Spelling suggestions: "subject:"língua inglesa - estudo e ensino"" "subject:"míngua inglesa - estudo e ensino""
201 |
Educação e linguagem desde a enunciação oral do professor de língua inglesa : autopercepção e percepção de alunosSchulz, Lisiane Ott 31 August 2012 (has links)
Esta investigação teve como objetivos: (a) verificar o grau de êxito da compreensão do
discurso oral docente de aprendizes de língua inglesa de nível de proficiência B2, conforme
classificação sugerida pelo Quadro Comum Europeu; e (b) identificar as percepções de
professores e alunos de cursos desse mesmo nível a respeito de como deve ser a enunciação
oral docente, com vistas à promoção efetiva do desenvolvimento da habilidade de
compreensão oral dos aprendizes. A finalidade deste estudo foi a de comparar a percepção dos
dois grupos, bem como contrastar essas opiniões com a finalidade didática da enunciação.
Tomamos por base a hipótese geral de que a maioria dos professores e alunos de nível B2 de
proficiência acredita que a enunciação oral docente deva ser apresentada de forma a
facilitar a compreensão do aprendiz e que isso promove o desenvolvimento da habilidade de
compreensão oral por parte deste último. Os dados foram coletados por meio de: (1) um
questionário de verificação da compreensão oral, aplicado aos alunos logo após a audição da
gravação do discurso de um professor; (2) questionários aplicados a professores e alunos
sobre suas percepções quanto a diferentes aspectos da enunciação oral docente, tais como
velocidade de fala, frequência de uso de léxico e estruturas sintáticas não familiares ao aluno,
uso da língua materna e entonação. A análise e discussão dos dados foram realizadas à luz da
teoria sociointeracionista, de Vygotsky, do conceito de aprendizagem significativa, de
Ausubel, e das teorias enunciativas de Benveniste e Bakhtin. Os dados apontam para o fato
de, tanto alunos quanto professores, acreditarem que o discurso docente deva ser apresentado
de forma a facilitar a compreensão oral discente e que essa crença reflita-se na prática do
professor; também indicam que a maioria dos professores não parece relacionar a forma como
o discurso oral docente é proferido à possibilidade de isso auxiliar no desenvolvimento da
habilidade de compreensão discente. / The purposes of this investigation were: (a) to verify how effective was students’
understanding of a teacher’s speech considering the B2 English proficiency level (according
to the classification suggested in the Common European Framework document) and (b) to
identify teachers’ and students’ perceptions on how a teacher’s classroom speech should be
delivered so as to help B2 students improve their listening comprehension skills in an
effective way. Based on these data, teachers’ and students’ perceptions were compared.
Furthermore, a contrastive analysis between their beliefs and the didactics purpose of the
teacher’s speech was also carried out. The general hypothesis that drove this study is that most
teachers and most B2 proficiency level students believe that a teacher’s speech should be
delivered so as to facilitate students’ understanding and that this helps students improve their
listening comprehension skills. The data were collected through (1) a listening comprehension
questionnaire given to students right after they listened to the recording of a teacher’s speech
and (2) survey questionnaires that investigated the subjects’ perceptions regarding different
features of teachers’ speech such as speech rate, use of unfamiliar words, expressions and
syntactic structures, use of mother tongue and intonation. The data was analyzed from a
Vygotskian perspective, from Ausubel’s meaningful learning concept and from Benveniste’s
and Bakhtin’s views of language. As the data analysis showed, most students and teachers
believe that the teacher’s speech should be delivered in such a way as to facilitate students’
understanding. It also revealed that these beliefs were reflected in the teacher’s classroom
practice. Moreover, the results suggested that most teachers do not seem to correlate the way a
teacher’s speech is delivered to the possibility of this helping improve students’ listening
comprehension skill.
