• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 124
  • 1
  • Tagged with
  • 125
  • 125
  • 57
  • 19
  • 19
  • 18
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
121

Semear cultura, cultivar culturas populares, colher patrimônios: a gestão social da cultura popular às margens do Rio São Francisco no norte de Minas Gerais

Leal, Alessandra Fonseca 20 January 2011 (has links)
Cette recherche vise à analyser la organisation et réorganisation des groupes culturels populaires. Mes sujets et interlocuteurs sont des groupes de danse de Saint Gonçalo situés entre les villes de Buritizeiro et de Várzea da Palma et des groupes de Folias de Reis entre les villes de Pirapora et São Francisco. Il s'agit de gérer la création de la représentation des formes de culture populaire de toutes sortes (traditionnel, du patrimoine, etc.) par ces acteurs-auteurs dans leurs relations et leurs dialogues auprès de différentes instances et personnes de la société civile : les institutions, les agences locales et le gouvernement, etc. Auprès d'eux et grâce à leurs confidences, j'ai tenté de mieux comprendre comment ils développent différentes stratégies: comment préserver les racines de leurs traditions d'origine; comment certains groupes succombent et disparaissent pratiquement dans ces « temps nouveaux»; comment certains groupes également traditionnels et locaux à l'origine, «entrent vers la modernité» (ou «postmodernité») tout en préservant le contexte de leurs performances rituelles. Je vais élaborer pour bien conceptualiser le par et le pour le peuple pour ensuite présenter comment se fait la représentation. Suivra une réflexion sur les concepts de culture, la culture populaire et le patrimoine culturel. Je compte parmi les acteurs : Raymond Williams, Michel de Certeau, Carlos Brandão, Terry Eagleton, les discours et les témoignages de guides et Santos Reis et fêter, danseurs et musiciens de Saint Gonçalo. Chacun des groupes a cherché une façon de conserver les traditions et s'est ouvert aux innovations de protection, certains allant même accepter des subventions provenant d'entités extérieur à la communauté tel que l État ou des entreprises privées. Alors que certains groupes restent organisés en fonction de leurs modèles plus traditionnels et communautaires, d'autres ont suivi la tendance de plus en plus "moderne" d'institutionnaliser les normes et standards officiels moins importants ou seconds. / Esta pesquisa objetiva analisar as diferentes estratégias de arranjos e re-arranjos de grupos tradicionais de cultura popular no que tange à gestão de suas criações e representações, através da ação de seus autores-atores. Meu foco recai sobre como os autores-atores de cultura popular dialogam entre agentes diretos de criação, as diferentes instituições, pessoas da sociedade civil, do mundo agenciador local e do poder público. Para tanto, meus sujeitos e interlocutores foram grupos de Dança de São Gonçalo entre as cidades de Buritizeiro e Várzea da Palma, e grupos de Folias de Reis entre as cidades de Pirapora e São Francisco. Junto a eles e a partir de seus depoimentos procurei compreender como eles procuram, através de diferentes estratégias, e aprendem a gerenciar o que eles criam e apresentam, de modo a preservarem o contexto de suas representações rituais e a ampliar o contexto social de suas apresentações. Tratarei aqui dos caminhos entre o fazer do povo e o fazer para o povo, do apresentar e do representar, a partir de uma reflexão sobre os conceitos de cultura, cultura popular e patrimônio cultural. Baseio-me em autores como Raymond Williams, Michel de Certeau, Carlos Brandão, Terry Eagleton, assim como nas falas e depoimentos dos guias e foliões de Santos Reis e tocadores e dançadores de São Gonçalo com quem estive e pesquisei. Veremos que cada um dos grupos, sobretudo através de seu dirigente, buscou um caminho próprio, entre fincar o pé na mais pura tradicionalidade mineira, e o abrirse a inovações e/ou à proteção e ao subsídio de entidades de fora. Alguns grupos mantiveram-se organizados segundo os seus padrões mais tradicionais e comunitários, na mesma medida em que outros seguiram a tendência crescentemente moderna de se institucionalizarem segundo normas e padrões oficiais. / Mestre em Geografia
122

A paisagem como representação espacial : a paisagem vitícola como símbolo das indicações de procedência de vinhos das regiões Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo (Brasil) / Le paysage comme représentation spaciale : le paysage viticole comme symbole des indications de provenance des vins des régions Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo (Brésil) / The landscape as a spatial representation : the landscape of vineyard as spatial symbol for geographical indication of the wines régions Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo (Brazil)

