• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 674
  • 135
  • 87
  • 69
  • 62
  • 54
  • 32
  • 31
  • 31
  • 31
  • 31
  • 31
  • 29
  • 19
  • 15
  • Tagged with
  • 1369
  • 801
  • 249
  • 227
  • 197
  • 191
  • 179
  • 177
  • 150
  • 129
  • 129
  • 126
  • 109
  • 94
  • 93
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
371

The effects of language proficiency and task type on executive function and working memory performance in bilingual adults

Unknown Date (has links)
Research shows that bilingualism confers substantial cognitive benefits in children and the elderly. Bilingual advantages on nonverbal working memory, updating, shifting and inhibition tasks are widely reported. However, advantages are not always observed in young adults. These disparities may be due to varied proficiency levels and task types (verbal versus nonverbal) administered. This study sought to detect bilingual performance advantages on executive function and working memory tasks (verbal and nonverbal working memory, updating, shifting and inhibition tasks) between groups of 37 high and 37 low proficiency Spanish-English bilingual and 40 English monolingual young adults. ... Young adulthood may represent a lull during which bilingualism does not confer cognitive advantages for functions examined. / by Laxmi N. Lalwani. / Thesis (M.A.)--Florida Atlantic University, 2012. / Includes bibliography. / Mode of access: World Wide Web. / System requirements: Adobe Reader.
372

Dual Language Proficiencies of Second Generation Immigrants during Development and in Adulthood

Unknown Date (has links)
The current studies tested the hypothesis, that early exposure is sufficient for nativelike proficiency. Study 1 compared the English skill of 116 5 year olds who had been exposed to English and Spanish from birth with English monolingual and found that the bilingual children had significantly lower levels of vocabulary skill. Study 2 assessed 65 adult bilinguals, comparing them to 25 English and 25 Spanish monolinguals on a battery of language measures. The bilinguals had lower scores in Spanish in 7 of the 8 domains of language skill measured. The bilinguals were not different from the English monolingual speakers in most, but not all, aspects of language proficiency. These findings provide evidence that the monolingual-bilingual gap observed in childhood is no longer evident among adult bilinguals, but that despite early exposure and continued use into adulthood, second generation immigrants are not native-like in their heritage language skills. / Includes bibliography. / Thesis (M.A.)--Florida Atlantic University, 2017. / FAU Electronic Theses and Dissertations Collection
373

Prediction during native and non-native language comprehension : the role of mediating factors

Ito, Aine January 2016 (has links)
Psycholinguistic evidence suggests that people predict upcoming words during language comprehension. While many studies have addressed what information people predict, less is known about the role of factors that potentially mediate predictive processing. This thesis examines predictions of semantic information and word form information. It investigates whether predictive processing is mediated by availability of cognitive resources and time to generate predictions, and compares predictive processing in native (L1) speakers and non-native (L2) speakers. This thesis presents two major lines of work. Two eye-tracking studies investigate prediction of semantic and word form information using a visual world paradigm. In further two ERP studies, we address the interplay of semantic and word form information in a paradigm which combines both possibilities. Experiments 1 and 2 were an eye-tracking study conducted on L1 and L2 speakers of English. The study has demonstrated that L1 and L2 speakers predict semantic information, but their predictive eye movements are delayed when they are under a cognitive load. The effects of cognitive load on predictive eye movements suggest a role of cognitive resources in language prediction in both L1 and L2 speakers. Experiments 3 and 4 were another eye-tracking study conducted on L1 and L2 speakers. The study has shown that L1 speakers predict word form information, but L2 speakers do not. Experiments 5 and 6 were an ERP study, which investigated the interplay of prediction of semantic and word form information in L1 English speakers. Consistent with the two sets of eye-tracking experiments, L1 speakers predicted both semantic and word form information, but word form was only predicted when sentences were presented at a slower rate, while semantic information was predicted at standard and slow presentation rates. Experiments 7 and 8 used the same method as Experiments 5 and 6, conducted on L2 English speakers. L2 speakers comprehended sentences incrementally, but there was no clear evidence that they predicted semantic information or word form information. Experiments 5 – 8 suggest that prediction of word form information is mediated both by nativeness of the target language and by reading rates. To conclude, both L1 and L2 speakers make predictions, but prediction of semantic information occurs only when there are enough cognitive resources available. Prediction of word form can occur in L1 speakers, but it occurs only when there is enough time available. There is no evidence that L2 speakers predict word form, suggesting a role of nativeness of the target language. The findings are consistent with the production-based prediction model of language prediction, in that prediction of word form is less likely to occur compared to prediction of semantic information. Furthermore, the findings are also consistent with the claim that not everyone makes predictions, and predictions do not always occur. The thesis concludes that prediction is additional processing for the comprehension system, and is not always implicated in the comprehension system.
374

Language ideologies and discourses of national identity in Canadian newspapers : a cross-linguistic corpus-assisted discourse study

