• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 21
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 37
  • 26
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les contradictions dans l'oeuvre d'Aimé Césaire.

Chassagne, Raymond. January 1973 (has links)
No description available.
2

Les contradictions dans l'oeuvre d'Aimé Césaire.

Chassagne, Raymond. January 1973 (has links)
No description available.
3

L'américanisme en construction : une pré-histoire de la discipline d'après l'expérience du naturaliste Aymé Bonpland (1773-1858) / Americanism under construction : a pre-history of the discipline according to the naturalist Aimé Bonpland's experience (1773-1858)

Cerruti, Cédric 18 May 2012 (has links)
L’expérience d’Aimé Bonpland invite à réfléchir sur les conditions nécessaires au transfert d’une science et sur l’idéologie qui le porte. Partisan de l’indépendance du Río de la Plata, imprégné d’une culture politique mettant au premier plan la nécessité d’un Etat fort permettant la stabilité et le rayonnement d’une nation, Bonpland se heurte à l’instabilité qui caractérise la construction politique de cette région. En suivant son parcours on assiste à la rencontre manquée entre un naturaliste porteur d’un projet fondé sur le modèle universaliste du centre scientifique européen et des élites qui, à la périphérie, souhaitent mettre en place une politique spécifique basée sur l’utilisation des ressources naturelles à des fins de développement interne. Cette expérience permet de mettre en évidence différents moments de la construction des nations rioplatenses et de les insérer dans une grille de lecture américaniste. La notion d’américanisme, abordée comme un ensemble d’idéologies en action ayant comme propriété essentielle le développement d’interactions culturelles, soulève le problème de la convergence des idéologies et de leur adaptation transatlantique. En effet, il faut attendre la mise en place de projets politiques et scientifiques rioplatenses fondés sur la production externalisée des connaissances pour que l’action scientifique menée par Bonpland, elle-même basée sur la recherche appliquée, devienne opératoire. L’expérience de Bonpland est à replacer dans cette continuité, depuis l’inadéquation entre l’offre et la demande scientifique jusqu’à la convergence des projets américanistes. / Aimé Bonpland’s experience leads us to reflect about the necessary conditions for the transfer of a science and the ideology it bears. In favour of the independence of the Rio de la plata, imbued with a political culture putting forward the necessity of a strong state thus enabling a nation to be stable and to shine forth, Bonpland comes up against the instability that characterizes the political construction of this region. By following his path, we witness the wasted accounter between, on the one hand a naturalist bearing a project based on the universalist pattern of the European scientific center, and, on the other hand the elites who, at the periphery, want to settle a specific policy based on the use of natural resources aiming at international development. This experience enables to bring to the fore different moments of the construction of the Rioplatenses nations and to insert them from an americanist perspective. The notion of americanism tackled as a set of ideologies into action whose main property is the development of cultural interactions, arises the issue of the convergence of ideologies and of their transatlantic adaptation. Indeed, to become operating, it is necessary to wait for the setting up of political and scientific rioplatenses projects, based on the outsourced production of knowledge, for the scientific action led by Bonpland, itself based on applied research, to become operating. It is necessary to put Bonpland’s position back in this continuity, from the inadequacy between the scientific supply and demand, up to the convergence of americanist projects.
4

Translation and tragedy: Aimé Césaire's La Tragédie Du Roi Christophe in English translation

Kouassi, Ange-Marie Gisele January 2017 (has links)
A research report submitted to the Faculty of Humanities, University of the Witwatersrand, Johannesburg, In partial fulfilment of the requirements of the degree of Master of Arts in Translation, August 2017 / The purpose of this study is to present a descriptive and comparative analysis of the play of Aimé Césaire, La tragédie du roi Christophe and its translation by Breslin and Ney, with a particular focus on the rich translators’ notes that accompany the English version. The analysis explains the intended function of the translation and the stylistic stance adopted by the translators in rendering Césaire’s heteroglossic style. Postcolonial literature and the uniqueness of its translation, as well as the expansion of the Caribbean literature and the Négritude literature in terms of translation are approached in the study. Gérard Genette’s (1997) model is used to examine the paratextual elements, while Vinay and Darbelnet’s (1995) model serves to analyse the translation of the play from French into English. / XL2018
5

