Spelling suggestions: "subject:"motorcycle accidents"" "subject:"otorcycle accidents""
1 |
Aspectos epidemiológicos dos acidentes de motocicleta no município de São Paulo / Epidemiological aspects of motorcycle accidents in the city of São PauloKoizumi, Maria Sumie 19 December 1984 (has links)
Estudo descritivo, feito por meio de dados oficiais, dos acidentes de motocicleta com vítimas (3 390) ocorridos no Município de São Paulo, em 1982, e que tiveram como conseqüência 4 480 vítimas, das quais, 166 faleceram dentro do período de até 180 dias após o evento. Esses acidentes foram mais frequentes e mais graves do que aqueles relativos aos demais veículos a motor. Suas vítimas se caracterizaram como predominantemente do sexo masculino, das faixas etárias de 15 a 24 anos e de 25 a 34 anos e cerca de dois terços da população estudada foi de motociclistas. Em relação ao momento do acidente, constatou-se um pico nos fins de semana e uma distribuição mais ou menos uniforme em relação aos meses e períodos do dia. O coeficiente de mortalidade foi de aproximadamente 2/100 000 habitantes e a relação coeficiente masculino/feminino foi de 6:1. Na natureza das lesões verificou-se que os diagnósticos mais freqUentes foram as fraturas de crânio, os traumatismos internos de tórax e de abdome e as fraturas dos membros inferiores. A maioria dos óbitos ocorreu no hospital (57,23 por cento ) e aqueles no momento do acidente e nas primeiras vinte e quatro horas perfizeram 62,35 por cento do total. A morte ocorreu mais precocemente entre os motociclistas e passageiros do que entre os pedestres. Espera-se que este estudo possa contribuir para o conhecimento epidemiológico dos acidentes de moto e servir corno subsídio para os programas de prevençao desses acidentes, na área da saúde. / This is a descriptive study of official data of motorcycle accidents with victim (3 390) occurred in 1982 in São Paulo city. There were 4 480 injured victims and 166 of them died until 180 days after the event. These accidents were more frequent and serious than others with all motor vehicle different o f motorcycle. The persons injuried were, in majority, males, of age between 15 to 24 and 25 to 34 years old and two-thirds of the population were motorcyclist. Studying the accident scene, the results demonstrated that the apex was in the weekends and there was no significant difference in relation to months and hours of the day. The death rate was close to 2/100 000 inhabitants and male/female rate was 6:1. In relation to the kind of injury, the findings demonstrated the more frequent diagnosis were skull fracture, thoracic and abdominal injuries and leg´s fracture. The majority of death occurred in hospitals (57,23 per cent ) and at accident scene or until twenty four hours after the accident completed 62,35 per cent of deaths. The motorcyclist and passenger deaths were more precocious than pedestrian\'s death. This study will contribute to know motorcycle accidents epidemiology and give support to preventive programmes of this kind of accidents in health field.
|
2 |
Aspectos epidemiológicos dos acidentes de motocicleta no município de São Paulo / Epidemiological aspects of motorcycle accidents in the city of São PauloMaria Sumie Koizumi 19 December 1984 (has links)
Estudo descritivo, feito por meio de dados oficiais, dos acidentes de motocicleta com vítimas (3 390) ocorridos no Município de São Paulo, em 1982, e que tiveram como conseqüência 4 480 vítimas, das quais, 166 faleceram dentro do período de até 180 dias após o evento. Esses acidentes foram mais frequentes e mais graves do que aqueles relativos aos demais veículos a motor. Suas vítimas se caracterizaram como predominantemente do sexo masculino, das faixas etárias de 15 a 24 anos e de 25 a 34 anos e cerca de dois terços da população estudada foi de motociclistas. Em relação ao momento do acidente, constatou-se um pico nos fins de semana e uma distribuição mais ou menos uniforme em relação aos meses e períodos do dia. O coeficiente de mortalidade foi de aproximadamente 2/100 000 habitantes e a relação coeficiente masculino/feminino foi de 6:1. Na natureza das lesões verificou-se que os diagnósticos mais freqUentes foram as fraturas de crânio, os traumatismos internos de tórax e de abdome e as fraturas dos membros inferiores. A maioria dos óbitos ocorreu no hospital (57,23 por cento ) e aqueles no momento do acidente e nas primeiras vinte e quatro horas perfizeram 62,35 por cento do total. A morte ocorreu mais precocemente entre os motociclistas e passageiros do que entre os pedestres. Espera-se que este estudo possa contribuir para o conhecimento epidemiológico dos acidentes de moto e servir corno subsídio para os programas de prevençao desses acidentes, na área da saúde. / This is a descriptive study of official data of motorcycle accidents with victim (3 390) occurred in 1982 in São Paulo city. There were 4 480 injured victims and 166 of them died until 180 days after the event. These accidents were more frequent and serious than others with all motor vehicle different o f motorcycle. The persons injuried were, in majority, males, of age between 15 to 24 and 25 to 34 years old and two-thirds of the population were motorcyclist. Studying the accident scene, the results demonstrated that the apex was in the weekends and there was no significant difference in relation to months and hours of the day. The death rate was close to 2/100 000 inhabitants and male/female rate was 6:1. In relation to the kind of injury, the findings demonstrated the more frequent diagnosis were skull fracture, thoracic and abdominal injuries and leg´s fracture. The majority of death occurred in hospitals (57,23 per cent ) and at accident scene or until twenty four hours after the accident completed 62,35 per cent of deaths. The motorcyclist and passenger deaths were more precocious than pedestrian\'s death. This study will contribute to know motorcycle accidents epidemiology and give support to preventive programmes of this kind of accidents in health field.