Vessey, Rachelle January 2013 (has links)
The idea that Canada consists of “two solitudes” (MacLennan, 1945), according to which the two dominant (English and French) linguistic groups live in separate worlds with little interaction or communication, has also received attention in sociolinguistic circles (e.g. Heller, 1999). This thesis examines this claim further, by comparing the content of English and French Canadian newspapers. More specifically, the thesis compares how English and French serve different purposes in three coexisting conceptualisations of national identity in Canada: Quebec national identity, English Canadian national identity, and pan-Canadian national identity. In each corresponding national identity discourse, the nation and its language(s) are imagined differently. With a corpus of 7.5 million words in English and 3.5 million words in French, the thesis employs corpus linguistics and discourse analysis tools to test the salience of these ideologies and discourses, as well as to compare and contrast findings across languages. Adopting the theoretical framework of language ideologies (e.g. Woolard, 1998; Milani and Johnson, 2008), it seeks to contextualise languages with regard to discourses of national identity. In other words, the thesis compares and contrasts language ideology findings within the three discourses examined. More specifically, three research questions are addressed: (1) How do the French and English Canadian media discursively represent languages and language issues in the news? (2) How do these representations differ? (3) How do the different representations relate to understandings of national identity in Canada? The findings indicate that French and English serve predominantly different purposes, thus helping to reinforce the image of a Canada comprising “two solitudes”.
375

From inside the Arab family: What literacy practices occur when raising bilingual and biliterate children?

Alshaboul, Yousef Mohammad 12 1900 (has links)
Living in the United States creates unique challenges in biliteracy and bilingualism for the Arab family. While extant literature provides insight into the literacy interactions and experiences of families from many other cultures now living in the U.S. , there is next to nothing regarding the Arab family literacy experience. Thus, knowledge about the literacy activities Arab families engage in as they gain access to and knowledge of a new culture and language is important. The purpose of this study was to investigate and describe the literacy practices of the Arab families raising bilingual and biliterate children in the U.S. This study , using methodology based on ethnographic approaches, investigated the literacy events, behaviors and interactions which occurred within one Arab family over a 16-week period. A second group of participants were 5 other Arab families living in the U.S. Data sources included video and audio recordings, field notes, observations, journals, informal interviews, and artifacts of children's literacy. The researcher and the participants engaged as co-participants in the research. Findings showed that driving factors behind home literacy practices were religious beliefs and the imminence of return to the home country. Arab mothers were found to yield a heavy influence on the pursuit of literacy, as well as the consistency of literacy learning events in the home. Findings should contribute to helping parents of children with different cultural backgrounds and languages provide the most effective types of support in the home instruction to develop fluency in both the new and the primary language. Information gathered would also help teachers bring together these children with their peers and the subject matter to create a positive synergy wherein all learners can be successful.
376

Characteristics of English-speaking Caribbean middle and high school students

Thorne, Christina January 2001 (has links)
Thesis (Ed.D.)--Boston University / PLEASE NOTE: Boston University Libraries did not receive an Authorization To Manage form for this thesis or dissertation. It is therefore not openly accessible, though it may be available by request. If you are the author or principal advisor of this work and would like to request open access for it, please contact us at open-help@bu.edu. Thank you. / In a review of the literature, no studies were found on the achievement of school-age English-Speaking Caribbean students. This study was initiated to remedy this lack by examining the characteristics of twenty-one 12-18 year old high achieving and low achieving English-speaking Caribbean students and the influence of twenty-one parents' and seventeen teachers' attitudes on the students. Support was found for Bandura's theory that role models influence people's self-efficacy which in turn influences their choice, effort and persistence. The study further supports the resiliency theory which suggests that people can be successful, despite environmental challenges. This study also found that the unidentified bilingual status of English-speaking Caribbean 12-18 year old students and their new environment with unfamiliar teaching styles, regulations and procedures were additional challenges not commonly identified in the literature. In order to support self-efficacy and promote resiliency, 1) better assessment of English-speaking Caribbean students' ability to use Standard English and 2) greater planning and collaboration among parents, teachers and students are recommended. The following are questions to be addressed in future research: 1) What are the similarities and differences among students, parents and teachers regarding expectations of ESC students' school performance? 2) What are ESC students' reading and writing proficiency levels in Standard English? 3) How can schools support self-efficacy and resiliency characteristics in all students? / 2031-01-01
377

Phonological memory and the development of vocabulary and grammar in young Spanish-English bilinguals

Unknown Date (has links)
This study tested the hypotheses that phonological memory contributes to vocabulary and grammatical development in young Spanish-English bilinguals, and that the relation between phonological memory and both vocabulary and grammar is language-specific. Phonological memory skill was the percentage of consonants correctly repeated (PCC) in English, and Spanish Nonword Repetition (NWR) tasks at 22 months. Vocabulary size and grammatical complexity were measured at 25 months using the English and Spanish versions for the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories. Nonword repetition accuracy was significantly related to both subsequent vocabulary size and grammatical complexity within and across languages after controlling for the percentage of input in English. The relations were not significantly higher within than between languages. The results suggest that in these young Spanish-English simultaneous bilinguals phonological memory is a language-general ability that contributes to the development of vocabulary and grammar in both English and Spanish. / by Marisol Parra. / Thesis (M.A.)--Florida Atlantic University, 2010. / Includes bibliography. / Electronic reproduction. Boca Raton, Fla., 2010. Mode of access: World Wide Web.
378

