• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 73
  • Tagged with
  • 75
  • 75
  • 50
  • 48
  • 26
  • 19
  • 18
  • 14
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

O estrangeirismo no texto joralístico : as colunas sociais e o high society

Boris Dimitri de Siqueira Filho 27 March 2009 (has links)
Esta pesquisa descreve o uso de estrangeirismos no texto jornalístico, na coluna social do Diário de Pernambuco (DP), entre 1930 e 1950, no mês de agosto, período relacionado com o antes e o pós II Guerra Mundial, que aconteceu entre 1939 e 1945, para assim poder identificar o seu aparecimento no processo histórico e suas implicações nos fatores socio-político-sociais da época de sua importação. Antes de chegar a este momento da história, foi realizado um levantamento de como se processou o aparecimento de palavras e/ou expressões estrangeiras na história do Brasil e os resultados demonstram que o seu uso esteve presente desde o período colonial e que as três raças, brancos, negros e índios, deixaram na Língua Portuguesa do Brasil suas contribuições. Um estudo de como alguns gramáticos, lingüistas e escritores tratam o assunto foi feito a fim de comparar as suas posições sobre o assunto. Os resultados mostram que os estrangeirismos eram usados não somente como uma forma requintada para se dar uma notícia, mas como um recurso de dar nome às coisas que não existiam no português da época. O resultado desta pesquisa possibilita-nos avaliar que o uso das palavras estrangeiras em um jornal não representa um perigo à língua portuguesa, mas uma maneira de deixar a língua atualizada / This research describes the use of the foreign words in the journalistic text in the social section of Diário de Pernambuco (DP), in the month of August, between the years of 1930 and 1950, period which preceded and followed the II World War, precisely during the years of 1939 and 1945. The aim of the work was to identify the historical process of appearance of the foreign words and its implication on socio-political factors with their borrowing. A study on the historical process showed that their usage was present since the colonial period and that they were initially introduced to the Portuguese language by the White, the Black and the Indian cultures. A study of how some grammarians, linguists and writers see the problem was done to compare their points of view about it. The results showed that foreign words were used not only as a refinement pattern to introduce the news, but as a way to give name to things that did not exist in the Portuguese language in that time. The results of this research showed that the use of foreign words on a newspaper do not represent a risk to the Portuguese Language, but a way to modernize the language
52

Aspectos sincrônicos e diacrônicos do sufixo -ístico(a) no português e no galego / Synchronic and diachronic aspects of the suffix -ístico(a) in Portuguese Language and in Galician Language

Nilsa Arean Garcia 13 February 2012 (has links)
O presente trabalho, resultado das pesquisas do GMHP, Grupo de Mofologia Histórica do Português, procura estudar os aspectos sincrônicos e diacrônicos do sufixo -ístico(a), bem como as relações existentes com o seu desdobramento -ística e com os sufixos -ismo e -ista, no português e no galego, para justificar, então, sua mudança morfológica de atuação deverbal para denominal, bem como as suas demais mudanças semânticas e as línguas responsáveis pela sua disseminação. Para tanto, utilizando-se a metodologia desenvolvida pelo grupo, e com corpora lexicográfico, historiográfico, ademais de literário e jornalístico, procura-se inicialmente por meio da elaboração de uma prospecção geral, estabelecer o período de início de atuação do sufixo além de verificar como é entendido pelas obras lingüísticas atuais nas duas línguas em estudo. Em seguida, estuda-se a sua gênese greco-latina e, posteriormente, sua atuação em outras línguas, como também suas relações sintagmáticas e paradigmáticas com os demais sufixos envolvidos, para se estabelecer uma evolução ao longo dos séculos, por meio da elaboração de classificações semântico-funcionais de cada período estudado, bem como avaliar a importância das línguas de cultura e dos processos de tradução na disseminação dos sufixos em questão. Nesse sentido, com a construção do glossário de datações e abonações de palavras formadas com o sufixo -ística, desdobramento de -ístico(a), pode-se verificar a grande importância da língua alemã, em detrimento da francesa, na veiculação do sufixo. Finalmente, com a análise da produtividade de -ístico(a) no português, mostra-se que um sufixo não é apenas provido de significado semântico e funcional, mas também é constituído vários outros matizes, dentre eles os que caracterizam o gênero textual em que atua. / The present work, a result of researches carried out by the GHMP (GMHP in Portuguese) - Group of Historical Morphology of the Portuguese Language - aims at studying both the synchronic and diachronic aspects of the suffix -ístico(a), as well as its existing relations with its evolution -ística and with the suffixes -ismo and -ista in Portuguese and Galician, in order to justify its morphological change from a deverbal to a denominal nature, its further semantic changes as well as the languages responsible for its dissemination. For such, by making use of the method evolved by the group and with lexicographical, historiographical, not to mention literary and journalistic corpora, initially we aim by means of the elaboration of a general prospection, to establish the initial period of functioning of the suffix besides observing how it is understood by the present linguistic works in the two languages under study. Then, its Greco-Latin genesis and subsequently its functioning in other languages are analyzed as well as its syntagmatic and paradigmatic relations with the other suffixes involved in order to establish an evolution throughout the centuries by means of the elaboration of functional-semantic classifications of each period under study, as well as to assess the importance of languages of culture and of processes of translations in the dissemination of the suffixes in question. Thus, with the construction of a glossary of dating and sample sentences of formations with -ística, the evolution of -ístico(a), the great importance of the German language, unlike the French language, in the diffusion of the suffix can be observed. Finally, with the analysis of the productivity of -ístico(a) in Portuguese, it can be demonstrated that a suffix is not only possessed by both a semantic and functional meaning, but is also constituted by various other nuances, among which the ones that characterize the textual gender in which it functions.
53

