1 |
Efficience productive agricole de neuf pays de l'Amérique latine et des CaraïbesMonsanto, Pierre Marcel January 2013 (has links)
L'objectif de ce travail est de mesurer l'efficience agricole de neuf pays de l'Amérique latine et des Caraïbes (Haïti, Cuba, République Dominicaine, Costa Rica, Honduras, Guatemala, Nicaragua, Suriname, Venezuela) longeant la mer des Caraïbes et qui comportent certaines caractéristiques du point de vue institutionnel. Dans un premier temps, nous avons appliqué le modèle DEA (Data Envelopement Analysis ) à travers des données extraites de la FAOStat pour le calcul des scores d'efficience. Dans un deuxième temps, nous avons simultanément utilisé un modèle MCO et un modèle Tobit à travers des données extraites des sources diverses (FAOStat, Banque Mondiale, UNESCO) afin d'analyser les facteurs déterminants de la capacité de gestion des exploitants agricoles. Ainsi, les résultats ont révélé que seulement 10 % des unités évaluées sont techniquement efficientes (score d'efficience technique totale égal à 1), 16 % obtiennent une efficience pure maximale (score égal à 1) et 9 % atteignent une efficience d'échelle optimale (score d'efficience totale et d'efficience pure égal à 1 simultanément). Parallèlement, nous avons remarqué que, dans l'ensemble, les pays seraient en mesure de conserver leurs niveaux actuels de production tout en réduisant de 24 % l'utilisation des ressources à leurs dispositions (score d'efficience totale moyenne étant égal à 76 %). Dans le même temps, nous avons constaté l'existence des problèmes de gaspillage d'intrants agricoles dus à la mauvaise pratique agricole assez considérables au niveau des pays (score d'efficience pure égal à 20 %). L'inefficience totale ainsi révélée serait plutôt due à des faiblesses de capacité managériale des agriculteurs qu'à des problèmes de taille des exploitations (efficience d'échelle moyenne étant égale à 96 %). Il est à noter qu'Haïti détient le score d'efficience totale le plus élevé (97 %) durant la période considérée. Cette situation serait attribuable à la faible taille des structures productives haïtiennes dans le sens que celles-ci se trouveraient sans comparaison dans l'échantillon et deviennent artificiellement efficientes. À l'opposé, avec une efficience totale de 59 %, le Honduras se retrouve en dernière position, place peu enviable par rapport aux voisins de l'étude. Ce faible niveau d'efficience serait particulièrement attribuable à l'adoption des cultures traditionnelles à faibles valeurs marchandes. Par ailleurs, les résultats issus des deux modèles économétriques (Tobit et OLS) soutiennent, comme il fallait s'y attendre, une corrélation positive entre la capacité managériale des agriculteurs et le prélèvement en eau agricole, les dépenses en santé et en éducation et le revêtement routier.
|
2 |
Le parcours d'intégration d'une langue autochtone dans le curriculum scolaire : le cas du kali'na en Guyane françaisePivert, Laïsa 19 February 2025 (has links)
La diversité linguistique et culturelle est au cœur des enjeux éducatifs contemporains façonnant la dynamique des systèmes scolaires dans des contextes variés (T. Wotherspoon, 2018). Certains leaders autochtones et chercheurs réclament que cette diversité soit prise en compte dans un objectif de reconnaissance et de valorisation des savoirs autochtones (M. Battiste, 2002). Toutefois, il s'agit aussi d'un terrain contesté. Des individus et/ou institutions peuvent exprimer une résistance face à l'introduction de ces savoirs dans les programmes scolaires parce qu'ils y voient une menace pour l'éducation occidentale traditionnelle ou parce qu'ils ne comprennent pas la valeur et l'importance des savoirs autochtones (M. Battiste, 1998 ; S. Biermann 2011). Malgré tout, des initiatives visant l'enseignement de ces savoirs sont mises en place, mais varient d'un pays à l'autre et d'une communauté à l'autre. Cette étude s'attache à documenter l'une de ces initiatives, en cours en Guyane française, se déployant au sein de deux communautés autochtones kali'na. Il s'agit de la mise en place de cours en langue kali'na dans les écoles primaires de ces communautés grâce à des Intervenants en Langue Maternelle (ILM) et des classes bilingues kali'na-français. Nous cherchons à comprendre les motivations qui sous-tendent la demande d'introduction linguistique, à examiner les obstacles et les résistances émergents au sein des communautés et du milieu éducatif, et les défis rencontrés. C'est finalement le sens que chaque acteur donne à cette intégration qui est documentée. Certaines des retombées observées sont aussi présentées. Pour y parvenir, une étude sociohistorique, en lien avec les Kali'na de la Guyane, a été tout d'abord mise en place, car ce qui se joue aujourd'hui dans les écoles présentes dans les communautés découle directement de ce contexte. Puis 19 entrevues ont été menées auprès des différents acteurs présents dans le système éducatif des deux communautés étudiées. Enfin, 