Linguistic and non-linguistic factors influencing attentional control performance in bilinguals and monolinguals in Singapore and Edinburgh

Ooi, Seok Hui January 2018 (has links)
The suggestion that bilinguals show enhanced cognitive control compared to monolinguals in certain aspects of executive function has received much contention. While this has been explained as a result of the extensive training in bilinguals having to manage the conflict that arises from their concurrently active langauges, others have argued that the superiority in executive control is attenuated when background variables such as immigration status, education and general cognitive ability is taken into account. This thesis was motivated by the general question: How is executive control influenced by differing bilingualism experiences? To this end, we compared attentional control performance in bilinguals and monolinguals on the Attention Network Test, the auditory Elevator task (Test of Everyday Attention), and the number Stroop task. The main aim of the thesis was to examine the role of two bilingualism factors: (i) interactional context (defined in the Adaptive Control Hypothesis, Green & Abutalebi, 2013), which pertains to how bilinguals switch between their languages, and (ii) linguistic distance, which refers to the extent of similarity between the bilingual's languages. The comparison between Edinburgh monolinguals, Edinburgh late bilinguals, Edinburgh early bilinguals, and Singapore early bilinguals as differentiated by their interactional context revealed better performance in bilinguals on two specific test components. Singapore bilinguals, who came from a dual-language and dense code-switching context, showed enhanced conflict resolution on the Attention Network Test, whilst Edinburgh late bilinguals, who were from a single-language context, were better on the Elevator reversal subtest tapping on attentional switching. The results thus suggest differential effects of interactional context on attentional control. We further compared task performance of bilinguals with related or distant L1-L2 combinations as defined by the linguistic and orthography overlap between their two languages. The data did not support a role of linguistic distance on attentional control. Edinburgh bilinguals studying an Indo-European language performed similarly to those studying the non Indo-European languages of Chinese and Japanese. In Singapore bilinguals, English-Chinese bilinguals also did not differ from English-Malay bilinguals on any of the test components. We supplemented the investigation by further examining if the factors of test-order and age could impact on how differences between monolinguals and bilinguals are exhibited. Our results suggest that monolinguals may show an improvement in attentional control after relatively short periods of engagement in experimental tasks, whilst bilinguals did not receive this boost. Test order may therefore partly explain the inconsistencies in literature regarding the claimed bilingual advantage. The comparison between older and younger adults also implied an effect of age. In young adults, bilinguals outperformed monolinguals on the Elevator reversal subtest of auditory switching, whereas the advantage shown in older bilinguals was on visual attentional orienting. The results across the various themes are reviewed and discussed with relevance to the current standing in the field, and suggestions for future research directions are put forth.
379

Studies of non-native language processing : behavioural and neurophysiological evidence, and the cognitive effects of non-balanced bilingualism

Vega Mendoza, Mariana January 2015 (has links)
What are the effects of non-balanced bilingualism on cognitive performance? And how do proficient, non-native speakers acquire and use lexical, syntactic and semantic information during sentence processing? Whilst there is growing research on these topics, there is no firm consensus on how to answer these questions. In the literature on cognitive effects of bilingualism, this lack of consensus has even resulted in radically opposing views and a heated debate. In this thesis, I seek to provide a balanced treatment of the literature and to address the above-mentioned questions by employing behavioral and neurophysiological paradigms. First, using a structural priming paradigm, I examine how proficient, non-native speakers of different native language backgrounds (Romance and Germanic) acquire lexically-specific syntactic restrictions of non-alternating verbs in English. Results from these experiments suggest that, although non-native speakers partially acquire lexically-specific syntactic restrictions, their knowledge is not native-like. Moreover, transfer from the first language does not seem to play a role in the acquisition of the relevant restrictions. Second, using Event-Related Potentials (ERPs) I examine whether proficient non-native Spanish-English speakers draw on different forms of semantic information such as relatedness and animacy incrementally during sentence comprehension. Results of these experiments suggest that, while relatedness facilitates processing (indexed by N400s) in both native and non-native speakers, effects of animacy are smaller in non-native speakers, relative to native speakers. Third, I employ a series of auditory attentional tasks and measures of lexical access and verbal fluency to assess cognitive functions in non-balanced bilinguals with different levels of language proficiency. Results show a bilingual advantage in inhibitory control and a non-significant trend towards bilingual better performance in attentional switching, and the groups exhibit similar performance on verbal fluency. Results of all the studies are discussed in the context of the existing literature on cognitive performance in bilinguals and accounts of language processing in native and non-native speakers and suggestions for future research are provided.
380

The utility of an ethnic Spanish translation of the Iowa test of basic skills with second grade Mexican-American children

Granado, Joe F. 08 1900 (has links)
The purpose of this study was to examine the utility of an ethnic Spanish translation of portions of the Iowa Test of Basic Skills, Level 7, Form 5, with second-grade Mexican-American children to measure growth in the fundamental skills of listening, vocabulary, word analysis, reading, and mathematics.

Page generated in 0.1935 seconds