• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 13
  • Tagged with
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Especialização produtiva do território e o circuito espacial produtivo de celulose em Eunápolis - BA / The insertion of the spatial productive circuit of cellulose in Eunápolis

Joly, Carolina 04 June 2007 (has links)
O presente estudo analisa o processo de inserção do circuito espacial produtivo de celulose na região de Eunápolis, extremo sul da Bahia, através da implantação da empresa Veracel Celulose. Resultado de uma joint-venture entre as empresas Aracruz Celulose e a escandinava Stora Enso, o novo empreendimento conta com uma das maiores plantas industriais do circuito, além de uma área florestal própria, com cerca de cem mil hectares reflorestados, espalhados por dez municípios da região. O trabalho conclui que o recrudescimento da concentração fundiária, implicado pela massiva compra de terras pela empresa, e o grande contingente populacional de migrantes atraídos para Eunápolis com a sua instalação, não são compensados pelos empregos e tributos gerados pela Veracel, trazendo poucas vantagens para quem vivencia a região e o lugar. O discurso do desenvolvimento regional, como conclui a pesquisa, ainda não considera as desigualdades anteriormente impressas no território, ao contrário, só as tem aprofundado. / The present study analyses the insertion of the spatial productive circuit of cellulose in Eunápolis, situated in the extreme south of Bahia state, with the installation of the Veracel Celulose enterprise. Result of a joint venture between Aracruz Celulose and the Scandinavian company Stora Enso, Veracel Celulose is one of the largest industrial plants of the world circuit of cellulose. Its forest area, of approximately a hundred thousand reforested hectares, spreads over ten municipalities of the region. The research shows that land concentration increase, caused by the intensive land purchasing carried out by the company, and the large contingent of migrants attracted to Eunápolis because of its installation, are not compensated by jobs offered and tributes paid by Veracel. So, this large cellulose venture brought little social and economic gains for people living in the region. As a conclusion, we can say that regional development speech still do not consider the inequalities previously imprinted in the territory, on the contrary, it have only deepened them.
2

O mercado de capitais no território brasileiro: ascensão da BM&FBovespa e centralidade financeira de São Paulo (SP) / The capital market in the Brazilian territory: the rise of BM&FBovespa and the financial centrality of São Paulo (SP)

Nabarro, Wagner Wendt 20 September 2016 (has links)
A metrópole de São Paulo posiciona-se como principal praça financeira do território brasileiro. Nela, situa-se a Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros de São Paulo (BM&FBovespa), que é, atualmente, a única bolsa de valores em operação no país. Avaliando o processo de desenvolvimento do mercado de capitais brasileiro, buscamos entender o surgimento e a transformação das bolsas de valores, discutindo a centralização e a concentração das instituições financeiras no território e suas implicações. Buscamos também entender como se dá o processo de expansão e de internacionalização da bolsa de valores brasileira, observando como São Paulo se insere como participante de peso no mercado financeiro internacional e questionando as consequências da concentração dessas atividades em poucos pontos do território brasileiro, assim como os efeitos da expansão das atividades financeiras no mundo contemporâneo. / The metropolis of São Paulo stands as the main financial center in the Brazilian territory. The São Paulo Stock, Commodities and Futures Exchange is currently the only stock exchange operating in the country. Evaluating the process of development of the Brazilian capital market, we seek to understand the emergence and expansion of the stock exchanges, discussing the centralization and concentration of financial institutions on the territory and its implications. We also intend to understand the process of Brazilian stock exchanges expansion and internationalization. For this, we observe how São Paulo inserts itself as a heavy participant of the international financial markets, questioning the consequences of the concentration of this activity in a few points of the Brazilian territory, and also the effects of the expansion of financial activities in the contemporary world.
3

Sistema ferroviario e o uso do territorio brasileiro : uma analise do movimento de produtos agricolas / Railroad system and the use of the Brazilian territory, an analysis of the transport of agricultural products

