• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 3
  • 2
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Filosofijos tekstų stiliaius savitumas / The uniqueness of philosophy texts style

Ražanskaitė, Živilė 24 September 2008 (has links)
Tiriamoji medžiaga. Šiame tyrime individualųjį tekstą reprezentuoja 600 sakinių imtis, parinkta iš mokslinio stiliaus filosofijos veikalų. Veikalus bandyta klasifikuoti pagal skirtingų žanrų tekstus. Statistiniam tyrimui pasirinkti filosofijos veikalai skirstomi į dvi grupes. Pirmąją grupę sudaro veikalai : „Būtis ir pasaulis: tyliojo gyvenimo fragmentai“ (1990), „Sietuvos: eseistikos rinktinė“ (1992), „Konservatoriaus išpažintys: 1988 – 1994 metų tekstai“ (1995); antrajai priklauso „Alfa ir omega: ontotopijos metmenys“ (1999), „Niekis ir esmas“ I tomas (2005), „Niekis ir esmas“ II tomas (2005). Darbo tikslas – aprašyti, kokio pobūdžio sakiniai (ilgi ar trumpi, vientisiniai, sujungiamieji, prijungiamieji, bejungtukiai, mišrieji) vartojami filosofo veikaluose ir kaip (ar) sakinio struktūra priklauso nuo teksto tipo. Atliekant tyrimą, siekta išsiaiškinti, ar nuo atmainos priklauso ir kalbos priemonių atranka bei jų išsidėstymas, ar minčių dėstymas išlaiko tą patį logiškumo principą, ar sakinių sandara tampa kondensuotesnė ar atvirkščiai – kalba ima laisvėti. Svarbu išsiaiškinti kiek gauti duomenys reprezentuoja mokslinį stilių, o kiek jie yra individualus, skiriasi tik mokslo publicistiniams tekstams būdingomis ypatybėmis. / A subject of performance destined philosopher patent individuality. There are saying that in Lithuania on that time is just one philosopher – Arvydas Šliogeris. Do not plumb in it how much is it right, but a spread of performance and discussing subjects no doubt very useful for community of philosophy education. Individual author style, usable idea and conception logic character commanding a chance to apply his performances to the academic investigation and aplenty philosophy subject par terminology do not let to blame the works of A.Šliogeris to the others functional styles. The analyzed material comprises of 600 sentence, randomly chosen from books, which are considered as philosophy texts. Works were tried to type in different genre of texts. For investigation were picked works of philosophy are dividing to two group. The first group was made of works: Būtis ir pasaulis: tyliojo gyvenimo fragmentai“ (1990), „Sietuvos: eseistikos rinktinė“ (1992), „Konservatoriaus išpažintys: 1988 – 1994 metų tekstai“ (1995); the second „Alfa ir omega: ontotopijos metmenys“ (1999), „Niekis ir esmas“ I t. (2005), „Niekis ir esmas“ t. II (2005). A object of work is to write what kind of character is sentences (long or short, simple sentences, coordinate, asyndetic ) are using in philosophers works and as sentence structure depends on text type. Very important to clarify how much got facts are representing scientific style and how much is individual, is just difference scientific sentences par... [to full text]
2

Нарушения языковых норм в вузовских изданиях: статистический аспект : магистерская диссертация / Violations of language rules in University publications: statistical aspect

