• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 126
  • 20
  • 17
  • 17
  • 17
  • 17
  • 17
  • 15
  • 11
  • 9
  • 7
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 208
  • 208
  • 97
  • 91
  • 89
  • 37
  • 29
  • 28
  • 24
  • 20
  • 19
  • 19
  • 19
  • 18
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Bonds between women gender and economics in late-Victorian literature /

Cameron, Brooke, January 2008 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Notre Dame, 2008. / Thesis directed by Chris Vanden Bossche for the Department of English. "July 2008." Includes bibliographical references (leaves 247-262).
142

Authority on the margin : the informal essays of Virginia Woolf, Natsume Sōseki, and Zhou Zuoren /

Baird, Daniel Dee. January 2006 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2006. / Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 201-212). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
143

Virginia Woolf, apropriação e dramaturgia : um procedimento de escrita textual para o teatro

Schabbach, Virgínia Maria January 2016 (has links)
Esta pesquisa investiga a construção do texto dramatúrgico Virginias, sobre a vida da escritora inglesa Virginia Woolf, que utilizou como metodologia de escrita o procedimento de apropriação, em que a obra e os diários pessoais da escritora foram fraturados pelo recorte e pela posterior colagem destes intertextos na nova criação. O trabalho articula os estudos sobre citação e apropriação de Antoine Compagnon, Affonso Romano de Sant’Anna, Kenneth Goldsmith e Marjorie Perloff, percebendo o procedimento como uma prática que tem a pós-modernidade como influência. A pesquisa utiliza como aportes teóricos sobre a condição pós-moderna, os autores Jean-François Lyotard e Linda Hutcheon e Cecília Salles sobre a gênese criativa. / This research investigates the construction of the play Virginias, about the life of English writer Virginia Woolf, which used as writing methodology the procedure of appropriation. This procedure consisted in fracturing the writer’s work and diaries by cutting them out and then pasting the pieces of intertext together in a new creation. The work articulates the studies about quotation and appropriation of Antoine Compagnon, Affonso Romano de Sant’Anna, Kenneth Goldsmith and Marjorie Perloff, and perceives the procedure as a practice that has postmodernity as influence. The research has as theoretical background about the postmodern condition the authors Jean-François Lyotard and Linda Hutcheon and Cecília Salles about creative genesis.
144

Vida e morte em To the Lighthouse: o conflito dos opostos tramado entre o jogo com o tempo e a intertextualidade

Attie, Juliana Pimenta [UNESP] 19 February 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:22Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-02-19Bitstream added on 2014-06-13T19:12:04Z : No. of bitstreams: 1 attie_jp_me_arafcl.pdf: 608579 bytes, checksum: 7eefd3a7f5fd191e2eaa2ee092be0188 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo da dissertação é expor a relação entre vida e morte em To the Lighthouse, da ficcionista Virginia Woolf. Essa estruturação conflituosa ganha destaque a partir dos efeitos provocados pelo trabalho com a voz narrativa, com o tempo e com a intertextualidade. A autora, pertencente ao Modernismo Inglês na sua fase inicial, enfatiza a importância daquilo que não é apreendido somente pelas aparências. Para isso, utiliza as técnicas do fluxo da consciência, especialmente o monólogo interior indireto, para registrar o temor à morte e a angústia de existir, tensões responsáveis pelas grandes revelações de To the Lighthouse, trazidas ao leitor por meio do trabalho com as lembranças e as reflexões. Portanto, o romance segue o percurso da memória das personagens refletido na ausência de linearidade temporal. Estratégia que enfatiza o emprego do tempo psicológico que, conjugado à voz narrativa, intensifica os efeitos do conflito, responsáveis pela revelação dos eventos interiores percebidos pelas personagens. O trabalho com a intertextualidade ajuda a sublinhar a recorrência à memória já que intertextos, de épocas e gêneros literários diferentes, compõem ecos da tradição literária, ampliando e enriquecendo sobremaneira o sentido do romance. Assim, a oposição central, vida e morte, é o foco desta dissertação, resistência cuidadosamente construída por Virginia Woolf e percebida como um amálgama vital pela personagem Lily Briscoe, pintora que realiza uma obra de arte, cujo término coincide com a chegada ao farol e o fim do romance. / The aim of this dissertation is to expose the relation between life and death in Virginia Woolf’s novel, To The Lighthouse. This conflicting structure is emphasized by the effects caused in the work with the use of the narrative voice, time and intertextuality. The writer, who belongs to the initial phase of the British Modernism, emphasizes the importance of learning things that are beyond the appearances. In this way, she uses the stream of consciousness’ techniques, especially the indirect interior monologue, to register the fear of death and anguish, and tensions, which are responsible for great revelations in To The Lighthouse. They are brought to the reader through the work with remembrances and reflections. Hence, the novel follows the characters’ memory, reflected in the lack of temporal linearity. Strategy that emphasizes the use of the psychological time, which added to the narrative voice, intensifies the conflicting effects, responsible for the revelation of the inner events realized by the characters. The intertextual work helps to underline the recurrence to memory, because the intertexts, from different epochs and genres, compose the echoes of literary tradition, enlarging and enriching exceedingly the novel’s meaning. Thus, the central opposition, life and death, is the focus of this dissertation, reluctance carefully constructed by Virginia Woolf and apprehended as a vital amalgam by the character Lily Briscoe, a painter who makes a work of art, whose ending coincides with the arrival at the lighthouse and the end of the novel.
145

