• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 28
  • Tagged with
  • 28
  • 28
  • 28
  • 13
  • 11
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Uma abordagem funcionalista para o ensino da transitividade verbal no Ensino Fundamental / A functionalist approach to the teaching of verbal transitivity in elementary school

SAMPAIO, Francisco de Oliveira January 2015 (has links)
SAMPAIO, Francisco de Oliveira. Uma abordagem funcionalista para o ensino da transitividade verbal no Ensino Fundamental. 2015. 107f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-Graduação em Letras – Mestrado Profissional em Letras (PROFLETRAS), Fortaleza (CE), 2015. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2015-12-23T11:58:09Z No. of bitstreams: 1 2015_dis_fosampaio.pdf: 1428705 bytes, checksum: b1ee9d64b6d1e246b3fb7349bb710e0e (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2015-12-23T12:10:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2015_dis_fosampaio.pdf: 1428705 bytes, checksum: b1ee9d64b6d1e246b3fb7349bb710e0e (MD5) / Made available in DSpace on 2015-12-23T12:10:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2015_dis_fosampaio.pdf: 1428705 bytes, checksum: b1ee9d64b6d1e246b3fb7349bb710e0e (MD5) Previous issue date: 2015 / This work has the objective to discuss the grammar teaching in school, specifically addressing how the teaching and learning of transitivity have been taken to the Portuguese language classes in primary education in public schools. The importance of the subject is given by the fact that the same finding divergence from the field of study in which it is inserted. In some textbooks of the Portuguese language, it is treated as regency, in others as transitivity as well as verbal predication. These differences have led us to research the subject from the perspective of functional linguistics to see if this approach had contribution in ways that could settle certain points discussed and still unclear on the concepts and classifications proposed by traditional grammar. The work is of bibliographical, but with the presentation of a proposal for activities sequence in a functionalist approach and took place from comparisons made between traditional grammars school of today grammars, textbooks adopted today in schools, as well as what they say the official documents of the grammar school. In addition, we address the issue in the linguistic functionalism vision and aim the contributions of functionalist theories for teaching verbal transitivity. / O presente trabalho tem como objetivo discutir o ensino de gramática na escola, especificamente propondo abordagens para o ensino-aprendizagem da transitividade nas aulas de língua portuguesa no Ensino Fundamental. Em alguns compêndios da língua portuguesa, o assunto é tratado como regência, em outros, como transitividade e, ainda, como predicação verbal. Com base nas contribuições apontadas por Neves (2002, 2006) e Nogueira (2005, 2010), entre outros autores, pesquisamos o assunto sob a ótica da linguística funcional, para verificar se as teorias funcionalistas podem inspirar uma contribuição para o entendimento de certos pontos discutidos e ainda obscuros sobre os conceitos e classificações propostos pela gramática tradicional. O trabalho parte de uma pesquisa bibliográfica para elaboração e posterior aplicação de uma proposta de sequência de atividades numa abordagem funcionalista. Essa pesquisa realizou-se a partir de comparações feitas entre as gramáticas tradicionais, gramáticas escolares da atualidade, livros didáticos adotados atualmente nas escolas, assim como o que dizem os documentos oficiais sobre o ensino de gramática. Além disso, abordamos o tema transitividade no funcionalismo linguístico e apontamos as contribuições de teorias funcionalistas para o ensino da transitividade verbal. Foi possível confirmar a hipótese de que o ensino-aprendizagem da transitividade verbal, entendida a partir da construção da predicação segundo uma orientação funcionalista, isto é, relacionando esse conteúdo programático com a produção e interpretação de sentidos do texto, contribui para a ampliação da competência discursiva dos alunos do oitavo ano do Ensino Fundamental de uma escola pública de Crateús-CE.
12

As construções com o verbo botar: aspectos relativos à gramatização / Constructions with put:aspects related to grammaticalization