|
202 |
Beliefs, identities and social class of English language learners: a comparative study between the United States and Brazil / Crenças, identidades e classe social de aprendizes da língua inglesa: um estudo comparativo entre os Estados Unidos e BrasilPalmer, Margaret Marie 21 February 2018 (has links)
Submitted by MARCOS LEANDRO TEIXEIRA DE OLIVEIRA (marcosteixeira@ufv.br) on 2018-08-22T18:13:40Z
No. of bitstreams: 1
texto completo.pdf: 15520696 bytes, checksum: dbcfc094938c3deec70cf7d7931b449e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-08-22T18:13:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
texto completo.pdf: 15520696 bytes, checksum: dbcfc094938c3deec70cf7d7931b449e (MD5)
Previous issue date: 2018-02-21 / Os estudos sobre identidade têm crescido na Linguística Aplicada, sendo esse conceito entendido como um fator crucial na aprendizagem de uma língua adicional, seja ela estrangeira ou segunda (NORTON, 2001; LEFFA, 2012; TELLES, 2004). Além disso, os conceitos de crenças e identidades são vistos como inter-relacionados (BARCELOS, 2015). Entretanto, enquanto aspectos comuns das identidades tais como gênero, raça e orientação são discutidos, o conceito de classe social raramente é considerado (BLOCK, 2014). Em uma época em que os direitos dos imigrantes estão sendo discutidos nos Estados Unidos e o financiamento para educação pública está sendo cortado no Brasil, o objetivo deste estudo é identificar e comparar as identidades, crenças e fatores de classe social de dois grupos de participantes em dois contextos: alunos imigrantes nos Estados Unidos e alunos brasileiros, ambos em seu primeiro ano do ensino médio em escola pública de bairros de classe social-econômica baixa. Baseado no conceito de classe social de Bourdieu, este estudo considera a influência de habitus, campos e capital (BONAMINO ET AL, 2010; BOURDIEU, 1986; SANTOS & MASTRELLA-DE- ANDRADE, 2016) e a relação intrínseca entre crenças e identidades (BARCELOS, 2015). Os doze (12) participantes deste estudo são alunos de inglês como língua adicional nesses contextos e responderam um questionário, concederam uma entrevista e fizeram narrativas escritas e visuais como instrumentos de coleta de dados. Os resultados sugeriram a língua inglesa expressa como forma de capital (PENNYCOOK, 1997) e uma relação cíclica entre crenças, identidades e classe social. O acesso ao capital do inglês parece afetar tanto as crenças pessoais quanto as da sociedade sobre aprendizagem de inglês, o que, por sua vez, afeta as identidades dos participantes como futuros usuários de inglês. Os dois grupos fazem esforços para acessar o mundo falante de inglês de forma e graus variados. Enquanto os imigrantes dos Estados Unidos se esforçam para entrar no círculo interno de falantes de inglês na sua comunidade, os alunos brasileiros tentam ou aderir às crenças presentes em sua classe social de que inglês é inacessível para eles ou quebrar esse ciclo investindo na comunidade imaginada de falantes de inglês (NORTON, 2001). Este estudo traz implicações para aprendizagem de inglês bem como possíveis impactos sociais do uso de inglês em um mundo cada vez mais globalizado. / Identity studies have grown in Applied Linguistics, understanding the concept as a crucial factor in learning an additional language, whether a second or foreign language (LEFFA, 2012; NORTON, 2001; TELLES, 2004). In addition, the concepts of beliefs and identities have been considered interrelated (BARCELOS, 2015). However, while common aspects of identities such as gender, race and orientation are discussed, social class is rarely considered (BLOCK, 2014). At a time where immigrant rights are being discussed in the United States and public education funds are being cut in Brazil, the aim of this study is to identify and compare the identities, beliefs and factors of social class between two groups of participants in two contexts: immigrant students to the United States and Brazilian students, both groups in their first year at a public high social class, this study considers the influence of habitus, fields and capital (BONAMINO ET AL, 2010; BOURDIEU, 1986; SANTOS & MASTRELLA-DE-ANDRADE, 2016) and the intrinsic relationship between beliefs and identities (BARCELOS, 2015). The twelve (12) participants in this study are students of English as an additional language in the above-mentioned contexts that completed a questionnaire, an interview, and written and visual narratives as data collection instruments. The results have suggested English expressed as a form of capital (PENNYCOOK, 1997) and a cyclical relationship between beliefs, identities and social class. Access to English capital seems to affect both personal and societal beliefs about English learning, which in turn affects the efforts to access the English-speaking world in different manners and degrees. While the immigrant students to the United States make efforts to enter into the inner circle of English speakers in their community, the Brazilian students either adhere to the beliefs within their social class that English is inaccessible to them or they try to break out of the cycle by investing in the imagined community of English speakers (NORTON, 2001). This study brings implications for learning English as well as possible social impacts of the use of English in an increasingly globalized world.