Falcade, Ivanira January 2011 (has links)
Le sujet de cette thèse est le paysage dans sa spécificité viticole analysée comme représentation spatiale dans le processus de construction de l'espace géographique de la vitiviniculture et aussi dans l'utilisation des images du paysage viticole comme l’image spatiale des vins des régions des Indications de Provenance (IP's) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo (Brésil). Les sources théoriques sont en lien avec la Géographie Critique et la Géographie Culturelle. L'objectif a été d'expliquer le paysage viticole comme représentation spatiale des régions et d’analyser l'image du paysage viticole comme symbole spatial pour les vins des IP's. L'organisation de l'espace géographique des régions de IP's s'insère dans le contexte de la colonisation italienne. Le développement de la vitiviniculture régionale a occasionné des conditions de mise en oeuvre des IP's, dont les associations de producteurs ont utilisé des images de paysages viticoles pour construire le lien espace-régiontoponyme- vin. L'analyse des paysages a révélé six types et un sous-type avec deux formes de paysages viticoles traditionnels et cinq types de paysages viticoles modernes, y compris les éléments emblématiques naturels et construits, entre lesquels se remarquent l’Araucaria angustifolia, et l'usage des Platanus acerifolia pour soutenir les vignobles, héritage de la tradition viticole étrusque. L'analyse des images des paysages viticoles utilisées par les associations a montré qu'il y a des différences significatives et la majorité sont paysages viticoles traditionnels. Les IP Vale dos Vinhedos et IP Monte Belo ont établi des liaisons directes entre espace-vinpaysage, mais non celle de IP Pinto Bandeira. La recherche a montré que le paysage viticole est un symbole de la représentation de l'espace régional et du vin des IP’s Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo. / O tema da tese é a paisagem em sua especificidade vitícola, analisada como representação espacial no processo de construção do espaço geográfico da vitivinicultura e no uso da imagem da paisagem vitícola como imagem espacial dos vinhos das regiões das Indicações de Procedência (IP’s) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo, Brasil. O objetivo foi explicar a paisagem vitícola como representação espacial das regiões e analisar a imagem da paisagem vitícola como símbolo espacial para os vinhos das IP’s, cujas bases teóricas estão na Geografia Crítica e na Geografia Cultural. A organização do espaço geográfico das regiões das IP’s insere-se no contexto da colonização italiana, da qual a vitivinicultura é elemento cultural. O desenvolvimento da vitivinicultura regional levou à implementação de IP’s e ao uso de imagens de paisagens vitícolas, pelas associações de produtores, para construir o vínculo espaço/região-topônimo-vinho. A análise das paisagens das regiões revelou seis tipo e um subtipo em duas formas de paisagens vitícolas tradicionais e cinco tipos de paisagens vitícolas modernas, incluindo elementos emblemáticos naturais e construídos, entre os quais se destaca a Araucaria angustifolia e o uso do Platanus acerifolia para sustentar os vinhedos, herança da tradição vitícola etrusca. A análise das imagens de paisagens vitícolas usadas pelas associações evidenciou que há diferenças significativas sendo, a maioria, de paisagens vitícolas tradicionais. As associações das IP’s Vale dos Vinhedos e Monte Belo estabeleceram vínculos diretos entre espaço/vinho/paisagem, mas não IP Pinto Bandeira. A pesquisa evidenciou que a paisagem vitícola é um símbolo representacional do espaço regional e do vinho das IP’s Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo. / The theme of this thesis is the landscape in its specificity vineyard analyzed as a spatial representation in the building process of the geographical area of viticulture growing and the use of image of vineyard landscape as spatial landscape of the wine of the regions of Geographical Indication (GI’s) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo, Brazil. The objective was to explain the use of vineyard landscape as spatial representation and the images of vineyard landscape as spatial symbol for the wines of GI’s. The theoretical sources to analyze are related to the Critical geography and with the Cultural geography. The organization of the geographic area of the regions of GI’s comes within the context of the Italian colonization process in which its culture was part of the cultivation of vines. The vineyard regional industry development took the conditions of implementation of GI’s, whose producers associations begun to use images of landscape wine to build wine-region-toponym. The landscape analysis revealed six types of traditional wine-growing landscapes and a subtype of landscapes and five types of modern wine landscapes, occurring in both natural and constructed features characteristic among these was the Araucaria angustifolia and the use of Platanus acerifolia in support of the vineyards, and is the Etruscan wine growing tradition. The analysis of the landscape vine images used by associations showed that there are significant differences; the most are images of traditional vine landscape. The association of GI’s Vale dos Vinhedos and Monte Belo established direct links of wine-region- landscape, but not IG Pinto Bandeira. The survey showed that landscape is a representational symbol of regional area and of the wine of GI’s from Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo.
123

