• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Entre o idealizado e o possível: limites da assistência ao parto no Centro de Parto Normal de uma maternidade pública / Between the idealized and the possible: the boundaries of the deliveries in a birth center

Nunes, Michelly Christiny Marcondes 28 June 2011 (has links)
As transformações no modelo de assistência ao parto e nascimento e a criação de Centros de Parto Normal (CPN) no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS) remetem à importância de explorar a assistência ao parto neste contexto. O presente estudo teve o objetivo de compreender e descrever as crenças e os valores que norteiam as práticas dos profissionais em um CPN. Foi utilizada a abordagem qualitativa de pesquisa e o método etnográfico em um CPN de uma maternidade pública localizada na cidade de Osasco, Estado de São Paulo, Brasil. Os dados foram coletados por meio do processo de observação participante e de entrevistas etnográficas. Foram entrevistados todos os membros da equipe profissional, composta por enfermeiro obstetra, técnico de enfermagem, médico obstetra e médico neonatologista, que estavam diretamente envolvidos na assistência ao parto, e os gestores da instituição. A análise indutiva e interpretativa dos dados resultou em quatro subtemas culturais, que correspondem a cada uma das categorias profissionais: Enfermeira obstetra: Este CPN não é como deveria ser: inúmeros obstáculos dificultam a prestação da assistência humanizada ao parto; Técnicas de enfermagem: Fazendo o que é possível: satisfação com a assistência que é prestada mediante superação de muitas dificuldades; Médico obstetra: Um árduo cotidiano que impede o desenvolvimento da assistência desejada; Médico neonatologista: Dificuldades existem porque são comuns no serviço público, mas há satisfação em relação à assistência prestada no CPN. Destes subtemas culturais emergiu o tema cultural Entre o idealizado e o possível: os limites na assistência humanizada ao parto, que representa o cotidiano da assistência ao parto no CPN que foi foco desta pesquisa. As limitações para o desenvolvimento da assistência humanizada ao parto estavam relacionadas, não somente aos problemas relativos à precariedade da estrutura física e de recursos humanos ou aos déficits provocados pelo financiamento insuficiente da assistência ao parto. Estavam envolvidos também as crenças e os valores dos profissionais e o seu grau de envolvimento com a filosofia de humanização da assistência ao parto. Contatou-se que a efetivação da assistência humanizada ao parto, como preconizada pelos organismos nacionais e internacionais, depende da superação das inúmeras dificuldades descritas neste estudo. Um grande desafio deste âmbito está representado pela necessidade de articulação entre a grade curricular dos cursos da área da saúde com os fundamentos da Medicina Baseada em Evidências Científicas. Portanto, é de fundamental importância a existência de serviços exemplares, que prestam assistência humanizada ao parto, para os estudantes de graduação e para os profissionais. / The transformation in the model of childbirth assistance and the creation of Birth Centers within the Brazilian Unified Health System referred to the importance of exploring the delivery assistance. This study aimed to understand and describe the beliefs and values that guide the practice of professionals in a Birth Center. We used a qualitative research approach and ethnographic method was developed in a Birth Center in a public hospital at the city of Osasco, São Paulo, Brazil. Data were obtained through the process of participant observation and ethnographic interviews. We interviewed all members of the professional team consisting of nurse midwife, technical nurse assistant, obstetrician and neonatologist physician, who were directly involved in delivery care and management of the institution. The inductive analysis and interpretation of data resulted in four sub-cultural themes, which correspond to each of the professions: nurse midwife: \"The Birth Center is not as it should be, many obstacles interfere on a humanized assistance of a childbirth; Technical nurse assistant: \"Doing what is possible: satisfaction with the giving assistance throught overcoming many difficulties\"; Obstetrician Doctor: \"A hard routine restrains the development of a good assistance; Medical neonatologist:\" Difficulties exist because they are common in the public service, but there is a satisfaction in relation to the assistance provided at the Birth Center. \" From sub-cultural themes emerged a cultural theme \"Between the idealized and the possible: the limits in the humanized delivery care\", which represents the everyday care delivery in the Birth Center that was the focus of this research. The limitations for the development of humanized childbirth were related not only to problems related to the precarious physical infrastructure and human resources or deficits caused by insufficient funding of childbirth care. They were also involved in the beliefs and values of professionals and their degree of involvement with the philosophy of humanization of childbirth care. It was noted that the effectiveness of humanized delivery care, as recommended by national and international organizations, depends on overcoming the several difficulties described in this study. A major challenge in this context is represented by the need to articulate the courses academic subjects in the health field with the fundamentals of Scientific Evidence-Based Medicine. Therefore it is very importante to the existence of exemplary service to the graduate students and professionals.
