• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 22
  • 21
  • 12
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 57
  • 21
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

La música como herramienta para el aprendizaje de vocabulario de los alumnos de ELE : Un estudio comparativo sobre el aprendizaje de vocabulario en cuatro escuelas del sur de Suecia / Music as a tool for learning vocabulary by students of ELE : A comparative study on vocabulary learning in four schools in southern Sweden

Condori, Efrain January 2017 (has links)
New studies in the field of education has shown that music can be used as an important tool in teaching of language. As future Spanish teachers of the Swedish schools, we consider that music can help students to build up/develop their knowledge when it comes to their vocabulary. For that reason, we have decided to conduct a study in four schools in the south part of Sweden with the purpose of answering at two main questions: - can Spanish music help students to improve their Spanish vocabulary - how can music effect memorise the Spanish vocabulary In order to find answer for our first question, we use a quantitative method which imply the use of vocabulary tests for 127 students, which were divided in two groups (with and without music). The result of this research demonstrates that the use of music in Spanish classes doesn’t helps so much on the other hand, the music permits that students participation becomes motivated toward learning Spanish. Music makes learning Spanish more fun which motivates the learning of the language even more. For answering our second question we used a survey which implied personal questions to 75 students from the first group with music. The result showed that students can memorise further Spanish words by adding the subtitles to the song that are in Spanish.
42

Effects of Exposure to L1 Translation in Vocabulary Acquisition in English as a Foreign Language with College Students

