• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 7
  • 1
  • Tagged with
  • 9
  • 9
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Ressonâncias

Corona, Ricardo Miguel 30 August 2010 (has links)
RESUMO: A partir dos livros escrito con un nictografo, aA momento de simetría, Niños que nacieron peinados e Fotos imaginarias con nieve de verdad, do poeta argentino Arturo Carrera, o presente estudo analisa exterioridades da poética do autor que estão em relação com a arte da performance. A expansão presente nesta poética, suas linhas de fuga que convocam outros sentidos, suas relações incessantes com o inapreensível, desdobram-na para fora do lugar literário, com livros-livres do que este lugar tem concedido pelas categorizações de “livro” e “poesia”. São, portanto, objetos que participam diretamente da linguagem poética com traços que a aproximam do espaço da ação performática e vice-versa, o que nos permite fundamentar um conceito de escrita performática. Seus livros, independente de qualquer relação, não poderiam ser pensados sem essa exterioridade, sem essa conexão com espaços não lineares, pois trazem essa singularidade de continuum que para sua leitura necessita menos das formas poéticas tradicionais e mais de espaços outros. A questão que se apresenta e que está posta nesta pesquisa, como ponto de partida, por sua própria circunstância, desde a escolha dos livros até suas muitas derivas: é o lugar e a relação do corpo (autor, livro, poema) com o espaço da performance. Através do gesto, que envolve movimentos e saberes de fora do âmbito da literatura, o poeta excreve sua poesia no livro-livre e no mundo.
2

Apresentação e tradução das obras La última inocencia e Las aventuras perdidas, de Alejandra Pizarnik / Presentation and translation of the Alejandra Pizarnik's works La última inocencia and Las aventuras perdidas

Bosqueiro, Josiane Maria 16 August 2018 (has links)
Orientador: Miriam Viviana Gárate / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-16T03:34:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bosqueiro_JosianeMaria_M.pdf: 1082792 bytes, checksum: 6583d29035760e09951720e0a0cefa48 (MD5) Previous issue date: 2010 / Resumo: Neste trabalho procuramos divulgar parte da produção da poeta argentina Alejandra Pizarnik (1936-1972), ainda pouco conhecida no Brasil, tomando a fase inicial de sua obra, pouco explorada pela crítica. Preparamos a tradução, precedida de uma apresentação, dos livros La última inocencia e Las aventuras perdidas, os mais significativos deste período. Tais obras formam uma etapa de aprendizagem, opinião compartilhada inclusive pela própria poeta, que posteriormente desconsiderou seu primeiro livro, La tierra más ajena (1955), o qual não abordamos aqui. Segundo Ángelez Vázquez, as três obras "fácilmente podrían formar uma trilogía por su temática - es la época en la que se relaciona con revistas vanguardistas y com grupos universitarios reformistas". La última inocencia, publicado em 1956, possui 17 poemascurtos e Las aventuras perdidas, publicado dois anos depois, é constituído por 22 poemas e é dedicado ao poeta Rubén Vela. Comentamos a ligação desses versos com as estéticas vigentes na capital portenha nos anos 50 (a poesia neorromântica, a poesia surrealista e a poesia órfica), onde Alejandra já era uma poeta lida e apreciada, e algumas recorrências desta poética, tais como o desdobramento do sujeito e a peculiar caracterização espaço-temporal; traços que já apontam para sua obra mais consagrada, a qual abarca os livros Árbol de Diana, publicado em 1962 e Los trabajos y las noches (1965, pelo qual recebeu os prêmios Fondo Nacional de lãs Artes e Primer Premio de la Municipalidad de Buenos Aires) e, posteriormente, Extracción de la piedra de locura (1968), El infierno musical e La condesa sangrienta, ambos em 1971, com incursões pela prosa / Abstract: We aimed to publicize part of the argentinian poet Alejandra Pizarnik's work (1936-1972), barely known in Brazil, especially its early moments, not so explored by the critics so far. We have prepared a translation, preceded by a presentation, of the works La última inocencia and Las aventuras perdidas, the most meaningful of the period. These books are part of a learning period, opinion agreed even by the poet herself, who later disconsidered her first work, La tierra más ajena (1955), which we don't broach here. According to Ángelez Vázquez, the three works "fácilmente podrían formar una trilogía por su temática - es la época en la que se relaciona con revistas vanguardistas y con grupos universitarios reformistas". La última inocencia, published in 1956, has 17 short poems and Las aventuras perdidas, published two years later, consists of 22 poems and it is dedicated to the poet Rubén Vela. We have commented the links of these verses with the current aesthetics in the argentinian capital in the 1950's (Neo Romantic poetry, Surrealistic poetry and Orphic poetry) where Alejandra was already a read and appreciated poet, and some recurrences of this poetry, like the development of the subject and the particular caracterization of time-space, traits that already point out to her most acclaimed work Árbol de Diana, published in 1962, and Los trabajos y las noches (1965, which received the Fondo Nacional de las Artes Award and Primer Premio de la Municipalidad de Buenos Aires Award) and latter Extracción de la piedra de locura (1968), El infierno musical e La condesa sangrienta, both in 1971, with forays into prose / Mestrado / Literatura Geral e Comparada / Mestre em Teoria e História Literária
3

