• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 16
  • 6
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 32
  • 32
  • 10
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Quaderni di Serafino Gubbio operatore: o mundo mecanizado e o cinema em Pirandello / Quaderni di Serafino Gubbio operatore: the mechanized world and the cinema in Pirandello

Aislan Camargo Maciera 25 April 2008 (has links)
Luigi Pirandello é presença marcante e definitiva na literatura do século XX, como um dos principais representantes do Decadentismo italiano, não somente como dramaturgo, campo em que se destacou mundialmente, mas também com sua significativa e inovadora obra narrativa. O presente trabalho propõe-se a analisar a poética do autor, que destrói a forma de narrar oitocentesca, e tem como temas a fragmentação do sujeito, a alienação e a relatividade da vida moderna, numa crise de tudo o que é absoluto. Para isso analisamos um dos principais romances pirandellianos, Quaderni di Serafino Gubbio operatore, obra que traz suas reflexões sobre a crise do mundo moderno gerada pelo progresso tecnológico trazido pela civilização industrial, que teve como conseqüência a mecanização e a aceleração do ritmo de vida nas grandes metrópoles. O trabalho tem como partes integrantes o que entendemos ser os temas fundamentais da obra: a crise de valores no mundo moderno mecanizado e a invasão da tecnologia no campo das artes, representada pelo cinema. Tomando como base os textos dos principais críticos da obra de Pirandello e daqueles que trataram das mudanças da obra de arte na sociedade industrial, apresentamos considerações que demonstram a preocupação pirandelliana não só com o humano, mas também com o futuro da arte e do teatro numa sociedade alienada pelas máquinas, o que faz do autor um dos maiores pensadores do século XX. / Luigi Pirandello is a remarkable and definite presence in the literature of the twenty century, as one of the mainly representative authors of the italian Decadentismo, not only as a dramaturge field in which he is wordly famous but also with his innovative and significant opus. The present work proposes to analyze the authors poetic, that destroy the 19th century prevalent way of work, and it has as theme the fragmentation of the subject, the alienation and the relativity of the modern world, a crisis of everything that is absolute. To prove this point we have analyzed one of the mainly pirandellianos romances, Quaderni di Serafino Gubbio operatore, opus that brings his serious and careful thoughts about crisis in the modern world generated by technological progress brought by industrial civilization that has had as consequence the mechanization and acceleration of the life rhythm in big metropolis. The work contains within something which we understand to be the fundamental themes of his opus: value crisis in the mechanized and modern world and the invasion of technology in the field of arts, represented by the cinema. Taking as basis the texts of Pirandellos mainly critics and the texts of those who treated the changes that had been occurred in the work of arts inside the industrial society, we present considerations that can demonstrate pirandellianas preoccupation, not only with the human being, but also with the future of art and theatre in a society that had been alienated by machines what transforms the author in one of the greatest philosopher of the twenty century.
12

Ou de um ou de qualquer um: apropriações do teatro de Luigi Pirandello para a representação e para a leitura / Belonging to one or to anyone: appropriations of Luigi Pirandellos theater script for the representation and for the reading

Silva, Juliana Yukiko Akisawa da 02 February 2017 (has links)
Luigi Pirandello destacou-se no teatro pela inovação de seus textos. Além de compor peças, criou sua própria companhia teatral, na qual atuou como diretor. Sob críticas e aplausos, seu trabalho ganhou repercussão internacional, inclusive no teatro brasileiro. As peças de Pirandello ainda marcam presença no cenário contemporâneo das artes cênicas brasileira, destacando-se os trabalhos da companhia teatral Grupo TAPA. Existe a problemática da escassez de traduções de obras teatrais de Pirandello disponíveis no mercado editorial brasileiro e as traduções existentes dificilmente são apropriadas para realizar o trabalho de cena. Diante dessa situação, o Grupo TAPA realizou a tradução da peça O di uno o di nessuno para posteriormente apresentá-la nos palcos. Assim, esta pesquisa aborda as especificidades da tradução teatral, bem como efetua o cotejo entre o texto original, a tradução realizada pelo Grupo TAPA e a tradução literária de Davi Pessoa. / Luigi Pirandello has distinguished himself through the innovation in his theater scripts. In addition to writing plays, he created his own theater group where he was the director. Under criticism and applause, his work has reverberated internationally, including the Brazilian Theater. Pirandellos plays are still present in the contemporary scene of Brazilian performing arts, with the works of the theater company Grupo TAPA standing out. There is a problem concerning the scarcity of Pirandellos theater scripts that are translated and available at the Brazilian publishing market; in addition, such translated texts are seldom proper for scene work. Within such context, Grupo TAPA translated the play O di uno o di nessuno in order to present it afterwards. Thus this research will study the traits of the theatrical translation and then compare the original text, the Grupo TAPAs translation and the literary translation done by Davi Pessoa.
13