Um estudo etimológico de internacionalismos: cognatos na língua portuguesa e norueguesa / An etymological study on internationalisms: cognates in the Portuguese and Norwegian languages

Yuri Fabri Venancio 07 March 2017 (has links)
Esta dissertação é principalmente um estudo de Etimologia; porém, tem um caráter interdisciplinar, pois nos valhamos de outros estudos linguísticos, como a Morfologia, Fonologia, Linguística Histórica, Semântica, assim como os Estudos de Tradução e de Filologia. O objetivo desta dissertação é analisar a etimologia de alguns elementos lexicais terminados em -ção, que têm cognatas em -sjon no norueguês. Estes elementos são atribuídos aos chamados internacionalismos que, por sua vez, integram o conjunto de empréstimos na língua. Para analisar a etimologia de cada uma das palavras da amostragem, pesquisamos o terminus a quo de cada cognata, tanto do português quanto do norueguês, e também de outras línguas do ramo latino e germânico a fim de traçar o caminho percorrido pelo elemento lexical. Propusemos outros procedimentos para fortalecer a determinação do étimo destes elementos lexicais. A análise deste tipo de elemento lexical é um grande desafio, uma vez que suas cognatas têm grafia e pronúncia muito parecidas. Também nos propusemos a comparar os resultados de nossa pesquisa etimológica com as informações contidas em outros dicionários: no Grande Dicionário Houaiss, para a língua portuguesa, no Bokmål Ordbok, no Nynorsk Ordbok (ambos da Universidade de Bergen), no Norsk Ordbok e no Riskmålsordbok, para a língua norueguesa. Consultamos muitas obras online e corpora para a realização dessa pesquisa. O Google Books e a Biblioteca Nacional da Noruega (Nasjonalbibliothek) foram fundamentais para este fim. / The present dissertation is mainly an etymological study. It has, however, an interdisciplinary character as it is part of other linguistics studies, such as Morphology, Phonology, Historical Linguistics, Semantics, as well as Translation Studies and Philology. The aim of this work is to analyse the etymology of some lexical elements formed by the derivational suffix -ção in the Portuguese language with cognates formed by -sjon in the Norwegian language. These elements are assigned to the internationalisms which, in turn, are part of the set of loanwords in the language. With a view to analysing each of the collected lexical elements of the sampling, we searched for the terminus a quo of each cognate both in the Portuguese language and in the Norwegian language as well as in the other Romance and Germanic languages. From this collection, we succeeded in tracing the path each word took. Furthermore, we proposed other procedures to strengthen the establishment of the etymon of these lexical elements. Such an analysis is a big challenge, since the cognates are very alike both in the spelling and in the pronunciation. We also aimed to compare the results of our research with the etymological information provided by the Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa and by some Norwegian dictionaries, such as Bokmål Ordbok, Nynorsk Ordbok (both from the Bergen University), Norsk Ordbok and Riksmålsordbok. We accessed many online works and corpora in order to carry out our research. The Google Books and the National Library of Norway (Nasjonalbibliothek) were fundamental for this end.
54

Vocalização dos fonemas /l/ e /r/ pós-vocálicos: Jaraguá-Goiás / Vocalization of postvocalic phonemes /l/ and /r/: Jaraguá-Goiás