Poesia-traduÃÃo à beira do silÃncio: traduÃÃo integral da obra poÃtica de Alejandra Pizarnik

Ellen Cristina Nascimento Lopes 00 October 2018 (has links)
nÃo hà / A investigaÃÃo que propomos analisa, atravÃs da prÃtica tradutÃria, em que medida poemas de Alejandra Pizarnik podem ser compreendidos como linguagem e busca pela linguagem â a literatura nÃo como um modo de representaÃÃo, antes a apresentaÃÃo de si mesma como um mundo possÃvel e diversificado, apontando para uma independÃncia da linguagem. Para tanto propomos a traduÃÃo para a lÃngua portuguesa de sua obra poÃtica completa, alÃm de fragmentos de seus diÃrios e prosa (versÃes argentinas de 2012 a partir dos livros coligidos e editados por Ana Becciu em PoesÃa Completa, DiÃrios e Prosa Completa ambos publicados pela Editora Lumen espanhola, em 2000 e 2003 respectivamente), a partir de uma perspectiva crÃtica que parte do estudo da obra de Pizarnik e da crÃtica literÃria e tradutÃria. Enquanto leitura atenta, a traduÃÃo se apresenta como movimento crÃtico e de anÃlise das caracterÃsticas/ categorias poÃticas de Alejandra Pizarnik, de modo que a traduÃÃo possa dialogar com a prÃpria dicÃÃo poÃtica da autora. / La investigaciÃn que proponemos analiza, a travÃs de la prÃctica traductora, en quà medida poemas de Alejandra Pizarnik pueden ser comprendidos como lenguaje y bÃsqueda por el lenguaje - la literatura no como un modo de representaciÃn, antes la presentaciÃn de sà misma como un mundo posible y diversificado, que apunta hacia una independencia del lenguaje. Por lo tanto, proponemos la traducciÃn al portuguÃs de su obra poÃtica completa, asà como fragmentos de sus diarios y prosa (versiones argentinas de 2012 a partir de los libros recogidos y editados Ana Becciu en PoesÃa Completa, Diarios y Prosa Completa, ambos publicados por la Editorial espaÃola Lumen en 2000 y 2003, respectivamente), desde una perspectiva crÃtica que parte del estudio de la obra de Pizarnik y de la crÃtica literaria y traductora. En cuanto lectura atenta, la traducciÃn se presenta como movimiento crÃtico y de anÃlisis de las caracterÃsticas/ categorÃas poÃticas de Alejandra Pizarnik, de modo que la traducciÃn pueda dialogar con la propia dicciÃn poÃtica de la autora.
4

O vazio como método : exercícios espirituais na poesia de Roberto Juarroz / Emptiness as a method : spiritual exercises in Roberto Juarroz's poetry