|
3 |
Modelo de previsão de acidentes rodoviários envolvendo motocicletasMânica, André Geraldi January 2007 (has links)
Este trabalho apresenta um modelo de previsão de acidentes com a participação de motocicletas que foi desenvolvido a partir do método da análise de regressão estatística adaptado às particularidades técnicas das rodovias do Estado do Rio Grande do Sul. O objetivo do trabalho é gerar uma ferramenta que possibilite prever o número de acidentes a partir da combinação do nível de exposição veicular associada com os prováveis fatores de risco deste peculiar ambiente. Com esta finalidade, é confrontado o número de acidentes observados com relação às características técnicas das rodovias investigadas com o intuito de avaliar os fatores de risco. Nove variáveis de controle representando atributos físicos, funcionais, econômicos e legais das rodovias foram analisadas sob diversos parâmetros tais como: largura da plataforma, sinuosidade; inclinação, intersecções, condição do pavimento, tráfego de veículos, tráfego de caminhões, urbanização e dispositivos de controle de tráfego. A aplicação do método estatístico permite classificar as rodovias mais importantes quanto ao nível de acidentes; identificar, mensurar e avaliar os fatores de risco; estimar a probabilidade média para a realização do evento sinistro e simular, em nível de projeto, a ocorrência futura de acidentes. Uma vez processado, o modelo obteve um fator de explicação (R2) para os dados em torno de 96%. As variáveis de controle que apresentaram maior efeito na variável de resposta foram obtidas através do tráfego de veículos seguido da largura da plataforma da rodovia. Após a análise do modelo, as rodovias com maior fator de propensão para acidentes foram a ERS734 sendo seguida pela ERS118 e ERS130. Os resultados que foram obtidos indicaram que a frota de motocicletas do Estado do Rio Grande do Sul - Brasil apresenta um risco de envolvimento em acidentes duas vezes maior que aquela incorrida pela frota dos Estados Unido e três vezes maior que aquela apresentada pela frota do Reino Unido. / This article presents an accident prediction model with the participation of motorcycles, developed by statistical regression analysis adapted to the technical peculiarities of the roads of the state of Rio Grande do Sul, Brazil. The aim of the model is to generate a tool to allow predicting the number of accidents based on the combination of vehicle exposure level with possible risk factors. The number of accidents observed is compared with road technical characteristics, aiming at evaluating risk factors. Nine control variables, representing physical, functional, economical and legal road attributes, were analyzed as to different parameters, such as platform width; sinuosity; inclination; junctions ; pavement condition; vehicle traffic; truck traffic; urbanization; and traffic control devices. The application of the statistical method allows the classification of the most important roads in terms of accident level; to identify, measure, and evaluate risk factors; to estimate mean accident probability; and to simulate, at project level, the future occurrence of accidents. Once processed, the model obtained an explanation factor (R2) for the data around 96%. Vehicle traffic, followed by highway platform width had the highest effect on the response variable. After being analyzed by the model, ERS734, followed by ERS118, and ERS130 presented the highest accident probability factor. The results obtained indicated that the risk of motorcycles being involved in accidents in the state of Rio Grande do Sul is twice as high as in the USA, and three times higher than in the United Kingdom.
