• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

An?lise da rela??o entre os aspectos gramatical e lexical sob o prisma de uma teoria composicional

Rocha, Ricardo Coimbra da 16 March 2018 (has links)
Submitted by PPG Letras (letraspg@pucrs.br) on 2018-10-09T16:57:33Z No. of bitstreams: 1 Disserta??o Ricardo Coimbra da Rocha.pdf: 1269148 bytes, checksum: 18eacd11e36d4e02bd0bdacf601e7dd5 (MD5) / Approved for entry into archive by Caroline Xavier (caroline.xavier@pucrs.br) on 2018-10-09T17:41:04Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Disserta??o Ricardo Coimbra da Rocha.pdf: 1269148 bytes, checksum: 18eacd11e36d4e02bd0bdacf601e7dd5 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-09T17:49:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Disserta??o Ricardo Coimbra da Rocha.pdf: 1269148 bytes, checksum: 18eacd11e36d4e02bd0bdacf601e7dd5 (MD5) Previous issue date: 2018-03-16 / The aim of this work is to investigate the lexical aspect based on telicity and to observe whether this property operates independently in relation to the grammatical aspect through an analysis of the representation of time and events in Brazilian Portuguese (BP). The main question of this research is to investigate our language ability to describe an event using both the perfective and the imperfective aspect without affecting the telicity of this event when we change its tense in terms of verbal inflection and periphrases. The function of providing information about the point where this event ends, or its telos, belongs to the semantic-lexical properties of the verb and its relationship with its internal argument, since the information regarding the telicity of the event depends on the form in which this relation is established. We start with the analysis of the morphosyntactic realizations of the perfective, imperfective and progressive aspect in Portuguese, using the system developed by Reinhart (1986), which modifies the theory of Reichenbach (1947) in order to describe how time and grammatical aspect are realized in a more precise way, through an analysis of interval relations between R, E and S. We begin by analyzing these intervals, some of them realized in Portuguese, through the perfect preterite of the indicative, imperfect preterite of the indicative and compound imperfect preterite of the indicative. Subsequently, we use non-stative verbs which indicate process or transition, to find out if a predicate is telic or atelic through tests of identification of telicity and the analysis of the interaction between the verb and its argument. As a result, we present semantic definitions of the lexical properties of these verbs in terms of process, transition and telicity for the subsequent use of these definitions and properties in an integrated way, although the systems responsible for encoding time, intervals and lexical aspect still operate independently. For this analysis, we propose an approximation between Verkuyl's theoretical proposals (1999, 2002), where we have the lexical definition of the verb through the property [+ -ADD TO] ? which according to Arsenijevic (2006) introduces the potential of an event being mapped towards a scalar structure where we can understand this mapping through the relation between the semantic properties of the verb and the information that is contained in its argument [+ -SQA] ? and Pustejovsky's (1992) approach, in which we have the semantic information of the verb presented through the transition (E1, ?E2) and process (E1, En) properties. The motivation for the approximation of these theories is based on the fact that, in order to understand how the unfolding of an event occurs, it is important to observe the quantificational properties contained in the verb and what would be the values of n indicated by its argument, since we need at least two points for an event to unfold, and when we get the value of n and integrate it with the lexical properties of the verb, we could observe how the telicity of this event occurs and whether its unfolding actually happens independently of the interval where this event is inserted. / O objetivo deste trabalho ? investigar o aspecto lexical baseado na telicidade e observar se essa propriedade opera independentemente em rela??o ao aspecto gramatical, por meio de uma an?lise da representa??o do tempo e de eventos no Portugu?s Brasileiro (PB). A quest?o principal desta pesquisa ? investigar a habilidade da nossa linguagem para descrever um evento, utilizando tanto o aspecto perfectivo como o aspecto imperfectivo, sem afetar a telicidade desse evento quando mudamos o tempo em termos de inflex?o verbal e per?frases. A fun??o de fornecer informa??es sobre o ponto em que esse evento termina, ou seu telos, pertence ?s propriedades sem?ntico-lexicais do verbo e sua rela??o com seu argumento interno, uma vez que a informa??o referente ? telicidade do evento depende da forma em que esta rela??o ? estabelecida. Partimos da an?lise das realiza??es morfossint?ticas do aspecto perfectivo, imperfeito e progressivo em portugu?s, utilizando o sistema desenvolvido por Reinhart (1986), que modifica a teoria de Reichenbach (1947), para descrever como o tempo e o aspecto gramatical se realizam. De maneira mais precisa, por uma an?lise das rela??es de intervalo entre R, E e S. Come?amos por analisar esses intervalos, alguns deles realizados em portugu?s, por meio do pret?rito perfeito do indicativo, pret?rito imperfeito do indicativo e composto imperfeito do pret?rito do indicativo. Posteriormente, usamos verbos n?o-estativos que indicam processo ou transi??o, a fim de descobrir se um predicado ? t?lico ou at?lico por meio de testes de identifica??o de telicidade e a an?lise da intera??o entre o verbo e seu argumento. Como resultado, apresentamos defini??es sem?nticas das propriedades lexicais desses verbos em termos de processo, transi??o e telicidade para o uso subsequente dessas defini??es e propriedades de forma integrada, embora os sistemas respons?veis por codificar tempo, intervalos e aspecto lexical ainda operarem de forma independente. Para esta an?lise, propomos uma aproxima??o entre as propostas te?ricas de Verkuyl (1999, 2002) e Pustejovsky (1992). Em Verkuyl, temos a defini??o lexical do verbo por meio da propriedade [+ -ADD TO], que, segundo Arsenijevic (2006), introduz o potencial de um evento sendo mapeado para uma estrutura escalar, onde podemos entender esse mapeamento pela rela??o entre as propriedades sem?nticas do verbo e da informa??o que est? contida em seu argumento [+ -SQA]. Na abordagem de Pustejovsky (1992), temos a informa??o sem?ntica do verbo apresentado atrav?s das propriedades de transi??o (E1, ?E2) e processo (E1, En). A motiva??o para a aproxima??o dessas teorias baseia-se no fato de que, para entender como ocorre o desdobramento de um evento, ? importante observar as propriedades quantificacionais contidas no verbo e quais seriam os valores de n indicados pelo seu argumento, uma vez que precisamos de pelo menos dois pontos para um evento se desdobrar. Quando obtemos o valor de n e o integramos com as propriedades lexicais do verbo, podemos observar como a telicidade desse evento ocorre e se o seu desdobramento realmente acontece independentemente do intervalo em que esse evento ? inserido.
2

