• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La narrativa fantástica: caracterización de género y aportación propedéutica

Güemes Suárez, Luis Felipe 14 July 2016 (has links)
No description available.
2

Um novo olhar para a teledramaturgia: A Pedra do Reino: um diálogo televisivo por Luiz Fernando de Carvalho (12/06/07 a 16/06/07)

Oliveira, Fernanda Areias de 11 February 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:43:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fernanda Areias de Oliveira.pdf: 3556147 bytes, checksum: c5797ae75bdb4eceaf819c63bde5be6e (MD5) Previous issue date: 2010-02-11 / Fundo Mackenzie de Pesquisa / The research casts a look on the academic question of soap operas language in the context of short series, specifically A Pedra do Reino (The Kingdom Stone), highlighting the state of the art of such a gender. For that purpose, researchers of the area of communication and media were our theoretical support dialoguing with think-ers associated with artistic languages. The monograph is supposed to call the atten-tion for a media product that was able to articulate the unconventional languages, such as drama, fantastic and non-linear narrative, with television environment. For that a dialogue involving the author of the novel, Ariano Suassuna, the director of the short series, Luiz Fernando Carvalho, and literature on television was structured. This work was developed to make clear the discourses of the novel's author and the director of the short series in order to explore the complexity contained in an unconventional product to the support in which it presents itself. In this context, anal-ysis of the short series A Pedra do Reino was explored as support for evidences of a possible link between soap operas and artistic languages. / A pesquisa aqui apresentada busca lançar um olhar acadêmico sobre a ques-tão da linguagem teledramatúrgica no contexto da minissérie, especificamente em A Pedra do Reino, destacando nela o vanguardismo presente no gênero. Para isso, utilizamos como suporte teórico pesquisadores ligados à área de comunicação e mí-dia em diálogo com pensadores associados a linguagens artísticas. O trabalho pre-tende chamar a atenção para um produto midiático que conseguiu articular lingua-gens pouco convencionais ao meio televisivo, como o teatro, o gênero fantástico e a narrativa não linear. Para isso, nesta dissertação se estruturou um diálogo entre o autor do romance, Ariano Suassuna, o diretor da minissérie, Luiz Fernando Carvalho, e a literatura sobre o ao gênero televisivo. Esta dissertação se desenvolveu no sentido de expor com clareza os dis-cursos do autor do romance e do diretor na minissérie, no sentido de explorar a complexidade contida em um produto pouco convencional ao suporte em que se a-presenta. Neste contexto, análise da minissérie A Pedra do Reino foi explorada co-mo suporte para comprovação de uma articulação possível entre teledramaturgia e linguagens artísticas.
3

O universo fantástico de Rodari nas aulas de língua italiana: construindo leitores / Rodaris fantastic universe in Italian language classes: building readers.

Stefania Ciambelli Alves 14 February 2012 (has links)
Este trabalho é resultado de uma pesquisa, desenvolvida durante cinco meses, direcionada para o ensino de língua estrangeira, neste caso, o italiano, e para as estratégias de leitura utilizadas pelo professor, ao adotar a narrativa fantástica, como recurso de aprendizagem. Como objetivo, buscou-se refletir sobre como o uso do texto literário, em específico a narrativa fantástica, pode facilitar a aprendizagem da língua estrangeira, e o desenvolvimento de um leitor competente, com a utilização de estratégias adequadas à leitura. A partir do desenvolvimento desta pesquisa, pôde-se realizar uma análise do percurso percorrido, no início, no meio e no final, por cinco alunos, com a idade de 10 anos, do 5° ano do ensino fundamental, de uma escola bilíngue, português-italiano, para compreender o sentido do texto e como eles manifestaram uma evolução em sua competência leitora por meio das estratégias utilizadas pelo professor, no decorrer da leitura das três estórias escolhidas, do escritor Gianni Rodari. Realizamos, ainda, a análise da produção escrita final dos alunos para investigar não só a progressão linguística como também a capacidade de reconhecer e usar estruturas de manifestação da língua, especificamente a utilizada na narrativa fantástica de Rodari. O corpus que adotamos, encontra-se no livro Favole al telefono (Fábulas por telefone), de Gianni Rodari, e consiste em três narrativas fantásticas, sendo que a primeira é Il palazzo di gelato (O palácio de sorvete), a quinta é La strada di cioccolato (A rua de chocolate) e a décima é a La caramella istruttiva (A bala instrutiva). A análise, pautada na concepção interacionista, da estudiosa Kleiman, e na narrativa fantástica de Rodari, objetivou detectar se a participação do leitor-aprendiz, como sujeito da leitura, centrando-se nas estratégias de leitura, de um lado, e no desenvolvimento de habilidades linguísticas, de outro, se efetivou. Para tanto, trabalhou-se com a ideia de que a leitura não é aceitação passiva de vocábulos fragmentados, mas é construção ativa de sentido, em que o processo de interação é essencial. / This research, developed over five months, is aimed at the teaching of a foreign language in this case, the Italian language and the reading strategies adopted by a teacher when embracing the fantastic narrative as a learning resource. With respect to its purpose, a reflection has been sought on the ways the use of literary text may help the apprenticeship of a foreign language and the promotion of a competent reader by the use of appropriate strategies for reading. The development of the present research allowed the conduction of an analysis of the path followed by five 10-year-old 5th grade students of ensino fundamental (primary education according to Brazilian standards) from a bilingual Portuguese-Italian school. This analysis focused on their understanding of the meaning of the texts and how those students unfolded an evolution in their reading skills through the strategies used by the teacher in the course of the reading of the three stories previously chosen, from writer Gianni Rodari. An analysis of the final written production has been conducted as well, to investigate not only the linguistic progression but also the capability of recognizing and employing manifestations of language structures, specially the one used in Rodaris fantastic narrative. The set of texts that formed the basis for research is to be found in Rodaris book Favole al telefono (Fairy Tales Over the Phone), consisting of three fantastic narratives; the first one is Il palazzo di gelato (The Palace Made of Ice Cream), the fifth one is La strada di cioccolato (The Street Made of Chocolate) and the tenth one is La caramella istruttiva (Educational Candy). Both researcher Kleimans interactionist approach and Rodaris fantastic narrative have subsidized this analysis focusing on the strategies of reading, on one side, and on the development of linguistic skills, on the other side that aimed at verifying whether the participation of the apprentice reader, as the subject of the action of reading, had become effective. To this end, we worked with the notion that reading is not the passive acceptance of fragmented words, but is an active construction of meaning to which the process of interaction is essential.
4

