• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 13
  • 1
  • Tagged with
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

A INFLUÊNCIA DE FATORES SOCIAIS NA LINGUAGEM DE ADOLESCENTES PRIVADOS DE LIBERDADE

Etto, Rodrigo Mazer 09 April 2018 (has links)
Submitted by Angela Maria de Oliveira (amolivei@uepg.br) on 2018-07-31T11:59:01Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) Rodrigo Mazer Etto.pdf: 2040229 bytes, checksum: 1f9fca8f8677ae87055ffde6c118c4a0 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-31T11:59:01Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) Rodrigo Mazer Etto.pdf: 2040229 bytes, checksum: 1f9fca8f8677ae87055ffde6c118c4a0 (MD5) Previous issue date: 2018-04-09 / Este trabalho investigou a linguagem utilizada por adolescentes que cumprem medidas socioeducativas de privação de liberdade no Centro de Socioeducação de Ponta Grossa e teve por objetivos verificar a influência de fatores sociais – extralinguísticos – como nível de escolaridade, convívio e tempo de internação do falante no uso de uma variedade linguística caracterizada pela presença de palavras com sentido figurado; identificar a presença ou ausência dos termos e expressões coletados em um dicionário de Língua Portuguesa, comparando o significado contido no dicionário com o sentido dado aos termos pelos entrevistados e, por fim, analisar algumas narrativas sob a ótica do preconceito linguístico. Esta pesquisa realizou-se através da aplicação de entrevistas semiestruturadas a oito adolescentes internos do Centro de Socioeducação de Ponta Grossa. A análise dos fatores sociais possibilitou constatar que a variável „tempo de internação superior a seis meses‟ foi a que apresentou maior uso da variedade linguística em estudo, seguida das variáveis „nível de escolarização superior ao sexto ano do E. F.‟, „possibilidade de convívio‟, „tempo de internação de até seis meses‟, „nível de escolarização de até o sexto ano do E. F.‟ e „não possibilidade de convívio‟. Dos 260 termos e expressões obtidas na etapa de coleta de dados,156 não constam no referido dicionário, o que representa 60% do total de itens obtidos; 64 constam no dicionário com sentido diverso do utilizado pelos informantes – 24,5%; 40 estão dicionarizados com o mesmo sentido – 15,5%. A primeira parte da entrevista semiestruturada – as entrevistas narrativas de experiência pessoal – permitiu constatar que metade dos entrevistados já sofreram discriminação e preconceito devido à variedade linguística utilizada. As investigações entre linguagem e fatores extralinguísticos e sua relação com o comportamento social dos falantes podem contribuir para a compreensão do universo vocabular dos adolescentes que cumprem medidas socioeducativas, e colaborar com as práticas daqueles que trabalham com jovens, buscando compreender melhor suas particularidades, com a finalidade de auxiliá-los e conduzi-los nessa constante busca de experimentação de novas sensações e de tudo que se apresenta como novo. Dessa forma, a presente pesquisa pode contribuir para os estudos sociolinguísticos, no sentido de possibilitar a criação de ferramentas pedagógicas que auxiliem tanto o processo de ensino-aprendizagem escolar dos adolescentes em conflito, quanto a desconstrução do preconceito linguístico, o qual acaba por reforçar a posição social (marginal) desses adolescentes. / This study investigated the language used by adolescents who comply socioeducational measures of deprivation of liberty in the Socioeducation Center of Ponta Grossa and had as objectives to verify the influence of social factors - extralinguistic - as level of schooling, conviviality and length of stay of the speaker in the use of a linguistic variety characterized by the presence of words with figurative meaning; identify the presence or absence of terms and expressions collected in a Portuguese language dictionary, comparing the meaning contained in the dictionary with the meaning given to the terms by the interviewees and, finally, to analyze some narratives from the point of view of linguistic prejudice. This research was carried out through the application of semi-structured interviews to eight adolescents from the Centro de Socioeducação de Ponta Grossa. The analysis of social factors made it possible to verify that the variable 'hospitalization time of more than six months' was the one that presented the greatest use of the linguistic variety under study, followed by the variables' schooling level higher than the sixth year of E. F.‟, „'possibility of living‟, „length of stay of up to six months', 'level of schooling up to the sixth year of E. F.' and 'no possibility of conviviality'. Of the 260 terms and expressions obtained in the data collection stage, 156 are not included in the dictionary, which represents 60% of the total items obtained; 64 are in the dictionary with a different meaning from that used by the informants - 24.5%; 40 are worded with the same meaning - 15.5%. The first part of the semi-structured interview - narrative interviews of personal experience - showed that half of the interviewees have already suffered discrimination and prejudice due to the linguistic variety used. The investigations between language and extralinguistic factors and their relation with the social behavior of the speakers can contribute to the understanding of the vocabulary universe of the adolescents who fulfill socioeducative measures, and to collaborate with the practices of those who work with young people, seeking to better understand their particularities, with the purpose of assisting them and leading them in this constant search for experimentation of new sensations and of everything that presents itself as new. In this way, the present research can contribute to the sociolinguistic studies, in the sense of enabling the creation of pedagogical tools that help both the teaching-learning process of adolescents in conflict, as well as the deconstruction of linguistic prejudice, which reinforces the (marginal) social position of these adolescents.
12