FERREIRA, Ester 06 October 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-29T16:19:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Ester Ferreira - parte textual.pdf: 2725317 bytes, checksum: 27c85cd69f334485ffaa34307f93572a (MD5) Previous issue date: 2010-10-06 / This research is an investigative study of a descriptive, comparative and interpretive nature under the auspices of the Historical Linguistics. This study presents the analysis of the vocalization of postvocalic /l/ and /r/ in speech community of Jaraguá, located in the midwest of Goiás, Brazil. In the process of vocalization, the /l/ is replaced by [y] and /r/, whose analyzed variant is [ö], with [y] and [w], providing falling diphthongs (vowel + semivowel). The postvocalic vocalization occurs in CVC and CV syllables within words, for example, salgada > saygada, alma > ayma, garfo > gayfu ~ gawfu; at the end of words the process of erasure or resyllabication predominated, as in enxoval > inxovali ~ inxová, cobertor > cubeytori ~ cubeytô. The sample group consists of 17 speakers (male and female) above 65 years old, born near the town, or people that have lived for more than 50 years in the place, with little or no level of literacy. We applied the technique of data collection based on the methodological assumptions of Ethnography, adopting a semi-structured interview. The themes of the interviews were directed to narratives and dialogues about family, childhood, migration, religious, cultural and professional activities, and especially about history and the beginning of the locality. The focus is primarily phonological, so it is used the terminology of this area of Linguistics. The theoretical section presents the main theories and methods of Historical Linguistics from the perspectives of Paixão de Sousa (2005-2009), Silva (1973), Coutinho (1975), Campbell (2004), Maurer Jr. (1951), Faraco (2005), Callou e Leite (1993) and Ladefoged e Maddieson (1996). The discussion and presentation of the Brazilian Portuguese Language and its structural system is based on theorists such as Ilari (1990), Ilari e Basso (2006), Mattos e Silva (2004), Camara Jr. ([1970] 2008a - [1953] 2008b), Amaral (1976), Jakobson (1967) and others. Theoretically, the process of postvocalic vocalization is shown and discussed on the perspectives by Camara Jr. ([1953] 2008a - [1970] 2008b), Coutinho (1975), Elia (1979), Silva (2008), Melo (1981), Moura (1993), Vieira (1983), Silva Neto (1988) among others. Given these theoretical and methodological assumptions, it is considered, in the analysis of data, the synchronic and diachronic criteria of postvocalic vocalization, in the intralinguistic perspective. In a diachronic point of view, we observe the evolution from Latin to Portuguese, and from the synchronic point of view, the occurrences of the speech community of Jaraguá, comparing them to recent studies from other regions of the country. / A presente pesquisa caracteriza-se por ser um estudo investigatório de natureza descritiva, comparativa e interpretativa sob os auspícios da Linguística Histórica. Este estudo apresenta a análise da vocalização dos fonemas /l/ e /r/ pós-vocálicos na comunidade de fala de Jaraguá, localizada na região Centro-Oeste do Estado de Goiás, Brasil. Nesse processo de vocalização, o /l/ é substituído por [y] e o /r/, cuja variante analisada é [ö], por [y] e [w], criando ditongos decrescentes (vogal + semivogal). A vocalização ocorre em sílabas CVC e VC, no interior de palavras em posição pós-vocálica, por exemplo, salgada > saygada, alma > ayma, garfo > gayfu ~ gawfu; em final de palavras predominam os processos de apagamento ou de ressilabação, como em enxoval > inxovali ~ inxová, cobertor > cubeytori ~ cubeytô. O grupo de amostra é constituído por 17 falantes (homens e mulheres), acima de 65 anos de idade, nascidos nas proximidades do município, ou com mais de 50 anos de residência na localidade, com pouco ou nenhum nível de letramento. Empregou-se a técnica de coleta de dados baseada nos pressupostos metodológicos da Etnografia, adotando a entrevista semi-estruturada. Os temas das entrevistas foram direcionados às narrativas e diálogos sobre família, infância, migrações, atividades religiosas, culturais, profissionais e, principalmente, sobre a história e o surgimento do lugar. O foco deste trabalho é fundamentalmente fonológico, portanto são utilizadas as terminologias dessa área da Linguística. A fundamentação teórica apresenta as principais teorias e métodos da Linguística Histórica a partir das perspectivas de Paixão de Sousa (2005-2009), Silva (1973), Coutinho (1975), Campbell (2004), Maurer Jr. (1951), Faraco (2005), Callou e Leite (1993) e Ladefoged e Maddieson (1996). A discussão e apresentação da Língua Portuguesa do Brasil e do seu sistema estrutural encontram-se baseadas em teóricos como Ilari (1990), Ilari e Basso (2006), Mattos e Silva (2004), Camara Jr. ([1970] 2008a [1953] 2008b), Amaral (1976), Jakobson (1967) e outros. Teoricamente, o processo da vocalização pós-vocálica é mostrado e discutido nas perspectivas de Camara Jr. ([1953] 2008a [1970] 2008b), Coutinho (1975), Elia (1979), Silva (2008), Melo (1981), Moura (1993), Vieira (1983), Silva Neto (1988) dentre outros. Diante desses postulados teóricos e metodológicos, são considerados, na análise dos dados, os critérios diacrônicos e sincrônicos da vocalização pós-vocálica, na perspectiva intralinguística. Do ponto de vista diacrônico são observadas as evoluções do Latim ao Português; e do ponto de vista sincrônico, as ocorrências da fala da comunidade de Jaraguá, comparando-as com estudos recentes de outras regiões do país.
55