|
4 |
Modelo de previsão de acidentes rodoviários envolvendo motocicletasMânica, André Geraldi January 2007 (has links)
Este trabalho apresenta um modelo de previsão de acidentes com a participação de motocicletas que foi desenvolvido a partir do método da análise de regressão estatística adaptado às particularidades técnicas das rodovias do Estado do Rio Grande do Sul. O objetivo do trabalho é gerar uma ferramenta que possibilite prever o número de acidentes a partir da combinação do nível de exposição veicular associada com os prováveis fatores de risco deste peculiar ambiente. Com esta finalidade, é confrontado o número de acidentes observados com relação às características técnicas das rodovias investigadas com o intuito de avaliar os fatores de risco. Nove variáveis de controle representando atributos físicos, funcionais, econômicos e legais das rodovias foram analisadas sob diversos parâmetros tais como: largura da plataforma, sinuosidade; inclinação, intersecções, condição do pavimento, tráfego de veículos, tráfego de caminhões, urbanização e dispositivos de controle de tráfego. A aplicação do método estatístico permite classificar as rodovias mais importantes quanto ao nível de acidentes; identificar, mensurar e avaliar os fatores de risco; estimar a probabilidade média para a realização do evento sinistro e simular, em nível de projeto, a ocorrência futura de acidentes. Uma vez processado, o modelo obteve um fator de explicação (R2) para os dados em torno de 96%. As variáveis de controle que apresentaram maior efeito na variável de resposta foram obtidas através do tráfego de veículos seguido da largura da plataforma da rodovia. Após a análise do modelo, as rodovias com maior fator de propensão para acidentes foram a ERS734 sendo seguida pela ERS118 e ERS130. Os resultados que foram obtidos indicaram que a frota de motocicletas do Estado do Rio Grande do Sul - Brasil apresenta um risco de envolvimento em acidentes duas vezes maior que aquela incorrida pela frota dos Estados Unido e três vezes maior que aquela apresentada pela frota do Reino Unido. / This article presents an accident prediction model with the participation of motorcycles, developed by statistical regression analysis adapted to the technical peculiarities of the roads of the state of Rio Grande do Sul, Brazil. The aim of the model is to generate a tool to allow predicting the number of accidents based on the combination of vehicle exposure level with possible risk factors. The number of accidents observed is compared with road technical characteristics, aiming at evaluating risk factors. Nine control variables, representing physical, functional, economical and legal road attributes, were analyzed as to different parameters, such as platform width; sinuosity; inclination; junctions ; pavement condition; vehicle traffic; truck traffic; urbanization; and traffic control devices. The application of the statistical method allows the classification of the most important roads in terms of accident level; to identify, measure, and evaluate risk factors; to estimate mean accident probability; and to simulate, at project level, the future occurrence of accidents. Once processed, the model obtained an explanation factor (R2) for the data around 96%. Vehicle traffic, followed by highway platform width had the highest effect on the response variable. After being analyzed by the model, ERS734, followed by ERS118, and ERS130 presented the highest accident probability factor. The results obtained indicated that the risk of motorcycles being involved in accidents in the state of Rio Grande do Sul is twice as high as in the USA, and three times higher than in the United Kingdom.