|
203 |
O ideario do progresso no discurso politico educacional : uma analise discursiva das relações de poder-saber /\ c Marcia Aparecida Amador MasciaMascia, Marcia Aparecida Amador 14 December 1999 (has links)
Orientador: Maria Jose R. Faria Coracini / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-26T06:43:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Mascia_MarciaAparecidaAmador_D.pdf: 44307313 bytes, checksum: a9eb7c24cb8ef38fb642b1163b25dc13 (MD5)
Previous issue date: 1999 / Resumo: Esta tese tem como objeto de estudo o Discurso Político Educacional (D.P.E.) em um recorte específico constituído pelos documentos curriculares de ensino de Língua Estrangeira (Inglês) no estado de São Paulo a partir da década de 80. Partimos da hipótese de que o D.P.E. se encontra atravessado pelo ideário de progresso que o coloca como veículo do bem social e da busca da verdade, o que se evidencia pela imbricação de relações de poder-saber. O arcabouço teórico-metodológico desta pesquisa se situa na convergência da Análise do Discurso de Linha Francesa e da Desconstrução que visa a proceder à análise da materialidade lingüística a partir das condições de produção. Pela análise concluímos que o funcionamento discursivo aponta para a existência de um jogo dicotômico que se constrói no eixo ausência versus presença (de progresso), atravessado pelo ideal de completude. O discurso se sustenta pela Ideologia Positivista que permeia as relações de poder-saber na Educação. Concluímos, também, que, apesar dos documentos focalizados veicularem mudanças e transformações em nível pedagógico e social, visando à inclusão dos excluídos, eles operam, na verdade, no sentido da manutenção das relações de poder-saber, promovendo, apenas, mudança dos mecanismos. Mas, como toda voz de poder traz o eco do contra-poder, verificamos, finalmente, formas de significação de resistência veiculadas pelas vozes dos professores. As conclusões satisfazem a nossa proposta de desestabilização do conceito positivista de progresso e sustentam uma postura pós-moderna que vê as transformações como pequenos pontos de ruptura / Abstract: The object of study of this dissertation is the Political Educational Discourse (P.E.D.), focusing upon the curricula documents of foreign language teaching (English) produced in São Paulo state since the 80's. Our hypothesis is that the P.E.D. is crossed by the "ideais of progress" and, in this sense, it is shown as the vehicle of social changes and the search
for the truth which is evidenced through the imbrication of power and knowledge. The theoretical and methodological framework of this research consists in the convergence between the French Discourse Analysis and the Deconstruction. Within this framework and taking into account the conditions of production, we proceeded to analyse the linguistic materiality of the discourse. Through our analysis we concluded that the discursive functioning points to the existence of a dicotomical game that is constructed around the axis absence versus presence (of progress), crossed by the ideal of completeness. This discourse is sustained by the Positivist Ideology that permeates the relations of power-knowledge in Education. Also, we concluded that, in spite of trying to transmit pedagogical and social changings and transformations, focusing on the inclusion of the excluded ones, this discourse, actually, operates in a sense of maintaining the relations of power and knowledge, only promoting the changing of mechanisms. But, on the other hand, based upon the argument that every voice of power brings the echo of counter-power, we, finally, verified the existence of forms of resistance which were shaped by the voices of the teachers. The conclusions satisfy our proposal of desestablishment of the Positivist concept of progress and they sustain a post-modern point-of-view that sees the transformations as smaIl points of rupture / Doutorado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Doutor em Linguística Aplicada
|
204 |
Leitura critica : "Mas isso faz parte do ensino da leitura?" - subsidios para a formação de professores de lingua estrangeiraFigueiredo, Celia Assunção 15 December 2000 (has links)
Orientador: Marilda do Couto Cavalcanti / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-27T02:56:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Figueiredo_CeliaAssuncao_D.pdf: 40316768 bytes, checksum: b95aab87581a263bd1d16888bcf989fe (MD5)