Vencovsky, Vitor Pires, 1965- 27 January 2006 (has links)
Orientador: Ricardo Abid Castillo / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Geociencias / Made available in DSpace on 2018-08-05T19:39:46Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Vencovsky_VitorPires_M.pdf: 3176699 bytes, checksum: 9a6a0feff19056f2ac24f1f341147639 (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: No final do século XX uma série de eventos em escala global passou a condicionar muitas das políticas públicas e privadas e a influenciar diretamente na organização social e espacial do território brasileiro. São eventos que implicam na transformação das práticas e na mudança da lógica que preside a organização do espaço. Dentre muitos eventos é possível destacar a globalização, a internacionalização dos mercados, a criação de novos parâmetros de produtividade e o novo papel do Estado que passa, então, a compartilhar com outros agentes as ações de ordenamento do território. Os agentes externos, hegemônicos, colaboram para a criação de espaços onde a solidariedade é substituída pela competitividade e eficiência, criando exclusão e desigualdade social. Na década de 1970, com a criação de regiões funcionais voltadas à exportação de commodities agrícolas, como os novos fronts agrícolas do Cerrado brasileiro, uma nova demanda por sistemas de transporte foi criada. As ferrovias aparecem, então, como uma das melhores opções para atender essa demanda. Para reativar as ferrovias e aumentar sua produtividade, estas, que até então estavam sob controle da União através das empresas RFFSA, FEPASA e CVRD, foram privatizadas e transferidas para a iniciativa privada. Estas empresas, então, passam a influenciar diretamente na organização do território brasileiro. Este trabalho pretende, então, identificar as implicações que as atuais políticas relacionadas à reativação do sistema ferroviário brasileiro voltado ao escoamento de produtos agrícolas podem trazer para a sociedade e o território. Dentre algumas conclusões é possível destacar que os planos de desenvolvimento dos últimos anos e os investimentos realizados pelos governos e pela iniciativa privada no sistema ferroviário reforçam a integração do território brasileiro aos mercados internacionais, criando redes extravertidas e promovendo a fluidez territorial para apenas algumas regiões, empresas e atividades econômicas / Abstract: At the end of the XX century a series of global events started conditioning many of the public and private politics and influencing directly the social and space organization of the Brazilian territory. These events imply in the transformation of the practices and the change of the logic that presides the organization of the space. Amongst many events it is possible to point out the globalization, the internationalization of the markets, the creation of new parameters of productivity and the new paper of the State that passes, then, to share with other agents the actions of the territorial organization. The hegemonic agents collaborate for the creation of spaces where solidarity is substituted by the competitiveness and efficiency, creating social exclusion and inequality. In the decade of 1970, with the creation of functional regions dedicated to the exportation of agriculture commodities, as the new agriculture fronts in the Brazilian Cerrado, a new demand for transport systems was created. The railroads appear, then, as one of the best options to take care of this demand. To reactivate the railroads and to increase its productivity, these, that until then were under control of the State through companies such as RFFSA, FEPASA and CVRD, had been privatized and transferred to private companies. This work intends to identify the implications that the current politics, related to the reactivation of the Brazilian railroad system used for the transport of agricultural products, can bring for the society and the organization of the territory. Amongst some conclusions it is possible to point out that the development plans of the last years and the investments carried through for the governments and the private initiative in the railroad system strengthen the integration of the Brazilian territory to the international markets, creating ¿interior-port¿ transport nets and promoting the ¿territorial fluidity¿ only to some regions, companies and economic activities / Mestrado / Análise Ambiental e Dinâmica Territorial / Mestre em Geografia
4

Especialização produtiva do território e o circuito espacial produtivo de celulose em Eunápolis - BA / The insertion of the spatial productive circuit of cellulose in Eunápolis