Processo de palatalização no português: Lagoa da Pedra e Canabrava-TO / Process palatalization in Portuguese: Lagoa da Pedra and Canabrava-TO

DIAS, Ana Lourdes Cardoso 18 September 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-29T16:19:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 dissertacao ana dias letras.pdf: 2760732 bytes, checksum: 9948bb96924e65ef6dded9857c441476 (MD5) Previous issue date: 2009-09-18 / This study presents an analysis of the palatalization process of /t/ and /d/ before vowels as [ã] [a], [e], [o] and [u] in examples such as muitxu ~ muito, prefeitxu ~ prefeito, deitxadu ~ deitado, doidzu ~ doido, founded in the Corpus of Lagoa de Pedra and Canabrava, two rural african descent communities located 40 km from the city of Arraias in the State of Tocantins. The survey participants were aged between 54 to 89 years, non-educated or having little knowledge of letters, and were born and grown in site. The methodology used for data collection was based on the model of the sociolinguistic interview, focused on the narratives of personal experience and in the history of the place. The theoretical background discusses the formation of the Portuguese language returning to its roots in Latin, as well as the formation of the Brazilian Portuguese language with focus on linguistics and socio-historical aspects that marked the early years of Portuguese colonization in Brazil, as the contact with indigenous languages and African ones. It also discusses the theories of syllable structure of the Portuguese language in the phonology, according to the linear and nonlinear standards, based on ideas from Camara Jr. (1969, 1977), Dubois (2004) and Selkirk (1982), similarly, the consonant and vowel system and the process of palatalization from Latin to Portuguese and the description of this process in the current Portuguese based on structuralist, generative and autossegmental models. To data description it was taken into account internal factors to the language that could possible foment, or discourage, the palatalization process of /t/ e /d/ such as: the following phonological context; the preceding phonological context; syllable position in the word and tone. The data analysis was divided into two parts, in which the first part is the phonological analysis of the process of palatalization on the model proposed by the geometry of phonological features theory, according to Bisol and Hora (1993), Hora (1993), based on Clements's proposal (1985). The second, based on claims of historical linguistics, with respect to variation, preservation and linguistic change, analyzes the process in a historical-evolutionary scale. In this perspective, the historical phonetics is of utmost importance for the discussions, (COUTINHO, 1976; ELIA, 1979; BUENO, 1958) / Este estudo apresenta uma análise do processo de palatalização de /t/ e /d/ antes de vogais como [ã], [a], [e], [o] e [u] em exemplos como muitxu ~ muito, prefeitxu ~ prefeito, deitxadu ~ deitado, doidzu ~ doido, encontrado no corpus de Lagoa da Pedra e Canabrava, duas comunidades rurais afro-descendentes localizadas a 40 km da cidade de Arraias no Estado Tocantins. Os participantes da pesquisa têm idade entre 54 a 89 anos, não-escolarizados ou possuem pouco conhecimento das letras e são nascidas e criadas no local. A metodologia utilizada para coleta dos dados baseia-se no modelo da entrevista sociolinguística, direcionada para as narrativas de experiência pessoal e da história do lugar. O referencial teórico discute a formação da língua portuguesa retornando às suas origens no latim, bem como a formação da língua portuguesa brasileira dando destaque aos aspectos sócio-históricos e linguísticos que marcaram os primeiros anos da colonização portuguesa no Brasil como o contato com as línguas indígenas e africanas. Discute também as teorias acerca da estrutura silábica do português no âmbito da fonologia, conforme as modelos lineares e não-lineares, fundamentando-se nas idéias de Camara Jr. (1969, 1977), Dubois (2004) e Selkirk (1982), assim como, o sistema consonantal e vocálico e o processo de palatalização desde o latim até o português e a descrição desse processo no português atual com base nos modelos estruturalista, gerativista e autossegmental. Para a descrição dos dados levou-se em consideração os fatores internos à língua que poderiam favorecer ou desfavorecer o processo de palatalização de /t/ e /d/ tais como, o contexto fonológico seguinte, contexto fonológico precedente, posição da sílaba no vocábulo e a tonicidade. A análise dos dados foi dividida em duas partes, sendo a primeira a análise fonológica do processo de palatalização seguindo o modelo proposto pela teoria da Geometria de Traços, de acordo com Bisol e Hora (1993), Hora (1993), com base na proposta de Clements (1985). A segunda, fundamentada nos pressupostos da linguística histórica, no que diz respeito à variação, a preservação e a mudança linguística, analisa-se o processo numa dimensão histórico-evolutiva. Nessa perspectiva a fonética histórica é de fundamental importância para as discussões, (COUTINHO, 1976; ELIA, 1979; BUENO, 1958)
56

