric times, which mark the origins of modern iconicity, form a linking theme throughout the thesis enabling us to detect traces of a loss, and a tension at representational level.The thesis comprises two parts : I. Écriture et iconicité, and II. Propositions pour l'iconique en traduction. This division does not imply a separation of literary writing from translation; rather, it is an organisational division. The first part aims to present iconicity in terms of the literary text, theories of writing and semiotics, and while it does not deal directly with translation per se, translation is present throughout, since all writing is an act of translation. In this light, translation is understood as an inherent part of writing, based more on cooperation and a significant transformation than on reproduction or a relation of subordination to a text known as the original.Interpretation of iconicity, vital to the task of translation, involves a translation process, since its presence demands a certain displacement, communication between two different semiotic dimensions: image and language. This multi-dimensional translation is obviously related to transformation. The second part of the thesis is an application of the hypotheses put forward and a presentation of the results of an iconicist approach in translation.The thesis does not aim to develop a methodology, but rather to put forward an approach to translation which will take account of writability, the present-day culture of the image, and a complex conception of the sign, since Saussurian notions are no longer sufficiently complex. The thesis then proposes a contemporary philosophy of the sign, the text and translation.
|
166 |
Liber novvs de anima rationali de Ramon Llull. Edición crítica y estudio.López Alcalde, Celia 28 September 2012 (has links)
El Liber nouus de anima rationali (LNAR) fue terminado en Roma, en 1296. De acuerdo con esta fecha, el LNAR de Ramon Llull debe ser considerado el primer libro de una serie de obras que pretenden revisar y mejorar las ciencias tradicionales, la mayoría de origen aristotélico. Esto lo hará aplicando su “nuevo” y definitivo acercamiento, el Arte, a las diferentes disciplinas tradicionales como la astronomía, la física, la metafísica, etc. En el caso del LNAR, Ramon Llull dirige su mirada a la prolífica tradición psicológica, basada en el libro aristotélico De anima, un texto ampliamente comentado durante el siglo trece y catorce.
Formalmente, la obra se estructura a través de diez partes principales que corresponden a las regulae/quaestiones artísticas, proporcionadas en la Tabula generalis (1294). En cuanto al contenido, su antropología parte de la medieval visión dualista del hombre que concibe al ser humano como un elemento central dentro de la jerarquía del mundo creado, compuesto por seres espirituales y corporales. Combinando ambas naturalezas, el hombre es considerado un microcosmos creado para proporcionar la salvación de todos los seres corporales, actuando de nexo entre éstos y su creador, Dios. Esta misión se realiza mediante el propio agere del alma racional: producir conocimiento a través de recordar, entender y amar a Dios. Tales actividades, indispensables para la vida virtuosa, son desempeñadas gracias a las tres facultades del alma, memoria, intelecto y voluntad, que trabajan junto con los principios del alma racional como son la bonitas, magnitudo, duratio, potestas, etc. Ambas partes del alma, facultades y principios, poseen una estructura correlativa de tres elementos (forma, representada por el sufijo “-iuum”; materia, representada por “-bile”, y acción, expresada por el infinitivo) que permite el dinamismo y la interrelación entre las diferentes partes, en una relación especular con Dios y su naturaleza trinitaria.
La edición crítica del LNAR se ha realizado a través de la colación completa de 22 manuscritos provenientes de varias bibliotecas europeas. Además se han tenido en cuenta las dos ediciones del texto latino así como también el texto catalán, transmitido por un manuscrito, editado en 1950. Gracias a que un pequeño grupo de manuscritos latinos transmiten obvios errores de traducción, hemos podido mostrar que el texto latino es una traducción del catalán. Por ello, nuestra edición ha seguido generalmente las lecturas de estos manuscritos más cercanos al catalán, excepto en el caso de importantes errores de traducción, gramática o de comprensión. Como resultado presentamos un texto latino muy cercano al catalán tanto sintácticamente como léxicamente, aunque consistente y con personalidad propia. / The Liber nouus de anima rationali (LNAR) was finished in Rome, in 1296. According to this date, the LNAR by Ramon Llull must be considered the first book in a series of works which are directed at revising and improving the traditional sciences, most of them of Aristotelian origin. He does so by applying his “new” and definitive approach, the Art, to the different traditional disciplines, e.g. astronomy, physics, metaphysics, etc. In the case of the LNAR, Llull focuses on the prolific psychological tradition, based on the Aristotelian book De anima. This text was very much discussed and commented upon during the thirteenth and fourteenth centuries.