2

Adaptação cultural e validação para a língua portuguesa da \"Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto (BMSP 2) / Cross-cultural adaptation and validation of Mother`s Wellness during Childbirth 2to Brazilian Portuguese.

Jamas, Milena Temer 13 June 2013 (has links)
Introdução: A avaliação da assistência prestada é uma das condições básicas para promover a qualidade dos serviços de saúde. Obter dados a respeito do bem estar segundo a perspectiva da mulher permite corrigir inadequações e melhorar a qualidade da assistência ao parto. Objetivo da pesquisa: Esta pesquisa teve o objetivo de adaptar culturalmente e validar as propriedades psicométricas da Escala de Bienestar Materno em Situación de Parto (BMSP 2) para a língua portuguesa (Brasil).Metodologia: Trata-se de um estudo do tipo metodológico aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa da Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo, sob o parecer nº 170.412. A adaptação cultural desta Escala, que foi produzida por enfermeiras obstétricas chilenas, foi feita conforme recomendações da literatura científica pertinente: tradução da BMSP2 para a língua portuguesa; retrotradução para língua de origem do instrumento; avaliação por um comitê de juízes; pré-teste da versão adaptada e aplicação da versão final em português. Os dados foram coletados no período de dezembro de 2012 a março de 2013 em um Hospital-Escola, situado na Zona Norte do Município de São Paulo. Participaram do estudo, 500 mulheres que receberam assistência ao parto normal na Instituição. A validade de face e conteúdo foi avaliada pelo comitê de juízes; para a validade de constructo foi realizada a análise fatorial; a validade de constructo convergente foi avaliada através do Teste de Correlação de Pearson entre a BMSP 2 e o domínio satisfação com a vida da Escala de Bem Estar Subjetivo; a validade de constructo divergente foi avaliada por meio de teste para comparação de grupos distintos. A confiabilidade foi avaliada pela consistência interna de seus itens (Alfa de Cronbach). O nível de significância adotado foi de 0,05. Resultados: A maioria das participantes do estudo vivia com o parceiro, possuía idade de 26,7 anos em média, era da cor branca, tinha entre nove e 11 anos de estudo e era do lar. Em relação às características obstétricas, 36,2% era multigesta, 28% estava na segunda gestação e 35,8% era primigesta, com idade gestacional entre 39 e 39 semanas e 6 dias (33,8%). Na avaliação das propriedades psicométricas, a análise fatorial apresentou um agrupamento diferente do encontrado pelos autores da versão original do instrumento, demonstrando a necessidade de desenvolver novos estudos objetivando propor nova distribuição fatorial para a versão brasileira desta escala. A validade de constructo convergente apresentou correlação positiva com o domínio satisfação com a vida da EBES. Na validade de constructo divergente foi obtida uma relação significante com algumas características sociodemográficas e clinico obstétricas. Com relação à confiabilidade, foi obtido um valor adequado para a consistência interna da versão adaptada da BMSP 2 (Alfa de Cronbach 0,93). Conclusão: A versão adaptada para o português da BMSP 2 mostrou-se válida e confiável na amostra estudada. Novos estudos necessitam ser realizados para testar essas propriedades em outros grupos de pacientes brasileiras. / Introduction: To evaluate the effects of health care on women`s wellness during childbirth is possible with the use of scales based on women`s perception of care. To establish the quality of these assessments is required by using a valid and cultural scale to make possible to achieve the desired improvements on outcomes of midwifery care. Objectives: The aims of this study were to translate the Chilean scale Mother`s Wellness during Childbirth to Brazilian Portuguese and to evaluate its