Palacios Vivar, Cristina 30 May 2022 (has links)
[ES] La adquisición de vocabulario es uno de los principales desafíos para los estudiantes de idiomas y la falta de un vocabulario adecuado es el primer impedimento para una comunicación exitosa. A través de una revisión de la literatura sobre la enseñanza y el aprendizaje de vocabulario se identificó una brecha importante; la mayor parte de la investigación se lleva a cabo en condiciones controladas. Existe la necesidad de comprender la influencia de la enseñanza del vocabulario en el entorno real del aula. Este estudio examina específicamente la influencia de metodologías de enseñanza de vocabulario en el aula. Este estudio se realizó en una universidad privada con 37 participantes en un estudio piloto y 166 en el estudio principal, ambos divididos en grupos de control y experimentales utilizando un diseño de pretest-postest para analizar la influencia de la instrucción de vocabulario explícito en las clases. El conocimiento del vocabulario se evaluó antes y después de las intervenciones con una versión adaptada de la Escala de conocimiento del vocabulario (VKS por sus siglas en inglés) (Paribakht y Wesche, 1993). Esta investigación constó de dos fases. En primer lugar, se evaluó en un estudio piloto la instrucción de vocabulario explícito a través de la exposición visual al vocabulario objetivo con traducción al español y entrada auditiva, esta etapa se centró en el primer paso para el aprendizaje de vocabulario mencionado por Nation (2013): Prestar atención a las palabras. Los resultados obtenidos del estudio piloto no presentaron diferencias significativas entre el grupo control y el experimental. Por lo tanto, se decidió incluir una actividad adicional para mejorar el aprendizaje de vocabulario. En la segunda fase, que incluyó a 166 estudiantes, empleó una actividad de vocabulario basada en la web, así como la exposición visual. Esto se introdujo para evocar el segundo paso del aprendizaje de vocabulario: Recuperación. Esta metodología brindó oportunidades para que los participantes exploraran el vocabulario con una nueva herramienta de aprendizaje; permitiendo a los estudiantes no solo notar el vocabulario clave, sino también recuperarlo. Los resultados del estudio principal fueron alentadores, el grupo experimental superó al grupo de control en la prueba posterior (p<0,001) mostrando una mejora significativa en la mayoría de las palabras. Podemos suponer que la metodología adicional incluida en el estudio principal podría ser responsable de la mejora del vocabulario. Después de la intervención, una entrevista semiestructurada con los participantes del grupo experimental obtuvo información sobre sus ideas sobre su propio aprendizaje y la metodología utilizada. Los participantes dieron una opinión positiva de las actividades basadas en la web y reconocieron la importancia del desarrollo del vocabulario en su proceso de aprendizaje de idiomas. Este estudio destaca la influencia positiva de la instrucción de vocabulario explícito en el entorno del aula de aprendizaje de inglés. La tecnología brinda oportunidades para replicar esta metodología con poca inversión de tiempo; esta puede ser una herramienta beneficiosa para profesores y estudiantes. En este sentido, al final, se discuten las implicaciones pedagógicas. / [CAT] L'adquisició de vocabulari és un dels principals desafiaments per als estudiants d'idiomes i la falta d'un vocabulari adequat és el primer impediment per a una comunicació amb èxit. A través d'una revisió de la literatura sobre l'ensenyança i l'aprenentatge de vocabulari es va identificar una bretxa important; la major part de la investigació es du a terme en condicions controlades. Hi ha la necessitat de comprendre la influència de l'ensenyança del vocabulari en l'entorn real de l'aula. Aquest estudi examina específicament la influència de metodologies d'ensenyança de vocabulari en l'aula. Este estudi es va realitzar en una universitat privada amb 37 participants en un estudi pilot i 166 en l'estudi principal, ambdós dividits en grups de control i experimentals utilitzant un disseny de pretest-postest per a analitzar la influència de la instrucció de vocabulari explícit en les classes. El coneixement del vocabulari es va avaluar abans i després de les intervencions amb una versió adaptada de l'Escala de coneixement del vocabulari (VKS per les seues sigles en anglès) (Paribakht i Wesche, 1993) . Aquesta investigació va constar de dos fases. En primer lloc, es va avaluar en un estudi pilot la instrucció de vocabulari explícit a través de l'exposició visual al vocabulari objectiu amb traducció a l'espanyol i entrada auditiva, esta etapa es va centrar en el primer pas per a l'aprenentatge de vocabulari mencionat per Nation (2013) : Parar atenció a les paraules. Els resultats obtinguts de l'estudi pilot no van presentar diferències significatives entre el grup control i l'experimental. Per tant, es va decidir incloure una activitat addicional per a millorar l'aprenentatge de vocabulari. En la segona fase, que va incloure a 166 estudiants, va emprar una activitat de vocabulari basada en la web, així com l'exposició visual. Açò es va introduir per a evocar el segon pas de l'aprenentatge de vocabulari: Recuperació. Esta metodologia va brindar oportunitats perquè els participants exploraren el vocabulari amb una nova ferramenta d'aprenentatge; permetent als estudiants no sols notar el vocabulari clau, sinó també recuperar-lo. Els resultats de l'estudi principal van ser encoratjadors, el grup experimental va superar al grup de control en la prova posterior (p<0,001) mostrant una millora significativa en la majoria de les paraules. Podem suposar que la metodologia addicional inclosa en l'estudi principal podria ser responsable de la millora del vocabulari. Després de la intervenció, una entrevista semiestructurada amb els participants del grup experimental va obtindre informació sobre les seues idees sobre el seu propi aprenentatge i la metodologia utilitzada. Els participants van donar una opinió positiva de les activitats basades en la web i van reconèixer la importància del desenvolupament del vocabulari en el seu procés d'aprenentatge d'idiomes. Este estudi destaca la influència positiva de la instrucció de vocabulari explícit en l'entorn de l'aula d'aprenentatge d'anglès. La tecnologia brinda oportunitats per a replicar esta metodologia amb poca inversió de temps; esta pot ser una ferramenta beneficiosa per a professors i estudiants. En este sentit, al final, es discutixen les implicacions pedagògiques. / [EN] Vocabulary acquisition is one of the major challenges for language learners and the lack of proper vocabulary is the first impediment to successful communication. A literature review of vocabulary teaching and learning identified an important gap; most research is conducted under controlled conditions. There is a necessity to understand the influence of vocabulary instruction in real classroom settings. This study specifically examines the influence of vocabulary teaching methodologies in the classroom. This study was conducted in a private university with 37 participants in a pilot study and 166 in the main study, both divided into control and experimental groups using a pretest-posttest design in order to analyse the influence of explicit vocabulary instruction in classes. Vocabulary knowledge was assessed before and after interventions with an adapted version of the Vocabulary Knowledge Scale (VKS) (Paribakht & Wesche, 1993). This research consisted of two phases. First, explicit vocabulary instruction through visual exposure to target vocabulary with Spanish translation and aural input was assessed in a pilot study. This stage focused on the first step for vocabulary learning mentioned by Nation (2013): Noticing. Results obtained from the pilot study presented no significant difference between the control and the experimental group. Therefore, it was decided to include an additional activity to enhance vocabulary learning. In the second phase, which included 166 students, employed a web-based vocabulary activity as well as the visual exposure. This was introduced to evoke the second step of vocabulary learning: Retrieval. This methodology provided opportunities for participants to explore vocabulary with a new learning tool; allowing students to not only notice target vocabulary, but also to retrieve it. The results from the main study were encouraging, the experimental group outperformed the control group in the posttest (p<0.001) showing significant improvement in most words in the experimental group. We may assume that the additional methodology included in the main study could be responsible for the vocabulary enhancement. After the intervention, a semi-structured interview with participants from the experimental group elicited information about their ideas toward their own learning and the methodology used. Participants gave a positive opinion of web-based activities and acknowledged the importance of vocabulary development in their language-learning process. This study highlights the positive influence of explicit vocabulary instruction in English Learning classroom settings. Technology provides opportunities to replicate this methodology with little time investment; a beneficial tool for teachers and students. In this sense, pedagogic implications are discussed. / Palacios Vivar, C. (2022). Effects of Exposure to L1 Translation in Vocabulary Acquisition in English as a Foreign Language with College Students [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/183071 / TESIS
43