Multilinguismo e preconceito na fronteira Porã: um estudo sobre atitudes e crenças linguísticas / Multilingualism and prejudice on Porã border: a study of linguistic attitudes and beliefs / Multilingüismo y prejuicio en la fronteira Porã: un estudio sobre actitudes y creencias lingüísticas

Fiamengui, Ana Helena Rufo [UNESP] 22 August 2017 (has links)
Submitted by Ana Helena Rufo Fiamengui null (ana_hel15@yahoo.com.br) on 2017-09-11T17:50:06Z No. of bitstreams: 1 Fiamengui_AHRF_Tesefinal.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-09-12T17:14:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 fiamengui_ahr_dr_sjrp.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-12T17:14:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 fiamengui_ahr_dr_sjrp.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) Previous issue date: 2017-08-22 / A realidade escolar fronteiriça, que se mostra muitas vezes conflituosa e, sobretudo, múltipla e problemática, motivou a realização deste trabalho, que teve como intuito discutir e analisar as atitudes e as crenças dos alunos em relação às línguas oficiais na fronteira Porã, especificamente entre as cidades de Ponta Porã, sul de Mato Grosso do Sul, Brasil, e Pedro Juan Caballero, capital do Departamento de Amambay, Paraguai. Para a análise de atitudes, foi empregado um teste baseado principalmente na matched guise technique (técnica dos falsos pares), de Lambert et al. (1960), que envolve gravações de falantes bilíngues, depois avaliadas por respondentes em relação a um número relevante de atributos. Já o teste de crenças, construído a partir da técnica empregada por Barbosa (2009), tomou por base afirmações diversas sobre as línguas fronteiriças gravadas em visitas anteriores, em relação às quais os alunos deveriam exprimir concordância ou discordância. Além desses dois instrumentos metodológicos, que foram posteriormente reduzidos a dados estatísticos, adotamos ainda instrumentos etnográficos para a coleta de dados, mediante observação participante e gravação de entrevistas. Os testes foram aplicados a dez escolas, sendo cinco de cada país, de que fazem parte 324 adolescentes com idade igual ou superior a 14 anos (fase da percepção social para LABOV, 1974 [1964]). O processamento estatístico dos dados do teste de atitudes apontou uma distribuição dos treze atributos em quatro dimensões: caráter, competência, relacionamento e aparência. Os atributos da dimensão da competência mostram uma tendência clara de atribuição de prestígio ao português em detrimento das línguas do Paraguai, mesmo para os adolescentes que estudam nesse país. Já a análise das outras dimensões permite entrever, em algum grau, uma tendência favorável à atribuição de prestígio encoberto ao guarani. O espanhol recebeu, com frequência, notas intermediárias entre os extremos de valorização e estigma, atribuídos ao português e ao guarani, respectivamente. A análise dos dados submetidos à variável “sexo” demonstrou sutilmente haver maior grau de sensibilidade linguística das mulheres, mas, quando correlacionados à variável “idade”, os dados não forneceram um padrão claro de diferenciação, já que adolescentes entre 14 e 16 anos apresentam reações bastante similares. Quando submetidos à variável “grau de bilinguismo”, os dados evidenciam que esse grupo de fatores atua diferentemente em cada uma das quatro dimensões, mostrando-se os respondentes mais sensíveis ao parâmetro da aparência, numa relação diretamente proporcional entre grau de bilinguismo e valores das notas atribuídas. Também o fator “nível socioeconômico” não mostrou diferenciação significativa a ponto de ser possível depreender um padrão único de avaliação, ainda que haja a tendência de adolescentes de nível mais alto atribuírem notas ligeiramente mais baixas. O teste de crenças, em geral, acompanhou os dados do teste de atitudes em termos da atribuição de maior grau de relevância e utilidade ao português e ao espanhol, embora o guarani também seja considerado relevante e funcional na área de fronteira. As entrevistas, por sua vez, subsidiam e explicam os achados dos outros dois testes. Os dados obtidos forneceram um panorama detalhado das atitudes e crenças de adolescentes que estudam nas escolas de cada um dos lados da fronteira e apontaram para a necessidade de se promover um debate sério da questão do multilinguismo, não apenas no contexto de sala de aula, mas também no da comunidade como um todo. / The reality of schools located in borders, which is often conflictual and, above all, multiple and problematic, has motivated the accomplishment of this investigation, that had the purpose of discussing and analyzing students’ attitudes and beliefs regarding the official languages of the Porã border, specifically between the cities of Ponta Porã, south region of the state of Mato Grosso do Sul, Brazil, and Pedro Juan Caballero, capital of the Department of Amambay, Paraguay. For analyzing the students’ attitudes, a test based mainly on Lambert et al. (1960)´s matched guise technique was used, which involves recording bilingual speakers and then evaluate by respondents in relation to a relevant number of attributes. The second test, the belief test, founded on the technique employed by Barbosa (2009), was based on assertions of border languages recorded in previous visits, in which students were expected to agree or disagree with. In addition to these two methodological instruments, which were later reduced to statistical data, we also adopted ethnographic instruments for data collection, through participant observation and interviews. The tests were applied to ten schools, five from each country, in which 324 teenagers aged 14 or older participate (Labov’s Social Perception stage, 1974 [1964]). Statistical