• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 1
  • Tagged with
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Gustave Fayet (1865-1925) : itinéraire d'un artiste collectionneur / Gustave Fayet (1865-1925) : itinerary of an artist and collector

Rougeot, Magali 29 November 2013 (has links)
Gustave Fayet était artiste, collectionneur, grand propriétaire viticole et restaurateur de l’abbaye de Fontfroide. Il a mené toutes ces activités de front et elles sont liées les unes aux autres. Cette étude présente l’itinéraire de Gustave Fayet entre Béziers où sont ses racines, Paris où il se réalisa en tant qu’artiste, en passant par l’abbaye de Fontfroide qui fut le catalyseur de sa réalisation artistique. Ses racines biterroises façonnèrent son goût, lui donnèrent les moyens financiers de faire ce qu’il aimait. Là il rencontra Maurice Fabre et George Daniel de Monfreid qui le menèrent l’un à Odilon Redon et l’autre à Paul Gauguin, ses deux grands maîtres. Plus tard à Paris et a Fontfroide l’artiste a pu éclore. La vie menée at Paris at partir de 1905, lui permit d’approfondir les rencontres avec les artistes de son temps, et aller au bout sa vie de mécène et de collectionneur. Mais s’il trouva tout ceci a Paris, l’homme aspirait an calme, il se réalisa en achetant en 1908 l’abbaye a Fontfroide, dont il fit un lieu de rencontres artistiques : Odilon Redon décora sa bibliothèque, Richard Burgsthal créa des vitraux. Au cœur de cela, et grâce à la relation privilégiée qu’il entretenait avec Odilon Redon il mena une réflexion sur l’artiste qu’il voulait être. Il reprit ses pinceaux pour se lancer dans des créations très personnelles. Entre 1920 et 1925 il devint un artiste classé et reconnu, en particulier dans le domaine des arts décoratifs, réalisant des tapis au point noué de style art déco. Son travail commencé à Fontfroide lui ouvrit les portes de l’art décoratif, le succès fut au rendez-vous, il décida donc de vivre de son art. / Gustave Fayet was an artist, a collector, a great vineyards owner and the restorer of the abbey of Fontfroide. He led all these activities at the same time and they were all linked to each other. This study presents Gustave Fayet's itinerary between Béziers where were his roots, Paris where he fulfilled himself as an artist, and the abbey of Fontfroide which was the catalyst of his artistic fulfillment. His roots in Béziers shaped his taste, gave him the financial means to do what he liked. There he met Maurice Fabre and George Daniel de Monfreid who drove him to Odilon Redon and Paul Gauguin, his two great masters. Later in Paris and in Fontfroide the artist could hatch. The life he led in Paris since 1905 allowed him to go further in meeting the artists of his time and to achieve his life as a patron of arts and as a collector. But even if he found all that in Paris, the man wanted peace and quiet, he fulfilled himself in buying the abbey of Fontfroide in 1908, which he turned into a place of artistic meetings: Odilon Redon decorated his library; Richard Burgsthal made stained-glass windows. In this atmosphere and thanks to his unique relationship with Odilon Redon he led a reflection on the artist he wanted to be. He took again his paintbrushes to start very personal creations. Between 1920 and 1925 he became a ranked and recognized artist, especially in the field of the decorative arts, making art déco unique carpets. His work which started in Fontfroide opened him the gate to decorative arts, and success finally came, so he decided to earn a living from his art.
2