|
5 |
Modelo de previsão de acidentes rodoviários envolvendo motocicletasMânica, André Geraldi January 2007 (has links)
Este trabalho apresenta um modelo de previsão de acidentes com a participação de motocicletas que foi desenvolvido a partir do método da análise de regressão estatística adaptado às particularidades técnicas das rodovias do Estado do Rio Grande do Sul. O objetivo do trabalho é gerar uma ferramenta que possibilite prever o número de acidentes a partir da combinação do nível de exposição veicular associada com os prováveis fatores de risco deste peculiar ambiente. Com esta finalidade, é confrontado o número de acidentes observados com relação às características técnicas das rodovias investigadas com o intuito de avaliar os fatores de risco. Nove variáveis de controle representando atributos físicos, funcionais, econômicos e legais das rodovias foram analisadas sob diversos parâmetros tais como: largura da plataforma, sinuosidade; inclinação, intersecções, condição do pavimento, tráfego de veículos, tráfego de caminhões, urbanização e dispositivos de controle de tráfego. A aplicação do método estatístico permite classificar as rodovias mais importantes quanto ao nível de acidentes; identificar, mensurar e avaliar os fatores de risco; estimar a probabilidade média para a realização do evento sinistro e simular, em nível de projeto, a ocorrência futura de acidentes. Uma vez processado, o modelo obteve um fator de explicação (R2) para os dados em torno de 96%. As variáveis de controle que apresentaram maior efeito na variável de resposta foram obtidas através do tráfego de veículos seguido da largura da plataforma da rodovia. Após a análise do modelo, as rodovias com maior fator de propensão para acidentes foram a ERS734 sendo seguida pela ERS118 e ERS130. Os resultados que foram obtidos indicaram que a frota de motocicletas do Estado do Rio Grande do Sul - Brasil apresenta um risco de envolvimento em acidentes duas vezes maior que aquela incorrida pela frota dos Estados Unido e três vezes maior que aquela apresentada pela frota do Reino Unido. / This article presents an accident prediction model with the participation of motorcycles, developed by statistical regression analysis adapted to the technical peculiarities of the roads of the state of Rio Grande do Sul, Brazil. The aim of the model is to generate a tool to allow predicting the number of accidents based on the combination of vehicle exposure level with possible risk factors. The number of accidents observed is compared with road technical characteristics, aiming at evaluating risk factors. Nine control variables, representing physical, functional, economical and legal road attributes, were analyzed as to different parameters, such as platform width; sinuosity; inclination; junctions ; pavement condition; vehicle traffic; truck traffic; urbanization; and traffic control devices. The application of the statistical method allows the classification of the most important roads in terms of accident level; to identify, measure, and evaluate risk factors; to estimate mean accident probability; and to simulate, at project level, the future occurrence of accidents. Once processed, the model obtained an explanation factor (R2) for the data around 96%. Vehicle traffic, followed by highway platform width had the highest effect on the response variable. After being analyzed by the model, ERS734, followed by ERS118, and ERS130 presented the highest accident probability factor. The results obtained indicated that the risk of motorcycles being involved in accidents in the state of Rio Grande do Sul is twice as high as in the USA, and three times higher than in the United Kingdom.
|
6 |
ComparaÃÃo do escore do trauma pediÃtrico com o escore de trauma revisado em crianÃas envolvidas em acidentes de motocicletas / Comparison of pediatric trauma score with trauma score revised children involved in motorcycle accidentsPlutarco Inacio Parente 24 June 2015 (has links)
Acidentes de trÃnsito sÃo eventos de etiologia multifatorial potencialmente evitÃveis e decorrentes de fatores como aumento da frota de veÃculos, falhas humanas e leis inadequadas ou insuficientes, e responsÃveis por uma parcela importante da morbidade e mortalidade em menores de idade. O trabalho tem como objetivo: calcular a Escala de Trauma PediÃtrico(PTS) e Escala de Trauma Revisado(RTS) e comparar se hà relaÃÃo de gravidade do trauma com a idade do acidentado. Estudo de abordagem quantitativa e documental, do tipo exploratÃrio e descritivo, ocorrido na cidade de Sobral, com 910 ocorrÃncias com motocicletas envolvendo menores de idade, no perÃodo de 2005 a 2013, cuja coleta de dados ocorreu atravÃs de pesquisa nas folhas de ocorrÃncia do SAMU. A analise foi realizada atravÃs do programa SPSS, respeitando os princÃpios Ãticos da ResoluÃÃo 466/12. RESULTADOS: foram 910 os acidentes de motocicleta envolvendo menores de idade entre os anos de 2005 a 2013, sendo 543(59,7%) do sexo masculino;494(54.3%) estavam na idade entre 16 a 18 anos de