Carolina Joly 04 June 2007 (has links)
O presente estudo analisa o processo de inserção do circuito espacial produtivo de celulose na região de Eunápolis, extremo sul da Bahia, através da implantação da empresa Veracel Celulose. Resultado de uma joint-venture entre as empresas Aracruz Celulose e a escandinava Stora Enso, o novo empreendimento conta com uma das maiores plantas industriais do circuito, além de uma área florestal própria, com cerca de cem mil hectares reflorestados, espalhados por dez municípios da região. O trabalho conclui que o recrudescimento da concentração fundiária, implicado pela massiva compra de terras pela empresa, e o grande contingente populacional de migrantes atraídos para Eunápolis com a sua instalação, não são compensados pelos empregos e tributos gerados pela Veracel, trazendo poucas vantagens para quem vivencia a região e o lugar. O discurso do desenvolvimento regional, como conclui a pesquisa, ainda não considera as desigualdades anteriormente impressas no território, ao contrário, só as tem aprofundado. / The present study analyses the insertion of the spatial productive circuit of cellulose in Eunápolis, situated in the extreme south of Bahia state, with the installation of the Veracel Celulose enterprise. Result of a joint venture between Aracruz Celulose and the Scandinavian company Stora Enso, Veracel Celulose is one of the largest industrial plants of the world circuit of cellulose. Its forest area, of approximately a hundred thousand reforested hectares, spreads over ten municipalities of the region. The research shows that land concentration increase, caused by the intensive land purchasing carried out by the company, and the large contingent of migrants attracted to Eunápolis because of its installation, are not compensated by jobs offered and tributes paid by Veracel. So, this large cellulose venture brought little social and economic gains for people living in the region. As a conclusion, we can say that regional development speech still do not consider the inequalities previously imprinted in the territory, on the contrary, it have only deepened them.
5

O mercado de capitais no território brasileiro: ascensão da BM&FBovespa e centralidade financeira de São Paulo (SP) / The capital market in the Brazilian territory: the rise of BM&FBovespa and the financial centrality of São Paulo (SP)

Wagner Wendt Nabarro 20 September 2016 (has links)
A metrópole de São Paulo posiciona-se como principal praça financeira do território brasileiro. Nela, situa-se a Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros de São Paulo (BM&FBovespa), que é, atualmente, a única bolsa de valores em operação no país. Avaliando o processo de desenvolvimento do mercado de capitais brasileiro, buscamos entender o surgimento e a transformação das bolsas de valores, discutindo a centralização e a concentração das instituições financeiras no território e suas implicações. Buscamos também entender como se dá o processo de expansão e de internacionalização da bolsa de valores brasileira, observando como São Paulo se insere como participante de peso no mercado financeiro internacional e questionando as consequências da concentração dessas atividades em poucos pontos do território brasileiro, assim como os efeitos da expansão das atividades financeiras no mundo contemporâneo. / The metropolis of São Paulo stands as the main financial center in the Brazilian territory. The São Paulo Stock, Commodities and Futures Exchange is currently the only stock exchange operating in the country. Evaluating the process of development of the Brazilian capital market, we seek to understand the emergence and expansion of the stock exchanges, discussing the centralization and concentration of financial institutions on the territory and its implications. We also intend to understand the process of Brazilian stock exchanges expansion and internationalization. For this, we observe how São Paulo inserts itself as a heavy participant of the international financial markets, questioning the consequences of the concentration of this activity in a few points of the Brazilian territory, and also the effects of the expansion of financial activities in the contemporary world.
6

Os chapas e o seu papel no meio técnico-científico-informacional e na logística dos transportes no Brasil: estudo de caso na cidade de Ribeirão Preto/SP (2003 - 2006) / The \"Chapas\" and their role in technical-scientific-informational environment and in logistics of transportation in Brazil: study of case in the city of Ribeirão Preto/SP (2003-2006)