Araújo, Juliana Geórgia Gonçalves de January 2010 (has links)
ARAÚJO, Juliana Geórgia Gonçalves de. As construções com o verbo botar: aspectos relativos à gramatização. 2010. 115f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2010. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T12:54:13Z No. of bitstreams: 1 2010_dis_jggaraujo.pdf: 1418374 bytes, checksum: c47caa5b813a3a4fadda77956ca0b4e5 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T16:59:38Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_dis_jggaraujo.pdf: 1418374 bytes, checksum: c47caa5b813a3a4fadda77956ca0b4e5 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-22T16:59:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_dis_jggaraujo.pdf: 1418374 bytes, checksum: c47caa5b813a3a4fadda77956ca0b4e5 (MD5) Previous issue date: 2010 / The present dissertation describes the behave of the botar verb considering, in a grammaticalization continuum, two extremes for the categorization of its usage extensions: full verb predicator and support verb. The research focuses the use of botar constructions + NP/PP in Portuguese and it also defines the morphosyntatic and semantic properties that “botar” takes on when it is linked to the support verb category. The thorough investigation about the selection properties of botar and its syntatic-semantic behavior in botar constructions + NP counted with data that belong to the oral and written corpora from brazilian portuguese. The investigation provided subsidies to describe different usages of botar in the mentioned structure and, thus, delineate a grammaticalization chain of botar (from predicator verb to support verb). The results show that the productivity of botar for each one of the two regional varieties (Rio de Janeiro e Ceará) is more productive in the popular oral norm of Ceará. In the oral cultured Portuguese of Fortaleza, we noticed a smaller frequency of the botar verb, confirming our hyposthesis of that the grammaticalization process is slower in the cultured modality, though, even in smaller amount, there are already grammaticalization evidences. After a general analysis in the XIX and XX centuries, we noticed that there is a frequency increase of the botar verb during the centuries. This fact confirms that the verb is in a continuous process of grammaticalization. The results also demonstrate that the complex structures with botar gather constructions whose components (support verb + non-verbal element) present six integration levels. The description of each one of these levels (with the parameters defined in the analysis and the examples extracted from the corpora) showed that the botar verb, in the support verb category, can take part in more integrated structures as well as in less integrated ones, depending on whether these constructions get closer or move away of the prototype of a construction with a support verb. / A presente dissertação descreve o comportamento do verbo botar considerando, num continuum de gramaticalização, dois extremos para a categorização de suas extensões de uso: a de verbo predicador pleno e a de verbo-suporte. A pesquisa enfoca o uso das construções botar + SN/SP em Português e define as propriedades morfossintáticas e semânticas que botar assume ao se vincular a categoria de verbo-suporte. A investigação criteriosa sobre as propriedades de seleção de botar e seu comportamento sintático-semântico em construções botar + SN contou com dados pertencentes a corpora escritos e orais do português brasileiro e forneceu subsídios para se descreverem diferentes empregos de botar nesse tipo de estrutura e, assim, se delinear uma cadeia de gramaticalização de botar (de verbo predicador a verbo-suporte). Os resultados demonstram que a produtividade de botar por cada uma das duas variedades regionais (Rio de Janeiro e Ceará) é mais produtivo na norma popular oral do Ceará. No português oral culto de Fortaleza, constatamos uma frequência menor do verbo botar, confirmando nossa hipótese de que o processo de gramaticalização é mais lento na modalidade culta, embora, mesmo em menor quantidade, já haja indícios de gramaticalização. Após uma análise geral nos séculos XIX e XX, constatamos que há um aumento da frequência do verbo botar ao longo dos séculos. Tal fato confirma que esse verbo está em processo de gramaticalização contínuo. Os resultados demonstraram ainda que as estruturas complexas com botar reúnem construções cujos componentes (verbo-suporte + elemento não-verbal) apresentam seis graus de integração. A descrição de cada um desses níveis (com os parâmetros definidos na análise e os exemplos extraídos dos corpora) explicitou que o verbo botar, na categoria de verbo-suporte, pode fazer parte tanto de estruturas mais integradas quanto de estruturas menos integradas, de acordo com que essas construções se aproximam ou se distanciam do protótipo de uma construção com verbo-suporte.
13

E tenho dito: a gramaticalização e a variação do pretérito perfeito composto em narrativas dos séculos XV a XVII. / And I have said: The grammaticalization and the change in past tense compound in narratives in century XV - XVII

Rodrigues, Lorena da Silva January 2010 (has links)
RODRIGUES, Lorena da Silva. E tenho dito: a gramaticalização e a variação do pretérito perfeito composto em narrativas dos séculos XV a XVII. 2010. 132f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2010. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T16:41:41Z No. of bitstreams: 1 2010_dis_lsrodrigues.pdf: 828896 bytes, checksum: c534a2f1cea68b1d7ad1b956a887eb6b (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T17:09:35Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_dis_lsrodrigues.pdf: 828896 bytes, checksum: c534a2f1cea68b1d7ad1b956a887eb6b (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-22T17:09:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_dis_lsrodrigues.pdf: 828896 bytes, checksum: c534a2f1cea68b1d7ad1b956a887eb6b (MD5) Previous issue date: 2010 / In this dissertation, we deal with the grammaticalization of past tense compound in Portuguese. We discuss linguistic change, based on the correlation form(s)-function(s) in two lines of analysis: (I) the grammaticalization continuum of to have/there to be (full) + adjectival participle > to have/there to be (auxiliary) + verb participle and (ii) the linguistic variation in coding the perfective past tense before the moment of speech. Two theoretical approaches base the research: the linguistic Functionalism, focused on grammaticalization, and the Theory of Linguistic Variation and Change, establishing thus a socio-functionalist research model. For this, we used narratives in prose from the XV, XVI and XVII centuries, Portuguese transition and fixation moment. Regarding grammaticalization, we investigated Lehmann’s (2002[1985]) grammaticalization parameters - Integrity, Paradigmaticity, Paradigmatic Variability, Scope, Bondedness, Syntagmatic Variability - modality, reference time and verb type. Regarding variation, we investigated modality, aspect, semantic nature of arguments, type of verb, time and textual reference and the historical moment. Out of these factors, the ones shown as relevant for conditioning were time and reference relation, semantic nature of the subject, aspect and historical moment. This proposal is relevant because, besides attesting the past tense compound use made throughout Portuguese history as previous research has done on the topic, it investigates the factors that condition to have/there to be + past participle change from the socio-functionalist viewpoint. / Nesta dissertação, tratamos da gramaticalização do pretérito perfeito composto em Língua Portuguesa. Abordamos a mudança linguística, partindo da correlação forma(s)-função(ões) em dois eixos de análise: (i) o continnum de gramaticalização de ter/haver (pleno) + particípio adjetival > ter/haver (auxiliar) + particípio verbal e (ii) a variação linguística na codificação do tempo passado perfectivo anterior ao momento da fala. Duas abordagens teóricas embasam a pesquisa: o Funcionalismo linguístico, voltado à gramaticalização e a Teoria da Variação e Mudança Linguística, estabelecendo, dessa forma, um modelo sociofuncionalista de investigação. Para isso, utilizamos narrativas em prosa dos séculos XV, XVI e XVII, período de transição e fixação da Língua Portuguesa. No que concerne à gramaticalização, foram investigados os parâmetros de gramaticalização de Lehmann (2002[1985]) – Integridade, Paradigmaticidade, Variabilidade paradigmática, Escopo, Conexidade, Variabilidade sintagmática – a modalidade, o tempo em relação à referência e o tipo de verbo. No que diz respeito à variação, foram analisados a modalidade, o aspecto, a natureza semântica dos argumentos, o tipo de verbo, a referência temporal – textual e o período histórico. Desses fatores mostram-se relevantes para o condicionamento a relação entre tempo e referência, a natureza semântica do sujeito, o aspecto e o período histórico. Essa proposta se mostra relevante, porque, além de atestar o uso o pretérito perfeito composto ao longo da história da linguística do Português como as pesquisas anteriores sobre o tema, investiga os fatores que condicionaram a mudança de ter/haver + particípio passado sob a ótica sociofuncionalista.
14