reliability and validity. Method: This quantitative study followed five steps of cultural adaptation of the scales: translation of the scale to Brazilian Portuguese; back-translation to Spanish; assessment by a judge´s committee, scale pre-test and the application of the final version of the scale. The data were collected from December, 2012 to March, 2013 in a Brazilian University Hospital. A total of 500 women who had childbirth in this institution participated in this study. The face validity and content validity was assessed by an expert´s committee; the factor analysis was performed using the construct validity, the convergent validity was tested using the Pearson´s Correlation Test between Mother`s Wellness during Childbirth and Subjective Welfare Scale; and the divergent validity test was used to compare different groups. The reliability of the scale`s final version was assessed through internal consistency of its items using Cronbach\'s Alpha.The significance level was 0.05. Results: Women aged 26.7, were white, had a partner, had nine to 11 years of study and were housewives. Most women were multiparous, with gestational age between 39 weeks and 39 weeks and six days. The factorial analysis of scale showed a cluster difference in relation to the original scale indicating the need to explore better new distribution factors for the portuguese version of the scale. The convergent construct validity was positively correlated with life satisfaction domain of Subjective Welfare Scale and the divergent construct validity had a significant relationship with sociodemographic obstetric characteristics. The reliability of the Portuguese version of Mother`s Wellness during Childbirth was adequate for internal consistency observed with Cronbach\'s alpha value (0.93). Conclusion: Portuguese version of Mother`s Wellness during Childbirth is valid and reliable for this studied sample.
3

Entre o idealizado e o possível: limites da assistência ao parto no Centro de Parto Normal de uma maternidade pública / Between the idealized and the possible: the boundaries of the deliveries in a birth center

Michelly Christiny Marcondes Nunes 28 June 2011 (has links)
As transformações no modelo de assistência ao parto e nascimento e a criação de Centros de Parto Normal (CPN) no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS) remetem à importância de explorar a assistência ao parto neste contexto. O presente estudo teve o objetivo de compreender e descrever as crenças e os valores que norteiam as práticas dos profissionais em um CPN. Foi utilizada a abordagem qualitativa de pesquisa e o método etnográfico em um CPN de uma maternidade pública localizada na cidade de Osasco, Estado de São Paulo, Brasil. Os dados foram coletados por meio do processo de observação participante e de entrevistas etnográficas. Foram entrevistados todos os membros da equipe profissional, composta por enfermeiro obstetra, técnico de enfermagem, médico obstetra e médico neonatologista, que estavam diretamente envolvidos na assistência ao parto, e os gestores da instituição. A análise indutiva e interpretativa dos dados resultou em quatro subtemas culturais, que correspondem a cada uma das categorias profissionais: Enfermeira obstetra: Este CPN não é como deveria ser: inúmeros obstáculos dificultam a prestação da assistência humanizada ao parto; Técnicas de enfermagem: Fazendo o que é possível: satisfação com a assistência que é prestada mediante superação de muitas dificuldades; Médico obstetra: Um árduo cotidiano que impede o desenvolvimento da assistência desejada; Médico neonatologista: Dificuldades existem porque são comuns no serviço público, mas há satisfação em relação à assistência prestada no CPN. Destes subtemas culturais emergiu o tema cultural Entre o idealizado e o possível: os limites na assistência humanizada ao parto, que representa o cotidiano