Spelling suggestions: "subject:"arabismo"" "subject:"arabismos""
1 |
Arabismos en algunos dialectos españoles : Una comparación cuantitativa entre el sur y el norte de España / Arabisms in some Spanish dialects : A cuantitative comparison between southern and northern SpainLindqvist, Ingemar January 2018 (has links)
El propósito del presente estudio es averiguar si se percibe una diferencia en el grado de uso de palabras con raíces árabes en el habla cotidiana en ambientes rurales de las comarcas que formaban el reino árabehablante de Granada hasta fines del siglo XV comparado con las provincias en el norte de la península ibérica que nunca fueron dominadas por los árabes; aunque hay muchas descripciones de arabismos en el español y en algunos de sus dialectos, no hemos encontrado ninguna comparación cuantitativa de este tipo. Partimos de teorías lingüísticas y datos históricos que indican que, después de la caída del reino granadino, ha existido un uso más frecuente de arabismos en el sur que en el norte, y formulamos la hipótesis de que todavía es así, a pesar de la nivelación dialectal de nuestro tiempo que muchos lingüistas afirman. Usamos un corpus (COSER) que consiste en transcripciones de entrevistas semidirigidas de gente mayor de las regiones de interés, y mostramos que la frecuencia de arabismos en las entrevistas del sur es más alta que la del norte. Analizamos los arabismos encontrados para describir en más detalle las diferencias entre el sur y el norte, y discutimos las causas de estas diferencias así como la validez y las limitaciones de nuestro estudio.
|
2 |
Nacionalismo árabe: apogeu e declínio / Arab nationalism: apogee and declineVicenzi, Roberta Aragoni Nogueira 14 February 2007 (has links)
Este trabalho é fruto de uma reflexão que busca explicações acerca tanto do apogeu quanto do declínio do nacionalismo árabe, na história, mas, sobretudo, em cinco teorias da nação e do nacionalismo, a saber, a de Ernest Gellner, a de Benedict Anderson, a de John Plamenatz, a de Elie Kedourie e, finalmente, a de Anthony Smith. Para tanto, apresentamos, em primeiro lugar, cada uma das abordagens teóricas supracitadas. Em seguida, discorremos sobre o nosso objeto, ou seja, o nacionalismo árabe, de uma perspectiva histórica (origens, auge e declínio). Por fim, procurando teorizar sobre um tema basicamente dominado por historiadores, analisamos o pan-arabismo à luz das referidas teorias e daí tiramos nossas conclusões sobre seu crescimento e sua decadência. / This research is outcome of the thinking that seeks explanations about arab nationalism\'s apogee and decline by the history, but, over all, by the Ernest Gellner\'s, Benedict Andersons, John Plamenatz\'s, Elie Kedourie\'s and, finally, Anthony Smith\'s nation and nationalism\'s theory. For that, first of all, we explain each one of the mention theoretical approach. Soon after, present the arab nationalism in the historical perspective (origins, apogee and decline). Finally, we analyze the research\'s object (pan-arabism or arab nationalism) by the five theory and get conclusions about its zenith and fall.
|
3 |
Nacionalismo árabe: apogeu e declínio / Arab nationalism: apogee and declineRoberta Aragoni Nogueira Vicenzi 14 February 2007 (has links)
Este trabalho é fruto de uma reflexão que busca explicações acerca tanto do apogeu quanto do declínio do nacionalismo árabe, na história, mas, sobretudo, em cinco teorias da nação e do nacionalismo, a saber, a de Ernest Gellner, a de Benedict Anderson, a de John Plamenatz, a de Elie Kedourie e, finalmente, a de Anthony Smith. Para tanto, apresentamos, em primeiro lugar, cada uma das abordagens teóricas supracitadas. Em seguida, discorremos sobre o nosso objeto, ou seja, o nacionalismo árabe, de uma perspectiva histórica (origens, auge e declínio). Por fim, procurando teorizar sobre um tema basicamente dominado por historiadores, analisamos o pan-arabismo à luz das referidas teorias e daí tiramos nossas conclusões sobre seu crescimento e sua decadência. / This research is outcome of the thinking that seeks explanations about arab nationalism\'s apogee and decline by the history, but, over all, by the Ernest Gellner\'s, Benedict Andersons, John Plamenatz\'s, Elie Kedourie\'s and, finally, Anthony Smith\'s nation and nationalism\'s theory. For that, first of all, we explain each one of the mention theoretical approach. Soon after, present the arab nationalism in the historical perspective (origins, apogee and decline). Finally, we analyze the research\'s object (pan-arabism or arab nationalism) by the five theory and get conclusions about its zenith and fall.
|
4 |
SINCRETISMO CULTURAL SOB A ÓPTICA DE GENERO E IMAGENS DE MULHER NA LITERATURA ÁRABE-BRASILEIRA PONTA GROSSA 2007Namur, Miriam 10 September 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-21T14:42:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
MIRIAMNAMUR.pdf: 8144269 bytes, checksum: f187ab0249139bd188e3a3f06ab07150 (MD5)
Previous issue date: 2007-09-10 / This master’s thesis is the result a research work that focuses on the cultural encounter between the Arab and the Brazilian world through the prism of literature. It highlights especially two poets that are known for having produced images of women as an indicator of such a cultural relationship.