A paisagem como representação espacial : a paisagem vitícola como símbolo das indicações de procedência de vinhos das regiões Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo (Brasil) / Le paysage comme représentation spaciale : le paysage viticole comme symbole des indications de provenance des vins des régions Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo (Brésil) / The landscape as a spatial representation : the landscape of vineyard as spatial symbol for geographical indication of the wines régions Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo (Brazil)

Falcade, Ivanira January 2011 (has links)
Le sujet de cette thèse est le paysage dans sa spécificité viticole analysée comme représentation spatiale dans le processus de construction de l'espace géographique de la vitiviniculture et aussi dans l'utilisation des images du paysage viticole comme l’image spatiale des vins des régions des Indications de Provenance (IP's) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo (Brésil). Les sources théoriques sont en lien avec la Géographie Critique et la Géographie Culturelle. L'objectif a été d'expliquer le paysage viticole comme représentation spatiale des régions et d’analyser l'image du paysage viticole comme symbole spatial pour les vins des IP's. L'organisation de l'espace géographique des régions de IP's s'insère dans le contexte de la colonisation italienne. Le développement de la vitiviniculture régionale a occasionné des conditions de mise en oeuvre des IP's, dont les associations de producteurs ont utilisé des images de paysages viticoles pour construire le lien espace-régiontoponyme- vin. L'analyse des paysages a révélé six types et un sous-type avec deux formes de paysages viticoles traditionnels et cinq types de paysages viticoles modernes, y compris les éléments emblématiques naturels et construits, entre lesquels se remarquent l’Araucaria angustifolia, et l'usage des Platanus acerifolia pour soutenir les vignobles, héritage de la tradition viticole étrusque. L'analyse des images des paysages viticoles utilisées par les associations a montré qu'il y a des différences significatives et la majorité sont paysages viticoles traditionnels. Les IP Vale dos Vinhedos et IP Monte Belo ont établi des liaisons directes entre espace-vinpaysage, mais non celle de IP Pinto Bandeira. La recherche a montré que le paysage viticole est un symbole de la représentation de l'espace régional et du vin des IP’s Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira et Monte Belo. / O tema da tese é a paisagem em sua especificidade vitícola, analisada como representação espacial no processo de construção do espaço geográfico da vitivinicultura e no uso da imagem da paisagem vitícola como imagem espacial dos vinhos das regiões das Indicações de Procedência (IP’s) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo, Brasil. O objetivo foi explicar a paisagem vitícola como representação espacial das regiões e analisar a imagem da paisagem vitícola como símbolo espacial para os vinhos das IP’s, cujas bases teóricas estão na Geografia Crítica e na Geografia Cultural. A organização do espaço geográfico das regiões das IP’s insere-se no contexto da colonização italiana, da qual a vitivinicultura é elemento cultural. O desenvolvimento da vitivinicultura regional levou à implementação de IP’s e ao uso de imagens de paisagens vitícolas, pelas associações de produtores, para construir o vínculo espaço/região-topônimo-vinho. A análise das paisagens das regiões revelou seis tipo e um subtipo em duas formas de paisagens vitícolas tradicionais e cinco tipos de paisagens vitícolas modernas, incluindo elementos emblemáticos naturais e construídos, entre os quais se destaca a Araucaria angustifolia e o uso do Platanus acerifolia para sustentar os vinhedos, herança da tradição vitícola etrusca. A análise das imagens de paisagens vitícolas usadas pelas associações evidenciou que há diferenças significativas sendo, a maioria, de paisagens vitícolas tradicionais. As associações das IP’s Vale dos Vinhedos e Monte Belo estabeleceram vínculos diretos entre espaço/vinho/paisagem, mas não IP Pinto Bandeira. A pesquisa evidenciou que a paisagem vitícola é um símbolo representacional do espaço regional e do vinho das IP’s Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira e Monte Belo. / The theme of this thesis is the landscape in its specificity vineyard analyzed as a spatial representation in the building process of the geographical area of viticulture growing and the use of image of vineyard landscape as spatial landscape of the wine of the regions of Geographical Indication (GI’s) Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo, Brazil. The objective was to explain the use of vineyard landscape as spatial representation and the images of vineyard landscape as spatial symbol for the wines of GI’s. The theoretical sources to analyze are related to the Critical geography and with the Cultural geography. The organization of the geographic area of the regions of GI’s comes within the context of the Italian colonization process in which its culture was part of the cultivation of vines. The vineyard regional industry development took the conditions of implementation of GI’s, whose producers associations begun to use images of landscape wine to build wine-region-toponym. The landscape analysis revealed six types of traditional wine-growing landscapes and a subtype of landscapes and five types of modern wine landscapes, occurring in both natural and constructed features characteristic among these was the Araucaria angustifolia and the use of Platanus acerifolia in support of the vineyards, and is the Etruscan wine growing tradition. The analysis of the landscape vine images used by associations showed that there are significant differences; the most are images of traditional vine landscape. The association of GI’s Vale dos Vinhedos and Monte Belo established direct links of wine-region- landscape, but not IG Pinto Bandeira. The survey showed that landscape is a representational symbol of regional area and of the wine of GI’s from Vale dos Vinhedos, Pinto Bandeira and Monte Belo.
124