Questões ortográficas: Rafael Bluteau e o Novo Acordo num percurso historiográfico

Silva, Raisimar Arruda da 18 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Raisimar Arruda da Silva.pdf: 954249 bytes, checksum: df0e9c2e39b9781d99758742dc25dc45 (MD5) Previous issue date: 2010-05-18 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This dissertation is subject an examination of the orthography developed by Rafael Bluteau. It follows the line of research of history and description of the Portuguese language. The season is marked in the pseudoetimológico precisely in the second half of the seventeenth century and the first of the eighteenth century. Since the purpose of regulating the spelling Portuguese Bluteau edit spelling rules and laws, based on the origin of words. The topic will be corpus the Vobabulario Portuguez and Latino. The questioning of this research is the discovery of spelling rules, which have not yet been achieved, today. In other words, to what extent the problems pointed out by Bluteau repeat, in the nineteenth century. It is in this plot of inaccuracies that need arises to search for such problems. The objective that guides this research is to contribute to studies of the spelling of the English language. Therefore, described the rules of spelling Rafael Bluteau, and then make the comparison with the New Deal Checker. To give methodological foundation for this research, we followed the tenets of historiography Linguistics, based on work by Konrad Koerner through its three principles: context (retracted Bluteau the historical and cultural context of his time), immanence (described in and then explain its proposal spelling, using your terminology) and use (closer to the proposed Rafael Bluteau with the New Accord, using modern terminology). The results were satisfactory. After examining the spelling of Rafael Bluteau to compare it with the New Accord, there was some rejection of his spelling rules by the Portuguese society of the eighteenth century, due to the naturalness of the author, although there was political will on the part of D. John V / Esta dissertação de mestrado tem por tema um exame da ortografia elaborada por Rafael Bluteau. Segue a linha de pesquisa da História e Descrição da Língua Portuguesa. A época demarcada encontra-se no período pseudoetimológico, precisamente, na segunda metade do século XVII e na primeira do século XVIII. Tendo o propósito de normatizar a grafia portuguesa, Bluteau edita regras e leis ortográficas, baseadas na origem das palavras. O tema abordado terá como corpus o Vobabulario Portuguez e Latino. A problematização desta pesquisa consiste na descoberta de regras ortográficas, que ainda não foram alcançadas, nos dias atuais. Em outros termos, em que medida os problemas apontados por Bluteau se repetem, no século XXI. É nesse enredo de imprecisões que surge a necessidade de busca para tais problemas. Assim, o objetivo que norteia esta pesquisa é contribuir com os estudos da ortografia da língua portuguesa. Para tanto, descreveu-se as regras ortográficas de Rafael Bluteau, para depois efetuar a comparação com o Novo Acordo Ortográfico. Para dar fundamento metodológico a esta pesquisa, foram seguidos os postulados da Historiografia Linguística, baseados no trabalho de Konrad Koerner por meio de seus três princípios: contextualização (retratou-se Bluteau no contexto histórico-cultural de sua época), imanência (descreveu-se para depois explicar a sua proposta ortográfica, utilizando a sua terminologia) e adequação (aproximou-se a proposta de Rafael Bluteau com a do Novo Acordo, utilizando a terminologia moderna). Os resultados obtidos foram satisfatórios. Após examinar a ortografia de Rafael Bluteau para depois compará-la com a do Novo Acordo, verificou-se certa rejeição de suas regras ortográficas pela sociedade portuguesa do século XVIII, devido à naturalidade do autor, apesar de ter existido vontade política por parte de D. João V
44

