Spelling suggestions: "subject:"migração - japão."" "subject:"migração - capão.""
1 |
Suupa uchinaanchu : a construção da rede transnacional okinawanaSouza, Yoko Nitahara 31 March 2016 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Ciências Sociais, Departamento de Antropologia, Programa de Pós-graduação em Antropologia Social, 2016. / Submitted by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2016-06-02T20:39:04Z
No. of bitstreams: 2
2016_YokoNitaharaSouza_1-142.pdf: 342166121 bytes, checksum: 55f5fc37b337de6b123f9c99e981fb27 (MD5)
2016_YokoNitaharaSouza_143-284.pdf: 282297469 bytes, checksum: eb5ea6e9ca16b2a42a5b78d8c3038cc1 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-06-02T20:41:19Z (GMT) No. of bitstreams: 2
2016_YokoNitaharaSouza_1-142.pdf: 342166121 bytes, checksum: 55f5fc37b337de6b123f9c99e981fb27 (MD5)
2016_YokoNitaharaSouza_143-284.pdf: 282297469 bytes, checksum: eb5ea6e9ca16b2a42a5b78d8c3038cc1 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-02T20:41:19Z (GMT). No. of bitstreams: 2
2016_YokoNitaharaSouza_1-142.pdf: 342166121 bytes, checksum: 55f5fc37b337de6b123f9c99e981fb27 (MD5)
2016_YokoNitaharaSouza_143-284.pdf: 282297469 bytes, checksum: eb5ea6e9ca16b2a42a5b78d8c3038cc1 (MD5) / Iniciei a pesquisa sobre o cenário das migrações nipônicas especificamente pela migração de retorno, denominada dekassegui (Nitahara Souza, 2004). Comparando as trajetórias da migração nikkey (japoneses emigrados e seus descendentes) e okinawana (Nitahara Souza, 2009), chego ao ponto inicial da pesquisa sobre a qual desenvolvo esta tese. A existência de uma rede transnacional étnica conectando a diáspora uchinaanchu foi percebida como a principal característica deste grupo, comparativamente aos nikkey. O intenso fluxo global de pessoas, conhecimentos, práticas, crenças e emoções mobiliza os sentimentos, afetos e relações dos スウパ ウチナアンチュ suupa uchinaanchu (conceito nativo, revelado pela antropóloga e curadora do museu Haebaru Bunka Center). As práticas de intercâmbio em diversas áreas, acadêmicas e artísticas, principalmente, mas também intercâmbios culturais têm o objetivo explícito de conectar familiares e conterrâneos. A rede formada por instituições como as associações diaspóricas em países como Brasil, Argentina, Peru, Bolívia, Estados Unidos chamadas shi cho sonjinkai (associações por vilas e bairros de Okinawakenjinkai juntamente às prefeituras em Okinawa fomentam um intenso fluxo de visitas e intercâmbio, tanto dos países onde os uchinaanchu se fixaram para Okinawa como em sentido inverso. A prática de visitas e envio de sensei (professores) às comunidades que vivem em outros países, “overseas” por parte de okinawanos é frequente e fortalece os laços da rede transnacional. Além de apresentar o contexto geopolítico de Uchinaa / Ryukyu / Okinawa e etnografar a rede de instituições nos dois primeiros capítulos, a construção das redes artísticas centradas no sanshin (instrumento tricórdio) e no odori (dança), bem como as conexões familiares em trânsitos globais constituem o corpo da tese. O termo スウパ ウチナアンチュ suupa uchinaanchu surge para definir pessoas que constroem esta rede transnacional tanto quanto são produto desta rede étnica formada entre Okinawa e a diáspora. Os suupa uchinaanchu exaltam sua identidade e cultura, opondo-se a quem nasceu em Okinawa, mas consideram não conferir o devido valor ao seu legado cultural ao se identificarem como japoneses. Compartilhar o espírito uchinaanchu, cuja concepção é bastante ampla e abrangente, incluindo solidariedade, maleabilidade, socialização ou mesmo facilidade em estabelecer amizade ou a própria rede transnacional, é segundo os suupa uchinaanchu exaltar seu pertencimento e identidade étnica cultural. _________________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / I started the research about the scenery of Japanese migration specifically by the return migration, which is named dekassegui (Nitahara Souza, 2004). Comparing the trajectories of nikkey migration (Japanese émigrés and their Okinawan descendants) and Okinawan (Nitahara Souza, 2009) I get to the initial point of the research about I´ve been developing this thesis. The existence of an ethnic transnational net connecting the diaspora uchinaanchu was perceived how the main feature of this group, comparing to the nikkey. The intense global flow of people, knowledge, practices, beliefs and emotions mobilizes the feelings, affections and relations of the スウパ ウチナアンチュ suupa uchinaanchu (native concept revealed by the anthropologist and curator of the museum Haebaru Bunka Center). The practices of interchange in several academic and artistic areas mainly, but also cultural interchanges have