Mezgravis, Pedro 16 October 2006 (has links)
Carregar e descarregar caminhões, informar e orientar motoristas. Estas são as principais atividades realizadas por trabalhadores conhecidos como Chapas, que se fazem presentes praticamente na totalidade do Território Brasileiro. Nesta perspectiva, as diferentes formas de uso deste território são os preceitos principais para a observação e estudo destes trabalhadores. Portanto, é possível pensá-los a partir dos mais diferentes referenciais, desde um debate clássico como o urbano/rural, como as questões agropecuárias no Brasil, desenvolvimento urbano, transportes e fluidez territorial, entre tantos outros. Buscamos compreender sua posição diante das Normas da Moderna Logística e do Transporte Rodoviário de Cargas no Brasil. Estudo de caso em Ribeirão Preto / To load and to unload trucks, to inform and to show truck drivers a way in the city and the region. These are the main activities realized by the working men know as \"Chapas\", that are present almost in the totally of the Brazilian Territory. According to this perspective, the different forms of the use of such territory are the main rule to the observation and study of these working men. Therefore, it is possible to think them from the most different points of view, since the classic debate of urban/rural relations, transports and territorial flowing, and many others. We do look forward to comprehend their position face to the Modern Logistics Rules and from the Road Transportation in Brazil. Study of case in the city of Ribeirão Preto/SP
7

A rede Globo de televisão no território brasileiro através do sistema de emissoras afiliadas / The Globo TV in brazilian territory through the system of affiliated stations

Munhóz, Eliane Regina 20 January 2009 (has links)
O sistema de emissoras afiliadas da Rede Globo de Televisão consolidou-se no Brasil na década de 1970, já no período técnico, científico e informacional, com a intensificação de densidades técnicas, informacionais e normativas no território nacional. A empresa, ao organizar este sistema, cria uma divisão territorial do trabalho que transforma as afiliadas em unidades de produção de informações para a sede, enquanto ela produz a maior parte da programação que é transmitida pelas afiliadas. A existência de uma tecnosfera (torres de recepção e retransmissão, links de microondas e captação do sinal do satélite, etc.) e de uma psicosfera (ideologia do progresso que se transmite com a programação da emissora nacional tradicionalmente reconhecida pela sua qualidade técnica) cria as condições para que este sistema funcione com uma alta capilaridade territorial e se imponha verticalmente nos lugares. A empresa Rede Globo de Televisão estabelece uma solidariedade organizacional no território brasileiro através da relação com suas emissoras afiliadas, utilizando-se de normas rígidas com padrão comercial, jornalístico e técnico. As emissoras locais, por acatarem estas ordens, deixam de criar suas próprias regras baseadas nas necessidades dos lugares onde estão instaladas. A programação nacional é produzida a partir das referências culturais, sociais e morais da Região Concentrada (onde se localizam as duas principais emissoras próprias da empresa) e é oferecida ao país como legítima expressão da cultura brasileira. A produção de programação local, verificada em quatro afiliadas do Estado de São Paulo (TV TEM Bauru, EPTV Campinas, TV Fronteira de Presidente Prudente e TV Tribuna de Santos), corresponde a menos de 5% da programação total da Rede Globo, o que revela o predomínio da programação nacional como um vetor nos lugares. / The system of broadcast affiliated of Rede Globo Television consolidated in the Brazil in the 1970s, in the scientific and technical information era, with the intensification of technical, informational and normative densities within the national territory. The company, in order to organize this system, established a territorial division of labor that transforms the affiliates in the production units of information to headquarters, while it produces the bulk of programming that is transmitted by affiliates. The existence of a technosfera (for the reception and relay towers, microwave links, and capture the signal from the satellite, etc.). And a psichosfera (ideology of progress that is transmitted with the national broadcaster signal, traditionally recognized for its technical quality) creates the conditions so that this system operates with a high territorial capillarity and vertically imposes its transmittion everywhere. The Rede Globo Television Company provides an organizational solidarity in Brazilian territory through the relationship with its affiliated stations, using rigid rules - with commercial, technical and journalistic standards. Local broadcasters by accepting these orders no longer dare to create their own rules based on the needs of the places where they are installed. The national programming is produced from the cultural, social and moral references of Concentrated Area (where are located the two main broadcasters owned by the company) and is offered to the country as a legitimate expression of Brazilian culture. The production of local programming, found in four affiliates of the State of Sao Paulo (TV TEM Bauru, EPTV Campinas, TV Fronteira de Presidente Prudente and TV Tribuna de Santos) represents less than 5% of the total programming of Rede Globo, revealing the predominance of national programming as a vector in all the places achieved by the company signal.
8