Кузьминых, Т. А., Kuzminykh, T. A. January 2018 (has links)
The research is devoted to the problem of violation of language norms in University publications. The paper deals with the definition of language norms and violations of language norms, as well as the existing classification of violations of language norms identified by scientists as a result of the analysis of texts of different styles. The subject of the research is the violations of language norms in the texts of textbooks of the Ural Federal University for 2016-2017 identified as a result of editorial editing. As a result of qualitative and quantitative analysis of errors identified by the editors of the publishing and printing center of the Ural Federal University in the texts of textbooks, the classification of violations of language norms, depending on their frequency, including six types of errors: punctuation, syntax, spelling, lexical, stylistic and morphological. It is established that the occurrence of a number of punctuation, syntactic, lexical and stylistic errors can be influenced by the syntactic and lexical features of the scientific style. / Исследование посвящено проблеме нарушения языковых норм в вузовских изданиях. В работе рассматриваются определения языковой нормы и нарушений языковой нормы, а также существующие классификации нарушений языковых норм, выделенных учеными в результате анализа текстов разных стилей. Предметом исследования являются выделенные в результате редакторской правки нарушения языковых норм в текстах учебных пособий Уральского федерального университета за 2016–2017 гг. В результате качественного и количественного анализа ошибок, выявленных редакторами Издательско-полиграфического центра Уральского федерального университета в текстах учебных пособий, разработана класификация нарушений языковых норм в зависимости от их частотности, включающая шесть типов ошибок: пунктуационные, синтаксические, орфографические, лексические, стилистические и морфологические. Установлено, что на возникновение ряда пунктуационных, синтаксических, лексических и стилистических ошибок могут оказать влияние синтаксические и лексические особенности научного стиля.
3

Stylové tendence současných vědeckých textů / Style tendencies in contemporary scientific texts

Křížová, Adéla January 2013 (has links)
This thesis is focused on research of style tendencies, which show themselves in Czech scientific texts at the present. The aim of the study is to describe these style tendencies based on detailed analysis of two traditional and two contemporary scientific texts and comparison of each other. The whole thesis is divided into five chapters. The first chapter introduces the reader to development of professional style with respect to the separation of scientific style. The second chapter deals with typologies of traditional culturally different intellectual styles - Teutonic, Saxonic and Gallic - and characteristics of traditional Czech scientific style. The third chapter brings a picture of contemporary scientific discourse in the Czech Republic. In the fourth chapter are subsequently defined methods of research, research questions and research criteria; based on these the selected texts are analyzed in the fifth chapter. The results of research are presented and specified in conclusion of the thesis. Key words: style tendencies, traditional scientific texts, contemporary scientific texts, Teutonic intellectual (scientific) style, Anglo-Saxon intellectual (scientific) style
4

Mokomųjų tekstų sakinio ilgis ir struktūra / Lenght of sentence and structure of educational texts

Mateika, Andrius 11 June 2006 (has links)
Lenght of sentence add structure of educational texts depend on relation between author and recipient, individual style, branches of knowledge. Average lenght of sentence specialize educational texts, it's one of linguist feature. Distributin of language sections also specialize educational texts. Scientific style texts contain usage of intertextual correlation devices oriented towards the textual paradigm of this style.
5

Обучение английскому языку для научной коммуникации : магистерская диссертация / Teaching English for scientific communication

Lobova, K. A., Лобова, К. А. January 2019 (has links)
In this thesis the development of an additional methodological tutorial «Writing for publication» of the book «English for Academics» is proposed for teaching students with the level of English Upper-Intermediate and Advanced to write and publish scientific articles. The relevance of the topic is that in modern conditions for successful and professional realization of a student it is necessary to perform international scientific communication with the help of the foreign language ( English, in particular), because the role of the English language has increased and for today it is regarded as the universal language. The theoretical significance of the research is defined by the analyzed materials which can be contributed to the teaching-methods of the foreign language for scientific purposes. The practical significance is due to the development of the methodological tutorial for teaching English for scientific communication for students with the level of English Upper-Intermediate and Advanced and also possibility to use the materials during English lessons to prepare students for successful writing a scientific article and its publication. The main content of the thesis is disclosed in the chapters: «The idea of scientific communication and processes in its basis» and «Teaching English for writing a scientific article». In conclusion, the research findings are presented. The appendix includes examples of additional exercises which are included in the methodological tutorial. / В магистерской диссертации предложена разработка дополнительного методического пособия «Writing for Publication» к учебнику «English for Academics» для обучения студентов с уровнем английского Upper-Intermediate и Advanced написанию научной статьи и дальнейшей ее публикации. Актуальность темы заключается в том, что в современных условиях для успешной профессиональной реализации студента необходимо совершать международную научную коммуникацию на иностранном языке (английском), поскольку роль английского языка в сфере науки с каждым годом увеличивается и на сегодняшний день его принято считать универсальным. Теоретическая значимость работы определяется тем, что изученный материал вносит вклад в методику обучения иностранному языку в целях научной коммуникации. Практическая значимость исследования заключается в разработке методического пособия по обучению английскому языку для научной коммуникации для студентов уровня Upper-Intermediate, Advanced и возможностью использования материала на занятиях по иностранному языку для подготовки студентов к успешному написанию научных статей, а также их публикации. Основное содержание диссертации раскрывается в главах: «Понятие научной коммуникации и процессы, лежащие в ее основе» и «Обучение английскому языку для написания научной статьи». В заключение даются выводы, полученные в ходе исследования. Приложение включает в себя примеры дополнительных упражнений, которые входят в методическое пособие.
6