da assistência ao parto no CPN que foi foco desta pesquisa. As limitações para o desenvolvimento da assistência humanizada ao parto estavam relacionadas, não somente aos problemas relativos à precariedade da estrutura física e de recursos humanos ou aos déficits provocados pelo financiamento insuficiente da assistência ao parto. Estavam envolvidos também as crenças e os valores dos profissionais e o seu grau de envolvimento com a filosofia de humanização da assistência ao parto. Contatou-se que a efetivação da assistência humanizada ao parto, como preconizada pelos organismos nacionais e internacionais, depende da superação das inúmeras dificuldades descritas neste estudo. Um grande desafio deste âmbito está representado pela necessidade de articulação entre a grade curricular dos cursos da área da saúde com os fundamentos da Medicina Baseada em Evidências Científicas. Portanto, é de fundamental importância a existência de serviços exemplares, que prestam assistência humanizada ao parto, para os estudantes de graduação e para os profissionais. / The transformation in the model of childbirth assistance and the creation of Birth Centers within the Brazilian Unified Health System referred to the importance of exploring the delivery assistance. This study aimed to understand and describe the beliefs and values that guide the practice of professionals in a Birth Center. We used a qualitative research approach and ethnographic method was developed in a Birth Center in a public hospital at the city of Osasco, São Paulo, Brazil. Data were obtained through the process of participant observation and ethnographic interviews. We interviewed all members of the professional team consisting of nurse midwife, technical nurse assistant, obstetrician and neonatologist physician, who were directly involved in delivery care and management of the institution. The inductive analysis and interpretation of data resulted in four sub-cultural themes, which correspond to each of the professions: nurse midwife: \"The Birth Center is not as it should be, many obstacles interfere on a humanized assistance of a childbirth; Technical nurse assistant: \"Doing what is possible: satisfaction with the giving assistance throught overcoming many difficulties\"; Obstetrician Doctor: \"A hard routine restrains the development of a good assistance; Medical neonatologist:\" Difficulties exist because they are common in the public service, but there is a satisfaction in relation to the assistance provided at the Birth Center. \" From sub-cultural themes emerged a cultural theme \"Between the idealized and the possible: the limits in the humanized delivery care\", which represents the everyday care delivery in the Birth Center that was the focus of this research. The limitations for the development of humanized childbirth were related not only to problems related to the precarious physical infrastructure and human resources or deficits caused by insufficient funding of childbirth care. They were also involved in the beliefs and values of professionals and their degree of involvement with the philosophy of humanization of childbirth care. It was noted that the effectiveness of humanized delivery care, as recommended by national and international organizations, depends on overcoming the several difficulties described in this study. A major challenge in this context is represented by the need to articulate the courses academic subjects in the health field with the fundamentals of Scientific Evidence-Based Medicine. Therefore it is very importante to the existence of exemplary service to the graduate students and professionals.
4

Adaptação cultural e validação para a língua portuguesa da \"Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto (BMSP 2) / Cross-cultural adaptation and validation of Mother`s Wellness during Childbirth 2to Brazilian Portuguese.