El inglés de las telecomunicaciones: estudio léxico basado en un corpus específico

Rea Rizzo, María del Camino 11 April 2008 (has links)
En esta investigación se ha desarrollado un método basado en el análisis de un corpus que facilita la identificación semiautomática del vocabulario especializado, combinando criterios cualitativos y cuantitativos, y en función de las variables de frecuencia, distribución, restricción y representatividad de una unidad léxica en el dominio especializado. Se ha diseñado y recopilado un corpus lingüístico especializado del inglés escrito, profesional y académico, de la Ingeniería de Telecomunicaciones (5,5 millones de palabras).El repertorio obtenido comprende las formas especializadas, con diferentes grados de especialización, estadísticamente más significativas y representativas. Entre ellas se encuentran términos puramente técnicos que no aparecerían en otro dominio, y unidades léxicas propias del lenguaje general, del académico y de otras áreas del saber que adquieren un significado especial en las telecomunicaciones.La caracterización léxica se complementa con el estudio de las relaciones sintagmáticas, mediante la exploración de los colocados contiguos, colocados significativos, combinaciones especializadas y clusters. / A corpus-based method has been developed to facilitate the semi-automatic detection of specialized vocabulary, by combining qualitative and quantitative criteria in relation to the variables of frequency, distribution, restriction and representativiness of a lexical unit in a specialized domain. The specific corpus designed and compiled for research purposes covers the academic and professional written English of Telecommunication Engineering (5.5 millions words).The obtained lexical repertoire is a list of the statistically most significant and representative specialized forms within a range of different degrees of specialization. There are both highly technical terms restricted to the domain and lexical units from the general, academic and other subject areas language, which activate a specialized meaning in telecommunications.The lexical characterization is completed with the study of sintagmatic relations by exploring adjacent collocates, significant collocates, specialized combinations and clusters.
45

El aprendizaje de vocabulario en la clase escolar sueca y las aplicaciones para teléfonos inteligentes : Un acercamiento a su posible uso como estrategia didáctica / Vocabulary learning in Swedish schools and applications for smartphones : An approach to the possible use of smartphones as didactic tools

