• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 337
  • 123
  • 4
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 472
  • 472
  • 276
  • 211
  • 208
  • 202
  • 175
  • 140
  • 139
  • 112
  • 98
  • 92
  • 82
  • 82
  • 77
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Les Facta et dicta memorabilia de Januarius Nepotianus

Ézéquel, Loriane 19 April 2018 (has links)
Les Facta et dicta memorabilia de Januarius Nepotianus sont une œuvre qui, jusqu'ici, a toujours été étudiée en tant qu'abrégé des Factorum dictorumque libri de Valère-Maxime et qui, bien qu'éditée à plusieurs reprises, n'a jamais été traduite en français. Notre étude consiste à réhabiliter à la fois l'auteur et l'œuvre, grâce à une traduction accompagnée de notes historiques, et grâce ensuite, après une remise en contexte de la tradition de l'epitome, à une réflexion sur les objectifs de Nepotianus : il est abréviateur de Valère-Maxime certes, mais avant tout professeur et auteur, garant de la morale antique et de la grandeur de l'Empire romain.
142

The Nag Hammadi apocalyptic corpus : delimitation and analysis

Dias Chaves, Julio César 12 April 2018 (has links)
Ce mémoire est une tentative de délimitation et analyse du corpus apocalyptique de la bibliothèque copte de Nag Hammadi. Le deuxième chapitre contient un survol sur l'histoire de la recherche sur la littérature apocalyptique à Nag Hammadi. Le troisième chapitre expose la problématique de recherche, c'est-à-dire, les questions qui seront posés pour l'analyse des textes, de même que la délimitation du corpus à analyser et un première classification de son contenu. Les chapitres 4 à 8 proposent une analyse du contenu apocalyptique des textes inventoriés au chapitre trois. Le dernier chapitre est une conclusion générale sur la délimitation et analyse des apocalypses et textes apocalyptiques à Nag Hammadi. / This dissertation is an attempt to delimit and analyse the Nag Hammadi apocalyptic corpus. The second chapter contains a survey on the research history on Nag Hammadi apocalyptic literature. The third chapter presents the research problematic, i.e. questions that will lead the dissertation, the delimitation of the corpus and a first classification of its content, Chapters 4 to 8 contain commentaries on texts, divided into the four categories suggested in chapter 3. The final chapter is a general conclusion about the delimitation and analysis of the Nag Hammadi apocalyptic corpus.
143

Jacques Labrecque : trajectoire d'un "diffuseur du folklore"

Perron, Mathieu 25 April 2018 (has links)
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdorales, 2002-2003 / Ce mémoire entend contribuer à l'étude de la diffusion de la chanson folklorique québécoise en rendant compte du parcours de l'un de ses acteurs, Jacques Labrecque (1917-1995). De la fin des années 1930 au début des années 1990, Labrecque chante un répertoire traditionnel et d'inspiration traditionnelle sur plusieurs scènes au Québec et à l'étranger, se détachant graduellement de l'image de l'artiste lyrique pour endosser un personnage coloré évoquant la tradition. Son travail d'édition sonore représente également une tentative originale de mise en valeur la culture traditionnelle québécoise. En explorant les rapports entre la carrière de Labrecque et celles d'autres interprètes, auteurs-compositeurs et folkloristes canadiens et français, cette étude renseigne aussi sur le contexte social et historique dans lequel il a œuvré. Elle analyse, enfin, les modifications de la trajectoire de Labrecque à mesure que le domaine de la diffusion de la chanson québécoise évolue. / Québec Université Laval, Bibliothèque 2014
144