Fayet, Araújo & Moojen : arquitetura moderna brasileira no sul - 1950 / 1970

Marques, Sergio Moacir January 2012 (has links)
A investigação aborda a manifestação da Arquitetura Moderna Brasileira no sul do país, através do exame aprofundado de projetos, obras exemplares e pensamento representativos de Carlos M. Fayet, Cláudio L. G. Araújo e Moacyr Moojen Marques, três arquitetos expressivos da geração descendente da vanguarda moderna na região. Do final dos anos 1940 até o final da década de 1960, período que abrange a estruturação da profissão, surgimento do ensino, formação da Faculdade de Arquitetura, criação do Instituto de Arquitetos do Brasil – Departamento do Rio Grande do Sul – episódios nos quais os três arquitetos tiveram certo protagonismo – introdução, disseminação e expansão da arquitetura moderna no Estado, a trajetória e principalmente a produção arquitetônica correspondente desnuda o panorama da arquitetura moderna no sul e sua inserção no cenário amplo do Movimento Moderno. Desde visão focada na análise penetrante do projeto, objeto arquitetônico e exercício do ofício, aspectos como relações de continuidade e descontinuidade da Arquitetura Moderna Brasileira, sua particular apropriação do Movimento Moderno, propagação regional, paralelismos e contribuições nativas se confrontam com agentes próprios do fazer matizados pela conjuntura internacional, nacional e local. A investigação de manifestações de distintas colorações e circunstâncias, busca de certa forma incrementar o conhecimento disciplinar disseminado, fundamentando com mais consistência a produção recorrente da arquitetura brasileira, além da referencial produzida nos tradicionais centros de irradiação, pelas lideranças ancestrais. / The investigation deals with the manifestation of Brazilian Modern Architecture in the South, through the scrutiny of projects, works and throught representative examples of Carlos M. Fayet, Claudio L. G. Araujo and Moacyr Moojen Marques, three significant architects of the modern generation, descendants of the vanguard in the region. From late 1940 until the end of the 1960s, a period that covers the structuring of the profession, the emergence of education, the formation of the School of Architecture, the creation of the Institute of Architects of Brazil, Department of Rio Grande do Sul – episodes of which the three architects have had some role – the introduction, spread and expansion of modern architecture in the state, the trajectory and especially the correspondant architectural production denuded the landscape of modern architecture in the south and the integration into the broader landscape of the Modern Movement. Since a vision focused on a penetrating analysis of the project, the architectural object and trade, aspects such as relations of continuity and discontinuity of Brazilian Modern Architecture, its unique apropriation of the Modern Movement, regional spread, parallels and native contributions are faced with the agents themselves, blended by the international, national and local levels. The investigation of events and circumstances of different natures searches for a way to increase the disseminated disciplinary knowledge, more consistently fundamenting the recurring production of Brazilian architecture, in addition to the references made in the traditional centers of irradiation by the acestral leadership.
3

Fayet, Araújo & Moojen : arquitetura moderna brasileira no sul - 1950 / 1970

Marques, Sergio Moacir January 2012 (has links)
A investigação aborda a manifestação da Arquitetura Moderna Brasileira no sul do país, através do exame aprofundado de projetos, obras exemplares e pensamento representativos de Carlos M. Fayet, Cláudio L. G. Araújo e Moacyr Moojen Marques, três arquitetos expressivos da geração descendente da vanguarda moderna na região. Do final dos anos 1940 até o final da década de 1960, período que abrange a estruturação da profissão, surgimento do ensino, formação da Faculdade de Arquitetura, criação do Instituto de Arquitetos do Brasil – Departamento do Rio Grande do Sul – episódios nos quais os três arquitetos tiveram certo protagonismo – introdução, disseminação e expansão da arquitetura moderna no Estado, a trajetória e principalmente a produção arquitetônica correspondente desnuda o panorama da arquitetura moderna no sul e sua inserção no cenário amplo do Movimento Moderno. Desde visão focada na análise penetrante do projeto, objeto arquitetônico e exercício do ofício, aspectos como relações de continuidade e descontinuidade da Arquitetura Moderna Brasileira, sua particular apropriação do Movimento Moderno, propagação regional, paralelismos e contribuições nativas se confrontam com agentes próprios do fazer matizados pela conjuntura internacional, nacional e local. A investigação de manifestações de distintas colorações e circunstâncias, busca de certa forma incrementar o conhecimento disciplinar disseminado, fundamentando com mais consistência a produção recorrente da arquitetura brasileira, além da referencial produzida nos tradicionais centros de irradiação, pelas lideranças ancestrais. / The investigation deals with the manifestation of Brazilian Modern Architecture in the South, through the scrutiny of projects, works and throught representative examples of Carlos M. Fayet, Claudio L. G. Araujo and Moacyr Moojen Marques, three significant architects of the modern generation, descendants of the vanguard in the region. From late 1940 until the end of the 1960s, a period that covers the structuring of the profession, the emergence of education, the formation of the School of Architecture, the creation of the Institute of Architects of Brazil, Department of Rio Grande do Sul – episodes of which the three architects have had some role – the introduction, spread and expansion of modern architecture in the state, the trajectory and especially the correspondant architectural production denuded the landscape of modern architecture in the south and the integration into the broader landscape of the Modern Movement. Since a vision focused on a penetrating analysis of the project, the architectural object and trade, aspects such as relations of continuity and discontinuity of Brazilian Modern Architecture, its unique apropriation of the Modern Movement, regional spread, parallels and native contributions are faced with the agents themselves, blended by the international, national and local levels. The investigation of events and circumstances of different natures searches for a way to increase the disseminated disciplinary knowledge, more consistently fundamenting the recurring production of Brazilian architecture, in addition to the references made in the traditional centers of irradiation by the acestral leadership.
4