O pretérito imperfeito no ensino de português brasileiro como língua estrangeira : por um uso autêntico da língua

Cruz, Claudia Muriel Justiniano da 11 April 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2017. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-07-14T16:18:43Z No. of bitstreams: 1 2017_ClaudiaMurielJustinianodaCruz.pdf: 4820269 bytes, checksum: 863fbe37b592e2bd2bbcd6e55c452fed (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-08-10T17:07:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_ClaudiaMurielJustinianodaCruz.pdf: 4820269 bytes, checksum: 863fbe37b592e2bd2bbcd6e55c452fed (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-10T17:07:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_ClaudiaMurielJustinianodaCruz.pdf: 4820269 bytes, checksum: 863fbe37b592e2bd2bbcd6e55c452fed (MD5) Previous issue date: 2017-08-10 / Este estudo consistiu em uma investigação do tempo gramatical pretérito imperfeito (PI) do português brasileiro. Além disso, buscou-se observar de que forma estudos linguísticos e descritivos do aspecto verbal (COSTA, 2002; COROA, 2005 e CASTILHO, 2010) podem auxiliar o ensino do PI nas aulas de português brasileiro como língua estrangeira (PBLE), bem como na produção de material didático para tal público. Por conseguinte, uma análise foi empreendida por meio da Linguística de Corpus, e observamos que as formas verbais do PI mais frequentes em materiais de PBLE são equivalentes àquelas empregadas em contexto de uso da norma culta do português brasileiro. Essa etapa, de caráter quantitativo, foi realizada a partir da comparação entre um corpus de estudo – formado por materiais didáticos de PBLE – e um corpus de referência – o Corpus Brasileiro –, representativo do português brasileiro culto contemporâneo. Essa primeira análise foi ampliada por uma análise qualitativa na qual foi examinado o espaço, ou seja, o contexto (textos, diálogos, exercícios) em que as formas do pretérito imperfeito são apresentadas nos materiais didáticos de PBLE (Bem-Vindo!, 2004; Novo Avenida Brasil, 2012; Terra Brasil, 2008 e Falar, Ler e Escrever, 2006). Assim sendo, ao final desta dissertação, uma explicação sobre as noções aspectuais do imperfeito foi feita, bem como uma proposta de quatro usos desse tempo gramatical baseados em Coroa (2005): (i) habitualidade no passado, (ii) descrição no passado, (iii) situação passada que inclui um ou mais eventos e (iv) situações que ocorreram concomitantemente. Por fim, esta dissertação, cujo escopo se restringiu ao pretérito imperfeito, serve como exemplo da importância de se trabalhar os tempos gramaticais do português brasileiro considerando seus usos reais devidamente contextualizados. / This paper substantiate into an investigation of a verbal aspect category from Brazilian Portuguese language, particularly, on imperfect past tense (PI - Passado Imperfeito) category. Furthermore, seeking to investigate in what sort of linguistic and descriptive studies of verbal aspect (COSTA, 2002; COROA, 2005 e CASTILHO, 2010) may help the teaching of Portuguese Brazilian as a foreign language (PBLE) and the didactic material production for this specific public. Moreover, an analysis was made through Corpus Linguistic technique, and it was observed that the Imperfect Tenses more frequently shown in PBLE material are tantamount to those attached into the context using of Brazilian Portuguese standard language. This branch, quantitative dealing, was fulfilled from the comparison between a corpus study – composed by PBLE didactic material – and a corpus reference – The Brazilian Corpus –, abettor of the modern Portuguese Brazilian standard language. This first analysis was magnified from other quantitative one, in which space has been examined, i.e, the context (texts, dialogues, exercises) whichever forms imperfect past tenses are shown in PBLE didactic material. (Bem-Vindo!, 2004; Novo Avenida Brasil, 2012; Terra Brasil, 2008 e Falar, Ler e Escrever, 2006). Therefore, at the end of this paper, an explanation about the aspectual notions of the imperfect tense was done, thus how a propose of four uses in this grammatical tense based in Coroa (2005): (i) past habitually, (ii) past description, (iii) past situation including one or more events and (iv) situation happening concomitantly. Lastly, this paper, which purview was strict to the Imperfect Tense, serves as a valid example of working with the grammatical tenses in Brazilian Portuguese considering its real uses properly contextualized.
15