Formally, the work is structured according to ten principal parts which correspond to the artistic regulae/quaestiones given in the Tabula generalis (1294). With regard to the content of the LNAR, its anthropology partakes in the medieval dualistic vision of man which considers human beings as a central element within the hierarchy of the created world, which is composed, in turn, by spiritual and corporeal beings. Combining both natures, man is a kind of microcosm which is meant to provide the salvation for all corporeal beings, insofar as he acts as a link between them and their creator, God. This mission is realized by the proper agere of the rational soul: to produce knowledge by remembering, understanding and loving God. These activities, which are indispensable for a virtuous life, are carried out by the soul’s three faculties: memory, intellect and will, which work together with the substantial principia of the rational soul, that is bonitas, magnitudo, duratio, potestas, etc. Both parts of the soul, i.e. faculties and principles, have a correlative structure consisting of three elements (form, represented by the suffix “-iuum”; matter, represented by “-bile”; and action, expressed by the infinitive), which allow for dynamism and interrelation between the different parts, in a specular relationship with God and his Trinitarian nature.
In order to establish the critical edition of the LNAR, we have fully collated 22 Latin manuscripts from several European libraries. In addition, we have taken into account the two printed editions of the Latin text as well as the Catalan text, transmitted by one manuscript, which was edited in 1950. Since a small group of Latin manuscripts transmits some obvious translation mistakes, we have been able to show that the Latin text is indeed a translation of the Catalan text. Due to this dependence of the Latin text on the Catalan, we have followed in general the lectures of these manuscripts which come closest to the Catalan, except for cases of important mistakes of translation, grammar or comprehension. The resulting Latin text is very close to the Catalan, both syntactically and lexically; yet, it stands as a text on its own with its own personality.
|
167 |
La estrategia concesiva: del prototipo a los casos marginales. Análisis en francés y español contemporáneosÁlvarez Prendes, Emma 19 February 2008 (has links)
El análisis de la expresión de la estrategia concesiva en francés y en español contemporáneos, a partir de un corpus personal de más de 2.000 ejemplos, nos ha permitido proporcionar una definición de dicha estrategia adecuada a todas sus ocurrencias, así como delimitar la verdadera extensión del fenómeno.
Situándonos en una óptica semantico-pragmática (y eminentemente relevantista), hemos podido desentrañar el funcionamiento interno de los enunciados concesivos, a la par que hemos elaborado una lista de los parámetros que nos permitan describir cualquier ocurrencia concesiva documentable en lengua española o en lengua francesa.
Como corolario de los análisis anteriores, hemos igualmente dirimido cuál es el prototipo de la clase concesiva y cuáles sus principales casos marginales, y estudiado las principales interrelaciones entre la manifestación de la concesividad y la de otras categorías opositivas aledañas.
|
168 |
En una noche oscura, canticle II / En una noche oscura.Lee, Brent, 1964- January 1990 (has links)
En una Noche Oscura, Canticle II, is a musical composition scored for a capella chorus in eight parts, with occasional solo passages in some voices. The piece takes its title from St. John-of-the-Cross, and is in one sense a musical response to the spiritual journey undertaken by the pilgrim of St. John's text, of Job, of David, and of countless other mystics, Christian and otherwise. / I have divided the accompanying analysis of the work into two parts: first, an introductory discussion of the technical ideas behind the composition of Canticle II, and second, a more thorough, section-by-section analysis of the composition itself. The introduction outlines the formal, rhythmic, and harmonic approaches taken in the composition of this piece, while the close analysis shows more specifically how these ideas are reflected in the actual score.