Redes, teias e laços na produção de fogos : tradição e ressignificação em Estância/SE

Gomes, Robertta de Jesus 25 July 2017 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Estância, a city located in the southern region of the state of Sergipe, presents unique traditions in its June celebrations. In addition to these festivities, the place is highlighted by its production of fireworks and the culture of the boat of fire. This research aims to analyze the production of fires as an income strategy based on tradition for the reproduction of family groups. It sought to understand the relationship between this identity tradition and the cultural landscape, as well as the role of networks, ties and webs that are built and maintained by the maintenance and strengthening of this cultural activity. In addition to the geographical contributions, it is intended to give visibility to the invisible subjects - producers of fires. In order to reach these objectives, the methodological approach adopted was based on the collection of theoretical information through bibliographic research related to the themes related to culture, identity, parties, patrimony, knowledge, actions, proximity relations and the concept of cultural landscape.Next, the field work was carried out, when the primary information was collected through semi-structured interviews with the firemen, helpers, firemen traders, representatives of public institutions and local population. As a result, it was found that, for the local population, the production of fires is relevant to the municipality, constituting the main attraction of the junina festival, and that, for the rockets, it consists in the preservation of a local traditional know-how that provides income. The "barracks" of production in the neighborhoods (Porto D'Areia, Bonfim, Alecrim and Pueblado Disilena) were identified, the stages, materials and processes of the production as well as the proximity relations between the rockets, the commercialization of the fires June to other Sergipe municipalities to states such as Rio de Janeiro, São Paulo and Bahia. Although production has modernized in some respects, with the insertion of some machines and equipment, the essence of the tradition continues, since the manufacture of fireworks and fire boats indicates that the traditional and modern modes coexist. It was observed that the rockets are looking forward to some changes in terms of compliance with the deadlines for payment of their fires, the construction of larger sheds by the municipal government and participation in the organization of the rules of fire competitions that occur annually during the June cycle. For the local population and the rockets, the production of fires and the June festivities in Estância conform a cultural landscape. / Estância, cidade localizada na região Sul do estado de Sergipe, apresenta nos seus festejos juninos tradições singulares. Além dessas festividades, o lugar é destaque por sua produção de fogos juninos e a cultura do barco de fogo. Esta pesquisa tem por objetivo analisar a produção de fogos como estratégia de renda alicerçada na tradição para a reprodução de grupos familiares. Buscou-se compreender a relação entre essa tradição identitária e a paisagem cultural, bem como também o papel das redes, os laços e as teias que são construídas e mantidas pela manutenção e fortalecimento dessa atividade cultural. Para além das contribuições geográficas, pretende-se dar visibilidade aos sujeitos invisíveis – produtores de fogos. Para atingir tais objetivos o caminho metodológico adotado partiu da coleta de informações teóricas com através de pesquisa bibliográfica relacionada às temáticas relacionadas a cultura, identidade, festas, patrimônio, saberes, fazeres, relações de proximidade e o conceito de paisagem cultural. Em seguida, foi realizado o trabalho de campo, quando foram coletadas as informações primárias através de entrevistas semiestruturadas com os fogueteiros, ajudantes, comerciantes de fogos, representantes de instituições públicas e população local. Como resultado, constatou-se que, para a população local, a produção de fogos é relevante para o município, constituindo o principal atrativo da festa junina, e que, para os fogueteiros, consiste na preservação de um saber fazer tradicional local que proporciona renda. Foram identificados os “barracões” de produção nos bairros (Porto D’areia, Bonfim, Alecrim e Povoado Disilena), foi evidenciada as etapas, materiais e processos da produção bem como as relações de proximidade entre os fogueteiros, o alcance da comercialização dos fogos juninos para outros municípios sergipanos até estados como Rio de Janeiro, São Paulo e Bahia. Embora a produção tenha se modernizado em alguns aspectos, com a inserção de algumas máquinas e equipamentos, a essência da tradição continua, já que a fabricação de fogos e de barcos de fogo aponta que os modos tradicional e moderno coexistem. Constatou-se que os fogueteiros anseiam por algumas mudanças no tocante ao cumprimento dos prazos de pagamentos dos seus fogos, à construção de barracões de maiores dimensões pela prefeitura municipal e à participação na organização das normas das competições de fogos que ocorrem anualmente durante o ciclo junino. Para a população local e os fogueteiros, a produção de fogos e as festividades juninas em Estância conformam uma paisagem cultural. / São Cristóvão, SE
125