Previous issue date: 2000 / Resumo: A partir da consideração de insumos teóricos advindos de áreas como a etnografia de sala de aula, os estudos sócio-cognitivos de leitura, a sociolingüística interacional bem como de aspectos da conscientização crítica da linguagem, desenvolvi um estudo com alunos-professores formandos de um Curso de Letras acerca de sua relação com (oensino d)a leitura crítica. O cenário foi parcialmente criado através de uma Oficina de Leitura Crítica optativa, por mim oferecida e tambem por meio do acompanhamento da prática pedagógica desses participantes em um curso de leitura em aulas por eles ministradas. Os instrumentos de pesquisa incluíram depoimentos escritos, orais, formais e informais dos participantes (incluindo o professor da disciplina) gravados em áudio e em audio-vídeo, observação em campo, gravação de aulas em áudio-vídeo, diários e anotações de campo. Considerando as visões dos alunos-professores a respeito de leitura crítica ao desenvolverem eventos de leitura com seus alunos, analisei a forma pela qual tais visões se espelharam em sua prática pedagógica iniciante. Para viabilizar essa análise, foram considerados alguns pontos relacionados à questão da criticidade,a saber : concepões de leitura critica, características de um leitor crítico, a leitura considerada por um prisma de evento
social, aspectos de (des)contextualização responsáveis por problemas na construção de sentido na interação, as
visões dos participantes quanto a sua atuação enquanto leitores e,por fim, implicações diversas destes conceitos em sua prática pedagógica.Os dados sugerem que, na trajetória de construção de seu novo papel, o desenvolvimento da relação
destes participantes com aspectos da leitura não se configura de maneira simples ou mesmo fácil para todos eles : os
alunos-professores parecem se apresentar como leitores criticos em potencial atravésde um processo refIexivo,
árduo e marcado por avanços e retrocessos. Embora não acontecendo de maneira uniforme ou regular, a presença do componente de criticidade na leitura pôde ser notada , nos momentos da prática pedagógica analisados, como fruto de um passo inicial de conscientização dos participantes, sugerindo ser o desenvolvimento de atitudes e valores críticos um aspecto relevante na formação do professor de língua estrangeira / Abstract: This study had as its starting point a reflection based on theoretical imput arising from areas such as the classroom ethnography, the sociocognitive study of reading, interacional sociolinguistics ans aspects of the critical awareness of language. It was developed with graduate students who were participating in a language teacher-preparation program, and its about their relationship with (the teaching of) critical reading. The setting arose partially from an optional ¿Workshop on Critical Reading¿ which I offered to the students and also from observation of the practice teaching of these participants in classes given by them in a reading course. The research instruments included written, oral formal and formal reports made by participants (and by the professor who directed the course) that were recorded on audio and audio-visual tapes. It was also based on field observation, video taped classes, daily notations, and notes on practical work. I studied the points of view of the student-teachers as they developed reading activities with their students and analyzed the way in which these points of view were reflected in their initial practice teaching. To make this analysis viable, some concepts relating to the question of critique had to be considered, for example, critical-reading concepts, the characteristics of the critical reader, reading from the point of view of the social event, (de)contextualization responsible for problems in tne construction of meaning from interaction, the points of view of the participants regarding their performance as readers, and finally, the diverse implications of these concepts in their practice teaching.The data arising from the participants'practice of their new suggest that the development of their relationship with aspects of reading does not take place in a simple, easy manner for all concerned. The student teachers seem to manifest themselves as having the potential to become critical readers through a difficult, reflexive process marked by ups and down. As a result of an initial step in tje preparation of the participants, the presence of the critical component in reading could be noticed in various stages of their practice teaching. This suggests that the development of critical attitudes and values is a elevant factor in the preparation of foreign-language teachers / Doutorado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Doutor em Linguística Aplicada
|
205 |
Tarefas problematizadoras e a construção do processo de aprendizagem de uma lingua estrangeiraAgra, Maria Caridad Ginarte 30 March 2001 (has links)
Orientador: Jose Carlos Paes de Almeida Filho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-27T15:59:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Agra_MariaCaridadGinarte_M.pdf: 6224696 bytes, checksum: 2ccd3ab4596b6dc4d3281b8b1acd4502 (MD5)