The investigation also includes other aspects of cultural syncretism. Its scenery is the Arab Diaspora in Brazil which has received literary influences by authors which have shown a strong affinity directly derives from Arab literature, but have also developed a specific literature of Mahjar, the emigration sphere. / A discussão que norteia a presente dissertação de mestrado aborda o encontro de culturas árabe e brasileira pelo viés da literatura. São dois os poetas focados para observação. A imagem da mulher por eles produzida é o indicador desse entrelaçamento de culturas. Além da imagem de mulher são apontados também outros aspectos do sincretismo cultural. O cenário é basicamente a colônia árabe no Brasil e as influências literárias recebidas pelos autores tanto do meio onde viveram como das afinidades literárias que tiveram com a literatura árabe e com a literatura do Mahjar (Imigração).
|
5 |
Arabismos en el español cotidiano : Un estudio diacrónico de frecuencias / Arabisms in colloquial Spanish : A diachronic frequency studyLindqvist, Ingemar January 2021 (has links)
La larga presencia histórica de arabehablantes en la península ibérica tuvo como resultado la inclusión de préstamos léxicos, a menudo llamados arabismos, en el español. El objetivo de esta investigación ha sido comparar el uso de estos arabismos en el español cotidiano moderno con el del siglo XVI. Con este fin, se presenta una enumeración ordenada de los arabismos más frecuentes en el español moderno y se la compara con una lista correspondiente del español del siglo XVI. Las listas están basadas en dos corpus que maneja la Real Academia Española. Se realzan las semejanzas y diferencias entre las dos listas y se discuten las posibles explicaciones de cambios en popularidad para los arabismos respectivos. Además, se presentan cálculos del porcentaje total de arabismos en el español de hoy y el del siglo XVI. Para este cálculo han sido usadas novelas de las dos épocas. Las novelas escogidas están todas arraigadas el las dos Castillas; por consiguiente, la comparación del porcentaje se limitará al español castellano. El estudio añade información cuantitativa que hasta ahora parece faltar respecto al conocimiento existente de arabismos en el español. El resultado de la investigación indica que la frecuencia de arabismos en la lengua cotidiana ha disminuido solo marginalmente desde el siglo XVI, mientras que el número de arabismos distintos en el uso corriente del español ha sufrido una reducción más pronunciada y el número de raíces hispanoárabes utilizadas ha decrecido aún más. Aproximadamente la mitad de los arabismos más frecuentes en el siglo XVI todavía mantienen esta posición; para la mayoría de los arabismos que han experimentado un aumento o reducción evidente en popularidad de uso existen explicaciones plausibles en forma de cambios en la sociedad. / The long-lasting historical presence of Arabic-speaking groups on the Iberian Peninsula resulted in various lexical loans, often referred to as arabisms, in Spanish. The objective of this investigation has been to compare the use of these arabisms in modern colloquial Spanish with that of the 16th century. For this purpose an ordered list of the most frequent arabisms found in modern Spanish is presented and compared with a similar list of arabisms found in texts from the 16th century. The lists are based on two corpus managed by the Royal Spanish Academy. Similarities and differences between the two lists are highlighted and possible explanations for the change in popularity of the respective arabisms are discussed. In addition, calculations of the total percentage of arabisms in current and 16th century Spanish are presented. Novels from the respective periods are used as a basis for these calculations. All the chosen novels are rooted in Castile; consequently, the percentage comparison is limited to Castilian Spanish. The study adds quantitative information that currently seems to be lacking to the existing knowledge of arabisms in Spanish. The result of the investigation indicates that the frequency of arabisms in colloquial language has diminished marginally since the 16th century, whereas the number of distinct arabisms in everyday usage of Spanish has suffered a more pronounced reduction and the number of hispanoarabic roots used has decreased even more. Approximately half of the most frequent arabisms in the 16th century still maintain this position; for a majority of the arabisms that have experienced an evident increase or decrease in popularity there exist plausible explanations in the form of changes in society.
|
Page generated in 0.0505 seconds