A empresa e o lugar na globalização: a \'responsabilidade social empresarial\' no território brasileiro / The enterprise and the place in the globalization: the \"corporate social responsibility\" in Brazilian territory

Pereira, Evelyn Andrea Arruda 24 April 2007 (has links)
Diante das modernizações ocorridas no território brasileiro nas últimas décadas e o repensar das funções do Estado em face ao aprofundamento das desigualdades sócio-espaciais especialmente após os anos 80, as empresas passam a assumir um novo papel como mitigadoras destes problemas por meio da chamada responsabilidade social. Este discurso configura toda uma psicosfera inédita promovida pelas fundações e institutos empresariais que se multiplicam neste período, juntamente com as certificações e normas privadas voltadas para a promoção do novo papel social das empresas. Procuramos, primeiramente, fazer uma periodização que buscasse os fundamentos das ações sociais das empresas e os valores que ditaram a relação entre estas e os lugares onde se encontram. No período atual, ao pesquisar como estas ações ocorrem territorialmente, estabelecemos três organizações básicas: ações concentradas, pontuais e dispersas. Cada tipo de organização pressupõe uma combinação específica de verticalidades e horizontalidades que conduzem a relações diferenciadas entre a dinâmica do lugar e as ações empresariais. Deste modo, buscamos desmistificar a estratégia empresarial através da sua concretização no uso do território. / In face of the modernization taking place in Brazilian territory in the last decades and the rethink of the State\'s functions with the deepen social-spacial unequalities specially after 80\'s, the companies started to have a new importance as mitigate agents of these problems using the, as called, social responsibility. This speech sets up an unseen psychosphere promoted by the foundations and institutes of the companies which multiplies in this period, as the certifications and the private standards turned to the new social aspect of the companies also do. We view, firstly, to do a periodisation that search the companies\' social acts\' basements and the valors that prescribed the relation between the company and the place it is installed. Nowadays, when searching how these actions occur territorially, we established three basics organizations: focused, punctual and diffuse actions. Each organization presupposes a specific combination of verticalities and horizontalities that aim to diferential relations between the place\'s dynamic and the companies\' actions. In this way, we attempted to demystify the corporate strategy through the manner in which it uses the territory.
9

A empresa e o lugar na globalização: a \'responsabilidade social empresarial\' no território brasileiro / The enterprise and the place in the globalization: the \"corporate social responsibility\" in Brazilian territory

Evelyn Andrea Arruda Pereira 24 April 2007 (has links)
Diante das modernizações ocorridas no território brasileiro nas últimas décadas e o repensar das funções do Estado em face ao aprofundamento das desigualdades sócio-espaciais especialmente após os anos 80, as empresas passam a assumir um novo papel como mitigadoras destes problemas por meio da chamada responsabilidade social. Este discurso configura toda uma psicosfera inédita promovida pelas fundações e institutos empresariais que se multiplicam neste período, juntamente com as certificações e normas privadas voltadas para a promoção do novo papel social das empresas. Procuramos, primeiramente, fazer uma periodização que buscasse os fundamentos das ações sociais das empresas e os valores que ditaram a relação entre estas e os lugares onde se encontram. No período atual, ao pesquisar como estas ações ocorrem territorialmente, estabelecemos três organizações básicas: ações concentradas, pontuais e dispersas. Cada tipo de organização pressupõe uma combinação específica de verticalidades e horizontalidades que conduzem a relações diferenciadas entre a dinâmica do lugar e as ações empresariais. Deste modo, buscamos desmistificar a estratégia empresarial através da sua concretização no uso do território. / In face of the modernization taking place in Brazilian territory in the last decades and the rethink of the State\'s functions with the deepen social-spacial unequalities specially after 80\'s, the companies started to have a new importance as mitigate agents of these problems using the, as called, social responsibility. This speech sets up an unseen psychosphere promoted by the foundations and institutes of the companies which multiplies in this period, as the certifications and the private standards turned to the new social aspect of the companies also do. We view, firstly, to do a periodisation that search the companies\' social acts\' basements and the valors that prescribed the relation between the company and the place it is installed. Nowadays, when searching how these actions occur territorially, we established three basics organizations: focused, punctual and diffuse actions. Each organization presupposes a specific combination of verticalities and horizontalities that aim to diferential relations between the place\'s dynamic and the companies\' actions. In this way, we attempted to demystify the corporate strategy through the manner in which it uses the territory.
10