No limiar do abismo: modernidade e declínio da subjetividade na narrativa de Luigi Pirandello / On the edge of the precipice: modernity and decline in the Luigi Pirandello´s narrative

Daniela Piantola 07 March 2007 (has links)
Esta dissertação propõe uma leitura dos contos que compõem a última fase da produção artística de Luigi Pirandello, acompanhada da tradução daqueles que consideramos mais relevantes no contexto de nosso estudo, alguns inéditos em língua portuguesa. Abordamos essas narrativas a partir do tratamento dado às tensões e contradições da subjetividade, que aqui tende à desintegração ou à dissipação na Natureza, e sua pertinência no contexto das estéticas modernas, tanto sob o prisma formal como temático. O trabalho está estruturado em quatro capítulos, versando sobre o tema geral a partir de obras distintas: C?è Qualcuno che Ride, Soffio, Un?Idea, La Casa della Agonia, além do romance Uno, Nessuno e Centomila, privilegiado enquanto ponto de convergência dos principais temas e procedimentos do escritor siciliano. Procuramos mostrar como o desejo utópico de regressão a um estado primitivo de consciência, que permeia esses textos como principal elemento de tensão, tende a escancarar definitivamente a realidade da falência das relações sociais, tema que o autor perseguiu por toda a sua obra. / This dissertation purposes an interpretation of the short stories that constitute the last stage of Luigi Pirandello?s artistic production, followed by the translation of the most important narratives inside the context of this work, some of them unpublished in Portuguese. Our approach is based on the treatment given to the tensions and contradictions of the subjectivity, that here tends to desintegration or waste in the Nature, and its relevancy for the modern aesthetics, both under formal and thematic prisms. The essay is formed by four chapters, discussing the general subject from different works: C?è Qualcuno che Ride, Soffio, Un?Idea and La Casa dell?Agonia, beside the novel Uno, Nessuno e Centomila, privileged as convergence point of the Sicilian writer?s main themes and procedures. We attempt to show how the utopic will of regression to a conciousness primitive condition, that permeates these texts as main tension component, tends to definitely confirm the reality of the social relationships loss, subject chased by the author all over his work.
14

Ou de um ou de qualquer um: apropriações do teatro de Luigi Pirandello para a representação e para a leitura / Belonging to one or to anyone: appropriations of Luigi Pirandellos theater script for the representation and for the reading

Juliana Yukiko Akisawa da Silva 02 February 2017 (has links)
Luigi Pirandello destacou-se no teatro pela inovação de seus textos. Além de compor peças, criou sua própria companhia teatral, na qual atuou como diretor. Sob críticas e aplausos, seu trabalho ganhou repercussão internacional, inclusive no teatro brasileiro. As peças de Pirandello ainda marcam presença no cenário contemporâneo das artes cênicas brasileira, destacando-se os trabalhos da companhia teatral Grupo TAPA. Existe a problemática da escassez de traduções de obras teatrais de Pirandello disponíveis no mercado editorial brasileiro e as traduções existentes dificilmente são apropriadas para realizar o trabalho de cena. Diante dessa situação, o Grupo TAPA realizou a tradução da peça O di uno o di nessuno para posteriormente apresentá-la nos palcos. Assim, esta pesquisa aborda as especificidades da tradução teatral, bem como efetua o cotejo entre o texto original, a tradução realizada pelo Grupo TAPA e a tradução literária de Davi Pessoa. / Luigi Pirandello has distinguished himself through the innovation in his theater scripts. In addition to writing plays, he created his own theater group where he was the director. Under criticism and applause, his work has reverberated internationally, including the Brazilian Theater. Pirandellos plays are still present in the contemporary scene of Brazilian performing arts, with the works of the theater company Grupo TAPA standing out. There is a problem concerning the scarcity of Pirandellos theater scripts that are translated and available at the Brazilian publishing market; in addition, such translated texts are seldom proper for scene work. Within such context, Grupo TAPA translated the play O di uno o di nessuno in order to present it afterwards. Thus this research will study the traits of the theatrical translation and then compare the original text, the Grupo TAPAs translation and the literary translation done by Davi Pessoa.
15