Previous issue date: 2001 / Resumo: A presente pesquisa interpreta a interação que se obtém entre professor e alunos quando tarefas, e entre elas tarefas problematizadoras, são desenvolvidas em sala de aula dentro de um ensino de línguas com base em conteúdos, no nosso caso história dos Estados Unidos. 'A análise dos dados demonstrou como professor e ãIunos, mediados por um
material didático flexível e questionador, construíram uma base de conhecimento comum, dentro de um quadro interativo e dialógico a partir do uso constante da língua inglesa para implementar tarefas problematizadoras. o processo garante quantidade de insumo compreensível, mas a qualidade da linguagem nos ambientes gerados pelas tarefas não é ainda do melhor padrão. Isso é compensado nos dados pela produção auto-iniciada que engendra sinais de maior autonomia discursiva nos aprendentes. A estrutura típica das tarefas problematizadoras depende de uma motivação que o fio temático propicia e depois sustenta num trabalho em pequenos grupos que desemboca numa exposição e debate em plenária dos grupos / Abstract: This piece of research focuses on the interaction that is obtained between a teacher and his students when tasks within them, "problematizing tasks" are implemented in foreign language teaching. The data collected showed how the teacher and students, mediated by a didactic material centered on the history of the United States, built a common dialogue that led to an interactive frame of active thinking in the target language. The "problematizing tasks" were just the result obtained
from that environrnent. The process produced quantity of comprehensible input but the quality obtained in the environrnent generated by the tasks were not yet of the expected standard (optimal input). This was compensated by the frequent self-initiated output, which showed signs of a greater discursive autonomy on the students' side. The typical structure of the
problematizing task was seen to depend at first on a motivation generated by the topic and then on plenty of small group work and finally ending on a plenary session presentation / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
|
206 |
A construção colaborativa dos sentidos na leitura de textos em ingles dentro de dois contextos interacionais distintos : presencial e via redeRocha, Suely Nogueira da 27 November 2001 (has links)
Orientador: Denise Bertoli Braga / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-31T15:23:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rocha_SuelyNogueirada_M.pdf: 4082171 bytes, checksum: 8ef203c163e20424bc38f0935449ae90 (MD5)
Previous issue date: 2001 / Resumo: O presente estudo investiga a construção colaborativa da aprendizagem de leitura de textos em inglês, com o objetivo de oferecer alguns subsídios que orientem futuros professores interessados em usar os recursos da Internet como meio para o ensino de leitura em língua estrangeira. Visando contextualizar os pressupostos teóricos que orientaram nossa pesquisa empírica, nosso estudo oferece, inicialmente, uma reflexão genérica sobre o estudo de leitura em LE, dando ênfase à concepção da leitura como um processo interativo. Na seqüência, são discutidas, do ponto de vista teórico, as possibilidades do ensino colaborativo em geral e na rede, em particular. O estudo empírico, que reflete essas questões teóricas mais amplas, constou de três estudos, construídos a partir dos parâmetros metodológicos da pesquisa-ação. A análise qualitativa dos dados reflete como o modo de ensinar e aprender afetado pela cultura de ensinar e aprender trazida da experiência tradicional é a principal fonte de problemas. Essa experiência prévia pode ser um sério empecilho para que o professor desenvolva cursos via rede que demandem a participação ativa dos alunos. Tal participação depende diretamente de tarefas que instiguem o aluno a assumir um papel de par mais capaz, auxiliando o professor na construção coletiva do conhecimento, e também da atitude do professor como um intermediador e facilitador das dificuldades dos alunos. O resultado empírico obtido aponta para a importância da tarefa pedagógica na promoção ou não de interação entre os participantes de um curso colaborativo. As diferentes tentativas e revisões do instrumento de coleta de dados dos diferentes estudos podem ser úteis para nortear a construção futura de cursos colaborativos de leitura via rede, explicitando para o professor a possibilidade de uma série de problemas não previstos no início da pesquisa / Abstract: Not informed. / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
|
207 |
Ser professor (brasileiro) de lingua inglesa : um estudo dos processos identitarios nas praticas de ensinoBaghin-Spinelli, Debora Cristina Mantelli 26 March 2002 (has links)
Orientador: Silvana Mabel Serrani-Infante / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-01T17:36:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Baghin-Spinelli_DeboraCristinaMantelli_D.pdf: 6673263 bytes, checksum: ed5dd96c17d5b86e3888821cb1244225 (MD5)