L'image des domestiques dans quelques romans français du XIXe siècle

Cloutier, Johanne 15 April 2024 (has links)
No description available.
145

Defining graphic novels : the contentious case of wordless novels

Prévost-Levac, Caroline 01 May 2018 (has links)
Malgré la longue et riche histoire des bandes dessinées, leur définition continue de stimuler le débat parmi les experts. Ces derniers ne parviennent toujours pas à s’entendre sur la composition d’une bande dessinée, certains choisissant de mettre l’emphase sur l’usage de phylactères ou de lignes de mouvement, tandis que d’autres insistent plutôt sur la présence d’éléments à la fois graphiques et narratifs. Une définition impeccable est peut-être improbable, mais un problème mérite toutefois d’être adressé: il s’agit bien sûr de la constante exclusion des romans graphiques sans texte. Cette catégorie d’œuvres est parfois mentionnée, mais se révèle plus souvent ignorée par les experts. En effet les définitions courantes persistent à représenter les bandes dessinées comme un indéniable mélange de texte et d’images. Ce mémoire cherche donc à démontrer la nécessité de définitions plus inclusives, afin d’incorporer les romans graphiques sans texte. D’abord, en explorant l’histoire du médium et le rôle du texte dans la création et la lecture des romans graphiques, nous réfuterons les idées préconçues qui ont apporté à l’élément textuel de la bande dessinée une allure de nécessité. Puis, à travers l’analyse des romans graphiques sans texte The Arrival de Shaun Tan et The System de Peter Kuper, nous rendrons évidente la nature facultative du texte dans le processus de création d’une histoire de bande dessinée. Finalement, avec le support d’exemples provenant des romans graphiques The System de Peter Kuper et Asterios Polyp de David Mazzucchelli, nous analyserons le rôle de l’image dans le développement de la complexité narrative d’une histoire de bande dessinée, afin de prouver qu’une image n’est pas intrinsèquement plus simpliste qu’un extrait de texte. Les romans graphiques sans texte méritent tout autant l’attention académique reçue par les bandes dessinées avec texte, et devraient ainsi être reconnus dans les définitions courantes du médium. / In spite of comics’ long and rich history, their definition remains today a significant source of contention in the field. Scholars cannot seem to agree on what constitutes comics, with some of them stressing the importance of conventions such as speech balloons or motion lines, and others focusingon the pictorial and narrative elements of the form. A perfect definition may be impossible, but one issue that needs tobe addressed is the current exclusion of wordless graphic novels. While occasionally acknowledged, these works remain mainly ignored, as most working definitions present comics as a combination of text and image. This thesis intends to show that there is a need for more inclusive definitions of the medium, in order to incorporate wordless graphic novels. By first exploring the wordless ancestry of the medium and the role of text in creating and reading graphic novels, this thesis refutes the foundationally baseless assumptions about the form that have made text so widely accepted as a defining element. Then, through an analysis of Shaun Tan’s The Arrival and Peter Kuper’s The System, both of which are wordless graphic novels, this thesis demonstrates the superfluous nature of text when it comes to narrative in this medium. Finally, through readings of Peter Kuper’s The System and David Mazzucchelli’s Asterios Polyp, the thesis considers the contribution of the image to the complexity of graphic novels with and without text, in order to prove that images are not more simplistic in nature than text. The case is thereby made that wordless novels are as worthy of academic attention as graphic novels with text, and deserve acknowledgement in definitions of the medium.
146

Les vêtements dans les chansons énumératives

Champagne, Edith 10 May 2024 (has links)
No description available.
147

Árbol de Diana en trois dimensions : une étude de la poésie d'Alejanddra Pizarnik en traduction

Stratford, Madeleine 17 April 2018 (has links)
Tableau d’honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2009-2010 / L'objectif de cette recherche est d'étudier la traduction, la diffusion et la réception de la poésie de l'auteure argentine Alejandra Pizarnik (1936-1972) en français, en anglais et en allemand. Pour ce faire, nous avons effectué un travail bibliographique donnant une vue d'ensemble des œuvres traduites et de leur diffusion, puis élaboré et mis en pratique une méthodologie fondée sur l'analyse de trois aspects (conceptuel, sonore et spatial) des poèmes originaux et traduits, susceptible de donner lieu à une catégorisation plus spécifique des versions poétiques. En plus de dresser un premier bilan exhaustif du rayonnement international de l'œuvre de Pizarnik, cette étude établit des paramètres d'analyse applicables à la traduction poétique en général, qui serviront à mieux cerner les tendances traductives contemporaines et leurs effets potentiels sur la réception d'un poète en sol étranger. La thèse se divise en trois parties. Dans la première, nous explicitons le cadre théorique qui sous-tend la méthodologie proposée : nous définissons le processus de lecture interprétative préalable à toute traduction (chapitre 1), nous commentons des typologies de traductions poétiques représentatives des tendances d'analyse depuis 1975 (chapitre 2), puis nous cernons la nature du genre poétique en identifiant ses manifestations concrètes et les différentes façons dont le traducteur peut les intégrer (chapitre 3). La deuxième partie est consacrée à Pizarnik : nous y présentons d'abord les contextes de production et de réception de son œuvre (chapitre 4), puis analysons son quatrième recueil, Ârbol de Diana (1962), qui l'a propulsée sur la scène internationale (chapitre 5). La troisième partie porte sur l'œuvre de Pizarnik en traduction. Après avoir étudié les contextes de production et de réception des versions répertoriées (chapitre 6), nous nous penchons plus particulièrement sur les traductions françaises, anglaises et allemandes d'Arbol de Diana et analysons en profondeur trois versions ayant joui d'une diffusion notoire : Arbre de Diane de Claude Couffon, Diana 's Tree de Frank Graziano et Maria Rosa Fort, et Dianas Baum de Juana et Tobias Burghardt (chapitre 7). / The goal of this thesis is to study the translation, distribution and reception of Argentine poet Alejandra Pizarnik (1936-1972) in French, English and German. For that purpose, I established an exhaustive bibliography of the translations and studied their distribution. Delving into the corpus, I then devised and applied a methodology based on the analysis on three different aspects (concept, sound and space) of the original and translated work, aimed at categorising poetic versions with more accuracy. In addition to giving a first comprehensive view of the international reception of Pizarnik's work, this study sets parameters for the analysis of poetry translation in general, that will help identify main trends in contemporary translation practices and their potential effects on the way a particular author is perceived internationally. The thesis is divided in three sections. The first explains the theoretical framework underlying the proposed methodology: chapter one defines the nature of the interpretation process as a preliminary condition to any translation; chapter two comments on poetry translation types that are representative of main trends in translation studies since 1975; chapter three delves into the poetic genre, identifying its concrete manifestations and the different ways in which the translator can integrate them. The second part is dedicated to Pizarnik: chapter four summarizes the contexts of production and reception of her original work, and chapter five contains a close reading of her fourth poetry book, Arbol de Diana (1962), which contributed to make her known internationally. The third and final part of the thesis is about Pizarnik's work in translation: chapter six takes a look at the contexts of production and reception of listed versions of her poetry, and chapter seven concentrates on the translations of Arbol de Diana, focusing especially on three versions that have benefited from a particularly wide circulation: Arbre de Diane by Claude Couffon, Diana's Tree by Frank Graziano and Maria Rosa Fort, and Dianas Baum by Juana and Tobias Burghardt.
148

