• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Gesture and speech in the oral narratives of Sesotho and Mamelodi Lingo speakers

Ntuli, Nonhlanhla January 2016 (has links)
Dissertation submitted to the Department of African Languages and Linguistics in fulfilment of the requirement for Master of Art's Degree in Humanities The University of the Witwatersrand, School of Literature, Language and Media, March 2016 / The gradual decline in the use of Black South African languages (BSALs) has been a concern for the past 20 years in both the South African civil population and academia. The last census data of 2011 informs this phenomenon by showing how language use has changed nationally over the years. In an effort to counter this decline, some researchers have called for the improvement of existing non-standard language varieties, which could serve to improve some of these decreasing Black South African languages (Ditsele, 2014). Non-standard language varieties are ‘languages’ largely spoken in black townships around South Africa. They are sometimes referred to as stylects, sociolets or speech varieties, due to their structures and functions (Bembe & Beukes, 2007). Applying a psycholinguistic approach, this study seeks to compare the standard language Sesotho to a non-standard language variety, Mamelodi Lingo. This study looks at the discursive behaviour focusing on speech and gesture. Previous literature on South African language varieties focuses on the semantic and pragmatic description of the words in use (Calteaux, 1996; Hurst, 2008; 2015; Rudwick, 2005; Ditsele, 2014), and very few have incorporated co-speech gesture, which form an integral part of non-language varieties (Brookes, 2001; 2005). The present study presents the results of an empirical investigation that compares 20 narratives produced by Sesotho and Mamelodi Lingo speakers. Using the methodology used in the elicitation of speech and gesture by Colletta et al., (2009; 2015), participants watched a speechless short cartoon and were then asked to retell the story they had seen to the interviewer. Using the language annotation tool, ELAN narratives were annotated for language complexity, length, and type of clause, syntax, as well as story grammar memory-recall. Narratives were also annotated for gesture: type of gesture and function of gesture. The focus was on the discursive performance of speech and gesture. Results show a significant use of meta-narrative clauses from the language variety compared to the standard language as well as a higher use of non-representational gestures by the non-standard language. The findings also show an interesting use of interactive co-speech gestures when retrieving lexical items that are not present in the repertoire of Mamelodi Lingo / GR2017
2

Language variation and change in a Soshanguve high school

Nkosi, Dolphina Mmatsela 03 1900 (has links)
This study takes place within a school situated on the north eastern side of Soshanguve, a township to the north of the capital city, Pretoria, also called Tshwane. The school draws most of its learners from an area that started as an informal settlement. Certain parts of this settlement are now well structured and it is gradually becoming a formal settlement. The children who form part of this study are those whose parents have migrated from neighbouring provinces such as Limpopo, North West and Mpumalanga, as well as from neighbouring countries such as Zimbabwe and Mozambique. Owing to this migration, the community around this school is multilingual. Multilingualism has led to phonic, grammatical, semantic and stylistic language interference. This interference has caused language change, which in turn has led to variations that affect the standard form of Sesotho sa Lebowa, the first language of the school. The school selected for this study has achieved very average matriculation results since its establishment in 1994. Although the school generally achieves a 100% pass rate in the subject Sesotho sa Lebowa, marks are generally low despite the fact that the learners are supposedly first language speakers of Sesotho sa Lebowa. The aim of this study is to investigate the reasons for the poor quality of these results. Matriculation results over the past four years attest to the fact that something needs to be done in order to reverse the negative trend of these results. / Linguistics / M.A. (Sociolinguistics)
3

Language shift and maintenance in the Portuguese community of Johannesburg

McDuling, Allistair James 06 1900 (has links)
The aim of the study is to provide an account of the present state of Portuguese in the Johannesburg Portuguese community, and to identify factors influencing the maintenance of, and shift from the mother tongue. South African society necessitates a knowledge and daily use of English, and sometimes Afrikaans. Literacy and proficiency in the Portuguese mother tongue is therefore rapidly decreasing, especially amongst the third generation. Despite this decline, certain factors play a role in maintaining Portuguese. The most important factors in the maintenance of the mother tongue are education, cultural activities, contact with Portugal, parental influence and positive attitudes. If measures are not taken, and an awareness created within the community of the need to create a situation of stable bilingualism, the Portuguese language will continue to be eroded. / 0 objectivo desta tese e analisar o nivel actual da lingua portuguesa, na comunidade Portuguesa em Joanesburgo, e identificar os factores que influenciam a manutenc;ao e ou o afastamento da lingua materna. A sociedade sul-africana necessita de urn conhecimento diario da lingua inglesa e, par vezes da lingua afrikaans. Por conseguinte, a capacidade de ler e escrever fluentemente na lingua portuguesa esta rapidamente a desaparecer, especialmente na 3a gerac;ao. Apesar deste declinio, existem ainda determinados factores que contribuem para a sobrevivencia da lingua portuguesa na comunidade. Os factores mais importantes sao: a educac;ao, as actividades culturais, o contacto com Portugal, a influencia familiar - atitudes positivas tomadas pela propria comunidade. Se nao forem criadas medidas pelos portugueses, que garantam a consciencializac; ao da lingua materna e urn determinado bilinguismo, a lingua portuguesa acasani par desaparecer na Africa do Sul. / Linguistics / M.A. (Linguistics)
4