processing of the attitude test data pointed to a distribution of the thirteen attributes in four dimensions: character, competence, relationship and appearance. The attributes of the competence dimension show a clear tendency of ascribing prestige to Portuguese to the detriment of Paraguayan languages, even for adolescents who study in this country. On the other hand, the analysis of other dimensions allows us to see a favorable tendency to attribute covert prestige to Guarani in some degree. Spanish frequently received intermediate marks between the extremes of valorization and stigma, attributed to Portuguese and Guarani respectively. The analysis of the data submitted to the variable “sex” showed that there is a slightly higher degree of women linguistic sensitivity, but when submitted to the variable “age”, the data did not provide a clear pattern of differentiation, as adolescents between 14 and 16 years old present quite similar reactions. When submitted to the variable “degree of bilingualism”, the data indicated that this group of factors acts differently in each of the four dimensions, showing the respondents who are more sensitive to the appearance parameter, in a directly proportional relationship between the degree of bilingualism and the values of the attributed scores. Also, the “socioeconomic level” factor didn’t show significant differentiation to the extent that it is possible to see a single pattern of evaluation, although there is a tendency for higher level adolescents to give slightly lower scores. The belief test, in general, followed the attitude test in terms of assigning more relevance and usefulness to Portuguese and Spanish, although Guarani was also considered relevant and functional in the border area. The interviews, in turn, subsidize and explain the findings of the other two tests. The obtained data provided a detailed view of attitudes and beliefs of adolescents who study in schools from each side of the border and pointed the need to promote a serious debate on multilingualism, not only in the context of the classroom but in the community as well. / La realidad escolar fronteriza, que se muestra muchas veces conflictiva y, sobre todo, múltiple y problemática, motivó la realización de este trabajo, que tuvo como propósito discutir y analizar las actitudes y creencias de los alumnos en respecto a las lenguas oficiales de la frontera Porã, precisamente entre las ciudades de Ponta Porã, sur del estado de Mato Grosso do Sul, Brasil, y Pedro Juan Caballero, capital del Departamento de Amambay, Paraguay. Para el análisis de las actitudes, se empleó un test basado principalmente en el matched guise technique (técnica de pares ocultos), de Lambert et al. (1960), que implica grabaciones de hablantes bilíngües, que son evaluadas por respondedores en relación a un número relevante de atributos. El test de creencias, construido a partir de la técnica empleada por Barbosa (2009), tomó por base diversas afirmaciones sobre las lenguas fronterizas grabadas en visitas anteriores, en relación a las cuales los alumnos deberían expresar concordancia o discordancia. Además de esos dos instrumentos metodológicos, posteriormente reducidos a datos estadísticos, adoptamos también instrumentos etnográficos para la recolección de datos, mediante observación participante y grabación de entrevistas. Los tests se aplicaron a diez escuelas, siendo cinco de cada país, de las que forman parte 324 adolescentes con edad igual o superior a 14 años (fase de la percepción social para LABOV, 1974 [1964]). El procesamiento estadístico de los datos del test de actitudes indicó una distribución de los trece atributos en cuatro dimensiones: carácter, competencia, relación y apariencia. Los atributos de la dimensión de la competencia muestran una tendencia clara de atribución de prestigio al portugués en detrimento de las lenguas de Paraguay, incluso para los adolescentes que estudian en ese país. El análisis de las otras dimensiones permite entrever, en cierto grado, una tendencia favorable de atribución de prestigio encubierto al guaraní. El español recibió con frecuencia notas intermedias entre los extremos de valoración y estigma, atribuidos respectivamente al portugués y al guaraní. El análisis de los datos sometidos a la variable “sexo” demostró sutilmente mayor grado de sensibilidad lingüística de las mujeres, pero cuando relacionados a la variable “edad”, los datos no producen un patrón claro de diferenciación, pues los adolescentes entre 14 y 16 años presentan reacciones muy similares. Cuando se someten a la variable “grado de bilingüismo”, los datos evidencian que ese grupo de factores actúa diferentemente en cada una de las cuatro dimensiones, mostrándose los respondedores más sensibles al parámetro de la apariencia, en una relación directamente proporcional entre grado de bilingüismo y notas atribuidas. También el factor “nivel socioeconómico” no mostró diferenciación significativa hasta el punto de ser posible deducir un único patrón de evaluación, aunque los adolescentes de nivel más alto tiendan a atribuir notas ligeramente más bajas. El test de creencias acompañó en general los datos del test de actitudes en términos de atribución de mayor grado de relevancia y utilidad al portugués y al español, pese a que el guaraní también se considere relevante y funcional en el área fronteriza. Las entrevistas, a su vez, subsidian y explican los hallazgos de los otros dos tests. Los datos obtenidos proporcionaron un panorama detallado de las actitudes y creencias de adolescentes que estudian en las escuelas de cada lado de la frontera y señalan la necesidad de promover un debate serio sobre el multilingüismo no sólo en el contexto del aula sino también en el de la comunidad como un todo.
13