idade; 377(41.4%) foram vÃtimas de queda de moto. Na faixa etÃria de 0 a 7 anos de idade houve o predomÃnio dos atropelamentos por moto(36,6%) e as quedas de moto(35,9%). O Escore de Trauma PediÃtrico no grupo etÃrio de zero a 07 anos foi menor(01 ponto), quando comparado aos outros grupos etÃrios. NÃo houve diferenÃas no Escore de Trauma Revisado nos grupos etÃrios estudados. Dentre as variÃveis que compÃe o PTS ganha destaque o trauma musculoesquelÃtico(fraturas e lesÃes de pele) como fator de gravidade. CONCLUSÃO: nos acidentes de motocicleta envolvendo menores 07 anos, a gravidade do trauma foi maior quando comparado a outras faixas etÃrias. O PTS à uma boa ferramenta de triagem prÃ-hospitalar a ser aplicada em crianÃas vÃtimas de acidente com motocicleta. / Traffic accidents are multifactorial events potentially avoidable and due to such factors as increasing vehicle fleet, human error and inadequate or insufficient laws, and account for a significant portion of morbidity and mortality in minors. The work aims to: calculate the Pediatric Trauma Scale (PTS) and Trauma Scale Revised (RTS) and compare if there is a relationship of severity of trauma at the age of the injured. Quantitative approach to study and document, exploratory and descriptive, which occurred in the city of Sobral, with 910 occurrences with motorcycles involving minors in the period 2005-2013, whose data were collected through research in the SAMU occurrence of leaves. The analysis was performed using SPSS, respecting the ethical principles of Resolution 466/12. RESULTS: There were 910 motorcycle accidents involving minors between the years 2005-2013, with 543 (59.7%) were male, 494 (54.3%) were aged 16-18 years old; 377 (41.4%) were motorcycle fall victims. In the age group 0-7 years old there was predominance of pedestrian accidents by motorcycle (36.6%) and motorcycle falls (35.9%). Pediatric Trauma Score in the age group of zero to 07 years was lower (01 points), when compared to other age groups. There were no differences in the Revised Trauma Score of the age groups studied. Among the variables that make up the PTS is highlighted musculoskeletal trauma (fractures and skin lesions) as gravity factor. CONCLUSION: in motorcycle accidents involving minors 07 years, trauma severity was higher when compared to other age groups. The PTS is a good pre-hospital screening tool to be applied in children with motorcycle crash victims.
|
7 |
Řídí Sam Peltzman i kruhové objezdy? / Does Sam Peltzman control also roundabouts?Šeneklová, Zuzana January 2014 (has links)
The work analyzes the effect of roundabouts on safety of motorcyclists. Estimating the effect of the implementation of the model fixed effects, taking into account the fixed effects of year in which accidents are measured and fixed effects of the country in which the accident observed. The reference period is the period from 1997 to 2010 in the following countries: Austria, Belgium, Denmark, Spain, France, Italy, the Netherlands, Austria, Portugal, Sweden and the United Kingdom. It concludes that an increase in the number or intensity of roundabouts has a negative impact on the number of traffic fatalities among motorcycle riders. If cyclists do not have roundabouts effect on mortality, the effect on the accident rate is similar to the bikers, but smaller.
|
8 |
Avaliação dos gastos com traumas motociclísticos: um estudo epidemiológico e de custos hospitalares parciais em um hospital terciário universitário / Evaluation on expenditures of motorcycle injuries: an epidemiological and partial hospital costs study in a level one trauma university hospitalBertolini, Débora Brandão 14 September 2015 (has links)
Esta dissertação buscou avaliar os custos hospitalares parciais decorrentes de internações por traumas causados por ocorrências motociclísticas bem como o perfil epidemiológico destas vítimas. Foi feito um estudo retrospectivo de usuários do Sistema Único de Saúde, de 460 vítimas do trauma com motocicletas, internados na Unidade de Emergência do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto da Universidade de São Paulo, divididos de acordo com o mecanismo do trauma e gravidade dos casos. Para efeito de análise, os usuários foram categorizados por faixa etária, estado civil, escolaridade, sexo, local de ocorrência do trauma e dia da semana em que houve este evento. Para consecução deste trabalho foram utilizados o banco de dados do Núcleo Epidemiológico Hospitalar, o sistema de informação interna e dados da seção de custos do mesmo hospital. Como resultado foi identificado que as maiores vítimas de eventos motociclísticos são jovens, solteiros, com baixa escolaridade e do sexo masculino. Também foi identificado que os eventos ocorrem com mais frequência nos finais de semana, além da quarta feira, e que ocorrem próximo do horário da saída do expediente de trabalho e no período da noite. As principais lesões ocorrem nos membros (lesões moderadas e graves) e na cabeça (lesões graves e críticas), sendo múltiplas lesões