Previous issue date: 2002 / Resumo: Este estudo teve por objetivo investigar e compreender mais ampla e profundamente os processos identitários vivenciados pelo sujeito nos espaços de formação de professores de língua inglesa em universidades brasileiras. Trabalhando transdisciplinarmente com a Análise de Discurso e partindo da concepção de que sujeito e sentido se constituem ao mesmo tempo, histórica, social e ideologicamente, analisamos o funcionamento discursivo de Práticas de Ensino de Língua Inglesa de universidades públicas e particulares do interior dos Estados de Minas Gerais e de São Paulo. Focalizamos neste estudo, as representações imaginárias do sujeito em relação a objetos do discurso, tais como: língua portuguesa; povo/cultura brasileiros; língua inglesa; povo/cultura anglo-saxões; ensinar língua inglesa; professor (formado e em formação) desse idioma, e formar professores de língua inglesa, construídas por ressonâncias discursivas de modos de dizer e de itens lexicais nesses contextos. O nosso corpus foi formado por gravações em áudio e vídeo de aulas dessas Práticas, aplicações de questionários e trocas de diários dialogados com alguns alunos-professores. Na análise, pudemos observar que os gestos de interpretação do que seja um professor de língua inglesa, ensinar esse idioma e formar esse professor na universidade, constituíram-se por ressonâncias de modos de dizer (de)negatório, comparativo e modalizador deôntico, principalmente. A configuração dos mecanismos enunciativos dos sujeitos nesses modos de dizer nos permitiu detectar duas formações discursivas (FDs) principais, que denominamos: FD da falta e FD da excelência. A análise das condições de produção do discurso nesses contextos nos mostrou que o público nacional brasileiro é marcado pela falta, em contraposição à completude dos povos norte-americano e britânico - um processo comparativo pautado em representações homogeneizantes de nação, povo e língua, negados em sua pluralidade e heterogeneidade constitutivas. A representação mais decisiva, a nosso ver, para a constituição da identidade de professor brasileiro de língua inglesa na universidade, diz respeito à de falante nativo de língua inglesa, cuja relação com o idioma é idealizada em um estado de perfeição, onde não há espaço para conflitos e/ou contradições. Detectamos aí uma modulação da FD da falta, denominada FD da falta relativizada, que diz respeito à representação do aprendiz brasileiro de língua inglesa enquanto indivíduo em processo de alcançar esse lugar do outro-nativo. ... Observação: O resumo, na íntegra, poderá ser visualizado no texto completo da tese digital / Abstract: The aim ofthis study was to analyse and comprehend the identity processes experienced by the subject in English teacher education programs in Brazilian universities. Six Brazilian undergraduate institutions for Foreign Language (FL) teachers in the eastem States of Minas Gerais and São Paulo were investigated. We worked within a transdisciplinary approach that includes questions and concepts from applied linguistics and discourse analysis. ln this perspective, the subject and the senses are socio-historically and ideologically constituted in concurrent processes. This study focused the representations of Portuguese language; English language; Brazilian people/culture; Anglo-Saxon peoplelculture; English language teaching; English teaching; English (pre-service) teacher, and English teacher training, built by 'discursive resonances', that is, expressive recurrences, which allow us to infer 'discursive formations' (DF), understood as enunciative regularities within a field ofknowledge. We gathered the corpus with teachers and student-teachers in these institutions, by video and audiotaping some lessons, administering questionnaires to some student-teachers, and by exchanging personal diaries with some of them. ln the analysis, interpretation gestures of what might be an English teacher, English teaching and training, were constituted by the resonance of refusing, comparative and cientific-like 'enuciating modes' concurring to two main DF's which we denominated Lacking DF and Excellence DF. The analysis of the production of discourse in these teacher training contexts showed that the eastem Brazilian constitution of subjects is marked by the lack in relation to the british and/or north-american ones who are marked by the wholeness - a comparative process based on homogeneous representations of Nation, people and language,denied in their plurality and heterogeneous condition. The most important representation to the English teacher identity constitution was, according to us, the English native-speaker one, whose idealized relation with the target-language points to no conflicts or contradictions within it. Lacking DF presented this way a modulating form denominated Partial Lacking DF, that is, the Brazilian English leamer represented as the one who is in the process of reaching the native-speaker place. ln that search of reaching the native place, Certificates taken from English lnstitutes or specific organizations seemed to be the garantee of reaching that place, senses that we denominated Legitimating DF, an Excellence DF modulating form. ... Note: The complete abstract is available with the full electronic digital thesis or dissertations / Doutorado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Doutor em Linguística Aplicada