A rede Globo de televisão no território brasileiro através do sistema de emissoras afiliadas / The Globo TV in brazilian territory through the system of affiliated stations

Eliane Regina Munhóz 20 January 2009 (has links)
O sistema de emissoras afiliadas da Rede Globo de Televisão consolidou-se no Brasil na década de 1970, já no período técnico, científico e informacional, com a intensificação de densidades técnicas, informacionais e normativas no território nacional. A empresa, ao organizar este sistema, cria uma divisão territorial do trabalho que transforma as afiliadas em unidades de produção de informações para a sede, enquanto ela produz a maior parte da programação que é transmitida pelas afiliadas. A existência de uma tecnosfera (torres de recepção e retransmissão, links de microondas e captação do sinal do satélite, etc.) e de uma psicosfera (ideologia do progresso que se transmite com a programação da emissora nacional tradicionalmente reconhecida pela sua qualidade técnica) cria as condições para que este sistema funcione com uma alta capilaridade territorial e se imponha verticalmente nos lugares. A empresa Rede Globo de Televisão estabelece uma solidariedade organizacional no território brasileiro através da relação com suas emissoras afiliadas, utilizando-se de normas rígidas com padrão comercial, jornalístico e técnico. As emissoras locais, por acatarem estas ordens, deixam de criar suas próprias regras baseadas nas necessidades dos lugares onde estão instaladas. A programação nacional é produzida a partir das referências culturais, sociais e morais da Região Concentrada (onde se localizam as duas principais emissoras próprias da empresa) e é oferecida ao país como legítima expressão da cultura brasileira. A produção de programação local, verificada em quatro afiliadas do Estado de São Paulo (TV TEM Bauru, EPTV Campinas, TV Fronteira de Presidente Prudente e TV Tribuna de Santos), corresponde a menos de 5% da programação total da Rede Globo, o que revela o predomínio da programação nacional como um vetor nos lugares. / The system of broadcast affiliated of Rede Globo Television consolidated in the Brazil in the 1970s, in the scientific and technical information era, with the intensification of technical, informational and normative densities within the national territory. The company, in order to organize this system, established a territorial division of labor that transforms the affiliates in the production units of information to headquarters, while it produces the bulk of programming that is transmitted by affiliates. The existence of a technosfera (for the reception and relay towers, microwave links, and capture the signal from the satellite, etc.). And a psichosfera (ideology of progress that is transmitted with the national broadcaster signal, traditionally recognized for its technical quality) creates the conditions so that this system operates with a high territorial capillarity and vertically imposes its transmittion everywhere. The Rede Globo Television Company provides an organizational solidarity in Brazilian territory through the relationship with its affiliated stations, using rigid rules - with commercial, technical and journalistic standards. Local broadcasters by accepting these orders no longer dare to create their own rules based on the needs of the places where they are installed. The national programming is produced from the cultural, social and moral references of Concentrated Area (where are located the two main broadcasters owned by the company) and is offered to the country as a legitimate expression of Brazilian culture. The production of local programming, found in four affiliates of the State of Sao Paulo (TV TEM Bauru, EPTV Campinas, TV Fronteira de Presidente Prudente and TV Tribuna de Santos) represents less than 5% of the total programming of Rede Globo, revealing the predominance of national programming as a vector in all the places achieved by the company signal.

Page generated in 0.0634 seconds