Fayet, Araújo & Moojen : arquitetura moderna brasileira no sul - 1950 / 1970

Marques, Sergio Moacir January 2012 (has links)
A investigação aborda a manifestação da Arquitetura Moderna Brasileira no sul do país, através do exame aprofundado de projetos, obras exemplares e pensamento representativos de Carlos M. Fayet, Cláudio L. G. Araújo e Moacyr Moojen Marques, três arquitetos expressivos da geração descendente da vanguarda moderna na região. Do final dos anos 1940 até o final da década de 1960, período que abrange a estruturação da profissão, surgimento do ensino, formação da Faculdade de Arquitetura, criação do Instituto de Arquitetos do Brasil – Departamento do Rio Grande do Sul – episódios nos quais os três arquitetos tiveram certo protagonismo – introdução, disseminação e expansão da arquitetura moderna no Estado, a trajetória e principalmente a produção arquitetônica correspondente desnuda o panorama da arquitetura moderna no sul e sua inserção no cenário amplo do Movimento Moderno. Desde visão focada na análise penetrante do projeto, objeto arquitetônico e exercício do ofício, aspectos como relações de continuidade e descontinuidade da Arquitetura Moderna Brasileira, sua particular apropriação do Movimento Moderno, propagação regional, paralelismos e contribuições nativas se confrontam com agentes próprios do fazer matizados pela conjuntura internacional, nacional e local. A investigação de manifestações de distintas colorações e circunstâncias, busca de certa forma incrementar o conhecimento disciplinar disseminado, fundamentando com mais consistência a produção recorrente da arquitetura brasileira, além da referencial produzida nos tradicionais centros de irradiação, pelas lideranças ancestrais. / The investigation deals with the manifestation of Brazilian Modern Architecture in the South, through the scrutiny of projects, works and throught representative examples of Carlos M. Fayet, Claudio L. G. Araujo and Moacyr Moojen Marques, three significant architects of the modern generation, descendants of the vanguard in the region. From late 1940 until the end of the 1960s, a period that covers the structuring of the profession, the emergence of education, the formation of the School of Architecture, the creation of the Institute of Architects of Brazil, Department of Rio Grande do Sul – episodes of which the three architects have had some role – the introduction, spread and expansion of modern architecture in the state, the trajectory and especially the correspondant architectural production denuded the landscape of modern architecture in the south and the integration into the broader landscape of the Modern Movement. Since a vision focused on a penetrating analysis of the project, the architectural object and trade, aspects such as relations of continuity and discontinuity of Brazilian Modern Architecture, its unique apropriation of the Modern Movement, regional spread, parallels and native contributions are faced with the agents themselves, blended by the international, national and local levels. The investigation of events and circumstances of different natures searches for a way to increase the disseminated disciplinary knowledge, more consistently fundamenting the recurring production of Brazilian architecture, in addition to the references made in the traditional centers of irradiation by the acestral leadership.
5

Portais urbanos - rodoviários

Lemos, Ana Maria Barboza January 2007 (has links)
O presente trabalho apresenta o conceito de portal urbano rodoviário como a porta de entrada de uma cidade. Analisa portais de seis cidades: Londrina (PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), e Goiânia (GO), projetados por arquitetos de renome, como Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha, sua importância para o desenvolvimento da cidade em que se encontra e sua possível descaracterização, pois estudos a respeito dessa apropriação espacial nas edificações públicas projetadas com o cuidado de fornecer ambientes agradáveis ao usuário, merecem destaque entre as publicações da área de arquiteturae urbanismo. Essas análises têm início à luz de um contexto histórico sociocultural em que se ergueram tais portais, no glamour do modernismo e influências das escolas paulista e carioca, envolvendo questões de tipologia entre outras, evoluindo para a realidade atual, na qual algumas edificações se encontram em funcionamento, de acordo com a atividade proposta ainda em projeto, sem deixar de levar em consideração a recente possibilidade de transformação do espaço oferecido por esses edifícios, em razão da ocupação de um centro de lojas e lanchonetes. / The present work introduces the concept of an urban road gate as the main entrance of a city. Therefore, it analyses the gates present in six cities: Londrina(PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), and Goiânia (GO) which all of them have been designed by famous architects, such as: Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha. The present study, analyses the importance of the gates to the development of the city in which it was built and its possible mischaracterizing, once it is important that studies are carried regarding the present usage of this typology of building, which was conceived with the purpose of providing pleasurable public spaces to the general population and due to that, these gates deserve distinction among the publications about architecture and urbanism. The studies about the gates start with the understanding of the social cultural context in which they were designed and built, the glamour of modernism and the influences of the architectural production of Rio de Janeiro (RJ) and São Paulo (SP) concerning subjects as typology and others, evolving until the actual situation, where some of the buildings still working and functioning, following the activities proposed in the original design, as well as the recent possibility of transformation of these spaces, due to the creation of a commercial center and food chains.
6