|
169 |
Intertextualidad, subalternidad e ironía: la obra de Carlos MonsiváisMaracara Martínez, Carmen Isabel 03 October 2001 (has links)
En esta tesis se analiza la obra del escritor mexicano Carlos Monsiváis, en concreto sus crónicas, bajo la premisa de su condición intertextual en las múltiples relaciones que establecen con el hipertexto, la ironía, la parodia, los cruces o intercambios genéricos, así como la "carnavalización" de la voz del autor.Proponemos una revisión teórica en torno al concepto de hipertexto y su vinculación con la teoría de la intertextualidad para así poner de relieve un elemento en común: la existencia de una escritura en "colaboración" y la invocación de lo visual en los terrenos de la literatura. Y como temas de su escritura, hallamos la nación como eje fundamental - la revisión por parte de este autor de la tradición y la modernidad como hechos mediáticos- y en segundo lugar, la presencia en sus páginas de los sucesos cotidianos del México contemporáneo, la incorporación del sujeto subalterno, concepto que revisamos a partir de la aplicación de la teoría postcolonial en América Latina. Este trabajo incluye además secciones de carácter contextual como una revisión de la trayectoria del escritor Carlos Monsiváis, así como de la historia mexicana, con énfasis en los hechos posteriores a la segunda mitad de este siglo, ya que es a partir de este período cuando se inicia la producción intelectual del autor estudiado. / The work of the Mexican writer, Carlos Monsiváis - and more speciflcally his chronicles - is analyzed in this thesis, under the assumption of its intertextual condition in the multiple relationships established with hypertext, irony, parody, generic transfers or exchanges as well as the "carnivalization" of the author's voice.A theoretical review of the concept of hypertext and its link with the theory of intertextuality is proposed in order to underline a common element: the existence of a "cooperative" writing and the invocation of the visual aspect in literature. Among the main themes of his writing, we have found that the nation is its main idea - that is to say the revision by this author of tradition and modernity as media facts and, on the other hand, the presence in his books of daily life facts of the contemporary Mexico, the incorporation of the subaltern subject, a concept that is reviewed using the postcolonial theory in Latin America.This paper also includes some sections of contextual character as a review of the career as a writer of Carlos Monsiváis, and of the Mexican history, highlighting the facts of the second part of 20th century, which is the period when the intellectual work of the studied author begin.
|
170 |
Adquisición de terceras lenguas y de lenguas adicionales. El proceso de comprensión escritaLozano González, Lidia 11 July 2012 (has links)
La presente tesis se ubica en el campo de la adquisición de terceras lenguas y de lenguas adicionales y de la intercomprensión de lenguas. En la primera parte presentamos el estado de la cuestión en estudios teóricos y pedagógicos sobre enseñanza y aprendizaje de lenguas, volcando nuestra propia experiencia docente acumulada a lo largo de estos últimos quince años. En la segunda parte, el estudio empírico, deseamos aportar datos que nos permitan demostrar el potencial no sólo del conocimiento plurilingüe sino también de las experiencias discentes previas en el proceso de comprensión de una subsiguiente. Para ello, evaluaremos la capacidad de un grupo de hablantes políglotas de captar un texto escrito en catalán, una lengua a la cual no han sido expuestos antes.
La enseñanza y aprendizaje de L3 es un fenómeno multidisciplinar en el cual entran en juego factores sociolingüísticos, psicolingüísticos y pedagógicos, que tendremos en cuenta en nuestro trabajo. En el ámbito sociolingüístico nos proponemos ofrecer un panorama general de la situación del multilingüismo en la sociedad actual, que nos permita entender por qué es relevante dedicar más estudios a la adquisición de terceras lenguas y de lenguas adicionales. En el área psicolingüística, deseamos arrojar luz a la comprensión de las variables que intervienen en el procesamiento de una L3 y en la inferencia interlingüe. Por último, a nivel pedagógico, nos proponemos, por una parte, explicar en qué consisten los modelos de enseñanza actuales que integran el conocimiento plurilingüe en la práctica glotodidáctica; y, por otra, ofrecer algunas pautas de actuación en el aula de L3 orientadas al aprovechamiento de los conocimientos multilingües del discente. Esperamos que las conclusiones de este estudio puedan implementarse en el ámbito glotodidáctico, dentro de un modelo educativo que dé cabida a la diversidad multilingüe y multicultural característica de la sociedad actual. / The present thesis is on third and additional languages acquisition and language intercomprehension. In its first part, we present the main theoretical and pedagogical studies on language teaching and learning, taking advantage of our own teaching experience over the last fifteen years. In the second part, the empirical study, we provide data that shows the potential not only of the multilingual knowledge but also of the previous learning experience in the process of understanding a new language. In order to do this, we will evaluate a group of multilingual speakers´ ability to understand a text written in Catalan, a language to which they have not been exposed before.
Third and additional languages teaching and learning is a multidisciplinary phenomenon in which sociolinguistic, psycholinguistic and pedagogical factors come into play, all of which will be approached in our study. In the sociolinguistic field we intend to provide an overview of multilingualism in modern society, which will allow us to understand why it is important to devote further study to third and additional languages acquisition. In the area of psycholinguistics, we shed light on the variables involved in the processing of a L3 and in interlingual inference. In the educational level we´ll explain the new teaching models that incorporate the multilingual knowledge in the teaching and learning practice, and we´ll offer some guidelines to take advantage of the student´s multilingual knowledge in the classroom. We hope that the findings of this study can be implemented in the field of language teaching and learning within an educational model that accommodates the multilingual and multicultural diversity that is characteristic of today's society.
|
Page generated in 0.0633 seconds