La plurivocalité dans le "Cahier d'un retour au pays natal" d'Aimé Césaire /

Horn, Michael Edward. January 1999 (has links)
Return to my native land by Aime Cesaire is a poetic Notebook expressing the emotions of a West Indian coming back to his island. It is one of the founding texts of Negritude. The author is torn between two cultures, on one side his native Black land, Martinique, on the other the colonizer's, who gave him a French education, which predisposes him to a duality through his writing. Cesaire's writing is also influenced by different artistic movements that surround him. This thesis explores a subtle yet perceptible aspect, not normally apparent during one's reading of the Notebook: the voices. The land, the return, and the Negritude are three of the author's main preoccupations. These themes are expressed through voices in the text. After having explained this notion, the linear analysis will define their place in space and in time, coinciding with the chronology of the movements in the text. We will see the different modes of expression of the narrator, the fluctuation of tones, from cries, to anger, to tears, to exaltation which do not always belong to the oral domain. This work attempts to offer a new unrestrictive alternative to the reading of the Notebook.
6

Impressionisme et cubisme dans "la chanson du mal aimé" de Guillaume Apollinaire.

Bourdeau, Nicole January 1969 (has links)
No description available.
7

La plurivocalité dans le "Cahier d'un retour au pays natal" d'Aimé Césaire /

Horn, Michael Edward. January 1999 (has links)
No description available.
8

Impressionisme et cubisme dans "la chanson du mal aimé" de Guillaume Apollinaire.

Bourdeau, Nicole January 1969 (has links)
No description available.
9

Omeros, Aimé Césaire, la mer : Paysages antillais du détour dans la poésie de Derek Walcott / Omeros, Aimé Césaire, the sea : the detour of Caribbean landscapes in Derek Walcott’s poetry

Ferdinand, Patrice Malik 27 November 2010 (has links)
Omeros, le long poème du Saint-lucien Derek Walcott, est mis en relation avec le recueil Moi, laminaire... du Martiniquais Aimé Césaire et avec le roman Otra vez el mar du Cubain Reinaldo Arenas. Dans ces trois oeuvres, la focalisation sur la Grèce antique permet aux trois auteurs de réinvestir les paysages antillais. Cette pratique du détour constitue une esthétique antillaise commune : le passage par des motifs grecs donne lieu à des constructions textuelles originales de ces paysages antillais. Dans une première partie, nous étudions les stratégies mises en place pour montrer le paysage à partir de sculptures grecques et de personnages grecs incorporés aux paysages. Dans une seconde partie, nous montrons comment l'imaginaire grec nourrit l'art de la métaphore chez Walcott. Dans Omeros, l’artisanat de la pêche [coupe et fabrication des gommiers, sciage et évidage des troncs, navigation, pêche à la nasse] constitue une mise en abîme de la technique walcottienne. La fonction de la mer dans le roman Otra vez el mar confirme l'antillanité de la composition d’Omeros. Dans la troisième partie, nous étudions les relations entre discours et paysages. Chez Walcott, la mangrove permet le renouvellement de la mémoire antillaise de la traite. Chez Césaire, ce milieu lagunaire constitue une réponse métaphorique au contexte politique martiniquais. Enfin, dans Omeros, la représentation de l'oralité créole est associée au motif de la cendre et de la forêt saint-lucienne. Finalement, nous affirmons que la variété des procédés esthétiques chez Walcott se fonde sur la diversité des paysages antillais. / Omeros, the long poem written by the Saint-Lucian Derek Walcott is analyzed in relation with the poetic collection Moi, laminaire… by the Martiniquan Aimé Césaire and with the Cuban writer Reinaldo Arenas’s novel Otra Vez el mar. In their works, the focus on Ancient Greece enables the authors to reinvest the West Indian landscape. This common practice of the detour creates a common West Indian aesthetics: the use of Greek motifs gives birth to original textual constructions of Caribbean landscapes. In the first part, we are studying the strategies set up to portray the landscape through Greek sculptures and characters involved in the landscapes. In the second part, we are showing how the Greek imagination nurtures the art of the metaphor in Walcott’s work. In Omeros, the fishing craft [the cutting of the gommier trees, the sawing and the hollowing out of their trunks, for the building of the canoes, navigation and net fishing] reveals the techniques at work in Walcott’s writings. The function of the sea in Arenas’s novel confirms the West Indian aspect in the aesthetic process of Omeros. In the third part, the relations between discourse and landscapes are brought into light. In Walcott’s work the mangrove allows the renewal of the Caribbean memory of the slave trade. In Césaire’s work, this lagoon environment constitutes a metaphoric response to the Martiniquan political background. Then, in Omeros, the representation of creole orality is linked with the motif of the ashes and the Saint Lucian forest. Finally, we assert that the diversity of Caribbean landscape sets in motion Walcott’s poetics.
10