Сигналы речевой агрессии в текстах научной и публицистической рецензий : магистерская диссертация / Signals of verbal aggression in the texts of scientific and journalistic reviews

Порозова, И. Е., Porozova, I. E. January 2018 (has links)
The dissertation considers verbal aggression as a phenomenon of modern linguistics, offers a classification of means of expressing verbal aggression. Signals of verbal aggression in the texts of scientific and journalistic reviews are singled out on the basis of empirical research. The conclusion was made about increasing the level of aggressiveness of the modern cultural and speech environment, about penetration of verbal aggression into written texts, including texts of scientific functional style. / В магистерской диссертации рассматривается речевая агрессия как явление современной лингвистики, предлагается классификация средств выражения речевой агрессии. На основе эмпирического исследования выделяются сигналы речевой агрессии, наиболее характерные для текстов научной и публицистической рецензий. В результате исследования сделан вывод о повышении уровня агрессивности современной культурно-речевой среды, о проникновении речевой агрессии в письменные тексты, в том числе и в тексты научного функционального стиля.
7

Rétorické figury v překladu neliterárních textů / Figures of speech in non-literary translations

Mazancová, Zuzana January 2011 (has links)
The present thesis deals with figures of speech in non-literary texts and with the problems connected to their translation. The first part is dedicated to the theoretical description of figures of speech. First we deal with their definition according to the Czech and Spanish terminology and next we proceed to the figures that can be expected in popular science texts. We deal mainly with metaphors, their classification and opinions of translation scientists about the possibilities of their translation; but we mention also simile, metonymy and synecdoche. The second chapter is dedicated to popular science texts, to the problems connected to their translation, to the presence of metaphors in this type of texts and to their translation. In the second part we describe the analysed texts and the methods used in our work; the third part deals with the results of our analysis. During our analysis we found the same amount of figures of speech in both languages. Metaphors predominate in both languages, but while in Czech they represent the absolute majority of all figures, in Spanish they represent only a half of all the examples. Personification also appears many times in Spanish texts, but in Czech texts it doesn't appear in such a large measure. Metonymy, synecdoche and rhetorical question are represented...
8

K problematice překladu odborného textu / On Professional Text Translation

Pémová, Petra January 2015 (has links)
(in English): The work in this diploma contains the special syntactic structural features of Russian and Czech historical and political science texts. The author of the work takes as a theoretical starting point the principle that Russian scientific texts use more condensed forms of expression than Czech scientific texts, and uses evidence in this diploma to verify the truth of this principle. Quantitative research was carried out to test this theory via examination of Czech and Russian historical and political science texts in both original and translated forms. The original criteria for the choice of texts used was thematic closeness, time period of text creation and a minimum length of 5,000 words. This criteria was later expanded to 7,000 words for original texts and 9,000 words for original texts and their translations. In addition to this a translation analysis was carried out concerning condensation devices, expression dynamics and the implicitness and explicitness of the text. The contrastive analysis of applied condensation devices of Czech and Russian texts adheres to the classification framework of Czech linguist Milan Jelinek. The results of the author's analysis confirm that Russian political science and historical texts reach higher predicative tightness of expression and use more...

Page generated in 0.0747 seconds