Portais urbanos - rodoviários

Lemos, Ana Maria Barboza January 2007 (has links)
O presente trabalho apresenta o conceito de portal urbano rodoviário como a porta de entrada de uma cidade. Analisa portais de seis cidades: Londrina (PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), e Goiânia (GO), projetados por arquitetos de renome, como Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha, sua importância para o desenvolvimento da cidade em que se encontra e sua possível descaracterização, pois estudos a respeito dessa apropriação espacial nas edificações públicas projetadas com o cuidado de fornecer ambientes agradáveis ao usuário, merecem destaque entre as publicações da área de arquiteturae urbanismo. Essas análises têm início à luz de um contexto histórico sociocultural em que se ergueram tais portais, no glamour do modernismo e influências das escolas paulista e carioca, envolvendo questões de tipologia entre outras, evoluindo para a realidade atual, na qual algumas edificações se encontram em funcionamento, de acordo com a atividade proposta ainda em projeto, sem deixar de levar em consideração a recente possibilidade de transformação do espaço oferecido por esses edifícios, em razão da ocupação de um centro de lojas e lanchonetes. / The present work introduces the concept of an urban road gate as the main entrance of a city. Therefore, it analyses the gates present in six cities: Londrina(PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), and Goiânia (GO) which all of them have been designed by famous architects, such as: Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha. The present study, analyses the importance of the gates to the development of the city in which it was built and its possible mischaracterizing, once it is important that studies are carried regarding the present usage of this typology of building, which was conceived with the purpose of providing pleasurable public spaces to the general population and due to that, these gates deserve distinction among the publications about architecture and urbanism. The studies about the gates start with the understanding of the social cultural context in which they were designed and built, the glamour of modernism and the influences of the architectural production of Rio de Janeiro (RJ) and São Paulo (SP) concerning subjects as typology and others, evolving until the actual situation, where some of the buildings still working and functioning, following the activities proposed in the original design, as well as the recent possibility of transformation of these spaces, due to the creation of a commercial center and food chains.
7

Portais urbanos - rodoviários

Lemos, Ana Maria Barboza January 2007 (has links)
O presente trabalho apresenta o conceito de portal urbano rodoviário como a porta de entrada de uma cidade. Analisa portais de seis cidades: Londrina (PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), e Goiânia (GO), projetados por arquitetos de renome, como Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha, sua importância para o desenvolvimento da cidade em que se encontra e sua possível descaracterização, pois estudos a respeito dessa apropriação espacial nas edificações públicas projetadas com o cuidado de fornecer ambientes agradáveis ao usuário, merecem destaque entre as publicações da área de arquiteturae urbanismo. Essas análises têm início à luz de um contexto histórico sociocultural em que se ergueram tais portais, no glamour do modernismo e influências das escolas paulista e carioca, envolvendo questões de tipologia entre outras, evoluindo para a realidade atual, na qual algumas edificações se encontram em funcionamento, de acordo com a atividade proposta ainda em projeto, sem deixar de levar em consideração a recente possibilidade de transformação do espaço oferecido por esses edifícios, em razão da ocupação de um centro de lojas e lanchonetes. / The present work introduces the concept of an urban road gate as the main entrance of a city. Therefore, it analyses the gates present in six cities: Londrina(PR), Jaú (SP), Vitória (ES), Brasília (DF), Cuiabá (MT), and Goiânia (GO) which all of them have been designed by famous architects, such as: Vilanova Artigas, Carlos Maximiliano Fayet, Lucio Costa e Paulo Mendes da Rocha. The present study, analyses the importance of the gates to the development of the city in which it was built and its possible mischaracterizing, once it is important that studies are carried regarding the present usage of this typology of building, which was conceived with the purpose of providing pleasurable public spaces to the general population and due to that, these gates deserve distinction among the publications about architecture and urbanism. The studies about the gates start with the understanding of the social cultural context in which they were designed and built, the glamour of modernism and the influences of the architectural production of Rio de Janeiro (RJ) and São Paulo (SP) concerning subjects as typology and others, evolving until the actual situation, where some of the buildings still working and functioning, following the activities proposed in the original design, as well as the recent possibility of transformation of these spaces, due to the creation of a commercial center and food chains.

Page generated in 0.0583 seconds