Le marronnage de l'exil : essai d'une esthétique négro-africaine contemporaine : des précurseurs francophones à Alain Mabanckou et Fatou Diome

Diagne, Khady Fall 12 September 2014 (has links)
Notre sujet de réflexion consistait à penser à ce qui fait lien entre la littérature francophone d’Afrique noire et antillaise, en plus de l’histoire. Nous nous sommes penché sur les stratégies d’écriture déployées par les écrivains, pour se démarquer, pour signifier leur existence, Partant de la pratique du marronnage comme phénomène historique lié à l’esclavage, nous avons amorcé une réflexion sur sa transposition littéraire, à partir de la mythification de la figure du Marron, par des auteurs comme Dayot, Houat, et plus récemment Glissant et Chamoiseau, qui ont pu développer une esthétique de la survivance, valoriser l’ identité du Marron, héraut du peuple antillais dans la résistance à l’esclavage. L’essentiel de notre travail a porté sur l’élargissement de ce thème du marronnage aux périodes coloniale et postcoloniale, en posant comme postulat l’hypothèse de l’existence d’une forme de marronnage intellectuel comme fondement d’une esthétique négro-africaine, instauré par les précurseurs de la Négritude, Senghor et Césaire, dont le travail le plus original, mais souvent négligé, a été la conquête d’une langue de la négritude. Les écrivains contemporains francophones d’Afrique noire, à l’instar d’Alain Mabanckou et de Fatou Diome, dans un contexte inscrit dans une dynamique mondialiste et un espace littéraire conditionnés par les diktats d’une critique eurocentriste, ont pratiqué une forme de marronnage ( trans) esthétique, mais aussi par une surconscience linguistique redoublée, en développant des stratégies destinées à inscrire subversivement au cœur de la langue l’empreinte d’une déviance revendiquée, comme seul moyen de signifier son identité. / Our subject of reflection consisted in thinking of what makes link between the French-speaking literature of subsaharian Africa and the Antilles, in addition to the history. We dealt with the writing strategies deployed by the authors, to stand out, to reveal their existence. On the basis of the French word “marronnage”, taking its name from Spanish “Cimarron” used to qualify this historical phenomenon related to slavery, we started to think about its literary transposition. The literary mythologizing of the Maroon by authors such as Eugène Dayot, Louis-Timagène Houat, and more recently Glissant, has enabled to develop aesthetics of the survival, to value the identity of the Marron, herald of the Antillean people, in the resistance to slavery. The main part of our work was about the extension of this theme of the marronnage to the colonial and postcolonial periods, by setting as postulate the hypothesis of the existence of a form of intellectual marronnage as foundation of negro-African aesthetics, established by the forerunners of the Negritude, Senghor and Césaire, whose most original but often unknown work was the conquest of a language of the negritude. The French-speaking contemporary writers of subsaharian Africa, for instance Alain Mabanckou and Fatou Diome, in a context of an internationalist dynamics and a literary space conditioned by the diktats of an eurocentrist criticism, applied a form of ( trans ) esthetic marronnage, but also with a doubled “linguistic surconscience”, by developing strategies intended for subversively setting at the heart of the language the print of a claimed abnormality, as only means to make their identity known.

Page generated in 0.0444 seconds