Aspectos sintáticos e semânticos das orações com ordem verbo-sujeito no português do Brasil

Pilati, Eloisa Nascimento Silva 18 April 2006 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2006. / Submitted by Patrícia Nunes da Silva (patricia@bce.unb.br) on 2015-11-12T19:48:49Z No. of bitstreams: 1 2006_EloisaNascimentoSilvaPilati.pdf: 5210360 bytes, checksum: 3896a83ea75c73db6776d17df9043a7f (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2015-11-25T20:42:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2006_EloisaNascimentoSilvaPilati.pdf: 5210360 bytes, checksum: 3896a83ea75c73db6776d17df9043a7f (MD5) / Made available in DSpace on 2015-11-25T20:42:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2006_EloisaNascimentoSilvaPilati.pdf: 5210360 bytes, checksum: 3896a83ea75c73db6776d17df9043a7f (MD5) / Esta tese estuda as propriedades semânticas e sintáticas das orações declarativas com ordem Verbo-(Objeto)-Sujeito (VS) do português do Brasil (PB), atestadas em Pilati (2002), e faz uma proposta teórica para explicar tais propriedades. Também estabelece uma comparação entre as orações com ordem VS do PB e as do francês e do italiano. As conclusões da comparação são i) que as orações com ordem VS do PB não apresentam as mesmas características sintáticas que as orações do francês denominadas Inversões Estilísticas, e ii) que existem semelhanças entre as orações com ordem VS do PB do italiano, quando proferidas em orações declarativas que não são respostas a perguntas QU-. A semelhança mais importante é que as orações VS das duas línguas podem ser classificadas como Inversões Locativas (cf. Pinto,1997). Quanto ao foco, a tese propõe que orações com ordem VS no PB contêm foco identificacional, com os traços de [+ exaustividade, -contrastividade] (cf. Kiss, 1998), daí serem interpretadas como portadoras de “interpretação de lista”(cf. Nascimento (1984). A leitura de foco de uma oração é um fenômeno configuracional, nas línguas. Foco é uma configuração determinada pelas propriedades morfossintáticas da língua (tais como: seleção semântica do predicado, possibilidades de movimento do verbo, categorizaçâo sintática de informações lexicais e formas de atribuição de Caso) em articulação com os princípios da gramatica universal, que presidem as operações do sistema computacional. Em relação aos fatos de VS do PB, a conclusão foi a de que os fatores que licenciam ou que restringem as orações com ordem VS no PB são o resultado da confluência de fatores sintáticos e semânticos do PB atual, e que são esses mesmos fatores que fazem emergir a interpretação de foco identificacional das orações com ordem VS na língua. ______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation studies both syntactic and semantic properties of Verb-(Object)- Subject (VS) declarative sentences in Brazilian Portuguese (BP), attested in Pilati (2002), and it aims to explain such properties. It also presents a comparison between BP VS sentences and those from French and Italian. The conclusions that follow such analysis are: (i) that BP VS sentences do not display the same syntactic characteristics of a phenomenon known as Stylistic Inversion, present in French, and (ii) that there are similarities between BP and Italian VS sentences when they are produced as declarative sentences which are not answers to Wh- questions. The most important similarity concerns the hypothesis that VS sentences in both BP and Italian constitute cases of Locative Inversion (c.f. Pinto, 1997). As far as focus is concerned, this dissertation proposes that BP VS sentences have identificational focus, bearing [+ exhaustiveness, - contrastiveness] features (c.f. Kiss, 1998), therefore being interpreted as having a “list reading” (c.f. Nascimento, 1984). The interpretation of focus in a sentence is a configurational phenomena in all languages. Focus is a morphosyntactically-driven configuration (here are at stake notions such as predicate semantic selection, verb movement and Case assignment) in articulation with UG principles that are responsible for the computational system. Regarding the VS facts in BP, our conclusion is that the factors that license or constrain the generation of this kind of construction are the result of a confluence of syntactic and semantic characteristics of contemporary BP, and that it is these very characteristics which lead us to interpret BP VS sentences as bearing identificational focus.
16