O universo fantástico de Rodari nas aulas de língua italiana: construindo leitores / Rodaris fantastic universe in Italian language classes: building readers.

Alves, Stefania Ciambelli 14 February 2012 (has links)
Este trabalho é resultado de uma pesquisa, desenvolvida durante cinco meses, direcionada para o ensino de língua estrangeira, neste caso, o italiano, e para as estratégias de leitura utilizadas pelo professor, ao adotar a narrativa fantástica, como recurso de aprendizagem. Como objetivo, buscou-se refletir sobre como o uso do texto literário, em específico a narrativa fantástica, pode facilitar a aprendizagem da língua estrangeira, e o desenvolvimento de um leitor competente, com a utilização de estratégias adequadas à leitura. A partir do desenvolvimento desta pesquisa, pôde-se realizar uma análise do percurso percorrido, no início, no meio e no final, por cinco alunos, com a idade de 10 anos, do 5° ano do ensino fundamental, de uma escola bilíngue, português-italiano, para compreender o sentido do texto e como eles manifestaram uma evolução em sua competência leitora por meio das estratégias utilizadas pelo professor, no decorrer da leitura das três estórias escolhidas, do escritor Gianni Rodari. Realizamos, ainda, a análise da produção escrita final dos alunos para investigar não só a progressão linguística como também a capacidade de reconhecer e usar estruturas de manifestação da língua, especificamente a utilizada na narrativa fantástica de Rodari. O corpus que adotamos, encontra-se no livro Favole al telefono (Fábulas por telefone), de Gianni Rodari, e consiste em três narrativas fantásticas, sendo que a primeira é Il palazzo di gelato (O palácio de sorvete), a quinta é La strada di cioccolato (A rua de chocolate) e a décima é a La caramella istruttiva (A bala instrutiva). A análise, pautada na concepção interacionista, da estudiosa Kleiman, e na narrativa fantástica de Rodari, objetivou detectar se a participação do leitor-aprendiz, como sujeito da leitura, centrando-se nas estratégias de leitura, de um lado, e no desenvolvimento de habilidades linguísticas, de outro, se efetivou. Para tanto, trabalhou-se com a ideia de que a leitura não é aceitação passiva de vocábulos fragmentados, mas é construção ativa de sentido, em que o processo de interação é essencial. / This research, developed over five months, is aimed at the teaching of a foreign language in this case, the Italian language and the reading strategies adopted by a teacher when embracing the fantastic narrative as a learning resource. With respect to its purpose, a reflection has been sought on the ways the use of literary text may help the apprenticeship of a foreign language and the promotion of a competent reader by the use of appropriate strategies for reading. The development of the present research allowed the conduction of an analysis of the path followed by five 10-year-old 5th grade students of ensino fundamental (primary education according to Brazilian standards) from a bilingual Portuguese-Italian school. This analysis focused on their understanding of the meaning of the texts and how those students unfolded an evolution in their reading skills through the strategies used by the teacher in the course of the reading of the three stories previously chosen, from writer Gianni Rodari. An analysis of the final written production has been conducted as well, to investigate not only the linguistic progression but also the capability of recognizing and employing manifestations of language structures, specially the one used in Rodaris fantastic narrative. The set of texts that formed the basis for research is to be found in Rodaris book Favole al telefono (Fairy Tales Over the Phone), consisting of three fantastic narratives; the first one is Il palazzo di gelato (The Palace Made of Ice Cream), the fifth one is La strada di cioccolato (The Street Made of Chocolate) and the tenth one is La caramella istruttiva (Educational Candy). Both researcher Kleimans interactionist approach and Rodaris fantastic narrative have subsidized this analysis focusing on the strategies of reading, on one side, and on the development of linguistic skills, on the other side that aimed at verifying whether the participation of the apprentice reader, as the subject of the action of reading, had become effective. To this end, we worked with the notion that reading is not the passive acceptance of fragmented words, but is an active construction of meaning to which the process of interaction is essential.
5