23 entrevues supplémentaires ont été effectuées avec des membres divers des communautés, comme des aînés, des jeunes, des parents d'élèves ou encore des responsables d'associations culturelles. Plusieurs éléments clés ressortent de cette thèse. L'éducation et les savoirs transmis dans les systèmes éducatifs ne sont pas neutres. Une sélection s'opère ayant pour objectif de transmettre des savoirs et des valeurs précises, françaises dans notre cas, au détriment d'autres savoirs, comme les savoirs autochtones. Cette sélection a eu plusieurs conséquences néfastes sur les jeunes kali'na qui ont été scolarisés dans un système éducatif ne prenant en compte ni leur langue ni leur culture. Cette stratification des savoirs qui s'est opérée par le passé existe toujours aujourd'hui et a été assimilée par plusieurs acteurs sociaux comme les enseignants ou les parents d'élèves. Bien que l'introduction de la langue kali'na à l'école soit perçue comme une avancée pour la plupart des participants de cette étude, elle s'opère encore dans un contexte eurocentrique. C'est avant tout une demande de reconnaissance et d'inclusion qui avait été formulée initialement par les leaders kali'na. Toutefois, cette thèse permet de comprendre qu'il s'agit avant tout d'une intégration et non d'une inclusion de la langue kali'na. Au-delà de ce constat, cette intégration offre tout de même des retombées positives pour les élèves et les communautés kali'na étudiées, comme un sentiment de fierté. Plusieurs pistes de réflexion sont proposées pour permettre une intégration plus harmonieuse et dépasser les défis toujours persistants. / Linguistic and cultural diversity is at the heart of contemporary educational issues shaping the dynamics of school systems in varied contexts (T. Wotherspoon, 2018). Some indigenous leaders and researchers are calling for this diversity to be taken into account with the aim of recognizing and promoting indigenous knowledge (M. Battiste, 2002). However, this is also contested territory. Individuals and/or institutions may express resistance to the introduction of this knowledge into school curricula because they see it as a threat to traditional Western education or because they do not understand the value and importance indigenous knowledge (M. Battiste, 1998; S. Biermann 2011). Despite everything, initiatives aimed at teaching this knowledge are put in place, but vary from one country to another and from one community to another. This study aims to document one of these initiatives, underway in French Guiana, taking place within two indigenous Kali'na communities. This involves the establishment of Kali'na language courses in the primary schools of these communities thanks to Mother Language Speakers (ILM) and bilingual Kali'na-French classes. We seek to understand the motivations behind the demand for language introduction, to examine the obstacles and resistance emerging within communities and the educational environment and the challenges encountered. Ultimately, it is the meaning that each actor gives to this incorporation that will be documented. Some of the selected outcomes are also presented. A socio-historical study, linked to the Kali'na of Guyana, was first set up because what is happening today in the schools present in the communities arises directly from this context. Then 19 interviews were conducted with the different actors present in the education system of the two communities studied. Finally, 23 additional interviews were carried out with various members of the communities, such as elders, young people, parents of students and even leaders of cultural associations. Several key elements emerge from this thesis. Education and the knowledge transmitted in educational systems are not neutral. A selection takes place with the objective of transmitting specific knowledge and values, French in our case, to the detriment of other knowledge, such as indigenous knowledge. This selection had several harmful consequences on young Kali'na who were educated in an education system that took neither their language nor their culture into account. This stratification of knowledge which took place in the past still exists today and has been assimilated by several social actors such as teachers or parents of students. Although the introduction of the Kali'na language at school is seen as a step forward for most of the participants in this study, it still takes place in a Eurocentric context. It is above all a request for recognition and inclusion which was initially formulated by the Kali'na leaders. However, this thesis allows us to understand that it is above all an integration and not an inclusion of the Kali'na language. Beyond this observation, this integration still offers several positive impacts on the students and Kali'na communities studied, such as a feeling of pride. Several avenues for reflection are proposed to enable more harmonious integration and overcome the still persistent challenges.