Lenhult, Anna January 2014 (has links)
El presente estudio trata sobre el aprendizaje de vocabulario de español como lengua extranjera (ELE) en la escuela sueca e investiga si el uso de las aplicaciones didácticas, para los teléfonos inteligentes, que sirven para aprender vocabulario podría ser un apoyo al aprendizaje de nuevas palabras para alumnos en el paso 1, tanto en la educación secundaria como en el bachillerato. También investiga en qué medida los profesores de ELE utilizan las aplicaciones didácticas de vocabulario para que los alumnos puedan aprender nuevas palabras. Para hacer el estudio se ha realizado dos pruebas de vocabulario en cuatros clases del paso 1 en escuelas suecas en las cuales la mitad aprendió con apoyo de una aplicación didáctica mientras que la otra mitad aprendió con la estrategia tradicional, o sea, con listas de vocabulario. Además, se ha entrevistado a tres profesoras suecas de ELE sobre su uso de aplicaciones didácticas en su enseñanza. Los resultados muestran que los alumnos que utilizaron la aplicación didáctica para aprender vocabulario recordaban mejor las palabras que los alumnos que las aprendieron con la estrategia tradicional. Sin embargo, las tres profesoras informantes en la investigación nunca usan aplicaciones didácticas en su enseñanza ya que les falta experiencia del entorno digital. El análisis indica que, aunque el aprendizaje con apoyo de aplicaciones didácticas es efectivo para aprender vocabulario y hay investigadores que lo avalan y recomiendan a los profesores que utilicen aplicaciones para teléfonos inteligentes, los profesores no las utilizan debido a que tienen poco conocimiento sobre recursos técnicos. Así, la conclusión es que aprender vocabulario con aplicaciones didácticas se muestra más efectivo que aprender con la estrategia tradicional, y que los profesores suecos necesitan formación en el entorno digital para que puedan utilizar aplicaciones móviles en su enseñanza. / The present study deals with vocabulary learning of Spanish as a foreign language and investigates if the use of didactic smartphone applications focused on vocabulary learning could help the learning of new words in Spanish for students at level 1, both in secondary schools and in upper secondary schools. The study also investigates to what extent the teachers of Spanish as a foreign language use didactic vocabulary applications in order for the students to learn new words. To conduct the study two vocabulary tests have been made in four classes at level 1 in Swedish schools. Half the students learnt the vocabulary with the use of a didactic application, while the other half learnt it by using the traditional strategy with lists of words. Conversations were also held with three Swedish teachers in Spanish as a foreign language about their use of didactic applications in their teaching. The results show that the students that used the didactic application to learn the vocabulary remembered the words better than the students that learnt the vocabulary by using the traditional strategy. Nevertheless, the three teachers in the investigation never use didactic applications in their teaching since they lack experience of technical tools. The analysis indicates that even though learning with the use of didactic applications is good for vocabulary learning and that investigators recommend teachers to use mobile applications in their teaching, the teachers do not do it because of their little knowledge about technical resources. Hence, the conclusion is that learning vocabulary with didactic applications is more successful than learning vocabulary by using the traditional strategy, but also that Swedish teachers in Spanish as a foreign language need practice in the technical environment so that they can use mobile applications in their teaching.
46

Aprendizaje de vocabulario en clase de lengua extranjera : Una revisión de literatura / : Learning vocabulary in a foreign language

Tey Rueda, Patricia January 2016 (has links)
El vocabulario es una parte esencial en el aprendizaje de una lengua extranjera. Aunque el estudio de vocabulario es un proceso complejo, existen estrategias de aprendizaje que pueden facilitar este proceso. El propósito de este estudio es hacer una revisión literaria de diferentes investigaciones sobre las estrategias de aprendizaje que utilizan los alumnos para aprender palabras en la asignatura de lengua extranjera. Los resultados obtenidos mediante una comparación de dos estudios empíricos, uno realizado en Suecia y otro en España, mostraron que tanto los alumnos suecos como los españoles solían usar la mayor parte del tiempo estrategias clásicas de aprendizaje que conllevan la repetición de las palabras, tanto de forma escrita como leída, junto con su traducción. La conclusión a la que llegan los autores es que los profesores deben promover que los alumnos utilicen estrategias de aprendizaje variadas. / Vocabulary is an essential part of learning a foreign language. Even though vocabulary studies are complex, there are learning strategies that can ease the process. The aim of this study is to make a literature review of research concerning the learning strategies used by students to learn vocabulary in a foreign language. The results obtained through a comparison of two empirical studies, one made in Sweden and the other one in Spain, showed that both Swedish and Spanish students mostly used classic learning strategies that consist of repeating the words, in writing or reading form, together with its translation. The authors reached the conclusion that the teachers should encourage the students to vary their use of learning strategies.
47

¿Cómo influye el grado de la motivación intrínseca del aprendiente sobre la intensidad y variabilidad del aprendizaje del vocabulario? : Un estudio sobre la motivación y las estrategias de aprendizaje del vocabulario en aprendientes adultos de ELE en España / How does the degree of a learner's intrinsic motivation affect the intensity and variability of vocabulary learning? : A study about motivation and vocabulary learning strategies of adult SFL learners in Spain