O vampiro é o leitor: o processo de vampirização do leitor na literatura fantástica / The vampire is the reader: the proces of vampirization of the reader in fantastic literature

Juliana Silva Ramos 17 April 2013 (has links)
Parte-se da perspectiva do fantástico como um entrelugar espaço plural e fragmentado, marcado por descentramento e heterogeneidade, capaz de comportar até o contraditório percebido como um ambiente caracterizado por uma inerente duplicidade. Entendido isso, observa-se que esse caráter dual intensifica-se nas narrativas vampirescas, na medida em que ele é estendido ao vampiro e refletido no leitor. Por conseguinte, identificam-se e analisam-se os aspectos distintivos do leitor desse tipo de narrativa, reconhecendo-se seu papel na construção do gênero e na manutenção do caráter aberto da obra, como em uma coautoria cuja marca registrada é a hesitação. Entretanto, da relação entre vampiro e leitor, evidencia-se mais que isso, afinal a narrativa fantástica de modo geral e não apenas a de vertente vampiresca sempre aponta para o leitor como sendo este o fio solto que não permite que a obra feche-se. Percebe-se ainda, por meio da descrição e análise de diferentes tipos de manifestação do vampiro na literatura, um processo de reconfiguração da relação existente entre vampiro e leitor, e entre este e a narrativa fantástica, bem como com a literatura de forma geral. Assim, considera-se a relação do leitor com o vampiro clássico um tipo assustador , marcada pela desidentificação; com o moderno um tipo sedutor, e humanizado na figura de Louis, personagem de Anne Rice , marcada pela identificação; e com o contemporâneo um tipo sedutor e humano , marcada pela apropriação de identidade. Neste último movimento, entendido como a vampirização do leitor, intenta-se provar que este, depois de transformado, reconhecendo-se como tal em seu duplo (o vampiro), nutre-se da força vital deste seu duplo e da narrativa fantástica e retém a aparência de hesitação, a qual é a força motriz do gênero em questão. O leitor torna-se o personagem mais atuante sobre a/na narrativa, operando no campo da realidade e também no da ficção. A compreensão desse processo que vai da desidentificação à apropriação de identidade é aprofundada na análise destas três narrativas vampirescas marcantes ao pensamento desenvolvido neste estudo: Drácula, de Bram Stoker; Entrevista com o vampiro, de Anne Rice; e A confissão, de Flávio Carneiro / This study starts from the perspective of the fantastic as a space in-between a plural and fragmented space, which is characterized by decentralization and heterogeneity, able to hold even the contradictory perceived as an environment characterized by an inherent duplicity. Knowing this, we may observe that this dual character is intensified in the vampire narratives, insofar as it is extended to vampire and reflected in the reader. Hence, the readers distinctive aspects of this type of narrative are identified and analyzed, recognizing their role in the gender construction and in the maintenance of the open nature of the work, such as a co-authorship in which the registered mark is the hesitation. Nonetheless, more than this can be evidenced from the relation between reader and vampire, after all, generally speaking, the fantastic narrative not only the vampire type always points to the reader as a loose thread that does not allow that the work come to a close. We can also observe, through the description and analysis of different kinds of manifestation of the vampire in literature, a process of reconfiguration of the relation between vampire and reader, and between the latter and the fantastic narrative, as well with the literature as a whole. Thus, its considered the relation of the reader with the classic vampire a scary type , that is marked by disidentification; with the modern vampire a seductive type, and humanized in the figure of Louis, Anne Rices character marked by identification; and with the contemporary a human and seductive type marked by the appropriation of identity. In this last movement, which is understood as the vampirization of the reader, the aim is to prove that, after he is transformed, recognizing himself as such in his double (the vampire), he nurtures himself on the vital force of this double and on the fantastic narrative, and retains the appearance of hesitation, which is the driving force of the genre in question. The reader becomes the character more active in the narrative, operating in the realm of reality, and also in fiction. The understanding of this process from disidentification to the appropriation of identity is probed by the analysis of these three vampire narratives, that are outstanding to the thought developed in this study: Bram Stokers Dracula, Anne Rices Interview with the Vampire, and Flávio Carneiros A Confissão
6