característica deste tipo de paciente. O custo hospitalar foi principalmente relacionado ao tempo de internação em enfermarias e no CTI e a gravidade do trauma. O valor final do custo avaliado no estudo foi de R$ 5.315.357,15, com média geral de R$11.555,12 por paciente. Para os casos mais graves (ISS > 15) a média de custo foi de R$ 33.259,50 por paciente / This dissertation evaluates the partial hospital costs of hospitalizations for injuries caused by motorcycle accidents and the epidemiological profile of these victims. A retrospective study based on Unified Health System patients was done. 460 motorcycles trauma victims admitted to the Emergency Unit of the Hospital of Ribeirão Preto Medical School Clinical, University of Sao Paulo, were included in the study. Data were collected based on Epidemiological Nucleus database of the Hospital, the internal information system and data from the same hospital costs section, including: mechanism and severity of trauma, epidemiological and socioeconomic data such as age, sex, marital status, education, local, date, and time of occurrences. tThe majority of motorcycle accidents victims were young, single, with low level of education, and male. Accidents occurred more frequently on weekends and Wednesday. Usually from 12 pm to midnight. . The major injuries occurred in the limbs (moderate and severe lesions) and head (severe and critical injuries), being typical of this type of accident several injuries. The hospital costs were mainly related to the wards and ICU length of stay, and the trauma severity. The final value of costs was R$ 5,315,357.15, and in average R$ 11.555,12 per patient. To severe cases (ISS>15) the average cost was R$33,259.50 per patient
|
9 |
Fatores associados ao risco de lesões e óbito de motociclistas envolvidos em ocorrências de trânsito / Associated risk factors for injuries and deaths of motorcyclists involved in traffic incidentsOliveira, Nelson Luiz Batista de 21 February 2008 (has links)
A frota de motocicletas e seu uso como meio de transporte ou de trabalho tem crescido de forma exponencial no Brasil, assim como os mortos e feridos em consequência a ocorrências de trânsito envolvendo esses veículos. Tendo em vista a relevância das informações para planejar e realizar ações em relação a esse grave problema, este estudo propôs: caracterizar as ocorrências de trânsito e os motociclistas nelas envolvidos e explorar as associações entre essas características e a presença de motociclistas feridos e mortos. Foram analisados os registros de Maringá - Paraná, ano de 2004. As fontes dos dados foram os registros da Polícia Militar, do Sistema Integrado de Atendimento ao Trauma e Emergência e do Instituto Médico Legal. Nesse ano, foram registradas 1.951 ocorrências envolvendo 2.362 motociclistas. Os resultados mostraram que (99,38%) dos eventos aconteceram em área urbana, onde a luminosidade, a condição meteorológica e a sinalização eram satisfatórias (87,44%, 80,57% e 70,64%, respectivamente). A maioria das ocorrências envolveu dois veículos e 56,65% dos motociclistas transitavam em veículos com até cinco anos de uso. A maioria dos acidentes foram colisões com carro ou caminhonete (55,45%) e o tipo de impacto mais observado foi o abalroamento transversal (35,17%). A frequência de eventos foi maior à tarde; na sexta-feira e sábado em março, agosto e outubro. Houve feridos em 82,93% das ocorrências e morte de motociclistas em 27 (1,39%) delas. Indivíduos do sexo masculino (78,79%), com idade entre 20 e 39 anos (71,76%) e residentes em Maringá (81,46%) predominaram. Os condutores foram 86,88% dos motociclistas e 88,75% deles apresentaram registros que os descreviam como habilitados para condução. A média do tempo de habilitação foi de 6,78 +7,27 anos. O uso do capacete foi registrado em 84,58% dos motociclistas. A pontuação média do Revised Trauma Score (RTS) foi de 11,83 +1,07 e da Escala de Coma de Glasgow (ECGl), 14,65 +1,76. Os motociclistas com RTS <10 perfizeram 2,46% e com ECGl <8 foram 2,43%. O pulso e saturação sanguínea de oxigênio estavam alterados, respectivamente, em 23% e 12,16% das vítimas. Houve associação entre apresentar lesões e número de veículos envolvidos na ocorrência, tipo de acidente e impacto, sexo e posição no veículo. O grupo de mortos diferiu dos sobreviventes quanto à área e luminosidade do local, tipo de acidente e impacto, idade, local de residência, tempo de habilitação dos motociclistas e condições fisiológicas no local do acidente. Na regressão logística para fatores associados ao risco de ferimentos, identificou-se a colisão e a queda de motocicleta, o sexo feminino e acidentes envolvendo até dois veículos. Para o óbito, foram fatores de risco, escore <8 na ECGl, RTS <12, pulso e saturação sanguínea de oxigênio alterados. O modelo para óbito apresentou bom valor preditivo. Esses resultados destacaram o mecanismo do trauma como fator de risco para lesões e confirmam o valor preditivo para o risco de óbito das condições fisiológicas na cena da ocorrência. O