Pirandello e a máscara animal / Pirandello and the animal mask

Francisco José Saraiva Degani 25 June 2014 (has links)
A obra em prosa de Luigi Pirandello (1867-1936), sobretudo sua novelística, é permeada pela presença de um rico e variado mundo animal. O autor, como um agudo observador de sua época, reconhece a importância dos animais na cultura e no desenvolvimento da civilização. Espelhos naturais dos humanos, capazes de sofrer e entender esse sofrimento, agentes do acaso e da impassibilidade da natureza, os animais inserem-se perfeitamente na poética do autor. Em Pirandello, o animal é um personagem que age e se comporta como um personagem de Pirandello, mas, ao contrário do personagem humano, mostra a sua própria face, sem disfarces, sem meios termos e sem máscaras. Este estudo busca examinar e chamar a atenção para esse pouco estudado, mas importante aspecto da obra de Pirandello, relacionando-o com a poética do autor e a evolução de sua obra / The prose works of Luigi Pirandello (1867-1936), particularly his short stories, is permeated by the presence of a rich and varied animal world. The author, as a keen observer of his time, recognizes the importance of animals in the culture and development of civilization. Natural mirrors of the human being, capable of suffering and understanding this suffering, agents of natures chance and impassivity, animals fall perfectly into the poetics of the author. In Pirandello, the animal is a character who acts and behaves like a character from Pirandello, but, unlike the human character, it shows its own face, without disguises, compromises and masks. This study seeks to examine and draw attention to this understudied but important aspect of the work of Pirandello, relating it to the poetics of the author and the evolution of his work
16

Luigi Pirandello: l'umorismo ne Il Fu Mattia Pascal / Luigi Pirandello: humor in his novel Il Fu Mattia Pascal

SEDLÁČKOVÁ, Markéta January 2016 (has links)
This thesis deals with an italian writer Luigi Pirandello and with one of his most famous novel: Il fu Mattia Pascal. The main aim is to find the examples of Pirandellos humour in this novel and to prove, that the novel is rightly called one of his first humour compositions. At the beginning of the thesis I introduce the writer and his works generally. Than I focus on his essay LUmorismo, which is important for analysis of the novel. In this essay Pirandello summarized the concept of his conception of humour. On the basis of the essay I analyse the novel.
17

A Director's Analysis of Luigi Pirandello's Henry IV

Mortensen, Virginia A. January 1964 (has links)
No description available.
18

Displaced consciousness and historical imprisonment in Pirandello’s Enrico IV and Unamuno’s El hermano Juan o el mundo es teatro

Wadlington, Francesca Magario 09 August 2019 (has links)
The purpose of this work is to explore how Luigi Pirandello’s Enrico IV (1922) and Miguel de Unamuno’s El hermano Juan o el mundo es teatro (1929) utilize metatheatrical strategies to create plays that constantly question the juxtaposition, and yet the fluidity, of reality and fiction. Through a similar existential search, which is guided by a Sartrean psychoanalytic approach, the protagonists endure a transformation that reveals contrasting results: Enrico remains entrapped in his theatrical portrayal of Henry IV. Conversely, Don Juan frees himself from societal restraints that had portrayed him as a trickster through centuries of literary tradition. In these plays, authority becomes an ever-shifting device that persistently moves from the author, to the characters, and finally to the audience, affecting their own freedom, intended in the Sartrean sense, and being.
19

Pirandello e as inquietações de uma época em Il fu Mattia Pascal: da imprensa, do intelectual, da literatura popular e da crise do Novecentos / Pirandello and the restlessness of an era through the Il fu Mattia Pascal: the press, the intellectual, the popular literature and the crisis of the Twentieth Century