Catalão, Marco, 1974- 22 August 2018 (has links)
Orientador: Miriam Viviana Garate / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-22T15:37:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Catalao_Marco_D.pdf: 1572658 bytes, checksum: 265065dffa4d24e8e80f9c0325a39107 (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: Este trabalho se divide em duas partes: na primeira, apresentamos um ensaio interpretativo sobre a obra do poeta argentino Roberto Juarroz (1925-1995), tendo como eixo a investigação acerca da proeminência da metáfora do vazio em seus textos. Na segunda, aportamos uma antologia bilingue de 262 poemas traduzidos para o português. Tomando como centro de nossa analise a metáfora do vazio, tentamos estabelecer um eixo interpretativo que norteasse nossa indagação acerca de todos os outros aspectos relativos à obra de Juarroz: sua posição em relação a outros escritores argentinos e hispano-americanos da época; os elementos definidores de seu estilo literário; a apropriação em sua poética de elementos da cultura oriental, especialmente do Budismo Zen; o uso recorrente de termos que remetem a esfera mística e religiosa; assim como a definição de outra metáfora fundamental como denominador de toda a sua obra, a verticalidade, que se manifesta não apenas no titulo de seus livros, mas como elemento norteador de sua interpretação da realidade. A metáfora do vazio aparece nesta obra frequentemente associada à busca de uma alteração na percepção do leitor acerca dos limites do real. Alguns elementos estilísticos recorrentes chamam a atenção para esse caráter de exercício imaginativo, que tem como meta uma transformação radical do leitor, "sua própria invenção a partir da interminável invenção que e a linguagem". O rastreamento desses traços estilísticos evidenciou que o caráter de "exercício espiritual" não se limita a metáfora do vazio, mas se estende a parte significativa da produção literária de Juarroz, podendo ser encontrado desde o seu primeiro livro, revelando-se também uma das concepções fundamentais em suas reflexões teóricas sobre a literatura / Abstract: This thesis is divided in two parts: in the first one is presented an interpretative essay about the work of the Argentinean poet Roberto Juarroz (1925 - 1995), in which prevails an investigation about the prominence of the metaphor of emptiness in his texts. The second part presents a bilingual anthology with 262 poems translated into Portuguese. As we chose to center the analysis in the metaphor of emptiness, we tried to establish an interpretative axis in which our questions about all other aspects related to Juarroz's work would be accomplished, such as: his position in relation with other Argentinean and Latin-American writers of his time; the elements that define his literary stile; the appropriation of oriental culture elements in this poetics, especially Zen Buddhism; the recurrent use of words that are indicatives to mystical and religious spheres; as well as the definition of other metaphor that is crucial as a denominator of all his work: the verticality, that is manifested not only in his book's titles, but also as a guide element for his interpretation of reality. The metaphor of emptiness appears in this work frequently associated to a search for a change in the reader's perception about the limits of reality. Some recurrent stylistics elements call attention towards this imaginative exercise nature, that aims a radical transformation of the reader, "his personal invention whereof the endless invention that is language". The pursuit of these stylistic traces makes clear that the nature of "spiritual exercise" is not limited to the metaphor of emptiness, but is extended to a significant part of Juarroz's literary production, possible to be found since his first book, revealing also one of the crucial conceptions in his theoretical thoughts about literature / Doutorado / Teoria e Critica Literaria / Doutor em Teoria e História Literária
5

La imagen en la poesía gauchesca

Sansone de Martínez, Eneida. January 1962 (has links)
Tesis (licenciatura en letras)--Montevideo, Universidad de la República, 1955. / Includes bibliographical references.
6

