Spelling suggestions: "subject:"intertextuality. eng"" "subject:"ntertextuality. eng""
11 |
Mulheres desamarradas : os intertextos masculinos na formação do sarcástico em alguns Contos de amor rasgados, de Marina Colasanti /Andrade, Frederico Helou Doca de. January 2012 (has links)
Orientador: Cleide Antonia Rapucci / Banca: Regina Célia dos Santos Alves / Banca: Ana Maria Carlos / Resumo: Este estudo tem como finalidade descortinar, por meio do uso da paródia, o sarcasmo elaborado nos vários "eus-femininos" presente em alguns dos textos de Contos de Amor Rasgados, que são minicontos. Marina Colasanti, escritora mais reconhecida dentro da literatura infanto-juvenil, traz a marca da zombaria enobrecida por meio da re(construção) de textos e personagens clássicos da literatura de autoria masculina, utilizados pela autora como meio de "melhorar" tais textos, de modo a "desamarrar a voz desses vários 'eus-mulheres' ". Tendo em vista a importância desta proposta para as pesquisas acadêmicas e também levandose em conta que as versáteis obras da referida autora ainda não têm o devido destaque no meio acadêmico, este estudo pretende dar luz e voz ao elemento do sarcasmo na formação de paródias criadas a partir de minicontos, em conformidade com a quebra dos paradigmas femininos da mulher "amarrada", servil, apagada diante de seu marido, construídos pela alteridade patriarcal falocêntrica muito antes das primeiras pegadas feministas no século XIX. Para tanto, dividimos nosso trabalho acadêmico em três capítulos, a saber: no primeiro, "O miniconto colasantiano - a construção de tramas existenciais 'a pouca tinta' ", abordamos o miniconto dentro das teorias do conto e de novíssimos estudos desse tipo de conto curto, de maneira a exaltar as técnicas de escrita de alguns dos minicontos de Marina Colasanti. No segundo capítulo, "O humor corrosivo maquia bocas femininas", entramos... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This study aims to unveil the elaborated sarcasm, by using parody, found in various "female voices", which occur in some of the texts from Contos de Amor Rasgados, which are short short stories. Marina Colasanti, a much more renowned writer among children's literature readers, shows us an ennobled mockery through the (re)creation of texts and classic characters attached to the male authorship, which were employed by that writer as a way of "improving" such texts and "unchaining the voices of those several 'female speeches' ". Considering the importance of this analysis for the academic researches and also taking into account that Colsanti's skillful writings still have not been properly highlighted in the scientific field, this academic work intends to spotlight sarcasm in the development of parodies from microfictions, according to the deconstruction of feminine paradigms, such as the "tied" women, the subservient ones, blanked out before their husbands; and all of these archetypes were conceived by the phallocentric patriarchic alterity much more before the first feminist steps on the second half of the nineteenth century. Our dissertation is divided in three parts, set as following: in the first one, "The Colasantian microfiction - the development of existential plots 'low on ink' ", in which we analyze the short short story according to theoretical support on the short story, besides very recent studies on that... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
12 |
Do clássico ao comezinho : intertextualidade e ironia em Papéis avulsos, de Machado de Assis /Montesini, Cláudia de Fátima. January 2010 (has links)
Orientador: Maria Celeste Tommasello Ramos / Banca: João Batista Toledo Prado / Banca: Lúcia Granja / Resumo: Este trabalho tem por objetivo analisar as referências à Cultura Clássica na coletânea de contos Papéis avulsos (1882), de Machado de Assis. Adotando a metodologia fenomenológica-hermenêutica, e tendo como base teórica os estudos de Bakhtin, Kristeva, Jenny e Compagnon, buscaremos verificar como o diálogo intertextual coopera para o desenvolvimento do sentido nas narrativas curtas machadianas. Para tanto, em um primeiro momento, extrairemos do texto as citações e desvendaremos seu contexto original; em uma etapa posterior, voltaremos ao texto machadiano para caracterizar e analisar essa tessitura. Nossa hipótese é a de que Machado de Assis, ao lançar mão das referências à Cultura Clássica, faz um "apequenamento" da tradição clássica, promovendo uma reflexão sobre diversos aspectos sociais / Abstract: The aim of this work is to analyze references to the Classical Culture in the anthology of short stories Papéis avulsos (1882) by Machado de Assis. By adopting the phenomenologicalhermeneutic approach and having as theoretical basis the studies of Bakhtin, Kristeva, Jenny and Compagnon, we seek to examine how the intertextual dialogue contributes to develop the meaning in short narratives written by that author. In order to do that, firstly, we extract quotations from the text and present their original context; the next step is to return to Machado's text, so that it can be analyzed. Our hypothesis is that Machado de Assis, by manipulating these references, performs an "apequenamento" (diminishment) of the classical tradition, as well promoting a reflection about several social aspects / Mestre
|
13 |
A recriação do "siglo de oro" espanhol em "El Capitán Alatriste", de Arturo Pérez-Reverte /Marcari, Maria de Fatima Alves de Oliveira. January 2008 (has links)
Orientador: Antonio Roberto Esteves / Banca: Heloisa Costa Milton / Banca: Maria Dolores Aybar Ramirez / Banca: Silvia Inês Cárcamo / Banca: Lygia Rodrigues Vianna Peres / Resumo: Este trabalho tem como objetivo analisar os seis romances que constituem a série El capitán Alatriste (1996-2006), do escritor espanhol Arturo Pérez-Reverte, com o intuito de comprovar a tese de que a reescritura do século XVII espanhol elaborada pela série tem a pretensão de veicular um conhecimento "objetivo e verdadeiro" da história, por meio de uma visão monológica dos fatos históricos ficcionalizados, reafirmando, assim, pressupostos da narrativa histórica clássica. Para tanto, apoiamos nossa análise na investigação do hibridismo formal, que se configura por meio da exploração simultânea de gêneros, tais como a narrativa histórica, as memórias, o romance de formação, o romance picaresco e o romance-folhetim, cujo paradigma é ditado pela obra de Alexandre Dumas. Na análise da releitura do folhetim, servimo-nos das teorizações de Umberto Eco (1964 e 1978) sobre a literatura de massa, procurando demonstrar que as narrativas assumem formas recorrentes, nas quais detectamos homologias entre as estruturas narrativas, o enredo e as proposições ideólogicas do autor No exame dos procedimentos narrativos, analisamos, dentre outros aspectos, as características do personagem-narrador, o qual funciona como intérprete autorizado dos acontecimentos históricos ficcionalizados, na medida em que se configura também como porta-voz do sistema de valores preconizado nos romances. Assim sendo, demonstramos que a revisitação da história espanhola proposta pelos romances tende a enaltecer as dimensões heróicas da história imperial espanhola. / Abstract: This research was carried out to analyze the six novels of the series El capitán Alatriste (1996- 2006), by the Spanish writer Arturo Pérez-Reverte, to prove the thesis that the rewriting of the Spanish 19th century organized by the series claims at spreading an "objective and true" knowledge of history, by means of a monological vision of historical facts turned into fiction, thus reaffirming the presuppositions of classical historical narrative. Therefore, our analysis is based on the investigation of the formal hybridism which is formed by means of the simultaneous exploitation of genres, such as the historical narrative, memoirs, the didactic novel, the picaresque novel and the serial novel whose paradigm is provided by Alexandre Dumas' works. In the analysis of serial rewriting, we made use of Umberto Eco's theorizations (1964 and 1978) about mass literature, trying to prove that narratives takes on recurrent forms, in which one may find out homologies between the narrative structures, the plot and the author's ideological propositions. In the examination of the narrative procedures, among other features we analyzed the characteristics of the character-narrator, who acts as an authorized interpreter of the historical events turned into fiction, to the extent that he also takes the shape of a spokesman of value system confirmed in the novels. In that case, we proved that the revisiting of the Spanish history proposed in novels tends to exalt the heroic dimensions of the Spanish imperial history. / Doutor
|
14 |
Análise intertextual do conto "A volta do marido pródigo", de Guimarães Rosa, com a parábola O filho pródigo /Nascimento, Maria Ana Bernardo do. January 2010 (has links)