Zagrobelny, Maria January 2016 (has links)
The study is based on the answers of 106 international students of Spanish as a foreign language from three different private schools in Madrid. The purpose of this paper is to study, firstly, whether or how the intrinsic motivation of adult Spanish learners, their choice of strategies and the time they spend on vocabulary learning outside of the school, are influenced by the their age, gender or mother tongue. Secondly, the aim of this study is to identify whether learners with a higher degree of intrinsic motivation use more of their free time on vocabulary learning and whether they use a greater variety of vocabulary learning strategies than learners with a lesser degree of intrinsic motivation. Apart from the learning intensity and strategic variety, there is the aim of finding particular strategies preferred by the two different motivation groups. The hypothesis regarding the first part of the study is that, while gender and mother tongue probably won't influence the students' intrinsic motivation or the time they spend on vocabulary learning outside of the classroom, age, and in that sense, responsibility, will. Also, learners from different parts of the world are likely to apply different strategies in order to learn and remember the vocabulary so the mother tongue is important regarding their choice of strategies. The hypothesis regarding the second part of this study is that learners with a high degree of intrinsic motivation will use more of their time on vocabulary learning, they will apply a greater variety of vocabulary learning strategies and are more likely to use mnemotechnics and look for conversation possibilities than learners with a lesser degree of intrinsic motivation. The evidence from this empirical study partly supports the hypothesis. Gender had influence on the participants' intrinsic motivation. The evidence suggests that female learners have a higher degree of intrinsic motivation than the male learners. Correlations were found between the metacognitive and cognitive learning strategies of the Romanic and Germanic language group suggesting that learners with a Romanic mother tongue tend to use more metacognitive strategies than any other language group of the research. As for the Germanic mother tongue, the evidence suggest that learners belonging to this group tend to use more cognitive strategies than learners with a Romanic mother tongue. Also, the research results suggest that learners with a higher degree of intrinsic motivation use more time on vocabulary learning. Furthermore, the results indicate that learners with a higher degree of the intrinsic motivation tend to use more memory strategies than those learners with a lower degree of intrinsic motivation.
48

El reto del vocabulario y el leer literatura infantil y juvenil para superarlo

Kile, Cheryl Lynn 09 April 2007 (has links)
Indiana University-Purdue University Indianapolis (IUPUI) / Un estudiante que empieza a aprender el español en la universidad sin experiencia previa generalmente no tiene un vocabulario amplio en el tercer año de la carrera cuando va a tener que hacer un curso de literatura. Este estudio investiga el reto que enfrenta el estudiante cuando empieza a estudiar la literatura hispánica. Se enfoca en los siguientes aspectos de este tema: 1) la brecha que existe entre el vocabulario limitado de un estudiante de segunda lengua y el vocabulario amplio de un hablante nativo; 2) en qué consiste un vocabulario mínimo; 3) cómo el leer extensivamente ayuda a desarrollar el vocabulario; 4) la necesidad de utilizar y saber utilizar el diccionario para aumentar el vocabulario; 5) la literatura infantil y juvenil como un recurso útil para desarrollar el vocabulario y 6) un análisis de unos libros escritos para niños de varias edades.
49

Estudio comparativo del vocabulario comprensivo y expresivo en los niños y niñas de cinco años de edad de las instituciones Johannes Gutenberg de Lima y Ayacucho