Uma análise semântica para verbos aspectuais em português brasileiro

Bertucci, Roberlei Alves January 2011 (has links)
Capes, Capes-Cofecub / Esta tese investiga a contribuição semântica dos verbos aspectuais acabar, começar, continuar, deixar, parar, passar, voltar e terminar em português brasileiro. O objetivo geral é contribuir para a análise sobre aspecto e sobre verbos aspectuais em PB e nas línguas naturais em geral, utilizando a Semântica Formal como modelo de análise. Este trabalho defende que os verbos aspectuais são modificadores de eventualidades e por isso contribuem para a expressão do aspecto lexical (Aktionsart), seguindo trabalhos anteriores, como os de Oliveira et al. (2001) e de Laca (2002; 2004; 2005). Ele assume que os verbos aqui estudados se comportam de forma diferente dos verbos de aspecto gramatical como estar e ir, tendo inclusive uma posição diferente na estrutura sintática. Como os verbos aspectuais se relacionam com o aspecto lexical, este trabalho também investiga as propriedades do aspecto lexical presentes no predicado selecionado por um verbo aspectual. Para a seleção dos verbos aspectuais, as propriedades relevantes se encontram no nível do sintagma verbal (VP) e são dadas composicionalmente. Por isso, constituintes como o objeto direto podem alterá-las, permitindo (ou restringindo) a seleção do VP em questão por parte do verbo aspectual. A tese aqui defendida é a de que cada verbo aspectual seleciona seus complementos a partir de propriedades específicas presentes no VP e que estão ligadas à semântica do verbo aspectual em questão. Dessa forma, esta pesquisa defende que as restrições de seleção de cada verbo aspectual podem ser acessadas na entrada lexical do verbo aspectual, sendo possível explicar a seleção de complementos feita por esses verbos. Além disso, defendemos a tese de que a entrada lexical pode apresentar a diferença entre verbos como começar e passar, nas perífrases começar a+infinitivo e passar a +infinitivo, por exemplo. / This thesis investigates the semantic contribution of the following aspectual verbs: começar ‘begin’, continuar ‘continue’, deixar ‘quit’, parar ‘stop’, passar ‘pass’, voltar ‘resume’, and acabar/terminar ‘finish’, in Brazilian Portuguese (BrP). The main goal is to contribute to the discussion about aspect and aspectual verbs in BrP and in natural languages in general, within a Formal Semantics approach. This work treats aspectual verbs as eventuality modifiers, and, consequently, it defends that they contribute to express lexical aspect (Aktionsart) – or situation aspect (Smith 1997) – in accordance with previous works such as Oliveira et al. (2001) and Laca (2002; 2004; 2005). This thesis also proposes that the verbs under discussion behave differently from verbs which contribute to express grammatical aspect – or viewpoint aspect (Smith 1997) – such as estar ‘be’, in the progressive aspect, and ir ‘go’, in the prospective aspect, also assuming that they have different positions in the syntactic structure. Since aspectual verbs are related to lexical aspect, the present research also analyzes lexical aspect features in the predicate which is selected for these verbs. Relevant features for this selection are located in the verbal phrase level (VP) and are given compositionally. Thus, phrases such as the direct object are able to change them, allowing (or not) that an aspectual verb select this VP. This work defends the hypothesis that each aspectual verb selects their complements based on specific features found in the VP, and that these features are linked to the semantics of this aspectual verb. Then, this research defends the idea that the selection constraints of each aspectual verb can be observed in its lexical entry, which explains the selection made by these verbs. Furthermore, we defend the idea that we can verify differences between semantically similar verbs like começar and passar, in their periphrastic construction, from differences found in their lexical entries.
17

Estudo funcional-tipológico da transitividade verbal em português do Brasil aplicado ao ensino