risco elevado das mulheres para ferimentos nas ocorrências com motocicletas foi uma nova evidência que deve ser confirmada em outras regiões / The fleet of motorcycles and their use for transportation or work has grown exponentially in Brazil, as have the injuries and deaths resulting from traffic accidents involving these vehicles. Due to the relevance of the information needed in order to plan and undertake actions regarding this serious problem, this study aimed to: characterize traffic accidents and the motorcyclists involved in them, and explore the associations between these characteristics and the presence of injured or deceased motorcyclists. The records analyzed were from the city of Maringá, Paraná State, Brazil, for the year 2004. The sources of the data were: records from police, emergency trauma response services and the coroner\'s office. During that year, 1,951 occurrences were recorded, involving 2,362 motorcyclists. The results showed that 99.38% of incidents took place in urban areas, where lighting, weather conditions and traffic signs were deemed satisfactory (87.44%, 80.57% and 70.64%, respectively). The majority of occurrences involved two vehicles, and 56.65% of motorcyclists were riding vehicles with five or fewer years of use. The majority of accidents were collisions against cars or pickup trucks (55.45%), and the most common type of impact was a side collision (35.17%). Accidents were most frequent during the afternoons, on Fridays and Saturdays, and in the months of March, August and October. Injuries took place in 82.93% of incidents, and in 27 occurrences (1.39%) motorcyclists passed away. Males (78.79%), between 20 and 39 years of age (71.76%), and residing in Maringá (81.46%) were predominant. The conductors were 86.88% of motorcyclists, and 88.75% of them were registered as legally eligible to ride their motorcycles. The average length of licensing was 6.78 +7.27 years. The use of a helmet was reported for 84.58% of motorcyclists. The average Revised Trauma Score (RTS) was 11.83 +1.07, and the Glasgow Coma Scale (GCS) was 14.65 +1.76. Motorcyclists with RTS <10 comprised 2.46% of the total, and those with GCS <8 made up 2.43%. Pulse and blood oxygen saturation were altered in 23% and 12.16% of victims, respectively. There were associations between the presence of lesions and the number of vehicles involved in the occurrence, type of accident and impact, gender and position in the vehicle. The group of deceased riders differed from survivors in regards to the lighting conditions at the incident site, type of accident and impact, age, place of residence, length of licensing and physiological conditions at the accident site. In the logistic regression for associated risk factors for injuries, the factors identified were the collision and fall from the motorcycle, the female gender, and accidents involving up to two vehicles. Risk factors for death were GCS <8, RTS <12, altered pulse and blood oxygen saturation. The model for death featured a good predictive value. These results highlighted the mechanism of trauma as a risk factor for lesions and confirm the death risk predictive value of physiological conditions at the accident site. The elevated risk of injury for women in occurrences involving motorcycles was a new discovery, which must be further confirmed in other regions
|
10 |
Fatores associados ao risco de lesões e óbito de motociclistas envolvidos em ocorrências de trânsito / Associated risk factors for injuries and deaths of motorcyclists involved in traffic incidentsNelson Luiz Batista de Oliveira 21 February 2008 (has links)
A frota de motocicletas e seu uso como meio de transporte ou de trabalho tem crescido de forma exponencial no Brasil, assim como os mortos e feridos em consequência a ocorrências de trânsito envolvendo esses veículos. Tendo em vista a relevância das informações para planejar e realizar ações em relação a esse grave problema, este estudo propôs: caracterizar as ocorrências de trânsito e os motociclistas nelas envolvidos e explorar as associações entre essas características e a presença de motociclistas feridos e mortos. Foram analisados os registros de Maringá - Paraná, ano de 2004. As fontes dos dados foram os registros da Polícia Militar, do Sistema Integrado de Atendimento ao Trauma e Emergência e do Instituto Médico Legal. Nesse ano, foram registradas 1.951 ocorrências envolvendo 2.362 motociclistas. Os resultados mostraram que (99,38%) dos eventos aconteceram em área urbana, onde a luminosidade, a condição meteorológica e a sinalização eram satisfatórias (87,44%, 80,57% e 70,64%, respectivamente). A maioria das ocorrências envolveu dois veículos e 56,65% dos motociclistas transitavam em veículos com até cinco anos de uso. A maioria dos acidentes foram colisões com carro ou caminhonete (55,45%) e o tipo de impacto mais observado foi o abalroamento transversal (35,17%). A frequência de eventos foi maior à tarde; na sexta-feira e sábado em março, agosto e outubro. Houve feridos em 