Variante nordestina na Educação de Jovens e Adultos: a visão do aluno

Anjos, Rosangela Xavier dos 16 May 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Rosangela Xavier dos Anjos.pdf: 543500 bytes, checksum: 619d773b23c1bc30fd9a27178278d620 (MD5) Previous issue date: 2008-05-16 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The purpose of this work is to present, under a Sociolinguistic point of view, contemporary theories regarding linguistic variation, having the Brazil northeastern variant as spoken by the students of Educação para Jovens e Adultos school (E.J.A.). The research has as sample to investigation, interviews given by Brazil northeastern students and its proposal is to observe the northeast vocabulary as a way of expression of the northeast culture and customs. The main objective is to verify the treatment given to the northeastern variant on classroom, as seen from the student s perspective. To meet the ends of this research, the interview method was chosen, aiming at getting elucidative data to the present work. The field task is performed by means of recording individual interviews with the E.J.A´s northeastern students. It was verified, through the research, that there is a linguistic richness and peculiarity on E.J.A, most of all, as regards to people immigration from Brazil northeastern different states. The northeast variant is part of a linguistic reality, being in that way, an object of study, because it is present at the most different scholarship contexts / Nesta dissertação propomo-nos apresentar, numa visão Sociolingüística, as teorias contemporâneas relativas à Variação lingüística, tendo como abordagem a variante nordestina falada pelos alunos da Educação de Jovens e Adultos (E.J. A.). A pesquisa tem como amostra para investigação as entrevistas concedidas pelos alunos nordestinos e como proposta observar o vocabulário nordestino como meio de expressão da cultura e dos costumes da Região Nordeste. O objetivo principal é o de verificar o tratamento dado à variante nordestina em sala de aula, observadas pela perspectiva do aluno. Para a realização da pesquisa, adotamos a metodologia entrevista, com o intuito de coletar dados elucidativos para o presente estudo. O trabalho de campo é efetuado por meio de gravação de entrevistas individuais com alunos nordestinos da E.J.A. Verificamos, por meio da pesquisa, que na E.J.A. há uma peculiaridade e riqueza lingüística, sobretudo, no que diz respeito à imigração de pessoas de diferentes estados do Nordeste. A variante nordestina faz parte de uma realidade lingüística, sendo, pois, passível de estudo, por se fazer presente nos mais diferentes contextos escolares
14

Ethnification and Recredentialing: Alberta’s Undelivered Promises to Global Migrants from China, India, and the Philippines (2008-2010)

Caparas, Maria Veronica G. Unknown Date
No description available.

Page generated in 0.055 seconds