Silva, Suiane Bezerra da 08 February 2011 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, 2011. / Submitted by Matheus Denezine (matheusdenezine@yahoo.com.br) on 2011-06-17T17:39:52Z No. of bitstreams: 1 2011_SuianeBezerradaSilva.pdf: 562119 bytes, checksum: 76ab56add96844edd02c9f0f5108861a (MD5) / Approved for entry into archive by Elna Araújo(elna@bce.unb.br) on 2011-06-20T17:30:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2011_SuianeBezerradaSilva.pdf: 562119 bytes, checksum: 76ab56add96844edd02c9f0f5108861a (MD5) / Made available in DSpace on 2011-06-20T17:30:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2011_SuianeBezerradaSilva.pdf: 562119 bytes, checksum: 76ab56add96844edd02c9f0f5108861a (MD5) / Esta dissertação é um estudo sobre a transitividade verbal no Português falado no Brasil a partir de um enfoque encontrado na abordagem Funcionalista, o Funcionalismotipológico. Essa abordagem considera que a comunicação envolve aspectos sintáticos, semânticos e pragmáticos para o estabelecimento da interação entre os indivíduos na sociedade. Nesse sentido, a língua é construída a partir do envolvimento do indivíduo com a sua comunidade e com ela estabelece e compartilha significados e significações. Por entender que a abordagem feita pela Gramática Tradicional não contempla fatores relevantes para a explicação do fenômeno da transitividade, propomos um estudo que busca descrever, analisar e entender esse objeto. Logo, foi dedicada atenção especial a autores funcionalistas-tipológicos com a revisão de algumas bibliografia na área. Contudo, para encontrar as lacunas presentes na abordagem da GT, fizemos uma análise da transitividade exposta por autores tradicionais consagrados. Em seguida, contrastamos essas ideias com os conceitos trazidos pelo funcionalismo-tipológico. Num outro momento, por meio do Corpus do Português, organizado por Davis e Ferreira (2006), tipificamos os verbos transitivos em Português do Brasil a partir da tipificação feita por Givón (2001). Por fim, a transitividade é levada às salas de aula por meio dos gêneros, entendidos como a materialização das práticas sociais. Por meio dos gêneros, buscamos mostrar aos alunos a relevância do tema transitividade para sua vida em comunidade. Refletimos sobre como deve ser o ensino da transitividade nas escolas brasileiras e propomos um plano de aula para o desenvolvimento desse fenômeno. _________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This essay is a study about the verbal transitivity of the Portuguese spoken in Brazil from a focus on the Functionalist approach, the Typological-functionalism. This approach considers that the communication implicates syntactic, semantics and pragmatics aspects for the establishment of the interaction among the subjects in the society. This way, the language is built from the subject’s involvement with his society and with it establish and share meanings and significations. To understand that the approach made by the Traditional Grammar does not contemplate relevant factors to the explanation of the transitivity phenomenon, we propose a study which seek to describe, to analyze and to understand this object. Therefore, some special attention was dedicated to typological-functionalists authors with the review of some literature on the area. Although, to find the gaps present in the TG approach, we have made an analysis of the transitivity presented by consecrated traditional authors. Then, we contrasted these ideas to the concepts brought by the typological-functionalism. Another time, through the Portuguese Corpus, organized by Davis and Ferreira (2006), we typified the transitive verbs in Brazilian Portuguese from the typification made by Givón (2001). Finally, the transitivity is brought to the classes through the gender, understood as the social practices materialization. Through the types, we seek to show the students the relevance of the transitivity topic to their lives in society. We think over how must be the education of the transitivity in Brazilian schools and we propose a lesson plan to the development of this phenomenon.
18

A multifuncionalidade do futuro do pretérito nos séculos XVIII, XIX e XX: uma análise (socio)funcionalista em revistas históricas do Instituto do Ceará