Milena Temer Jamas 13 June 2013 (has links)
Introdução: A avaliação da assistência prestada é uma das condições básicas para promover a qualidade dos serviços de saúde. Obter dados a respeito do bem estar segundo a perspectiva da mulher permite corrigir inadequações e melhorar a qualidade da assistência ao parto. Objetivo da pesquisa: Esta pesquisa teve o objetivo de adaptar culturalmente e validar as propriedades psicométricas da Escala de Bienestar Materno em Situación de Parto (BMSP 2) para a língua portuguesa (Brasil).Metodologia: Trata-se de um estudo do tipo metodológico aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa da Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo, sob o parecer nº 170.412. A adaptação cultural desta Escala, que foi produzida por enfermeiras obstétricas chilenas, foi feita conforme recomendações da literatura científica pertinente: tradução da BMSP2 para a língua portuguesa; retrotradução para língua de origem do instrumento; avaliação por um comitê de juízes; pré-teste da versão adaptada e aplicação da versão final em português. Os dados foram coletados no período de dezembro de 2012 a março de 2013 em um Hospital-Escola, situado na Zona Norte do Município de São Paulo. Participaram do estudo, 500 mulheres que receberam assistência ao parto normal na Instituição. A validade de face e conteúdo foi avaliada pelo comitê de juízes; para a validade de constructo foi realizada a análise fatorial; a validade de constructo convergente foi avaliada através do Teste de Correlação de Pearson entre a BMSP 2 e o domínio satisfação com a vida da Escala de Bem Estar Subjetivo; a validade de constructo divergente foi avaliada por meio de teste para comparação de grupos distintos. A confiabilidade foi avaliada pela consistência interna de seus itens (Alfa de Cronbach). O nível de significância adotado foi de 0,05. Resultados: A maioria das participantes do estudo vivia com o parceiro, possuía idade de 26,7 anos em média, era da cor branca, tinha entre nove e 11 anos de estudo e era do lar. Em relação às características obstétricas, 36,2% era multigesta, 28% estava na segunda gestação e 35,8% era primigesta, com idade gestacional entre 39 e 39 semanas e 6 dias (33,8%). Na avaliação das propriedades psicométricas, a análise fatorial apresentou um agrupamento diferente do encontrado pelos autores da versão original do instrumento, demonstrando a necessidade de desenvolver novos estudos objetivando propor nova distribuição fatorial para a versão brasileira desta escala. A validade de constructo convergente apresentou correlação positiva com o domínio satisfação com a vida da EBES. Na validade de constructo divergente foi obtida uma relação significante com algumas características sociodemográficas e clinico obstétricas. Com relação à confiabilidade, foi obtido um valor adequado para a consistência interna da versão adaptada da BMSP 2 (Alfa de Cronbach 0,93). Conclusão: A versão adaptada para o português da BMSP 2 mostrou-se válida e confiável na amostra estudada. Novos estudos necessitam ser realizados para testar essas propriedades em outros grupos de pacientes brasileiras. / Introduction: To evaluate the effects of health care on women`s wellness during childbirth is possible with the use of scales based on women`s perception of care. To establish the quality of these assessments is required by using a valid and cultural scale to make possible to achieve the desired improvements on outcomes of midwifery care. Objectives: The aims of this study were to translate the Chilean scale Mother`s Wellness during Childbirth to Brazilian Portuguese and to evaluate its reliability and validity. Method: This quantitative study followed five steps of cultural adaptation of the scales: translation of the scale to Brazilian Portuguese; back-translation to Spanish; assessment by a judge´s committee, scale pre-test and the application of the final version of the scale. The data were collected from December, 2012 to March, 2013 in a Brazilian University Hospital. A total of 500 women who had childbirth in this institution participated in this study. The face validity and content validity was assessed by an expert´s committee; the factor analysis was performed using the construct validity, the convergent validity was tested using the Pearson´s Correlation Test between Mother`s Wellness during Childbirth and Subjective Welfare Scale; and the divergent validity test was used to compare different groups. The reliability of the scale`s final version was assessed through internal consistency of its items using Cronbach\'s Alpha.The significance level was 0.05. Results: Women aged 26.7, were white, had a partner, had nine to 11 years of study and were housewives. Most women were multiparous, with gestational age between 39 weeks and 39 weeks and six days. The factorial analysis of scale showed a cluster difference in relation to the original scale indicating the need to explore better new distribution factors for the portuguese version of the scale. The convergent construct validity was positively correlated with life satisfaction domain of Subjective Welfare Scale and the divergent construct validity had a significant relationship with sociodemographic obstetric characteristics. The reliability of the Portuguese version of Mother`s Wellness during Childbirth was adequate for internal consistency observed with Cronbach\'s alpha value (0.93). Conclusion: Portuguese version of Mother`s Wellness during Childbirth is valid and reliable for this studied sample.

Page generated in 0.0667 seconds