the explicit objective of connect relatives and countrymen. The net formed by institutions like the diasporic associations in countries like Brazil, Argentina, Peru, Bolivia, United states called shi cho sonjinkai (associations by villages and neighborhoods from Okinawa) together with the prefectures in Okinawa foment a intense flow of visits and interchanges, from the countries where the Uchinaanchu fixed themselves for Okinawa as much as in the inverse sense. The practice of visits and travels of sensei (teachers) to the communities that live in other countries “overseas” by part of Okinawans is frequent and reinforces the transnational net. Beyond of presenting the geopolitical context of Uchinaa / Ryyukyu / Okinawa and ethnography the institution net in the two firsts chapters, the construction of the artistic nets focused in sanshin (A traditional instrument with three strings) an in the odori (the traditional dance) as well as familiar connections in global transits build the body of the thesis. The term スウパ ウチナアンチュ suupa Uchinaanchu comes up to define people who build this transnational net as well they are product of this ethnic net formed between Okinawa and the diaspora. The suupa Uchinaanchu exalt their identity and culture opposing themselves to who was born in Okinawa, but consider don´t check the deserved valor to their cultural legacy when they identify as Japanese. Share the Uchinaanchu spirit, which the conception is pretty big and covers, including, solidarity, malleability, socialization or even facility in stablish friendship or the own transnational net, is following the suupa Uchinaanchu exalt their belonging, ethnic and cultural identity.
|
2 |
Vivências de Dekasseguis apreendidas através do Psicodiagnóstico de RorschachInuzuka, Yassue January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade de Brasília, Instituto de Psicologia, Programa de Pós-graduação em Psicologia Clínica e Cultura, 2007. / Submitted by Guimaraes Jacqueline (jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2015-11-23T11:07:45Z
No. of bitstreams: 1
2007_YassueInuzuka.pdf: 3569291 bytes, checksum: 37d780d6f6637b6642dbe5015e77beb2 (MD5) / Approved for entry into archive by Marília Freitas(marilia@bce.unb.br) on 2016-01-25T14:22:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2007_YassueInuzuka.pdf: 3569291 bytes, checksum: 37d780d6f6637b6642dbe5015e77beb2 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-01-25T14:22:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2007_YassueInuzuka.pdf: 3569291 bytes, checksum: 37d780d6f6637b6642dbe5015e77beb2 (MD5) / Dekassegui é um termo japonês que significa sair temporariamente de seu lugar de origem para ganhar dinheiro em outra região dentro ou fora de seu país. Foram dekasseguis os primeiros japoneses que vieram ao Brasil desde 1908. Há mais de duas décadas seus descendentes nipo-brasileiros fazem o fluxo migratório inverso na busca por solucionar problemas financeiros. Nesta adaptação em um país de cultura e valores diferentes, o dekassegui se depara com muitos outros obstáculos como preconceito, o trabalho braçal, penoso, sujo, perigoso, exigente e considerado detestável por quem o realiza. Neste trabalho buscamos verificar através do Psicodiagnóstico de Rorschach como se dá essa adaptação, os mecanismos de defesa utilizados para manter a organização psíquica, com ênfase no narcisismo. Foram entrevistados e submetidos ao Rorschach 6 mulheres e 2 homens, brasileiros que viviam como dekasseguis na província de Aichi-ken no Japão. Os resultados indicam aumento do pensamento global e abstrato, nível de aspiração além da capacidade de realização, repressão e inibição dos afetos e da relação interpessoal, contudo é preservada a visão de mundo que remete ao senso comum. Pode-se concluir que há organização mental, no entanto com prejuízo da adaptação ao meio de forma adequada. ______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / Dekasegi is a japanese word which means temporarily get out of one’s place of birth to get money in another region inside or outside his/hers country. Dekasegis were the first Japanese people who came to Brazil since 1908. From two decades until now, their nipo-brazilian descendents do the opposite migratory flux searching the resolution for finantial problems. In this adaptation in a country of different culture and values, the dekasegi faces many obstacles like prejudice and the hard, dirty, dangerous, strict and detestable work. In this thesis, we searched to verify through the Rorschach’s Psychodiagnostic how occurs the adaptation, the defense mechanisms used to maintain the psychic organization, with an emphasis on narcissism.