Dias, Flávia Maurícia Pereira de Carvalho January 2012 (has links)
DIAS, Flávia Maurícia Pereira de Carvalho. A multifuncionalidade do futuro do pretérito nos séculos XVIII, XIX e XX: uma análise (socio)funcionalista em revistas históricas do Instituto do Ceará. 2012. 188f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2012. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-09T17:27:44Z No. of bitstreams: 1 2012_tese_fmpcdias.pdf: 1316180 bytes, checksum: 082d10d3b47daf658d282c48c7b6dcdc (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-09T17:28:35Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_tese_fmpcdias.pdf: 1316180 bytes, checksum: 082d10d3b47daf658d282c48c7b6dcdc (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-09T17:28:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_tese_fmpcdias.pdf: 1316180 bytes, checksum: 082d10d3b47daf658d282c48c7b6dcdc (MD5) Previous issue date: 2012 / Esta Tese teve o intuito de averiguar, por meio de dados de documentos escritos nos séculos XVIII, XIX e XX, do acervo do Instituto do Ceará, o futuro do pretérito, no que concerne aos valores funcionais atribuídos a essa forma verbal, à sua utilização textual e às motivações linguísticas e extralinguísticas que condicionam o uso dessa forma verbal. A partir da ótica (socio)funcionalista, passando pelas teorias funcionais e estudos de gramaticalização, uma discussão dos fatos da língua em seus aspectos funcionais e sociais foi levantada para, assim, contribuirmos com pesquisas realizadas no âmbito da Descrição e Análise Linguística do Português Brasileiro. Analisamos, com base nas categorias Tempo, Aspecto e Modalidade (TAM), as funções que são atribuídas ao futuro do pretérito, generalização de uso, aumento ou diminuição de funções codificadas pela forma verbal em questão. No que diz respeito aos condicionamentos, além dos fatores de ordem linguística – tipo de verbo, modalidade e estrutura temporal – foram controlados, também, fatores extralinguísticos, como o tempo cronológico (século) e o gênero textual – discursos políticos, cartas e documentos oficiais, para que, assim, fosse apresentada uma visão histórica de gramática em uso. Constatamos que o futuro do pretérito codifica: posterioridade temporal cronológica; posterioridade temporal polifônica; posterioridade nocional de condição; posterioridade nocional de possibilidade; posterioridade nocional de polidez e posterioridade nocional de desejo. A função temporal cronológica é condicionada pelo irrealis 2, pela estrutura temporal de posterioridade, por verbos accomplishment, é predominante no século XVIII e no gênero carta; a função posteridade temporal polifônica é condicionada pelo irrealis 1, pela estrutura temporal de simultaneidade, pelo aspecto verbal caracterizado por verbos de estado, ocorre com mais frequência no século XIX e nos discursos políticos; a função nocional de condição é condicionada pelo irrealis 3, pela estrutura temporal de posterioridade, por verbos que indicam achievement, aparece, predominantemente, no século XIX em discursos políticos; a função nocional de possibilidade é condicionada pelo irrealis 4, pela estrutura temporal de anterioridade, caracteriza-se por verbos que indiquem estado, o século em que predomina é o XIX e o gênero é o discurso político; a função nocional de polidez é condicionada pelo irrealis 2, pela estrutura temporal de posterioridade, por verbos de estado, o século predominante é o XIX e o gênero é o discurso político; a função nocional de desejo é condicionada pelo irrealis 1, pela estrutura temporal de anterioridade, por verbos de estado, ocorre, predominantemente, no século XIX e no gênero discurso político. / Cette thèse a eu le but d’étudier, au moyen de données des documents écrits d’Instituto do Ceará, dans les 18ème, 19ème et 20ème, siècles, le conditionnel, en ce qui concerne les valeurs fonctionnelles assignées à cette forme verbale, leur utilisation et motivations linguistiques textuelles et extralinguistiques qui influent sur l’utilisation de cette forme verbale. Depuis l’óptique (socio)fonctionnaliste par le biais de théories fonctionnelles et des études de gramaticalization, une discussion des faits de langue dans les aspects fonctionnels et sociaux avait été soulevée pour contribuer avec les recherches menées dans le contexte de la description linguistique et analyse du portugais brésilien. Nous analysons, sur la base des catégories Temps, Aspect et Modalité (TAM), les fonctions qui sont attribuées au conditionnel, la généralisation de son utilisation, augmentation ou diminution des fonctions codées par la forme verbale en question. En ce qui concerne les conditionnements, en plus du type de verbe, d’ordre linguistique, la modalité et la structure temporelle – ont également contrôlé, des facteurs extralinguistiques, tels que le temps chronologique (siècle) et les genres textuelles : des discours politiques, des lettres et des documents officiels, afin qu’il a été présenté avec un aperçu historique d’utilisation de la grammaire en cours. Nous constatons que la forme conditionnelle codifie : la postérité temporelle chronologique ; la postérité temporelle polyphonique ; la postérité notionnelle de condition ; la postérité notionnelle de possibilité ; la postérité notionnelle de politesse et la postérité notionnelle du désir. La fonction temporelle chronologique est conditionnée par irrealis 2, la structure temporelle par la postérité ; l’aspect verbal est caractérisé par accomplishment, sur le temps chronologique, la dominante est au XVIIIème siècle, et le genre textuel, la lettre ; la fonction temporelle polyphonique est conditionnée par irrealis 1, la structure temporelle est de la simultanéité, l’aspect verbal est caractérisé par des verbes d’état, la période qui rend la forme verbale est le XIXème siècle, apparaissant dans les discours politiques ; la fonction notionnelle de condition est conditionnée par irrealis 3, la structure temporelle est de la postérité, la typologie verbale est caractérisée par des verbes qui indiquent achievement, au XIXe siècle, et que figurent dans le discours politiques ; la fonction notionnelle de possibilité est conditionnée par irrealis 4, la structure temporelle est d’antériorité, la typologie verbale se caractérise par des verbes d’état, le siècle dans lequel prédomine est le XIXème siècle, dans le discours politiques ; la fonction notionnelle de politesse est conditionnée par irrealis 2, la structure temporelle est de postérité, la typologie verbale est caractérisée par des verbes d’état, la prédominance est dans le XIXème siècle, dans les discours politiques ; la fonction notionnelle du désir est conditionnée par irrealis 1, la structure temporelle est d’antériorité, l’aspect verbal est d’’état, le siècle qui prédomine est le XIXème, dans le discours politique.
19

A realização morfossintática do verbo ir de movimento no português escrito como segunda língua por surdos