Language variation and change in a Soshanguve high school

Nkosi, Dolphina Mmatsela 03 1900 (has links)
This study takes place within a school situated on the north eastern side of Soshanguve, a township to the north of the capital city, Pretoria, also called Tshwane. The school draws most of its learners from an area that started as an informal settlement. Certain parts of this settlement are now well structured and it is gradually becoming a formal settlement. The children who form part of this study are those whose parents have migrated from neighbouring provinces such as Limpopo, North West and Mpumalanga, as well as from neighbouring countries such as Zimbabwe and Mozambique. Owing to this migration, the community around this school is multilingual. Multilingualism has led to phonic, grammatical, semantic and stylistic language interference. This interference has caused language change, which in turn has led to variations that affect the standard form of Sesotho sa Lebowa, the first language of the school. The school selected for this study has achieved very average matriculation results since its establishment in 1994. Although the school generally achieves a 100% pass rate in the subject Sesotho sa Lebowa, marks are generally low despite the fact that the learners are supposedly first language speakers of Sesotho sa Lebowa. The aim of this study is to investigate the reasons for the poor quality of these results. Matriculation results over the past four years attest to the fact that something needs to be done in order to reverse the negative trend of these results. / Linguistics and Modern Languages / M.A. (Sociolinguistics)
5

Language shift and maintenance in the Portuguese community of Johannesburg

McDuling, Allistair James 06 1900 (has links)
The aim of the study is to provide an account of the present state of Portuguese in the Johannesburg Portuguese community, and to identify factors influencing the maintenance of, and shift from the mother tongue. South African society necessitates a knowledge and daily use of English, and sometimes Afrikaans. Literacy and proficiency in the Portuguese mother tongue is therefore rapidly decreasing, especially amongst the third generation. Despite this decline, certain factors play a role in maintaining Portuguese. The most important factors in the maintenance of the mother tongue are education, cultural activities, contact with Portugal, parental influence and positive attitudes. If measures are not taken, and an awareness created within the community of the need to create a situation of stable bilingualism, the Portuguese language will continue to be eroded. / 0 objectivo desta tese e analisar o nivel actual da lingua portuguesa, na comunidade Portuguesa em Joanesburgo, e identificar os factores que influenciam a manutenc;ao e ou o afastamento da lingua materna. A sociedade sul-africana necessita de urn conhecimento diario da lingua inglesa e, par vezes da lingua afrikaans. Por conseguinte, a capacidade de ler e escrever fluentemente na lingua portuguesa esta rapidamente a desaparecer, especialmente na 3a gerac;ao. Apesar deste declinio, existem ainda determinados factores que contribuem para a sobrevivencia da lingua portuguesa na comunidade. Os factores mais importantes sao: a educac;ao, as actividades culturais, o contacto com Portugal, a influencia familiar - atitudes positivas tomadas pela propria comunidade. Se nao forem criadas medidas pelos portugueses, que garantam a consciencializac; ao da lingua materna e urn determinado bilinguismo, a lingua portuguesa acasani par desaparecer na Africa do Sul. / Linguistics and Modern Languages / M.A. (Linguistics)
6

African language varieties at Baragwanath hospital : a sociolinguistic analysis.