|
208 |
Representações do Brasil : os imigrantes europeus e o carnaval no imaginario estadunidenseMartins, Regina Parreiras Vieira 01 June 2003 (has links)
Orientador: Carmen Zink Bolognini / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T17:49:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Martins_ReginaParreirasVieira_M.pdf: 5454534 bytes, checksum: 163266920ffb94dacac7fd8760bd1311 (MD5)
Previous issue date: 2003 / Resumo: Esta dissertação examina algumas representações do Brasil presentes no imaginário estadunidense no período compreendido entre 1992 e 1999: as cidades do Rio de Janeiro e de Salvador em suas associações com o carnaval, à região Sul do país em sua articulação à imigração européia, bem como algumas outras representações relacionadas à presença européia no Brasil. Os resultados aqui apresentados são provenientes de análises realizadas em dois conjuntos de textos: artigos publicados pelo jornal estadunidense The New York Times, durante o período acima mencionado; e textos extraídos do livro The Brazilians, de Joseph Page, de 1995. Podemos citar, entre os pontos principais revelados pela pesquisa, apoiada principalmente na Análise de Discurso de linha francesa, o fato de que, no processo de tecer representações para os imigrantes europeus e para os sujeitos brasileiros envolvidos no carnaval, os enunciadores produzem representações díspares, entrecortadas por discursos como o da miscigenação e o discurso colonial, que, no entanto, apresentam também pontos de convergência. Entre outros aspectos, destaca-se a raça-etnia dos indivíduos representados. A recorrência de tal aspecto aponta para a construção de um "corpo" para a nação a partir de fios discursivos que, alheios às divisas inter-regionais oficiais do país, culminam por (re) escrever outras linhas de fronteira para o Brasil. Por outro lado, a presença de discursos distintos nas representações presentes neste trabalho sugere que esse "corpo" da nação é composto por diferentes camadas discursivas / Abstract: This study focuses on some representations of Brazil constructed in the United States. The period covered ranges from 1992 to 1999: the connection of carnival with the cities of Rio de Janeiro and Salvador, the country's southern region's association with the European immigration as well as other representations of European presence in Brazil. It presents the results of analyses held on two set of texts: articles published by the American newspaper, The New York Times, in the above mentioned period, and texts extracted from The Brazilians, a book written by the American scholar Joseph Page in 1995. The results of this research, which used primarily the theoretical framework of French Discourse Analysis, showed that in the process of constructing the Brazilian subjects portrayed in carnival and in European immigration, the enunciators focus on some specific facets related to those subjects, such as race. The recurrence of such aspect expose discourse strands that oblivious of official Brazil' s boundaries weave the nation new regional frontiers. On the other hand, the presence of intertwined discourses, such as colonial and miscegenation discourses, suggests the construction of a new nation's "body" made up of different discourse layers / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
|
209 |
A intervenção pedagogica do professor em contextos diferenciados : a oferta de andaines na aula de ingles presencial e a distanciaReis, Susana Cristina dos 03 August 2018 (has links)
Orientador : Denise Bertoli Braga / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T18:50:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Reis_SusanaCristinados_M.pdf: 699781 bytes, checksum: 3b0db6b3a096472918f544f3c1dd7c81 (MD5)
Previous issue date: 2004 / Mestrado
|
210 |
Uma abordagem tradutoria para a leitura de textos literarios em lingua estrangeira : a experiencia de "O corvo", de Edgar Allan PoeBrunelli, Evanir 09 August 1999 (has links)
Orientador: Eric Mitchell Sabinson / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-25T17:29:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Brunelli_Evanir_M.pdf: 27826430 bytes, checksum: 169cb1b29517bc43566dd3d99103da56 (MD5)