Burin, Mariana 26 September 2016 (has links)
A passagem do século XIX para o século XX acarretou muitas dúvidas e incertezas no pensamento e na cultura ocidentais. A crise do positivismo, que impulsionou os literatos e os intelectuais a se questionarem sobre o conceito de real, gerou um nítido conflito entre tudo aquilo que remetia ao racional e à ciência em contraposição a um renovado tipo de subjetivismo e de relativismo, definindo, assim, uma nova abordagem da literatura e das artes na primeira metade do século XX. Neste trabalho é feita uma análise do papel da imprensa e do intelectual no final do século XIX, para depois retomá-la no período no qual se insere a obra de Pirandello. Estuda-se, ainda, a presença estrangeira nos periódicos italianos e o conceito de literatura popular e cultura de massa que estão intrinsecamente ligados à função do intelectual e sua relação com o povo/nação. Pirandello é um escritor que tem a maior parte de sua produção literária publicada no início do século XX, a qual vai desde obras em dialeto siciliano, nas quais são trabalhados os aspectos mais regionais - como tradições e costumes rurais e folclóricos, crenças populares e místicas e, por isso, de certa forma mais populares, até obras que atingem uma complexidade narrativa comparadas a grandes clássicos literários nacionais e europeus. Nesta pesquisa será apresentada de que forma se dá o comprometimento do intelectual e do artista Pirandello com a sociedade daquele período e de que modo algumas questões subjetivas do autor também influem em sua obra. Como base e modelo que guiará toda a discussão deste trabalho, apresentamos, ainda, uma análise de Il fu Mattia Pascal (1904), uma das obras mais representativas da modernidade europeia e na qual se encontram os elementos principais da poética e da filosofia do autor que, além de resgatar algumas técnicas do romance-folhetim francês, as emprega na publicação seriada desta obra, traduzindo toda a crise da modernidade e resgatando, mesmo que de maneira atenuada, alguns aspectos do romance popular. / The passage between the XIX and the XX centuries brought a lot of doubts and uncertainties in the occidental thought and culture. The positivism crisis, which forced the men of letter and the intellectuals to debate the concept of real, generated a sharp conflict between everything which concerned the logical and the science and a renewed kind of subjectivism and relativism, defining in this manner a new approach to arts and literature at the first half of XX century. This work presents an analysis about the press and the literate man at the end of the XX century, to be introduced again during the period in which Pirandello is set in. Moreover is studied the foreign presence in the italian magazines and the concepts of popular literature and mass culture which are strictly connected to the intellectuals function and his relationship with the population/nation. Pirandello is a writer whose literary productions was published at the beginning of the XX century and it goes from sicilian dialect works, in which more characteristic and regional aspects can be found such as popular and folkloristic customs and traditions, popular and mystic lores and therefore more popular, to works where a complex narrative is involved until reaching a national and european level. The aim of this research is to show the compromise between the artist Pirandello and the society of that period and in what way a few personal issues of the author influence his opus. To enlighten the whole discussion is introduced an analysis of Il fu Mattia Pascal (1904) - one of the most representative works of european modernity - in which can be found characteristic elements of Pirandellos poetry and philosophy. Pirandello revives some tecniques from the french roman-feuilleton and employs them in a serial publication of this play that, beyond traslating the whole crisis of modernity, partially rescues some aspects of the popular novel.
20

Pirandello \"novellaro\": da forma à dissolução / Pirandello novellaro: from form to dissolution

Degani, Francisco José Saraiva 08 December 2008 (has links)
Estudar a obra novelística de Luigi Pirandello é um modo de entender não apenas as razões que o levaram a ser um dos mais importantes escritores italianos do século XX, mas também o papel de cada um de nós no mundo e na vida. As novelas, baseadas em pequenos acontecimentos cotidianos, formam um grande mosaico da existência humana: uma nota no jornal, um amor acabado ou ainda nem começado, um simples gesto ou o apito de um trem, são situações que despertam a imaginação do autor e nas quais muitas vezes nos reconhecemos. Dramaturgo e romancista de sucesso, Pirandello nunca deixou de escrever novelas: foram 251 ao longo de sua carreira. Para ele, a novela era o espaço íntimo, insubstituível, reservado para a discussão existencial empreendida pelos seus personagens em uma época tão inquieta como o início do século XX. As novelas, reunidas no projeto Novelle per un anno, são de vital importância para se compreender a evolução das preocupações do autor e representam a base de seu pensamento. As últimas novelas, principalmente, trazem novas chaves de interpretação ao conjunto da obra e mostram um escritor novo e muito mais inquietante, que muitas vezes a crítica não soube reconhecer. Traçar a trajetória do Pirandello novelista, ou novellaro, como ele se definia, relacionando-a com os outros aspectos de sua carreira literária, de seu pensamento e da época que ele tão bem retratou, é o objetivo deste trabalho. / To study Pirandellos short story is a means not only of understanding the reason why he became one of the most important Italian writers of the twentieth century but also the role we play in the world and life. His short stories, based on ordinary events, make the great mosaic of our lives a piece of news, a love that has broken up or not even started, a gesture, a train whistle; situations that drive his thoughts, where many times we recognize ourselves. Successful play writer and novelist, Pirandello never stopped writing short stories: 251 along all his work life. According to Pirandello, a short story was the intimate, unique place, intended for the existential debates of his characters in the hard times of the beginning of the twentieth century. The short stories, brought together in the project Novelle per un anno, are of great importance to understand the evolution of the authors worries and represent the basis of his thought. The last short stories mainly bring new tools for interpretation to Pirandellos work and show a new, much more disturbing writer, many times not acknowledged by critics. To follow the course of the short-story writer Pirandello or novellaro, as he used to call himself connected with other aspects of his literary life, thought, and the time he described so well, is the focus of this work.

Page generated in 0.0817 seconds