Um estudo diacrônico das variadas realizações do objeto direto anafórico na imprensa baiana dos séculos XIX e XX = A diachronic study about the varied uses of the anaphoric direct object in Bahia¿s press at nineteenth and twentieth centuries / A diachronic study about the varied uses of the Anaphoric Direct Object in Bahia¿s press at nineteenth and twentieth centuries

Macedo-Costa, Tatiane, 1986- 05 July 2012 (has links)
Orientador: Charlotte Marie Chambelland Galves / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-20T16:18:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Macedo-Costa_Tatiane_M.pdf: 3956141 bytes, checksum: 4d252c5e128eda2fc8db54185242f443 (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Essa dissertação investiga, sob a perspectiva da linha gerativista diacrônica, as variadas realizações do objeto direto anafórico no Português Brasileiro, mais especificamente, no dialeto baiano, em textos jornalísticos publicados em periódicos que circularam na cidade de Salvador (BA). O corpus da pesquisa foi composto por sete jornais, distribuídos em três épocas distintas: de 1833 a 1850 (Diário da Bahia, Novo Diário da Bahia e O Atheneo), de 1898 a 1900 (Correio de Notícias e Jornal de Notícias) e de 1945 a 1948 (Diário da Bahia e Diário de Notícias). A partir da constatação obtida por diversos estudos sincrônicos (cf. Duarte (1986), Corrêa (1991), Averbug (2000), Magalhães (2006)), e diacrônicos (cf. Cyrino (1994)) de que há um aumento do uso de uma categoria vazia na posição de objeto em Português Brasileiro em decorrência da diminuição do uso de clíticos, objetivamos investigar as formas de realização do objeto direto anafórico em textos formais, no intuito de identificar se, nesse tipo de texto, tal mudança também se evidenciaria. Além de analisar as variadas estratégias de realização dessa posição, examinamos também os fatores que as condicionam, uma vez que estes também sofreram mudança ao longo do tempo (cf. Cyrino (1994), Figueiredo (2009)). A análise dos dados revelou que a mudança atestada nos estudos supracitados também se verifica na análise dos textos formais, apesar do seu caráter conservador e a despeito da norma culta influenciar o uso de determinadas formas gramaticais na escrita. Além de um aumento dos objetos nulos nos dados em detrimento do uso dos clíticos, a análise dos condicionamentos linguísticos mostrou que essa categoria tem sido utilizada ao longo do tempo em contextos cada vez menos restritos, sendo favorecida apenas pela correspondência sintática entre essa variante e o seu DP antecedente/ referente / Abstract: This dissertation investigates, from a diachronic generative perspective, the varied uses of the anaphoric direct object in Brazilian Portuguese, more specifically, in the dialect spoken in Bahia, in journalistic texts published in periodicals that circulated in Salvador (BA). The corpus of this research was composed by seven newspapers, distributed across three distinct periods: from 1833 to 1850 (Diário da Bahia, Novo Diário da Bahia and O Atheneo), 1898 to 1900 (Correio de Notícias and Jornal de Notícias) and 1945 to 1948 (Diário da Bahia and Diário de Notícias). From the finding obtained from various synchronic and diachronic studies (cf. Duarte (1986), Corrêa (1991), Cyrino (1994), Averbug (2000), Magalhães (2006)) that there is an increase in the use of an empty category in position of the object in Brazilian Portuguese, as a result of the declining use of clitics, we aim to investigate the ways to perform the anaphoric direct object in formal texts, in order to identify whether, in this type of text, such change would also be evident. Besides analyzing the various strategies of performing this position, we also examined the factors that influence them, since these factors also suffered change over time (cf. Cyrino (1994), Figueiredo (2009)). The data analysis revealed that the change attested on the mentioned studies also applies to the analysis of formal texts, despite of its conversationalist character and in spite of the standard use of language influences the use of certain grammatical forms in the writing. Besides an increase of null objects in the data over the use of clitics, the analysis of linguistic conditioning showed that this category has been used over time in contexts less and less restricted, being favored only by syntactic correspondence between this variant and its antecedent/referent DP / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística
57