O sexo dos meninos : Néstor Perlongher leitor de Oliverio Girondo

Campos, Mariana de Oliveira 17 August 2014 (has links)
Submitted by Aelson Maciera (aelsoncm@terra.com.br) on 2017-09-12T17:24:50Z No. of bitstreams: 1 DissMOC.pdf: 1554165 bytes, checksum: ded3a4f8e36f089b3b6f15f543feb428 (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-09-25T12:23:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissMOC.pdf: 1554165 bytes, checksum: ded3a4f8e36f089b3b6f15f543feb428 (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-09-25T12:23:55Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissMOC.pdf: 1554165 bytes, checksum: ded3a4f8e36f089b3b6f15f543feb428 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-25T12:31:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissMOC.pdf: 1554165 bytes, checksum: ded3a4f8e36f089b3b6f15f543feb428 (MD5) Previous issue date: 2014-08-17 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / This thesis presents the final results of the research developed between March, 2013 and July, 2015, reflecting upon the connection between the poets Oliverio Girondo (1891–1967) and Néstor Perlongher (1949 – 1992). In the introduction it is possible to find the three theoretical guidelines that support the research: from Borges (1951), the tradition of the reader's perspective; from Claudia Lemos (1998), the signification as a reading procedure that contemplates poetry. From Roland Barthes (1973) and Georges Bataille (1957), the relation between the pleasure of reading and erotism as a function that is detached from reproduction. Regarding these notions Perlongher is discerned as Girondo's reader. The option to approach each poet was made from the idea of circulation, Girondo's giros and Perlogher's yiros, which are associated with the Baudelarian flâneur. Such idea is unfolded in three instances, which are, indeed, indivisible: the first one regards the relation of these poets to the city. The second concerns the erotic investment from the persona who “flâneurs”. The third refers to the linguistic procedures that support this theoretical erotic dimension. Thus, one goes to the analysis and comparison of two distinct instances in which Perlongher is acknowledged as Girondo's reader, the first being Girondo's essay "El sexo de las chicas"(1984), and the second being two poems that explicitly mention Girondo: “Anales”, from the book Austria-Hungría (1980) and “El deshollinador”, from Parque Lezama (1990). To sum up, it is observed and commented on how Perlongher makes Girondo yire, i.e., how the first approaches the second and puts him into circulation. / Esta dissertação apresenta os resultados finais da pesquisa desenvolvida entre março de 2013 e julho de 2015, sobre a relação entre os poetas Oliverio Girondo (1891 – 1967) e Néstor Perlongher (1949 – 1992). Na introdução, encontramos as três noções teóricas que nos apoiam para desenvolver a pesquisa: tomamos de Borges (1951) a tradição pela perspectiva do leitor; de Claudia Lemos (1998), a significação como um procedimento de leitura que considera a poesia; e de Roland Barthes (1973) e de Georges Bataille (1957), a relação entre o gozo da leitura e o erotismo como um funcionamento que independe da reprodução. A partir dessas noções, tomamos Perlongher como leitor de Girondo. Optamos por abordar cada poeta a partir da ideia de circulação, os giros de Girondo e os yiros de Perlongher, que associamos ao flanar baudelairiano. Essa ideia se desdobra em três aspectos, que em realidade são indissociáveis: o primeiro diz respeito à relação desses poetas com a cidade, o segundo concerne ao investimento erótico do eu-lírico que flana, e o terceiro se refere aos procedimentos linguísticos que sustentam essa dimensão erótica. Assim sendo, passaremos à análise e comparação de duas instâncias distintas nos quais reconhecemos Perlongher como leitor de Girondo, a primeira é o seu ensaio sobre Girondo, intitulado “El sexo de las chicas” (1984), e a segunda são dois poemas que fazem menção explícita a Girondo: “Anales”, do livro Austria-Hungría (1980) e “El deshollinador”, do Parque Lezama (1990). Para concluir, buscamos observar e comentar como Perlongher faz com que Girondo yire, isto é, como aquele se apropria deste e coloca-o em circulação.
7

Las calles de Buenos Aires : urbanidade e regionalidade na poesia de Jorge Luis Borges

Ness, Raissa 13 August 2013 (has links)
A presente dissertação analisa a construção de um espaço urbano e regional nas obras poéticas Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) e Cuaderno San Martín (1929), de Jorge Luis Borges. No espaço social de Buenos Aires, encontramos a cidade eternizada pelo poeta, com suas formas labirínticas e sinuosas que compreendem, em sua estrutura, os bairros, ambientes que se compõem de ruas e vielas interligadas por casas e jardins, espaços afáveis e acolhedores que o eu poético perpetua nos poemas. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-07-03T16:34:31Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Raissa Ness.pdf: 1974819 bytes, checksum: 2d68eaf41955bc5cb99a0d825a6f673d (MD5) / Made available in DSpace on 2014-07-03T16:34:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Raissa Ness.pdf: 1974819 bytes, checksum: 2d68eaf41955bc5cb99a0d825a6f673d (MD5) / The present work analyses the construction of the urban and regional space in the poetic work of Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) e Cuaderno San Martín (1929), Jorge Luis Borges. In the social space of Buenos Aires, it was is found the town, with its ways winding labyrinth ways that comprises, in its structure, neighborhoods, environments that consist of house and gardens interconnecting streets and alleys, welcoming spaces that the poetic self perpetuate the poems.
8

Las calles de Buenos Aires : urbanidade e regionalidade na poesia de Jorge Luis Borges