L'idéologie nationaliste et la littérature marocaine de langue arabe pendant la période coloniale

El Malki, Omar 12 April 2024 (has links)
Tout d’abord, nous avons étudié la fonction de l'idéologie nationaliste et de la littérature marocaine de langue arabe, pendant la période coloniale. Bien entendu, nous avons traduit plusieurs textes littéraires de langue arabe, susceptibles de répondre aux mouvements opératoires des deux constructions intellectuelles et qui sont : l'idéologie nationaliste et la littérature marocaine. Nous avons délimité leur dynamique et le caractère prédominant de leurs racines et prolongements dans le domaine de l'action politique au Maroc pendant la période coloniale. Nous interrogeons également l'idéologie nationaliste sur l’efficacité de son " substratum " révolutionnaire et sur les causes de sa démobilisation après l'indépendance du Maroc. En outre, nous avons vérifié le mouvement opératoire de sa véracité et de son action éducative politique pendant la période coloniale. Nous analysons, également, la problématique : nationaliste - nationalitariste, pour essayer de dévoiler son authenticité et sa valeur scientifique. Ensuite, nous avons mis en lumière le jeu dialectique de l'idéologie nationaliste, existant entre : le genre littéraire, le message qu'il dégage, la conscience collective et la conscience bourgeoise nationaliste, conscience de classe. Nous traitons le « fait » littéraire comme un appareil idéologique et notre analyse s'inscrit dans la théorie de l'idéologie qui traite la littérature comme une forme idéologique parmi d'autres, en se basant sur l'analyse marxiste proposée par P. Barbéris et L. Althusser. Nous signalons, également, que la littérature produite par la conscience nationaliste est, pour nous, une "littérature seconde", c'est-à-dire une littérature qui mystifie les contradictions de classes. Enfin, nous limitons notre étude à la période coloniale, c'est-à-dire 1925, début de la guerre du Rif, et 1956, date de l'indépendance du Maroc. En outre, nous avons respecté l'ordre chronologique du déroulement des événements politiques qui ont permis à l'idéologie nationaliste et à la littérature marocaine, pendant la période coloniale, de développer leurs rapports et d'étendre leurs actions sur la conscience politique des masses populaires marocaines, à savoir : La Guerre du Rif, le Dahir berbère et la Fête du Trône. Nous avons constitué une bibliographie de la littérature marocaine de langue arabe de cette période, inexistante jusqu'alors. Certes, elle est incomplète, mais suffisamment intéressante pour les chercheurs. Nous avons essayé, dans la mesure du possible, de démontrer le mérite de cette littérature nationaliste qui a posé les jalons pour une renaissance de la littérature au Maroc bien qu'elle reste, implicitement, attachée à la « fausse conscience ».
149

"En la ramembrance de la haute renommee du bon roy Artu". Faux départ arthurien? : étude des noms propres et des désignations dans Artus de Bretagne