O timbira falado pelos Canela Apaniekra : uma contribuição aos estudos da morfossintaxe de uma lingua Je

Alves, Flavia de Castro 26 November 2004 (has links)
Orientador: Lucy Seki / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-04T00:47:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Alves_FlaviadeCastro_D.pdf: 5740323 bytes, checksum: b4b1f81385950a60c1cb6ee2e8bcfa15 (MD5) Previous issue date: 2004 / Resumo: O objetivo deste trabalho é apresentar uma descrição de aspectos fundamentais da morfossintaxe da língua Timbira falada pelos Apãniekrá da Área Indígena Porquinhos, localizada no interior do estado do Maranhão. O trabalho compreende seis capítulos. O capítulo 1 apresenta informações gerais relacionadas aos povos Timbira (quem e quantos são, sua localização e um breve histórico da minha relação com eles (como lingüista e como assessora lingüística)); os trabalhos anteriores sobre a(s) língua(s) falada(s) por esses povos e sobre a minha proposta de classificação, baseada na comparação dos inventários fonêmicos, das categorias de tempo, aspecto e modo, da ordem dos constituintes e da ergatividade morfológica, de serem duas as línguas dos povos Timbira (a língua Timbira, falada pelos povos Timbira à direita do Rio Tocantins (Apãniekrá, Ramkokamekrá, Krahô, Gavião Pykobjê e Krikatí) e pelos Gavião do Pará, e a língua Apinajé, falada pelos Apinajé que estão à esquerda do mesmo rio). O capítulo 2 apresenta uma análise de aspectos da fonologia do Apãniekrá, resultado de uma revisão da minha dissertação de mestrado. Os capítulos 3 a 5 apresentam uma descrição de tópicos selecionados da morfossintaxe do Apãniekrá que contribuem para uma compreensão mais aprofundada do fenômeno da ergatividade em Timbira e nas línguas Jê: o capítulo 3 (classes de palavras) apresenta as características semânticas, sintáticas e morfológicas das principais classes de palavras: nome, verbo, advérbio, pronome, numerais, posposições, conjunções e partículas; o capítulo 4 (orações simples) apresenta a ordem dos constituintes, os sistemas de marcação de caso (Ativo-Estativo, Nominativo-Absolutivo e Ergativo-Absolutivo), os principais tipos de predicado (verbais e não-verbais) e a estrutura das orações declarativas e negativas das orações simples da língua; o capítulo 5 (orações complexas) apresenta as sentenças complexas (as subordinadas completivas, com verbos de modalidade, de manipulação e de percepção, cognição, expressão, as relativas e as coordenadas), os mecanismos de co-referenciação e o sistema de switch-reference. O capítulo 6 apresenta uma hipótese para o aparecimento da ergatividade morfológica em Timbira: a partir da comparação de determinadas propriedades morfossintáticas com outras três línguas Jê (Apinajé - Kayapó - Suyá), levanto uma hipótese para o aparecimento da ergatividade em Timbira. Foi proposto considerar também, dentro da família lingüística Jê, o subgrupo Apinajé - Kayapó - Suyá - Timbira / Abstract: This work endeavors to describe the phonological system, word classes, case marking and agreement systems, phrases, simple c1auses, types of predicate and complex sentences of Timbira Apãniekrá, language of northern branch of the Jê family. This language is spoken by approximately 450 people living at Área Indígena Porquinhos in the state of Maranhão, Brazil. This dissertation explore too the hypothesis that the nominalization construction is one possible source for ergativity in this language / Doutorado / Doutor em Linguística
58

Um estudo da ortografia da obra Os Lusiadas (1572) de Luis de Camões / A study of the orthography of the works The Lusiadas (1572) of Luis of Camões