Apaza Gutierrez, Ruth Esther, Villanueva Huamán, Doris 14 October 2022 (has links)
La presente investigación titulada “Estudio comparativo del vocabulario comprensivo y expresivo en los niños y niñas de cinco años de edad de las instituciones Johannes Gutenberg de Lima y Ayacucho”, tiene por objetivo determinar las diferencias en el vocabulario que presentan los niños participantes del estudio. Esto servirá como información relevante para los profesionales debido a las escasas investigaciones en dos contextos distintos. Para lograr tal propósito, se revisó bibliografía especializada relacionada al tema de estudio, hallándose que el grupo de niños de zonas urbanas obtienen mejores resultados que los niños de zonas rurales. En esta investigación se usó el enfoque cuantitativo a fin de recolectar y analizar datos que prueben las hipótesis establecidas. El método es descriptivo porque predominan las características de las variables vocabulario comprensivo y expresivo, es comparativo porque se contrasta el rendimiento de las variables y su relación en función del lugar de procedencia y del sexo. Presenta una muestra de 60 niños y niñas, 30 de Lima y 30 de Ayacucho seleccionados en la modalidad intencional en distritos de Comas y Huanta respectivamente. En el proceso de medición de ambas variables se utiliza el Test de vocabulario en imágenes de PEABODY PPVT III y el Test Figura – Palabra de vocabulario expresivo de Gardner – Adaptado. Los resultados señalan que no existen diferencias significativas en el desarrollo del vocabulario comprensivo, en relación al lugar de procedencia y sexo. En el vocabulario expresivo se evidencia una diferencia según el lugar de procedencia, más no en la variable sexo. / The present research entitled "Comparative study of comprehensive and expressive vocabulary in five-year-old boys and girls of the Johannes Gutenberg Institutions of Lima and Ayacucho", aims to determine the differences in the vocabulary presented by the children participating in the study. This will serve as relevant information for professionals due to scarce research in two different contexts. To achieve this purpose, specialized bibliography related to the subject of study was reviewed, finding that the group of children from urban areas obtains better results than children from rural areas. In this research, the quantitative approach was used in order to collect and analyze data that prove the established hypotheses. The method is descriptive because the characteristics of the variables of sympathetic and expressive vocabulary predominate, it is comparative because the performance of the variables is contrasted and their relation according to the place of origin and sex. It presents a sample of 60 boys and girls, 30 from Lima and 30 from Ayacucho selected in the intentional modality of the district of Comas and Huanta respectively. In the process of measuring both variables, the Vocabulary Test in images of PEABODY PPVT III and the Test Figure - Gardner's Expressive Vocabulary Word - Adapted. The results indicate there are no significant differences in the development of the comprehensive vocabulary, in relation to the place of origin and sex. In the expressive vocabulary a difference is evidenced according to the place of origin, but not in the variable sex.
50

[en] HEURISTICS FOR THE PROBLEM OF DNA SEQUENCING BY HYBRIDIZATION / [pt] HEURÍSTICAS PARA O PROBLEMA DE SEQÜÊNCIAMENTO DE DNA POR HIBRIDAÇÃO

ERALDO LUIS REZENDE FERNANDES 04 May 2005 (has links)
[pt] O seqüenciamento por hibridação é uma alternativa interessante para a tarefa de seqüenciamento de DNA. Este método ainda está sendo aperfeiçoado e pode superar as técnicas utilizadas em termos de tempo e custo. Uma etapa crucial do método consiste em resolver um problema combinatório que pode ser formulado como um caso especial do problema do caixeiro viajante com coleta de prêmios. Neste trabalho, propõe-se uma nova heurística construtiva multi-partida para resolver este problema. Uma estratégia de aprendizado baseada em uma memória adaptativa e um procedimento de construção de vocabulário são utilizados para melhorar o desempenho da heurística multi-partida. A memória adaptativa é utilizada para intensificar as construções de novas soluções com os elementos que aparecem com uma freqüência maior nas melhores soluções encontradas anteriormente pela heurística multi-partida. O procedimento de construção de vocabulário consiste em construir novas soluções através da combinação de partes comuns a boas soluções. Testes computacionais mostraram que estas duas estratégias aumentam significativamente o desempenho da heurística multi-partida e são particularmente indicadas para problemas de escalonamento nos quais as melhores soluções são na maioria dos casos formadas por blocos de elementos que aparecem juntos com muita freqüência. A heurística proposta supera os resultados dos melhores algoritmos encontrados na literatura, tanto em termos da qualidade das soluções encontradas, como do tempo de computação. / [en] Sequencing by hybridization is an attractive alternative for DNA sequencing. This novel method can be less time and cost consuming than the techniques applied nowadays. A very important step of this method is to solve a combinatorial problem formulated as a special case of the prize-collecting traveling salesman problem. In this work, we propose a new multistart construtive heuristic to solve this problem. A learning strategy based on adaptive memory and a vocabulary building procedure are used to improve the performance of the multistart heuristic. The adaptive memory is used to intensify the construction of new solutions with the elements that appear frequently in the best solutions previously found by the multistart heuristic. The objective of the vocabulary building procedure is to construct new solutions combining parts of good solutions. Computational experiments have shown that these two methods significantly improves the performance of the multistart heuristic and are particularly suitable for scheduling problems whose best solutions are in most cases built by blocks of elements that appear together very often. The proposed heuristic obtains systematically better solutions and is less time consuming than the best algorithms found in the literature.

Page generated in 0.0508 seconds