Oliveira, Uriane Almeida 28 March 2018 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2018. / Submitted by Fabiana Santos (fabianacamargo@bce.unb.br) on 2018-08-30T18:36:47Z No. of bitstreams: 1 2018_UrianeAlmeidaOliveira.pdf: 2456339 bytes, checksum: 6164343183915f77794355bfe86eb7d2 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2018-08-31T21:31:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2018_UrianeAlmeidaOliveira.pdf: 2456339 bytes, checksum: 6164343183915f77794355bfe86eb7d2 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-08-31T21:31:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2018_UrianeAlmeidaOliveira.pdf: 2456339 bytes, checksum: 6164343183915f77794355bfe86eb7d2 (MD5) Previous issue date: 2018-08-30 / Neste trabalho analisamos a realização morfossintática do verbo ir de movimento em produções escritas em português como segunda língua (L2) por estudantes surdos do 8º ano do ensino fundamental ao 3º ano do ensino médio. O objetivo é identificar características sintáticas e semânticas desse verbo, já descritas na literatura, no que se refere à manifestação do argumento locativo, além dos estágios de interlíngua na aquisição dessa construção, no que se refere ao emprego da preposição introdutora do argumento locativo. A hipótese inicial é a de que na aquisição da L2 por surdos há um acesso parcial à gramática universal (cf. EPSTEIN et al 1996; WHITE 2003; FROMKIN et al 2003), o que os auxiliaria na compreensão semântica e sintática da predicação do verbo em análise e explicaria a interferência da primeira língua (L1) nos dados produzidos pelos aprendizes na L2. A análise dos dados corrobora a proposta de Eugênio (2004) e Eugênio Souto (2014) quanto ao licenciamento das construções com verbo ir de movimento em português, no que se refere à satisfação da variável trajetória desses predicados (expressa pelo ponto final do deslocamento, pelo modo como é realizado a trajetória ou, ainda, pela própria trajetória). Os dados revelam a retomada anafórica desse argumento por um elemento pronominal nulo, bem como pelo advérbio lá ou pelos advérbios já e embora, que eliminam a necessidade de manifestação do argumento locativo. Constatamos, ainda, ser frequente, na escrita do surdo, a forma canônica com o verbo ir e seu complemento locativo, bem como a ordem de constituintes SVO. Por fim, verificamos que o emprego da preposição, sem ou com contração com o artigo, mostrou-se como um estágio de interlíngua, validando a hipótese do acesso parcial à GU, intermediado pela L1 que, em sendo a Língua de Sinais Brasileira (LSB), apresenta pouca produtividade de preposições funcionais. / In this work we analyze the morphosyntactic realization of the motion verb ir ‘to go’ in productions written in Portuguese as a second language (L2) by deaf students from the 8th year of primary education to the 3rd year of secondary education. The objective is to identify the syntactic and semantic characteristics of this verb, already described in the literature, regarding the manifestation of the locative argument, as well as the stages of interlanguage in the acquisition of this construction, regarding the use of the preposition that introduces the locative argument. The initial hypothesis was that, in the acquisition of L2 by deaf people, there is partial access to universal grammar (cf. EPSTEIN et al 1996; WHITE 2003; FROMKIN et al 2003), which would guide them in the semantic and syntactic comprehension of the predication of the verb under analysis and wuold explain the interference of the first language (L1) in the data produced by the learners in the L2. The analysis of the data corroborate the proposal of Eugênio (2004) and Eugênio Souto (2014) regarding the licensing of the constructions with the motion verb ir ‘to go’ in Portuguese, in terms of the satisfaction of the variable trajectory of these predicates (expressed by the final point of the displacement, by the way the trajectory is carried out or by the trajectory itself). The data have reveal the anaphoric resumption of this argument by a null pronoun element, as well as by the adverb lá ‘there’ or by the adverbs já ‘already’ and embora ‘out’, which eliminate the need for the manifestation of the locative argument. We also find that the canonical form with the verb ir ‘to go’ and its locative complement, as well as the word order SVO is frequently found in the deaf writing. Finally, we verify that the use of the preposition, without or with contraction with the article, was shown as a stage of interlanguage, validating the hypothesis of partial access to GU, intermediated by L1, which, being the Brazilian Sign Language (BSL), presents little productivity of functional prepositions.
20

Uma análise pragmática, semântica e sintática do verbo poder no Português do Brasil

Comparini, Ana Maria Paulino [UNESP] 22 February 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:30:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-02-22Bitstream added on 2014-06-13T18:40:37Z : No. of bitstreams: 1 comparini_amp_dr_sjrp.pdf: 420894 bytes, checksum: 0d5e5c987c5b2d32db9e6e3ac924829c (MD5) / O verbo modal poder constitui-se em um verbo multifuncional polivalente, sendo variados os valores que podem ser associados a ele e várias as funções que exerce nas construções que o incluem. A questão inicial que se põe é saber como se comporta, em termos pragmáticos, semânticos e sintáticos, o verbo poder no português do Brasil, buscando verificar se ele atua como verbo pleno ou auxiliar ou, ainda, se constitui uma categoria própria, intermediária entre os verbos plenos e os auxiliares. O material de análise desta pesquisa é composto ocorrências extraídas de textos jornalísticos, literários e técnicos obtidos no banco de dados do Laboratório de Lexicografia da Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara. Adotando um modelo de análise funcionalista das modalidades (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD e MACKENZIE, 2008), identificamos usos do verbo modal poder como verbo pleno ou como verbo auxiliar. Mostramos também que a categorização da sua auxiliaridade é dependente do valor semântico expresso pelo modal, cujos valores são: dinâmico, deôntico e epistêmico. Em relação às unidades semânticas elencadas pelo modelo e as suas relações hierárquicas, verificamos ser possível estabelecer uma correlação entre a camada em que se insere o alvo de incidência da qualificação modal e a categorização da auxiliaridade, constatando que quanto mais baixa a camada, mais pleno será o verbo poder / The object of this study is the modal verb poder to which several values and functions can be associated. The initial question is how the verb poder in Brazilian Portuguese behaves pragmatically, semantically and syntactically, seeking to verify if it acts as a full verb or an auxiliary, or even whether it constitutes a category of its own, somewhere between full verbs and auxiliaries. The corpus of this research consists of samples taken from journalistic, literary and technical texts obtained in the database from the Lexicography Laboratory in the State University of São Paulo at Araraquara. Adopting a functionalist model for the study of modalities (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), we identified uses of the modal verb poder as full or as auxiliary verb. We also show that its categorization as an auxiliary verb is dependent on the semantic value expressed by that modal verb, its values being dynamic, deontic and epistemic. Regarding the semantic units listed by the model and their hierarchical relationships, it is possible to establish a correlation between the layer in which the target of evaluation is inserted and the categorization of the auxiliary verb, verifying that the lower the layer, fuller the verb poder will be

Page generated in 0.0747 seconds