Six females and two males from Brazil, who were living as dekasegis in Aichi-ken province in Japan, were interviewed and submitted to the Rorschach test.
The results indicate an enlargement of the global and abstract thinking, aspiration level beyond realization capacity, repression and inhibition of the affects and of the interpersonal relationship, although it is preserved perception of reality that remits to the common sense. It can be conclude that there is mental organization, although there is not an adequate environmental adaptation.
|
3 |
A tecelagem da vida com fios partidos: as motivações invisíveis da emigração dekassegui ao Japão em quatro estaçõesOcada, Fábio Kazuo [UNESP] January 2006 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:35:40Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2006Bitstream added on 2014-06-13T21:07:54Z : No. of bitstreams: 1
ocada_fk_dr_arafcl.pdf: 699233 bytes, checksum: 2050e0e7da9811e3094a0a04fbb3056a (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Através da reconstrução dos fios partidos da memória, este estudo busca alargar o entendimento das motivações invisíveis que perpassam a emigração dos chamados trabalhadores dekassegui, ao Japão. Mediante o uso da história oral, foram incorporadas à análise sociológica, além das falas dos trabalhadores em idade produtiva, as percepções e representações de duas gerações (issei e nissei) de mulheres idosas de famílias nipo-brasileiras, além do relato de um início entrevistado idoso. As análises dos relatos orais, ordenadas segundo as estações do ano, permitiram conhecer os condicionantes históricos e a imagem mito do retorno oculta-se uma realidade de intensa exploração e desenraizamento. Nesse contexto, a memória e a identidade articulam-se dialeticamente à formulação de um reenzaimento, um projeto alternativo ao caminho proposto pela ordem neoliberal. / Through the reconstruction of the broken memory wires, this study searches to enlarge the understanding of the invisible motivation that goes beyond the emigration of the so called dekassegui workers to Japan. By the use of oral history, not only the speech of active workers, but also the perceptions and representations of two generations (issei and nissei) of elderly women from Japanese Brazilian families, apart from the account of a single elderly man who was interviewed, were incorporated to the sociological analysis. The analyses of the oral accounts, ordered according to the season, allowed the historical conditions and the idealized image, that structure the departure of nikkei workers to their ancestors' country. Behind the myth of return hides a rootles reality of intense exploration. In this context, memory and identify work together dialectically to formulate a new project that allows these people to take root, as an alternative to the way proposed by the neoliberal order.
|
4 |
A tecelagem da vida com fios partidos : as motivações invisíveis da emigração dekassegui ao Japão em quatro estações /Ocada, Fábio Kazuo. January 2006 (has links)
Orientador: Maria Aparecida de Moraes Silva / Resumo: Através da reconstrução dos fios partidos da memória, este estudo busca alargar o entendimento das motivações invisíveis que perpassam a emigração dos chamados trabalhadores dekassegui, ao Japão. Mediante o uso da história oral, foram incorporadas à análise sociológica, além das falas dos trabalhadores em idade produtiva, as percepções e representações de duas gerações (issei e nissei) de mulheres idosas de famílias nipo-brasileiras, além do relato de um início entrevistado idoso. As análises dos relatos orais, ordenadas segundo as estações do ano, permitiram conhecer os condicionantes históricos e a imagem mito do retorno oculta-se uma realidade de intensa exploração e desenraizamento. Nesse contexto, a memória e a identidade articulam-se dialeticamente à formulação de um reenzaimento, um projeto alternativo ao caminho proposto pela ordem neoliberal. / Abstract: Through the reconstruction of the broken memory wires, this study searches to enlarge the understanding of the invisible motivation that goes beyond the emigration of the so called dekassegui workers to Japan. By the use of oral history, not only the speech of active workers, but also the perceptions and representations of two generations (issei and nissei) of elderly women from Japanese Brazilian families, apart from the account of a single elderly man who was interviewed, were incorporated to the sociological analysis. The analyses of the oral accounts, ordered according to the season, allowed the historical conditions and the idealized image, that structure the departure of nikkei workers to their ancestors' country. Behind the myth of return hides a rootles reality of intense exploration. In this context, memory and identify work together dialectically to formulate a new project that allows these people to take root, as an alternative to the way proposed by the neoliberal order. / Doutor
|
Page generated in 0.0316 seconds