Previous issue date: 1999 / Resumo: Partindo da tentativa de se caracterizar o que é leitura e o que é tradução para aquele que traduz, esta dissertação analisa os processos de leitura e de tradução de um poema de Edgar Allan Poe - "The Raven" - empreendidos por quatro alunos brasileiros de leitura em língua estrangeira (LE). O principal objetivo da experiência é o de apontar e discutir as semelhanças e as diferenças entre leitura e tradução dentro da atuação desses alunos no momento em que a tradução de textos literários foi incluída num processo pedagógico inicialmente voltado apenas para a leitura de
textos dissertativo-argumentativos. A tradução, assim, foi utilizada como procedimento adicional de condução dos alunos para a atribuição de sentido dos textos lidos. Em tomo disso, discute-se se essa inserção da tradução pode funcionar como veículo facilitador do processo de leitura em grupos de alunos que não pretendem se tomar tradutores profissionais. Busca-se, ao mesmo tempo, encontrar pistas sobre se é possível promover a transformação da aula de leitura em LE em espaço propício para a formação de tradutores. Por envolver a tradução, a construção do sentido pressupõe, para este estudo, o uso da língua materna do aluno como ponto-chave para que o texto escrito em língua estrangeira possa
existir ideologicamente para aquele que o lê. Deste modo, a discussão inicial deste trabalho inclui o estudo das relações entre leitura, tradução e interpretação. Voltada para uma situação de ensino de leitura em LE e de tradução, a análise busca
examinar as práticas mais comuns de decodificação de textos presentes em sala de aula, mostrando como tais práticas impossibilitam a transformação do leitor e do tradutor em sujeitos de sua leitura, uma vez que ambas, tradução e leitura, são práticas criativas por excelência e, por isso, não podem abrigar concepções mecanicistas de linguagem. A partir dessa experiência com alunos leitores de inglês para propósito específico, este estudo pretende mostrar que cursos de inglês instrumental, voltados essencialmente para a leitura de textos dissertativo-argumentativos, podem experimentar um aumento importante da capacidade do aluno de desenvolver um sentido de apreciação sobre aquilo que se lê, quando se
observa a inclusão da tradução de textos literários no processo. Assim, a apreciação sobre aquilo que se lê significa, neste trabalho, mais do que a mera compreensão do material lido. Finalmente, este estudo pretende mostrar como a tradução, quando concebida como uma profunda modalidade de leitura, pode fazer do simples leitor um sujeito de seu trabalho de
interpretação e de construção do significado / Abstract: In an attempt to characterize the relationship between reading and translation for the one who translates, this dissertation analyzes the performance of four Brazilian students in reading and translating Edgar Allan Poe's poem "The Raven". The aim ofthe experience is to point out similarities and differences between reading and translation within the action of students as they translated a literary text when the pedagogical procedures were initially devoted solely to the
reading of technical texts. Translation was therefore included in order to improve the sensation, on the part of students, of having understood the text. Moreover, it is a supposition of this study that sense is constructed. The use of translation is discussed in terms of whether it makes the process of reading easier for the English as a foreign language student when the text is effectively translated into the students' mother tongue instead of being only read. Because it involves translation, the
construction of sense views the mother tongue as a key point for the ideological existence of the text. Then, the present study analyzes the concepts of reading and translation along with the concept of interpretation. This study also tries to find c1ues whether it is possible to foment the transformation of a reading class into a favourable space for the formation of translators.
Therefore, not only reading, but also translation should permit the foreign language text to exist ideologically for a student. The most common practices of textual de-codification, as they appear in the classroom, are shown as practices that make impossible the transformation of the reader and of the translator into authors of their reading acts. Both translation and reading are creative praetiees par e:xcellenceanel,consequent1y,they eannot bear meehanistie conceptions of the reading process.
In our view, even ESP courses, essentially devoted to the reading of so-called teehnical texts, may obtain noticeable improvements in student capacity to develop an appreciative sense about what he or she reads, once literary text translation is included in the curriculum. This study intends to show how translation, when conecived as a far-reaching reading modality, ean turn simple readers into the subjects of their interpretation of texts / Mestrado / Mestre em Linguística Aplicada
|
Page generated in 0.1256 seconds