O vampiro é o leitor: o processo de vampirização do leitor na literatura fantástica / The vampire is the reader: the proces of vampirization of the reader in fantastic literature

Juliana Silva Ramos 17 April 2013 (has links)
Parte-se da perspectiva do fantástico como um entrelugar espaço plural e fragmentado, marcado por descentramento e heterogeneidade, capaz de comportar até o contraditório percebido como um ambiente caracterizado por uma inerente duplicidade. Entendido isso, observa-se que esse caráter dual intensifica-se nas narrativas vampirescas, na medida em que ele é estendido ao vampiro e refletido no leitor. Por conseguinte, identificam-se e analisam-se os aspectos distintivos do leitor desse tipo de narrativa, reconhecendo-se seu papel na construção do gênero e na manutenção do caráter aberto da obra, como em uma coautoria cuja marca registrada é a hesitação. Entretanto, da relação entre vampiro e leitor, evidencia-se mais que isso, afinal a narrativa fantástica de modo geral e não apenas a de vertente vampiresca sempre aponta para o leitor como sendo este o fio solto que não permite que a obra feche-se. Percebe-se ainda, por meio da descrição e análise de diferentes tipos de manifestação do vampiro na literatura, um processo de reconfiguração da relação existente entre vampiro e leitor, e entre este e a narrativa fantástica, bem como com a literatura de forma geral. Assim, considera-se a relação do leitor com o vampiro clássico um tipo assustador , marcada pela desidentificação; com o moderno um tipo sedutor, e humanizado na figura de Louis, personagem de Anne Rice , marcada pela identificação; e com o contemporâneo um tipo sedutor e humano , marcada pela apropriação de identidade. Neste último movimento, entendido como a vampirização do leitor, intenta-se provar que este, depois de transformado, reconhecendo-se como tal em seu duplo (o vampiro), nutre-se da força vital deste seu duplo e da narrativa fantástica e retém a aparência de hesitação, a qual é a força motriz do gênero em questão. O leitor torna-se o personagem mais atuante sobre a/na narrativa, operando no campo da realidade e também no da ficção. A compreensão desse processo que vai da desidentificação à apropriação de identidade é aprofundada na análise destas três narrativas vampirescas marcantes ao pensamento desenvolvido neste estudo: Drácula, de Bram Stoker; Entrevista com o vampiro, de Anne Rice; e A confissão, de Flávio Carneiro / This study starts from the perspective of the fantastic as a space in-between a plural and fragmented space, which is characterized by decentralization and heterogeneity, able to hold even the contradictory perceived as an environment characterized by an inherent duplicity. Knowing this, we may observe that this dual character is intensified in the vampire narratives, insofar as it is extended to vampire and reflected in the reader. Hence, the readers distinctive aspects of this type of narrative are identified and analyzed, recognizing their role in the gender construction and in the maintenance of the open nature of the work, such as a co-authorship in which the registered mark is the hesitation. Nonetheless, more than this can be evidenced from the relation between reader and vampire, after all, generally speaking, the fantastic narrative not only the vampire type always points to the reader as a loose thread that does not allow that the work come to a close. We can also observe, through the description and analysis of different kinds of manifestation of the vampire in literature, a process of reconfiguration of the relation between vampire and reader, and between the latter and the fantastic narrative, as well with the literature as a whole. Thus, its considered the relation of the reader with the classic vampire a scary type , that is marked by disidentification; with the modern vampire a seductive type, and humanized in the figure of Louis, Anne Rices character marked by identification; and with the contemporary a human and seductive type marked by the appropriation of identity. In this last movement, which is understood as the vampirization of the reader, the aim is to prove that, after he is transformed, recognizing himself as such in his double (the vampire), he nurtures himself on the vital force of this double and on the fantastic narrative, and retains the appearance of hesitation, which is the driving force of the genre in question. The reader becomes the character more active in the narrative, operating in the realm of reality, and also in fiction. The understanding of this process from disidentification to the appropriation of identity is probed by the analysis of these three vampire narratives, that are outstanding to the thought developed in this study: Bram Stokers Dracula, Anne Rices Interview with the Vampire, and Flávio Carneiros A Confissão

Page generated in 0.0952 seconds