82,93% das ocorrências e morte de motociclistas em 27 (1,39%) delas. Indivíduos do sexo masculino (78,79%), com idade entre 20 e 39 anos (71,76%) e residentes em Maringá (81,46%) predominaram. Os condutores foram 86,88% dos motociclistas e 88,75% deles apresentaram registros que os descreviam como habilitados para condução. A média do tempo de habilitação foi de 6,78 +7,27 anos. O uso do capacete foi registrado em 84,58% dos motociclistas. A pontuação média do Revised Trauma Score (RTS) foi de 11,83 +1,07 e da Escala de Coma de Glasgow (ECGl), 14,65 +1,76. Os motociclistas com RTS <10 perfizeram 2,46% e com ECGl <8 foram 2,43%. O pulso e saturação sanguínea de oxigênio estavam alterados, respectivamente, em 23% e 12,16% das vítimas. Houve associação entre apresentar lesões e número de veículos envolvidos na ocorrência, tipo de acidente e impacto, sexo e posição no veículo. O grupo de mortos diferiu dos sobreviventes quanto à área e luminosidade do local, tipo de acidente e impacto, idade, local de residência, tempo de habilitação dos motociclistas e condições fisiológicas no local do acidente. Na regressão logística para fatores associados ao risco de ferimentos, identificou-se a colisão e a queda de motocicleta, o sexo feminino e acidentes envolvendo até dois veículos. Para o óbito, foram fatores de risco, escore <8 na ECGl, RTS <12, pulso e saturação sanguínea de oxigênio alterados. O modelo para óbito apresentou bom valor preditivo. Esses resultados destacaram o mecanismo do trauma como fator de risco para lesões e confirmam o valor preditivo para o risco de óbito das condições fisiológicas na cena da ocorrência. O risco elevado das mulheres para ferimentos nas ocorrências com motocicletas foi uma nova evidência que deve ser confirmada em outras regiões / The fleet of motorcycles and their use for transportation or work has grown exponentially in Brazil, as have the injuries and deaths resulting from traffic accidents involving these vehicles. Due to the relevance of the information needed in order to plan and undertake actions regarding this serious problem, this study aimed to: characterize traffic accidents and the motorcyclists involved in them, and explore the associations between these characteristics and the presence of injured or deceased motorcyclists. The records analyzed were from the city of Maringá, Paraná State, Brazil, for the year 2004. The sources of the data were: records from police, emergency trauma response services and the coroner\'s office. During that year, 1,951 occurrences were recorded, involving 2,362 motorcyclists. The results showed that 99.38% of incidents took place in urban areas, where lighting, weather conditions and traffic signs were deemed satisfactory (87.44%, 80.57% and 70.64%, respectively). The majority of occurrences involved two vehicles, and 56.65% of motorcyclists were riding vehicles with five or fewer years of use. The majority of accidents were collisions against cars or pickup trucks (55.45%), and the most common type of impact was a side collision (35.17%). Accidents were most frequent during the afternoons, on Fridays and Saturdays, and in the months of March, August and October. Injuries took place in 82.93% of incidents, and in 27 occurrences (1.39%) motorcyclists passed away. Males (78.79%), between 20 and 39 years of age (71.76%), and residing in Maringá (81.46%) were predominant. The conductors were 86.88% of motorcyclists, and 88.75% of them were registered as legally eligible to ride their motorcycles. The average length of licensing was 6.78 +7.27 years. The use of a helmet was reported for 84.58% of motorcyclists. The average Revised Trauma Score (RTS) was 11.83 +1.07, and the Glasgow Coma Scale (GCS) was 14.65 +1.76. Motorcyclists with RTS <10 comprised 2.46% of the total, and those with GCS <8 made up 2.43%. Pulse and blood oxygen saturation were altered in 23% and 12.16% of victims, respectively. There were associations between the presence of lesions and the number of vehicles involved in the occurrence, type of accident and impact, gender and position in the vehicle. The group of deceased riders differed from survivors in regards to the lighting conditions at the incident site, type of accident and impact, age, place of residence, length of licensing and physiological conditions at the accident site. In the logistic regression for associated risk factors for injuries, the factors identified were the collision and fall from the motorcycle, the female gender, and accidents involving up to two vehicles. Risk factors for death were GCS <8, RTS <12, altered pulse and blood oxygen saturation. The model for death featured a good predictive value. These results highlighted the mechanism of trauma as a risk factor for lesions and confirm the death risk predictive value of physiological conditions at the accident site. The elevated risk of injury for women in occurrences involving motorcycles was a new discovery, which must be further confirmed in other regions
|
Page generated in 0.0909 seconds