The democratic construction of gender in Virginia Woolf’s The Waves

Valenzuela Ponce, Karinnette January 2009 (has links)
I will particularly examine the work of Virginia Woolf, the 20th century novelist and critic, principally because her work exposes a very rich and extensive evidence of her awareness of the dichotomy women/men, putting special emphasis on female psychology. Her conviction was that an artist should never pervade the writing with judgements based upon sex distinctions or opinions full of resentment. Hence, the author’s inclination for the androgynous was used as a writing fashion, which in turn gave room to discussions on the topic of phallocentrism, taking subsequently the form of an embryonic feminist mode. Just as one wave does not really reflect the completeness and beauty of the sea, neither a single person reflects the splendour of mankind. I focus my attention on The Waves, since this novel has plenty of data that encourages an autonomous way of looking at humans, their gender, and the relations between them. The objective of this paper is to associate the author’s considerations about human distinctiveness and gender in The Waves. For this purpose I shall determine the feminist features presented in the novel as well as I shall establish the importance of characterisation and symbolism; these aspects communicate strong ideas concerning the fragmentation of reality with no hierarchic allusions related to gender, which as a result, comes to be a ground-braking conceptual reaction against phallocentrism.
146

Traces of a tyger: the literary archetype of madness in Virginia Woolf's Mrs. Dalloway

Alfaro Pumarino, Manuel Lautaro January 2010 (has links)
Virginia Woolf in Mrs Dalloway, through Clarissa Dalloway’s and other parallel stories, presents us with the situation of Septimus Warren Smith, a war hero who suffers shell-shock and that due to his apparent madness is victim of constant threats from two physicians who want to put him away because of his mental crises. He, in an attempt to preserve his soul from the terrible embrace of human nature, decides to kill himself before he is arrested. Taking into account this information, the topic of this thesis will be the treatment of madness in Mrs Dalloway, understanding the figure of the mad person as a literary archetype which is repeated with some consistency in English Literature, from classical to contemporary texts. The main focus will be the development of the figure of Septimus as a visionary poet, a modernist figure analogous to William Blake who, with his visionary poetic/pictorial work, drew the paths to the following romantic company. A comparison will be drawn between the two poets taking into account the evolution of the visionary poet from its pre-romantic sphere to the modernist shadow of a mad person, showing that madness suffers transformations from the ancient Greece to modernist times. One of the sub-topics will be the conception of nature in contrast to human nature, and how they seem to be components of a dichotomy that cannot be dissolved. My intention is to work on madness as a literary archetype, along with an examination of the mad person within the context of a modernist novel where it is manifest in the figure of the visionary poet. I will try to see how this has changed from the Platonic perspective of divine madness to the segregation and punishment of the Classic Epoch, and finally to our modern(ist) sensibility. Tentatively, the social apprehension towards the mad person would affect its characterisation in Mrs Dalloway, in which a post-war fragmented society is presented.
147

Virginia Woolf, apropriação e dramaturgia : um procedimento de escrita textual para o teatro