Lefebvre, Ariane 24 January 2024 (has links)
Titre de l'écran-titre (visionné le 10 janvier 2024) / Thèse en cotutelle entre l'Université Laval, Québec, Canada et l'Université Rennes 2, Rennes, France / En tant que vecteurs de matières narratives, les noms propres constituent les premiers indices de l'appartenance d'une œuvre à un univers de fiction. Ils conditionnent un horizon d'attente, font naître chez le lecteur le souvenir de récits antérieurs, issus de traditions tant orales qu'écrites. Si ses témoins manuscrits et éditions anciennes le nomment Artus le Restoré ou Le Petit Artus de Bretaigne, et si la critique moderne lui attribue le titre Artus de Bretagne, c'est que le roman tardif (vers 1300) examiné ici se revendique de l'univers arthurien grâce à des noms comme Arthur, Lancelot et Gauvain. Mais il s'agit pourtant d'un véritable fake out : il apparaît à la lecture du roman que les personnages venus de l'univers arthurien ne constituent pas sa principale préoccupation tandis qu'une variété d'anthroponymes et toponymes circule dans le texte, annonçant la présence d'autres matières. Le nom propre offre dès lors au lecteur un riche champ d'investigation pour saisir la poétique du roman arthurien tardif. Ce dernier, loin de se limiter à une seule matière, tradition ou influence, déconstruit les frontières de la fiction, joue sur les décalages et sur les limites du réel et organise une géographie qui trace des frontières finalement poreuses entre chaque univers de fiction. Ce sont ces particularités que notre thèse explore grâce à l'analyse des différentes modalités du nom propre, de ses conditions d'apparition et de ses conséquences sur la poétique du roman. / As vectors of narrative material, proper names are the first clues to the fact that a work belongs to a fictional world. They determine a horizon of expectation, create in the reader the memory of previous stories, from both oral and written traditions. If its manuscript witnesses and old editions call it Artus le Restoré or Le Petit Artus de Bretaigne, and if modern critic gives it the title Artus de Bretagne, it is because the late novel (circa 1300) examined here claims to belong to the Arthurian universe because of names like Arthur, Lancelot and Gauvain. But it is nevertheless a real fake out : it appears on reading the novel that the characters from the Arthurian universe do not constitute its main concern, while a variety of anthroponyms and toponyms circulates in the text and announces the presence of other subjects. The proper name therefore offers a rich field of investigation for grasping the poetics of the late Arthurian novel. The latter, far from being limited to a single subject, tradition or influence, deconstructs the borders of fiction, plays on the discrepancies and the limits of reality and organizes a geography that traces ultimately porous borders between each fictional world. These are the particularities that our thesis explores through the analysis of the different modalities of the proper name, its conditions of appearance, and its consequences on the poetics of the novel.
150

Portrait général de la comédie musicale québécoise professionnelle : les œuvres marquantes et la pratique actuelle (1960-2020)

Lachapelle, Alexandra 18 January 2022 (has links)
Ce mémoire consiste en un travail intellectuel méthodique ayant pour objectif de dresser un premier portrait général de la comédie musicale professionnelle québécoise de 1960 à 2020, en plus de s'intéresser à la pratique actuelle liée à ce genre de production. La première partie est consacrée au recensement des diverses productions de ce genre produites au Québec de 1960 à aujourd'hui. Elle présente notamment divers éléments entourant le contexte de production et de diffusion de ces spectacles, en passant par leurs lieux de création et de diffusion, leurs créateurs et artisans, en plus de rapporter quelques critiques journalistiques qui proposent des points de vue variés sur la mise en scène de ces comédies musicales. Au cours de nos recherches, nous observons que les productions professionnelles de comédies musicales québécoises se divisent en deux catégories ; certaines sont écrites, composées et produites au Québec, alors que d'autres sont écrites et composées à l'étranger pour ensuite être adaptées pour la scène québécoise. Les deux premiers chapitres se veulent donc une première synthèse historique de la comédie musicale québécoise et des thématiques abordées dans 43 productions professionnelles. Le premier chapitre regroupe les créations originales québécoises et le second, les adaptations québécoises de comédies musicales internationales. Finalement, le troisième chapitre de ce mémoire est consacré au processus de création et de mise en scène de comédies musicales professionnelles au Québec. Il aborde entre autres le travail d'adaptation et de traduction, de direction d'acteurs et de mise en scène de quelques metteurs en scène de comédie musicale québécoise. Nous avons retenu, dans ce mémoire, quelques informations sur les œuvres marquantes qui ont eu un impact important dans le milieu de la comédie musicale québécoise au fil des décennies. Dans le but de rendre accessible l'ensemble des informations recensées pour ces productions, les lecteurs intéressés pourront consulter des informations supplémentaires à l'Annexe A. Par ailleurs, des fiches descriptives des productions qui n'ont pas été retenues aux chapitres 1 et 2 ont été réalisées et peuvent être également consultées à l'Annexe A.

Page generated in 0.1014 seconds