Geografia de la brisa marina a Mallorca

Alomar Garau, Gabriel 12 July 2012 (has links)
El fenomen atmosf��ric de les brises marines adopta a l���illa de Mallorca caracter��stiques protot��piques, i la seva efectivitat permet una f��cil constataci�� com�� i la subseq��ent verificaci�� cient��fica. Operant simult��niament des de les diferents costes, les brises adquireixen un car��cter unitari i centr��pet que ocasiona converg��ncies d���aire a ��rees de l���interior, a on la precipitaci�� estival tendeix a focalitzar-se. L���espai agrari de Mallorca s���ha conformat hist��ricament amb el massiu desplegament territorial d���infrastructures de base cereal��stica, fonamentalment eres de batre. El principal factor de la seva localitzaci�� ��s la disponibilitat de vent, tot constituint unitats de significaci�� e��lica susceptibles d���interpretar-se en clau clim��tica. La seva georeferenciaci�� per fotointerpretaci�� de l���ortofotografia de l���any 1956 s���ha tradu��t en un mapa sint��tic d���eres, m��s una metodologia in��dita per a determinar indirectament les direccions del vent a cada empla��ament. El model ���anemogr��fic��� resultant s���ajusta amb relativa bondat amb les simulacions del sistema de brises precedents. / El fen��meno atmosf��rico de las brisas marinas adopta en la isla de Mallorca caracter��sticas protot��picas, y su efectividad permite una f��cil constataci��n com��n y la subsiguiente verificaci��n cient��fica. Operando simultaneamente desde las diferentes costas, las brisas adquieren un car��cter centr��peto que ocasiona convergencias de aire en ��reas del interior, donde la precipitaci��n estival tiende a focalizarse. El espacio agrario de Mallorca se ha conformado hist��ricamente con el masivo despliegue territorial de infraestructuras de base cereal��stica, fundamentalmente eras de trillar. El principal factor de su localizaci��n es la disponibilidad de viento, constituyendo unidades de significaci��n e��lica susceptibles de interpretarse en clave clim��tica. Su georeferenciaci��n por fotointerpretaci��n de la ortofotografia del a��o 1956 se traduce en un mapa sint��tico de eras, m��s una metodolog��a in��dita para determinar indirectamente las direcciones del viento en cada emplazamiento. El modelo ���anemogr��fico��� resultante se ajusta con relativa bondad con las simulaciones del sistema de brisas precedentes. / In Mallorca, sea breeze presents prototypical characteristics. It is so consistent that its effectiveness allows for easy common as well as scientifc verification. Daytime breezes operate simultaneously from different coasts, and penetrate inland. Its centripetal nature causes wind convergences in certain inland areas, where summer rainfall tend to focus. The agricultural area has historically made with massive territorial deployment of cereal production infrastructure, mainly threshing floors, the main factor of its location being the quantity of the wind resources available. These are small circular spaces that can be interpreted in relation to climate. A synthetic chart of threshing floors and a methodology designed to indirectly determine the dominant wind directions at each site have been developed, based on their geo-referencing by photo-interpretation of the ortho-photographs of 1956. The resulting ���anemographic��� model fits nicely with the main features of the sea breezes identifed by the theoretical-experimental and numerical simulations already tested.

Page generated in 0.3457 seconds