Saohatse, Mokgadi C., 1957- 06 1900 (has links)
The initial purpose of this study was to describe and analyse the language situation at Baragwanath Hospital. This was seen as a microcosm of the language situation in urban South Africa. As such, this study set out to identify problems and offer suggestions in resolving the difficulties experienced in communication in this hospital as well as in other medical institutions in the rest of the country. Before attempting such an investigation, a sound theoretical framework had to be established. In order to gain familiarity with the research field, concepts on sociolinguistics had to be researched and described. In order to apply particular concepts to the situation under investigation, the concepts had to be defined and interpreted first. This study has made a contribution to the theoretical debate regarding various sociolinguistic concepts, in that it has shown how these concepts apply to the South African situation. The next step in the research process involved making a decision about which method would be most appropriate for collecting data. Therefore, various approaches were investigated in order to find the appropriate one. The techniques of data collection and the recruitment of respondents had to be refined before the main data collection process could begin. Then began the journey of discovery. The detailed description of the language situation at Baragwanath Hospital presented in chapter 3 forms the crux of this study. This is the first time that such a comprehensive, qualitative description of the entire language situation in this hospital has been done. An appropriate method for data analysis had to be devised. This entailed various levels of analysis and interpretation. A description of the language situation at Baragwanath Hospital would have been incomplete without presenting a few of the various scenarios that took place in this hospital. Many important conclusions were reached during the course of the research. The most important of these were: 1. A huge communication problem exists at Baragwanath Hospital. 2. Either interpreters will have to be hired to overcome this problem; or nurses will have to be paid more for their interpreting services. / African Languages / D. Litt. et Phil.
7

African language varieties at Baragwanath hospital : a sociolinguistic analysis.

Saohatse, Mokgadi C., 1957- 06 1900 (has links)
The initial purpose of this study was to describe and analyse the language situation at Baragwanath Hospital. This was seen as a microcosm of the language situation in urban South Africa. As such, this study set out to identify problems and offer suggestions in resolving the difficulties experienced in communication in this hospital as well as in other medical institutions in the rest of the country. Before attempting such an investigation, a sound theoretical framework had to be established. In order to gain familiarity with the research field, concepts on sociolinguistics had to be researched and described. In order to apply particular concepts to the situation under investigation, the concepts had to be defined and interpreted first. This study has made a contribution to the theoretical debate regarding various sociolinguistic concepts, in that it has shown how these concepts apply to the South African situation. The next step in the research process involved making a decision about which method would be most appropriate for collecting data. Therefore, various approaches were investigated in order to find the appropriate one. The techniques of data collection and the recruitment of respondents had to be refined before the main data collection process could begin. Then began the journey of discovery. The detailed description of the language situation at Baragwanath Hospital presented in chapter 3 forms the crux of this study. This is the first time that such a comprehensive, qualitative description of the entire language situation in this hospital has been done. An appropriate method for data analysis had to be devised. This entailed various levels of analysis and interpretation. A description of the language situation at Baragwanath Hospital would have been incomplete without presenting a few of the various scenarios that took place in this hospital. Many important conclusions were reached during the course of the research. The most important of these were: 1. A huge communication problem exists at Baragwanath Hospital. 2. Either interpreters will have to be hired to overcome this problem; or nurses will have to be paid more for their interpreting services. / African Languages / D. Litt. et Phil.
8

The language, identity and intercultural communication of the Shona living among Xhosa communities in Cape Town

Mambambo, John 11 1900 (has links)
Bibliography: leaves 253-298 / This study examines the language, identity and intercultural communication dynamics in the Xhosa communities of Cape Town where some immigrant Shona speakers dwell. Language is a complex and nuanced repertoire of culture and the choice of language constitutes part of an individual’s identity construction. Owing to these identity dynamics, the Shona speakers resident among the Xhosa communities find themselves entangled in the politics of belonging and identity that define the Shona-Xhosa immigrant landscape in Cape Town. The Shona speakers engaging in intercultural communication in Xhosa communities are confronted with language and cultural hurdles. Orbe’s Co-cultural Theory among others was central to the unpacking of the intricacies of culture and the Xhosa hegemony. Results show that Shona people speak Xhosa for social acceptance and to secure economic benefits. Nevertheless, this seems not to offer them profound indulgence with the Xhosa culture. Even if they comprehend the culture, their Shona cultural identity hampers their full admission into the Xhosa culture. This lack of cultural acceptance leaves the Shona speakers alienated from both Xhosa and Shona cultures. In that regard, Shona speakers among Xhosa communities in Cape Town live a fluid life in which relentless cultural change is the only constant. This transitory life promotes intercultural concession in the personal layer of self, leading to the emergence of a hybrid multicultural self-concept. The study thus contributes towards scholarship by revealing that the differences in individual linguistic circumstances in the process of intercultural negotiation appear to produce different levels of acquisition of the Xhosa culture and Xhosa by the Shona speakers. This is corroborated by the fact that Shona speakers who could not speak English learnt Xhosa faster than those who could speak English. This study argues that the maintenance of the Shona language by its speakers in Xhosa communities is as much their duty, as it is their right. Ultimately, the study posits that ethnocentrism stifles the intercultural communication process and leads to tiffs in multicultural communities / Linguistics and Modern Languages / D. Phil. (Languages, Linguistics and Literature)

Page generated in 0.0923 seconds