Orientador: Marco Antônio Domingues Sant'Anna / Banca: Jeane Mari Sant'Ana Spera / Banca: Alice Áurea Penteado Martha / Resumo: O presente trabalho apresenta um estudo analítico/comparativo do conto "A volta do marido pródigo", extraído da obra Sagarana, de Guimarães Rosa com a Parábola do Filho Pródigo, encontrada no Novo Testamento, narrada em Lucas 15.11-32, comparando-o, formal tematicamente, fato que revela seu caráter intertextual. Propõe-se neste estudo uma reflexão acerca da relevância da análise da Bíblia tanto para o seu próprio conhecimento literário quanto para a constatação da mesma como referência consagrada para muitas obras que se tornaram marcos na literatura ocidental, como é o caso do conto selecionado neste trabalho, que configura uma expressão artística de um gênero discursivo pouco estudado na atualidade, que pode se constituir em uma ferramenta muito útil no processo de ensino/aprendizado. Para isso, tem-se como base teórica uma bibliografia referente à intertextualidade, ao estudo literário da Bíblia, ao gênero do discurso da parábola e à crítica e análise literária / Abstract: This essay presents a comparative analytical study of the short story "A volta do marido pródigo" from the book Sagarana, written by Guimarães Rosa, with the Prodigal Son parable, found in the New Testament, in Luke 15:11-32, comparing it formally and thematically with, which reveals its intertextual aspect. This study proposes a reflection on the relevance of the Bible analysis for both its own literary knowledge and it as a great reference for many works that have become memorable marks in Western literature, such as the short story selected in this work, which sets an artistic expression of a little studied genre that may constitute a useful tool in teaching and learning. In order to this, we have a literary theoretical base about intertextuality, literary study of the Bible, parable as a discursive genre and literary criticism and analysis / Mestre
|
15 |
Virgílio e Ovídio, poetas de Orfeu : um estudo sobre a poética da expansão seguido de tradução e notas /Veiga, Paulo Eduardo de Barros. January 2011 (has links)
Orientador: Márcio Thamos / Banca: Alceu Dias Lima / Banca: Ivã Lopes / Resumo: Versos selecionados de Virgílio e Ovídio, poetas do período Clássico da Roma Antiga, mais precisamente, da época de Augusto, são córpus desta dissertação de mestrado, sobre poesia latina. Um alto revestimento estético percebido nos versos desses dois poetas favorece o objetivo da dissertação: desenvolver uma investigação científica sobre poesia latina com ênfase na expressão poética. Basicamente, a proposta de estudo é compreender melhor o fenômeno poético, dando destaque aos recursos figurativos e icônicos assim como aos métricos. Para isso, buscou-se inspiração teórica principalmente na Linguística saussuriana, na Semiótica greimasiana e nos estudos de Jakobson sobre Poética. Em se tratando de poesia em língua estrangeira, foi necessário desenvolver uma ―tradução de estudo‖ acompanhada de notas de referências mítico-culturais, que auxiliam a análise literária. Constituem córpus os versos de número 453 a 527 do Canto IV das Geórgicas de Virgílio, os de 1 a 82 do Canto X das Metamorfoses de Ovídio e os de 311 a 328 do Livro III da Arte de Amar desse mesmo autor. Os excertos têm como recorte temático o mito de Orfeu e Eurídice. Por se tratar de dois autores em cujas obras há notável diálogo, houve a possibilidade de realizar também um estudo comparativo entre os dois poetas, sempre com vistas à expressão poética / Abstract: Selected verses of Virgil and Ovid, poets of the Classical period of Ancient Rome, more precisely of the Augustan Age, are corpus of this Master dissertation about Latin Poetry. A high aesthetic finish perceived in verses of both poets favors the aim of this dissertation: to develop a scientific research about Latin poetry with emphasis on the poetic expression. Basically, the purpose of this study is to better undestand the poetic phenomenon highlighting figurative and iconic resources as well as metric. Therefore theoretical inspiration in Saussurian Linguistic, in Greimasian Semiotic and in Jakobsonian Poetic was sought. When it comes to foreign poetry, it is necessary to develop a ―translation of study‖ accompanied by footnotes of mitic and cultural references which support the literary analysis. The corpus of the research is formed by verses number 453 to 527, Book IV of Virgil's Georgics, by 1 to 82, Book X of Ovid's Metamorphoses, and by 311 to 328, Book III of Ovid's The Art of Love. These are excerpts whose thematic focus is the Myth of Orpheus and Eurydice. As such writers have in their works a considerable dialogue, it was possible to develop a comparative study between both poets, always aiming the poetic expression / Mestre