Ness, Raissa 13 August 2013 (has links)
A presente dissertação analisa a construção de um espaço urbano e regional nas obras poéticas Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) e Cuaderno San Martín (1929), de Jorge Luis Borges. No espaço social de Buenos Aires, encontramos a cidade eternizada pelo poeta, com suas formas labirínticas e sinuosas que compreendem, em sua estrutura, os bairros, ambientes que se compõem de ruas e vielas interligadas por casas e jardins, espaços afáveis e acolhedores que o eu poético perpetua nos poemas. / The present work analyses the construction of the urban and regional space in the poetic work of Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) e Cuaderno San Martín (1929), Jorge Luis Borges. In the social space of Buenos Aires, it was is found the town, with its ways winding labyrinth ways that comprises, in its structure, neighborhoods, environments that consist of house and gardens interconnecting streets and alleys, welcoming spaces that the poetic self perpetuate the poems.
9

As artes visuais, a música e a construção de sentidos na expressão do poeta da Argentina Jorge Aulicino / Visual arts, music and construction of meanings in expression of Argentina poet Jorge Aulicino

Pinheiro, Márcio Luiz Oliveira, 1977- 25 August 2018 (has links)
Orientador: Silvana Mabel Serrani / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-25T11:34:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pinheiro_MarcioLuizOliveira_M.pdf: 1361639 bytes, checksum: a351714a382e60f9382d07aefbcc560c (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: Esta dissertação aborda a obra poética de Jorge Ricardo Aulicino, considerando elementos do Objetivismo argentino e marcas específicas da poética do autor. Dentre elas, a dissertação enfoca o cruzamento de linguagens com as artes visual e musical. Estudam-se o olhar, a construção de cenas poéticas e de sentidos, examinando planos e focos na poetização, o tom dialogal construído por Aulicino e a articulação de mundos que acontece em seus poemas. Na última seção, é analisado um elemento crucial em sua poesia: o elemento narrativo-ficcional presente na construção da cena poética. Nas conclusões, depreende-se que o elemento dialogal e o polifônico na obra de Aulicino compreendem jogo de vozes. Ele pode se dar com interlocutores concretos, sendo incluído pelo poeta em situações dialogais. Tais situações estão, frequentemente, associadas à autorreflexão do eu lírico ou, a outra voz que pode não ser a de um interlocutor individual, mas uma voz genérica. Ela pode estar incluída no poema em estilo linear ou não, nos termos bakhtinianos. Outro elemento recorrente na obra do Aulicino e que podemos considerar característico de sua poética é a contradição entre a concretude e a intangibilidade/imaterialidade, implícitos ou êxtases no cotidiano. Em Aulicino, a indagação poético-existencial integra a cena, revelando-nos a busca do eu-lírico pela veracidade das formas de captação da realidade. Na obra de nosso poeta, o ponto de injunção em que se dá a representação artística do que se quer expressar na cena poética tem por base a expressão da diversidade de sentimentos demonstrados pelo sujeito-lírico que iluminam o "mundo real" / Abstract: This dissertation is about the poetic works of Jorge Ricardo Aulicino. It considers elements of the Argentinian Objectivism and specific brands of Aulicino¿s poetic. The focus of this work is on intersection of languages with the visual arts and music. The poetic view, the construction of poetic scenes and senses are studied by examining plans and focus in poetry, dialogue tone built by Aulicino and linkage of worlds that happens in his poems. The last part considers a crucial element in his poetry: narrative-fiction element in the construction of the poetic scene. In the conclusion, it is seen that dialogue tone and polyphonic elements in Aulicino¿s poetic work make up a set of voices. It can be actual interlocutors included by the poet in dialogue¿s situations. Such situations are frequently associated with the self-reflection of a persona or, another voice that may not be a single interlocutor, but a generic voice, which may be included on poem in linear style or not, in Bakhtin terms. Others elements in Aulicino¿s work that we can consider characteristic of his poetry are the contradiction between the concreteness and the intangibility/immateriality, as well as ecstasies presents in every day life. In Aulicino, poetic-existential inquiries integrate the scene by revealing to us the persona's search for veracity of ways of sensing reality. In Aulicino's work, the expression of the diversity of feelings demonstrated by the persona who enlightens the "real world" is the point in which the artistic representation of what you want to express in the poetic scene happens / Mestrado / Teoria e Critica Literaria / Mestre em Teoria e História Literária

Page generated in 0.095 seconds