Spelling suggestions: "subject:"mouride"" "subject:"flouride""
1 |
Les relations économiques et financières entre la France et le Sénégal de 1960 à 1974 / Economic and financial relationship between France and Senegal, from 1960 to 1974Diouf, Joseph 12 December 2015 (has links)
La thèse analyse la trajectoire de développement du Sénégal, parti d’une situation favorable avec de nombreux atouts pour se développer en 1960, à la quasi-faillite du pays en 1974. Cette analyse est menée sous l’angle des relations économiques et financières entre le Sénégal et la France, de 1960 à 1974. La démarche consiste à partir du concept de développement qui définit la coopération entre les deux pays, pour mesurer, décrire et évaluer son impact sur les politiques successives de développement, la structure de l’économie et le fonctionnement des institutions du Sénégal. Sans prétendre à l’exhaustivité, l’objectif principal consiste à tenter d’expliquer cette trajectoire de développement du pays et d’apprécier la part de responsabilité des acteurs publics et privés des deux pays. / This thesis provides an analysis of Senegal’s development trajectory from 1960 to 1974. At independence the country was in a favourable position with many assets to strengthen its development: industries, infrastructures and many famous intellectuals. However, in 1974, Senegal was in decline and facing bankruptcy. This analysis is conducted using a framework of economic and financial relations between Senegal and France from 1960 to 1974. The approach is based on the concept of development, which defines the cooperation between both countries. It aims to measure, describe, and assess its impact on the successive development policies, on Senegalese economic structures and the functioning of institutions. Without pretending to be exhaustive, the main aim is to try to explain this country’s development trajectory and appreciate the responsibility of public and private actors in both countries.
|
2 |
Le mouridisme en France, entre pratiques religieuses et migration économique : de 1970 à nos jours : le cas des mourides de Marseille / Mouridism in France between religious practices and economic migration from 1970 to today : the case of Marseille MourideDiouf, Mouhamadou Mbacké 16 December 2015 (has links)
Le Mouridisme, confrérie musulmane d’obédience soufie est un mouvement fondé par Cheikh Ahmadou Bamba MBACKE (1853-1927) en l’an 1883 dans le Cayor et le Baol royaumes situés à l’ouest et au centre du Sénégal. En effet, la pensée mouride est connue évidemment dans sa dimension spirituelle et communautaire mais elle n’est jamais mise en perspective dans le contexte actuel de mondialisation des échanges et des économies. Le travail chez le mouride prend en compte trois logiques :- la relation spirituelle au travail ou la sacralisation du travail ;- l’acquisition de connaissances philosophiques, religieuses, musulmanes ou sociétales. Un mouride se doit de s'investir, de travailler pour apprendre la relation au don de Dieu, les règles de vie en société ; - le disciple doit également être indépendant économiquement afin de préserver sa liberté. Il doit être à l’abri de soucis matériels pour mieux vivre sa foi, répondre aux besoins de l'existence humaine, aider ses proches et participer à la vie de la communauté. Toutefois, il doit développer un esprit d'entraide et donner de son temps au service de la communauté. Dans leur migration, les mourides s’adaptent dans leurs pays d’accueil mais restent profondément attachés à leur confrérie, à leurs pratiques religieuses et à leur pays. Leur rôle dans le développement socioéconomique du Sénégal n’est plus à démontrer. En effet, les mourides interviennent dans beaucoup de domaines, dont certains sont généralement dévolus à l'Etat. / Muridism, muslim brotherhood of obedience sufi is a movement founded by Cheikh Ahmadou Bamba MBACKÉ (1853-1927) in the year 1883 in Cayor and Bawol kingdoms located in the west and the centre of Senegal. Indeed, the murid thought is obviously known in its spiritual and community dimension but it is never put into perspective in the current context of globalization of trade and economies. The murid work takes into account three logics :- the spiritual relationship to work or the sacralization of the work ; the acquisition of knowledge, philosophical, religious, muslim or societal ;- a murid must commit to work to learn how the relationship to the gift of God, the rules of life in society ;- the disciple must also be independent economically in order to preserve its freedom. It must be free from material concerns to better live their faith, meet the needs of human existence, help his family and participate in the life of the community. However, it must develop a spirit of caring and giving of his time to the service of the community.In their migration, murid adapt in their host countries but remain deeply attached to their brotherhood, their religious practices and their country. Their role in the socio-economic development of Senegal is no more to demonstrate. Indeed, the murids are involved in many areas, some of which are usually vested in the State.
|
3 |
« Je veux être Baye Fall » Islam, réflexivités et intersubjectivités à MontréalLegault-Verdier, Alicia 08 1900 (has links)
Le Bayefallisme est une branche à l'intérieur de la voie soufie de Mouridiyya qui met de l'avant l'importance du travail pour les autres. Les disciples Baye Fall sont majoritairement sénégalais et renégocient leur rapport aux pratiques islamiques telles que la prière rituelle et le jeune. À l’instar de Pézeril (2008), l’enjeu de notre enquête ethnographique est de « comprendre » les Baye Fall. Notre recherche vise à mettre en lumière leurs expériences religieuses à l'aide d'une méthodologie d'observation participante qui tient compte de la présence du chercheur sur le terrain (Turner, 2000) et accorde donc une place importante à la réflexivité (Fabian, 2001). Nous avons remarqué que la majorité de nos informateurs ne déclaraient pas clairement : « Je suis Baye Fall », mais plutôt : « Je veux être Baye Fall ». Cette posture, que nous qualifierons de bayefallisante, nous a tout d’abord semblé problématique pour ensuite devenir notre porte d'entrée. La littérature sur les trajectoires religieuses a déjà démontré qu'elles ne sont pas linéaires, mais remplies d’ambivalences et de contradictions. Pour Schielke (2009) et de Koning (2013), ces contradictions sont induites par les ruptures inhérentes au quotidien en contexte de globalisation. Notre objectif est de démontrer que ces ambiguïtés peuvent également être créées par la qualité intersubjective et réflexive de l'expérience religieuse.Alors que les Baye Fall ont été ethnographiés surtout au Sénégal (Audrain, 2004; Pézeril, 2008; Morris, 2014), notre recherche a l'originalité de rendre compte d’un phénomène de bayefallisation des disciples mourides dans le contexte montréalais. / Bayefallism is a sub-group of the Mouride brotherhood that emphasizes hard work and dedication. Baye Fall disciples are mostly Senegalese and they challenge well-known precepts of Islam such as those prescribing daily prayers and fasting. Like Pézeril (2008), I aim at a better “understanding” of the Baye Fall in this study. My research aims to shed light on their religious experience through a methodology of participant observation where the presence of the ethnographer (Turner, 2000) is taken into account and that gives an important place to reflexivity (Fabian, 2001). Most of my informants did not say “I am Baye Fall”; rather they said, “I would like be Baye Fall.” Initially, I saw this as a problem but it soon became the starting point of my research. The literature on religious trajectories has shown that such trajectories are not linear but charged with ambivalence and contradictions. For authors such as Schielke (2009) and de Koning (2013), these contradictions are engendered by certain ruptures that are part of daily life in a globalized context. In my study, I seek to demonstrate that these ambiguities can also be an integral part of of an intersubjective, reflexive religious experience. While ethnographies of Baye Fall have been mainly carried out in Senegal (Audrain, 2004; Pézeril, 2008; Morris, 2014), the originality of this research lies in the fact that it examines the phenomenon of Bayefallism in the context of Montreal.
|
Page generated in 0.0357 seconds