• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 40
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 61
  • 61
  • 61
  • 50
  • 45
  • 44
  • 30
  • 19
  • 19
  • 19
  • 19
  • 18
  • 16
  • 16
  • 13
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Language errors in the use of English by two different dialect groups of Afrikaans first language-speakers employed by Nedbank : an analysis and possible remedy

Coetzee, Wena 12 1900 (has links)
Thesis (MPhil (General Linguistics))--University of Stellenbosch, 2009. / ENGLISH ABSTRACT: The financial sector of South Africa is increasingly under pressure to ensure that the language used in all communication is aligned with international best practice and, furthermore, that the correct business terminology is applied. Standards of language proficiency and usage have, however, deteriorated over the past few years. This appears to be due mainly to lack of good language education at school level. In Nedbank, specifically, the language used by employees in written external communication is not always on par as is evident from the documentation that Nedbank Editorial and Language Services (Nels), the “language custodian” of the bank, has to edit and translate. Nels decided six years ago that, instead of rewriting all these documents, which is not timeor cost-efficient, to rather give business-writing training across the bank to enable Nedbank employees to increase their general writing proficiency of English. This study aims to establish whether there are discrepancies in the type of error made in English as used by Coloured Afrikaans mother tongue speakers and White Afrikaans mother tongue speakers in order to determine how to customise the business-writing training materials to the benefit of each cultural grouping in Nedbank. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Die finansiële sektor in Suid-Afrika is toenemend onder druk om te verseker dat die taal wat in alle kommunikasie gebruik word in ooreenstemming is met internasionale “beste praktyk”, en verder dat die korrekte besigheidsterminologie gebruik word. Taalvaardigheids- en taalgebruiksvlakke het egter oor die afgelope aantal jare verswak, waarskynlik a.g.v. onvoldoende taalonderrig op skool. In Nedbank is die taalgebruik van werknemers in geskrewe eksterne kommunikasie nie altyd van ’n aanvaarbare standaard nie, soos duidelik blyk uit die dokumentasie wat Nedbank Editorial and Language Services (Nels), die bank se “taalbewaarder”, moet redigeer en vertaal. Nels het ses jaar gelede besluit om besigheidskryfkursusse vir die hele groep aan te bied, eerder as om al die eksterne kommunikasie oor te skryf, wat nie tyd- en koste-effektief is nie. Sodoende kan werknemers hulle algemene skryfvaardighede in Engels verbeter. Hierdie studie probeer vasstel of daar moontlike verskille is in die soort foute wat in Engels deur gekleurde Afrikaans-moedertaalsprekers en wit Afrikaans-moedertaalsprekers gemaak word, in ‘n poging om doeltreffende opleidingsmateriaal te ontwikkel vir elke kulturele groepering in Nedbank.
32

Self-repair in second language interaction: Dyad groups in action

Rangel-Studer, Beatriz 01 January 2006 (has links)
Describes the results of a research project that analyzes the interaction of a second language (L2) learners of English (non-native speakers (NNS)) with a native speakers (NS). The subjects of the study were four NNS and two NS of English at Imperial Valley College in Imperial, California. The first aspect of the analysis determines the way in which self-repair might be related to L2 development and the L2 learner's language proficiency level. The second aspect of the analysis determines whether the NNS use self-repair differently when the interlocutor is a NS or a NNS of English. Results of the study indicate that while there was not a correlation between overall frequency of self-repair and language proficiency, there was a relationship between frequency of particular types of repair and language proficiency.
33

An investigation of the errors made by Hong Kong secondary students intheir written work

Hui, Lai-yin, Connie., 許麗賢. January 2005 (has links)
published_or_final_version / abstract / Linguistics / Master / Master of Arts
34

A study of errors made by F4 students in their written English with special reference to determiners

Lau, Chi-leung, Allen., 劉志亮. January 2005 (has links)
published_or_final_version / abstract / Linguistics / Master / Master of Arts
35

A study of lexical errors in South-Asian Non-Chinese speakingchildren's writing

Cheung, Sin-lin, Isabelle., 張善蓮. January 2006 (has links)
published_or_final_version / abstract / Linguistics / Master / Master of Arts
36

新加坡中學生華文作文誤用語詞的硏究 =: A study of inappropriate use of words and expressions in Chinese language composition of secondary school students in Singapore / Chia Yuet hing. / Study of inappropriate use of words and expressions in Chinese language composition of secondary school students in Singapore / Xinjiapo zhong xue sheng Hua wen zuo wen wu yong yu ci de yan jiu =: A study of inappropriate use of words and expressions in Chinese language composition of secondary school students in Singapore / Chia Yuet hing.