Souza, Nazarete de 14 August 2018 (has links)
Orientador: Luiz Carlos Cagliari / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-14T12:23:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Souza_Nazaretede_D.pdf: 28522038 bytes, checksum: a1fb07eb3708c2ba21fc96a85c0fdadd (MD5) Previous issue date: 2009 / Resumo: Esta Tese apresenta um estudo da ortografia de Os Lusíadas, de Luís Vaz de Camões, em sua primeira edição (1572). O principal objetivo é revelar a situação da ortografia portuguesa no século XVI. Este estudo, portanto, representa uma importante contribuição para um melhor entendimento da história da ortografia portuguesa bem como para a história da própria língua. A obra-prima de Camões é um dos trabalhos mais importantes na história da literatura portuguesa e tem um valor histórico relevante porque foi vista como um modelo, não somente pelos seus propósitos literários, mas também pela sua ortografia. O clássico camoniano influenciou de maneira muito significativa os rumos da ortografia da Língua Portuguesa, uma vez que representou uma clara divisão entre a antiga ortografia e os novos sistemas introduzidos pelos estudiosos do século XVI. Para cumprir o objetivo da Tese é apresentada, em resumo, a situação da ortografia antes e imediatamente após a publicação da obra de Camões, com a finalidade de estabelecer qual era o sistema ou a tradiçao no uso da língua escrita. Para tanto, os dois primeiros gramáticos portugueses, Fernão de Oliveira e João de Barros, são referências importantes para mostrar a pronúncia e a descrição dos segmentos fonéticos que eles associavam às letras. Por outro lado, os ortógrafos, Pero Magalhães de Gândavo, Duarte Nunes de Leão e Álvaro Ferreira de Vera, apontavam o melhor modo para escrever a língua, de acordo com a interpretação deles, indicando como a ortografia deveria ser. Em seus trabalhos há também descrição da pronúncia e de como as letras deveriam ser usadas para representar os segmentos fonéticos. Os trabalhos desses estudiosos foram usados aqui com o propósito de extrair as informaçoes necessárias para entender como a língua era pronunciada e como deveria ser escrita no tempo de Camões. As gramáticas apareceram antes da publicação d'Os Lusíadas e os trabalhos dos ortógrafos depois. Neste estudo, os elementos gráficos das palavras foram analisados e interpretados de acordo com uma metodologia especial que foi utilizada pela autora quando escreveu uma dissertação de mestrado sobre a ortografia da famosa Carta de Pero Vaz de Caminha sobre o descobrimento do Brasil. Finalmente, a presente Tese pretende contribuir para o estudo do sistema escrito e para o melhor entendimento dos fenômenos lingüísticos relacionados à língua oral e escrita. / Abstract: This thesis presents an orthographic study of Luiz Vaz de Camões' Os Lusíadas in its first edition (1572). The main objective is to reveal the situation of the Portuguese spelling at that time in the XVI century. This study, therefore, represents an important contribution to a better understanding of the history of the Portuguese orthography as well as to the history of the language. Camões' masterpiece is one of the most important works in the history of Portuguese literature. Given its importance since its first edition, Os Lusíadas has been seen as a model not only for literary purpose, but also for spelling, since it represented a clear cut between the old spelling and the new systems introduced by the first grammarians and orthographists in the XVI century. To accomplish the goals of the thesis, it is presented in short the situation of the spelling just before and immediately after the publication of Camões' book, in order to set up what was the system or the tradition in use to write down the language. To do so, the two first grammars of the language, one by Fernão de Oliveira and the other by João de Barros are important references to show the pronunciation and the description of the phonetic segments they associated to the letters. On the other hand, the orthographists pointed out the best way to write the language in their interpretation, indicating how the spelling should be. In their works we have also phonetic descriptions of the pronunciation and the description on how the letters were used to represents phonetic segments. The works by Pero de Magalhães de Gândavo, Duarte Nunes de Leão e Álvaro Ferreira de Vera were used for the purpose of extracting the necessary information to understand how the language were pronounced and should be written at Camões' time. The grammars appeared before the publication of Os Lusíadas and the orthographists' works appeared after it. The graphic elements of the words were analysed and interpreted according to a special methodology that was used by the author of this work when she wrote a MA Dissertation about the spelling of the famous letter by Pero Vaz de Caminha, about the discovery of Brazil. Finally, the present thesis intents to contribute to the study of the history of Portuguese language, to language teaching, to the study of writing systems and to a better understanding of linguistic phenomena relating oral and written language. / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
59