Schabbach, Virgínia Maria January 2016 (has links)
Esta pesquisa investiga a construção do texto dramatúrgico Virginias, sobre a vida da escritora inglesa Virginia Woolf, que utilizou como metodologia de escrita o procedimento de apropriação, em que a obra e os diários pessoais da escritora foram fraturados pelo recorte e pela posterior colagem destes intertextos na nova criação. O trabalho articula os estudos sobre citação e apropriação de Antoine Compagnon, Affonso Romano de Sant’Anna, Kenneth Goldsmith e Marjorie Perloff, percebendo o procedimento como uma prática que tem a pós-modernidade como influência. A pesquisa utiliza como aportes teóricos sobre a condição pós-moderna, os autores Jean-François Lyotard e Linda Hutcheon e Cecília Salles sobre a gênese criativa. / This research investigates the construction of the play Virginias, about the life of English writer Virginia Woolf, which used as writing methodology the procedure of appropriation. This procedure consisted in fracturing the writer’s work and diaries by cutting them out and then pasting the pieces of intertext together in a new creation. The work articulates the studies about quotation and appropriation of Antoine Compagnon, Affonso Romano de Sant’Anna, Kenneth Goldsmith and Marjorie Perloff, and perceives the procedure as a practice that has postmodernity as influence. The research has as theoretical background about the postmodern condition the authors Jean-François Lyotard and Linda Hutcheon and Cecília Salles about creative genesis.
148

Beyond the fringe: a hidden pattern in Mrs. Dalloway's : moments of being

Bzdigian Quintana, Maral January 2013 (has links)
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciada en Lengua y Literatura Inglesa / As human beings, we are in constant awareness of our past and memories. We tend to attach significance to life events, places and people that make up our lives. Remembering a memory allows us to relieve that moment once again, nevertheless it never evokes the same feelings that the original did. Moreover we are not able to remember everything, but unconsciously, we retain specific moments in our mind. Aware of all of this, Virginia Woolf wrote “A sketch of the past” published in “Moments of being”, A Collection of Autobiographical Writings. In this work, Woolf tells us about her early years, and she describes and introduces people and places that build her life. She feels so connected to these situations, that she made them part of her memory. But she also discusses that certain things may get remembered, while others simply fade away. Because of this, she says that she does not control these moments and in the same way that she kept them in her memory, they came to her present reality, making her feel powerless. Although all of these descriptions Woolf never gives an accurate definition of “moments of being”, instead she asserts that these episodes of “ecstasy” are “embedded in a kind of nondescript cotton wool” (Woolf, ‘Sketch’72) forgotten in the everyday life were “a great part of every day is not lived consciously” (Woolf, ‘Sketch’70). These moments are called “moments of non-being”. Moments of being can be related to a moment of evocation, as they reveal something beneath the “cotton wool”.
149

"The inadequacy of human relationships in To the lighthouse : gender-role stratification and victorian discourse on marriage"

Guzmán Núñez, Osvaldo Andrés January 2013 (has links)
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Inglesa / From this richness of descriptions in the novel, this analysis ventures to, first, report how the hegemonic Victorian discourse on marriage is presented in the novel and, second, describe the characters’ relation to this discourse, in other words, how they interact and conflict with it. The last stage in the analysis, from a gender-role perspective, will be an attempt to glimpse Woolf’s modern conception on the nature of human relation through her character’s interaction, and how the discourse on marriage and its gender-role expectations shapes and effects the connection among the characters in the novel.
150

Italian translations of English stream of consciousness : a study of selected novels by James Joyce and Virginia Woolf

Totò, Giulia January 2014 (has links)
The appearance of the stream of consciousness novel in the early Twentieth century marked a revolutionary moment in the history of English-language literature. Authors such as Joyce, Woolf and Faulkner aimed at simulating through language the inner workings of the human mind which were explored by contemporary psychology and philosophy. Their experiments with linguistic and narrative possibilities make their work a stimulating subject of study, both in the original and in translation. Although stream of consciousness novels by different English-speaking authors have been examined together linguistically before (e.g. Humphrey 1954, Dahl 1970, Cohn 1978), no translation study of this kind has yet been attempted. In this thesis I examine how the main traits of the stream of consciousness genre, such as the apparent lack of narratorial control, privacy and spontaneity of the fictional discourse, are recreated in Italian. The core of this thesis is formed by a set of systematic comparative analyses of linguistic parameters which contribute to conveying these traits: punctuation, exclamatory utterances, interjections and lexical repetition. For the purpose of my investigation, I built a corpus of six English stream of consciousness passages with their nineteen Italian translations and re-translations. The source texts are drawn from Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man (1916) and Ulysses (1922), and Woolf’s Mrs Dalloway (1925) and To the Lighthouse (1927); the target texts from their complete translations published from 1933 to 1995. The analysis starts from the investigation of local translational choices and proceeds to identify patterns of behaviour. This qualitative method is complemented by a quantitative examination of the frequency of particular translation solutions both within and across target texts. The series of (re)translations are also compared diachronically and related to the retranslation hypothesis, according to which later translations tend to be closer to the source text. My research also puts the stream of consciousness phenomenon into the Italian socio-cultural context by examining how it was received in Italy across the Twentieth century.

Page generated in 0.3169 seconds