|
16 |
A Intertextualidade geradora de sentido no gênero desenho animado de núcleo familiar "Os Simpsons" /Franzão, Cláudia Regina da Silva. January 2009 (has links)
Orientador: Marcelo Magalhães Bulhões / Banca: Mauro de Souza Ventura / Banca: Geraldo Carlos do Nascimento / Resumo: Diante dos vários aspectos que envolvem a produção de sentido, o presente estudo tem como objeto de pesquisa a série de desenho animado Os Simpsons, na qual, por meio da análise de sua intertextualidade como gestora da paródia "simpsoniana", pretende-se traçar um paralelo entre paródia e intertextualidade na construção de um texto de entendimento aparentemente globalizdo, mas que também guarda significações e intenções mais profundas em suas entrelinhas. Ao desfiar o possível caminho almejado pelos autores com seu texto parodístico sob o viés da produção da produção de sentido pela Comunicação Midiática, apresenta-se a análise de cinco episódios (1997-2007), cuja intertextualidade, muitas vezes explicita, remete principalmente a textos televisivos, literários, sócio-históricos e expressões lingüísticas próprias não só da Cultura americana, mas também da Cultura ocidental como um todo. Para exame de nosso recorte temporal sob o enfoque da Comunicação Midiática, nos servimos de referencial teórico de várias áreas, entretanto, o texto produzido pauta-se fortemente nas teorias de Análise do Discurso, Semiótica e Novas Teorias da Comunicação. / Abstract: Having in mind that meaning generation involves several aspects to be considered, this research is developed on The Simpsons text, on which, through an intertextual analysis of the simpsoninan parodistic text, we intend to outline a parallel between parody and intertextuality when a product of apparently globalized understanding is build up, but which also keeps both deeper meanings and intentions between its lines. While examinig probable desired meaning by the authors of the series, we present a five-episode analysis (1997-2007), whose intertextuality, most time shown explicitly, reminds the viewers to television enuncations, literature texts, social-historic texts and linguistics expressions used not only in the American Culture, but also in the Western Culture as a whole. To exam our time patch under the Meida Culture focus, we were served theory knowledge from several related areas, however, the produced text is based firmly on theories from Discourse Analysis, Semiotics and the New Theories about Communication. / Mestre
|
17 |
As referências mitológicas e a construção do humorismo em Racconti surrealisti e satirici, de Alberto Moravia /Bosquesi, Gisele de Oliveira. January 2011 (has links)
Orientador: Maria Celeste Tommasello Ramos / Banca: Márcio N. Thamos / Banca: Cláudia Maria Ceneviva Nigro / Resumo: O presente trabalho tem como objetivo, primeiramente, analisar o diálogo intertextual entre os contos de Racconti Surrealisti e Satirici, do escritor italiano Alberto Moravia, e a Mitologia greco-romana. Utilizando as concepções de Laurent Jenny e Julia Kristeva, estudaremos a relação entre os contos de Moravia e a Mitologia, buscando elucidar novas leituras resultantes de tal relação. Além disso, verificaremos a presença do humor pirandeliano nos contos e na retomada intertextual, partindo da hipótese de que Moravia, ao utilizar-se dos mitos e compor tais contos em chave metafórica, pôde veicular sua crítica à realidade existencial italiana, relacionada aos acontecimentos da primeira metade do século XX / Abstract: The aim of the present study is to analyze, firstly, the intertextual dialogue between the short stories of Racconti Surrealisti e Satirici, by the italian writer Alberto Moravia and Greek and Roman mythology. Based on the studies of Laurent Jenny and Julia Kristeva, we intend to observe new meanings brought to the narratives as a result of that dialogue. Furthermore, we aim at verifying the presence of humor, as defined by Luigi Pirandello, in those short stories and in the intertextual relation, based on the hypothesis that Moravia, by using myths and by composing his narratives as metaphors, could witness the italian existential reality related to the happenings in the first half of twentieth century / Mestre
|
Page generated in 0.0846 seconds