O estrangeirismo no texto joralístico : as colunas sociais e o high society

Siqueira Filho, Boris Dimitri de 27 March 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2017-06-01T18:24:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 dissertacao_boris_dimitri.pdf: 3353050 bytes, checksum: 9e3f68c287ef3d2415bef937e5ddfd3c (MD5) Previous issue date: 2009-03-27 / This research describes the use of the foreign words in the journalistic text in the social section of Diário de Pernambuco (DP), in the month of August, between the years of 1930 and 1950, period which preceded and followed the II World War, precisely during the years of 1939 and 1945. The aim of the work was to identify the historical process of appearance of the foreign words and its implication on socio-political factors with their borrowing. A study on the historical process showed that their usage was present since the colonial period and that they were initially introduced to the Portuguese language by the White, the Black and the Indian cultures. A study of how some grammarians, linguists and writers see the problem was done to compare their points of view about it. The results showed that foreign words were used not only as a refinement pattern to introduce the news, but as a way to give name to things that did not exist in the Portuguese language in that time. The results of this research showed that the use of foreign words on a newspaper do not represent a risk to the Portuguese Language, but a way to modernize the language / Esta pesquisa descreve o uso de estrangeirismos no texto jornalístico, na coluna social do Diário de Pernambuco (DP), entre 1930 e 1950, no mês de agosto, período relacionado com o antes e o pós II Guerra Mundial, que aconteceu entre 1939 e 1945, para assim poder identificar o seu aparecimento no processo histórico e suas implicações nos fatores socio-político-sociais da época de sua importação. Antes de chegar a este momento da história, foi realizado um levantamento de como se processou o aparecimento de palavras e/ou expressões estrangeiras na história do Brasil e os resultados demonstram que o seu uso esteve presente desde o período colonial e que as três raças, brancos, negros e índios, deixaram na Língua Portuguesa do Brasil suas contribuições. Um estudo de como alguns gramáticos, lingüistas e escritores tratam o assunto foi feito a fim de comparar as suas posições sobre o assunto. Os resultados mostram que os estrangeirismos eram usados não somente como uma forma requintada para se dar uma notícia, mas como um recurso de dar nome às coisas que não existiam no português da época. O resultado desta pesquisa possibilita-nos avaliar que o uso das palavras estrangeiras em um jornal não representa um perigo à língua portuguesa, mas uma maneira de deixar a língua atualizada
60

\'Damos aos suplicantes os chãos que pede\': edição fac-similar e semidiplomática e estudo do manuscrito Cartas de Datas de Jundiaí do século XVII / \'Damos aos suplicantes os chãos que pede\': facsimile and semidiplomatic edition and handwritten studies of Cartas de Datas de Jundiaí in the 17th century

Morais, Kathlin Carla de 20 June 2018 (has links)
Recentemente, a Linguística Histórica vem demonstrando que lidar com textos antigos pode fornecer bases seguras para analisar mudança linguística se se leva em conta que certos textos propiciam o uso de certas estruturas, palavras, expressões etc., ao passo que outros textos não. A partir dessa premissa e inserida no projeto temático História do Português Paulista II, a presente dissertação tem como objetivos apresentar a edição fac-similar e semidiplomática das Cartas de Datas de Jundiaí de 1657 e examinar como se configuram suas macroestruturas e a concordância verbal e nominal. O códice é composto de 61 cartas de datas lavradas por um mesmo escrivão e representa um dos documentos mais antigos de Jundiaí, elevada à vila em 1655. A análise das macroestruturas das Cartas de Datas de Jundiaí teve como base o modelo de Tradições Discursivas e os elementos da Diplomática segundo Spina (1994). O estudo da concordância pautou-se em Castilho et al. (2018) que propõem três tipos de concordância: plena, zero e por reanálise. Os resultados evidenciam a importância das Cartas de Datas de Jundiaí para os estudos linguísticos, tanto por se encaixarem no conjunto de textos da esfera jurídico-administrativa, mais formulaicos e elaborados, quanto por apresentar variantes de uma norma não padrão, a exemplo dos casos de concordância zero em partes específicas do texto. / New trends on Historical Linguistics have shown that dealing with old texts provide a good basis for language change if we take into account that some texts provide the emergence of specific structures, words and expressions, while others do not. Based on this assumption, this dissertation aims at presenting the facsimile and semidiplomatic edition of a colonial manuscript produced in Jundiaí (São Paulo State) in 1657, named Cartas de Datas, which is a kind of land patent. The manuscript consists of a collection of sixty-one land patents written by the village officials in order to grant a tract of land to local people requesting it. The discourse tradition of issuing such document represented a formal and legal land contract. The analysis is divided into two parts. Firstly, I compare the macrostructures of each land patent in order to identify similarities and differences among them. The second part is dedicated to the classification and description of sentences as to nominal and verbal agreement based on Castilho et al. (2018). The results reveal that such elaborate text also gives rise to lack of agreement cases, besides agreement according to standard Portuguese.

Page generated in 0.1177 seconds