January 1984 (has links)
據手稿本影印. / Thesis (M.A.)--香港中文大學硏究院敎育學部. / Ju shou gao ben ying yin. / Includes bibliographical references (leaves 101-106). / Thesis (M.A.)--Xianggang Zhong wen da xue yan jiu yuan jiao yu xue bu. / Chapter 第一章 --- 導言 --- p.1 / Chapter 一 --- 寫作教學的問題 --- p.1 / Chapter 二 --- 新加坡語文教育概況 --- p.4 / Chapter 三 --- 研究目的 --- p.7 / Chapter 第二章 --- 研究方法 --- p.9 / Chapter 一 --- 詞義界定 --- p.9 / Chapter 二 --- 依據和準則 --- p.11 / Chapter 三 --- 研究對象 --- p.12 / Chapter 四 --- 資料收集 --- p.14 / Chapter 五 --- 研究限制 --- p.15 / Chapter 第三章 --- 結果與討論 --- p.18 / Chapter 一 --- 語法意義 --- p.21 / Chapter 二 --- 詞彙意義 --- p.53 / Chapter 第四章 --- 結 論 / 參考書目 --- p.101
37

A cross-sectional study of syntactic errors in English composition by ESL students in Hong Kong : aspects of negative transfer

Chan, Carol Suk Oi 01 January 2002 (has links)
No description available.
38

Lexico-Semantic Influence in Interlingual Transfer

Levesque, Guy-Luc 24 January 1994 (has links)
The present study replicates research by Tomoko Takahashi (1984) on lexico-semantic patterns used by students in an acquisition poor environment. The purpose of the current study was to determine how an acquisition rich environment affects learners' use of four lexico-semantic patterns: congruence occurs when the Ll definition of a lexical item forms a one-to-one correspondence with the L2 lexical item; convergence occurs when the Ll lexical item has broader applications than the L2 lexical item; divergence occurs when the L2 lexical item has broader applications than the Ll lexical item; and semantic gap occurs when the Ll lexical item has no appropriate corresponding L2 lexical item (Takahashi, 1984). The instrument, a lexico-semantics test, is the same instrument used in Takahashi's study. It was designed to measure which patterns are most frequently used by Japanese EFL students learning English. The results, unlike Takahashi's, suggest that beginning and advanced ESL students use the four patterns equally well. No significant difference was found between the two groups. These results are contrary to what had been expected. However, they show that the proposed hierarchical order of difficulty of congruence, convergence, divergence and semantic gap is the same in both studies. The results also indicate that the acquisition· rich environment seems to dramatically improve beginners' performance of the four patterns. Since the instrument was designed for EFL students (an acquisition poor environment) it may not have fully challenged the advanced ESL students (an acquisition rich environment) while challenging the beginning students. This may have been due to the fact that the students in the present study received a great deal of input from the acquisition rich environment, which could account for their increased ability to restructure hypotheses about L2 vocabulary items. In conclusion, more studies are needed to determine the complete role of the four lexico-semantic patterns in vocabulary acquisition. An expanded follow up study that fully tests the advanced and beginning ESL learners' ability could determine whether both groups progress along a language continuum with respect to the use of the four lexico-semantic patterns. Furthermore, although the patterns may serve, in a limited capacity, as indicators of a learner's difficulties in vocabulary acquisition, a wider body of research is needed before they can be applied in a language learning environment.
39

Peer Correction by Non-native Speakers of English in Oral Group Work

Stevenson, Bill 21 September 1994 (has links)
This research is observational and descriptive. Its primary purpose is to provide data on the extent to which, and how, Non-Native Speakers (NNSs) of English engage in error correction of their peers when participating in classroom oral group work. In addition, it shows to what extent these learners self-correct their own errors in the same situation. The over-arching focus of the study is to examine the role of second language learners to determine whether they possess the potential to play a more active and productive part in their own language learning. Nine beginning level adult university ESL students are the subjects of this research. They were placed in small groups and asked to perform specified classroom tasks designed to generate maximum oral interchange among the participants. The ensuing discussions provided the basis for the data which were collected via tape recording each group's proceedings. The data samples were listened to and coded per an error typology and any correction that took place. The data were then statistically analyzed via SYSTAT. The findings are consistent with the results of other research and indicate that while many errors are not treated, a significant number of them are corrected clearly and accurately. These results lend credence to the idea that second language learners may have much more to learn from each other than they think, and that they do have the potential to play a greater role in their own language learning. Much more research is indicated in order to better understand the multi-faceted phenomenon of second language learner error and its treatment.
40

Does error correction lead to error reduction?

Ng, Wing-han, Christina. January 2002 (has links)
published_or_final_version / Linguistics / Master / Master of Arts in Applied Linguistics

Page generated in 0.0496 seconds