Pretérito Perfecto, Simple e Imperfecto en aprendices suecos de español L2

Henderson, Carlos January 2003 (has links)
En esta monografía se investiga el uso que los aprendices suecos de español L2 hacen de los Pretéritos Perfecto (PP), Simple (PS) e Imperfecto (PI). La intención es ver si las actuaciones de los aprendices coinciden o no con los usos nativos y si dichas actuaciones varían dependiendo de la naturaleza oral o escrita del ejercicio. También se quiere dar una explicación contextualizada a los casos de confusión PS-PI. Se proponen dos hipótesis: en la primera se afirma que los aprendices del estudio seguirán, en mayor grado, la norma del español europeo o peninsular para la selección entre PP y PS; esto se deberá a la transferencia del sistema verbal de Ll y a la asimilación automática del Perfekt sueco con el PP español. La segunda hipótesis sostiene que los aprendices intentarán aplicar los mecanismos aspecruales del sueco en el español; esto provocará frecuentemente que el aspecto léxico de los verbos se proyecte sobre el aspecto gramatical (selección entre PS y PI) en mayor grado que el uso normativo. Se examinan transcripciones de conversaciones entre aprendices suecos de español L2 e hispanohablantes, así como cartas personales escritas también por aprendices suecos. Las muestras de ambos géneros se analizan con la ayuda de /a versión débil de la Hipótesis del Análisis Contrastivo. Las conclusiones a las que se arriban demuestran que hay transferencia (positiva o negativa dependiendo de la variedad de español) en la mayoría de los usos del PP, excepto en aquellos usos que refieren a la relación temporal de dos situaciones hipotéticas o en el futuro, donde la transferencia negativa es la explicación más razonable. También se prueba que los usos agramaticales del PS y PI se deben a que los aprendices no han internalizado completamente las exigencias que estos tiempos verba/es establecen sobre la focalización o no del fina/ de la acción verbal; en otras palabras, no han captado la gramaticalización de las diferencias aspectuales existentes en español entre el PS y el Pl.

Page generated in 0.1063 seconds