|
3 |
L'apport de l'imagerie satellitale à la surveillance maritime. Contribution géographique et géopolitiqueFournier, Mélanie 10 December 2012 (has links) (PDF)
Que l'on se situe dans les Caraïbes, en mer Baltique ou en mer Méditerranée, bassins à la fois stratégiques, fragiles et inégaux, il reste crucial pour les Etats riverains d'y établir une surveillance des activités légales et illégales. Nous avons sélectionné ces bassins maritimes comme terrain d'analyse de notre recherche qui repose sur l'étude des grands projets européens dédiés à la surveillance maritime. Ce travail vise d'abord à proposer un état de l'art : il cherche à établir une synthèse des services proposés par les grands industriels travaillant sur les marchés civils et militaires et à évaluer dans quelle mesure il serait possible d'améliorer et de compléter les technologies existantes. Il a aussi pour objectif d'évaluer les informations recueillies via une image satellitale par l'établissement d'un historique des outils d'observation utilisés pour la surveillance maritime avec leurs caractéristiques, leurs avantages et inconvénients.
|
4 |
L'ombre des lumières chez Alejo Carpentier : étude narratologique de la métaphore lumineuse dans Le siècle des lumières (1962)Pigeon, Julie 12 1900 (has links) (PDF)
Né à la Havane d'un père breton et d'une mère russe, Alejo Carpentier a séjourné de nombreuses années en France avant de revenir vers sa terre natale, Cuba. Sa vaste culture, où s'entrelacent le culturel européen et le mythique antillais, présente la conscience de deux mondes, conférant à ses romans un caractère d'universalité. À la fois poète, romancier, musicien et historien, Carpentier dévoile dans ses œuvres toute l'étendue de ses connaissances au moyen d'une information circonstanciée et personnelle. Dans Le Siècle des Lumières (1962), nous contemplons la Révolution française sous un angle peu abordé, celui de l'espace caraïbe. Le récit met en scène une conséquence tragique de « l'après-Lumières » : on y lit une vision déceptive des événements entourant la Révolution française dans l'espace-temps décalé des Antilles. Les personnages passent ainsi d'une vision idéalisée des Lumières à une perception plus critique de ses conséquences révolutionnaires. Au-delà de la saveur historique qui enrobe la trame romanesque, Le Siècle des Lumières exhale l'aspect profondément humain qui le caractérise. Sous un éclairage parfois cru, le roman relate la vaste aventure de l'homme et des peuples au cœur du mouvement historique. L'œuvre dévoile les aspects sombres et clairs qui ont marqué les Lumières dans une mise en scène où foisonnent les effets de clairs-obscurs. La diégèse romanesque se déploie selon une trajectoire parabolique qui s'élève d'abord vers la lumière avant de basculer dans la nuit. Toutes ces variations lumineuses connotent, de par leur intensité, les événements, les objets et les personnages du roman. Notre lecture du topos des Lumières, effectuée à partir de certains points d'ancrage narratologiques, tâchera de montrer comment le système narratif métaphorise les Lumières dans une œuvre teintée de « réalisme merveilleux ».
______________________________________________________________________________
MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Lumières, métaphore, Révolution, Caraïbes, Cuba, Alejo Carpentier, roman.
|
5 |
Trajectoires d’insertion professionnelle des nouveaux enseignants originaires des Caraïbes et d’Afrique subsaharienne (NEOCAS) dans les écoles francophones de l’est de l’OntarioJabouin, Sony 24 September 2018 (has links)
Notre recherche vise à comprendre la construction des trajectoires d’insertion professionnelle des nouveaux enseignants originaires des Caraïbes et d’Afrique subsaharienne (NEOCAS ) dans les écoles francophones de l’est de l’Ontario selon une épistémologie constructiviste. Cette catégorie d’enseignants immigrants fait face à des difficultés liées à la non-reconnaissance des titres de compétences acquises avant l’arrivée au Canada, à l’obtention du certificat de qualification et d’inscription de l’Ordre des enseignantes et des enseignants de l’Ontario (OEEO), au statut de minorités visibles de race noire dans la profession enseignante, aux pratiques d’embauche discriminatoires et à la méconnaissance du système scolaire francophone de l’Ontario. Ces enseignants immigrants appartenant à une minorité visible noire éprouvent plus de difficulté à décrocher un emploi permanent dans leur profession que les diplômés nés au Canada. En Ontario, les enseignants immigrants issus de minorités visibles noires sont peu représentés dans les écoles primaires ou secondaires, bien que la population canadienne, population étudiante incluse, devienne de plus en plus diversifiée sur les plans de l’ethnicité et de la langue. Ces professionnels de l’enseignement issus de l’immigration et des minorités visibles noires ont rencontré des difficultés d’insertion professionnelle. Cependant, ils font usage de stratégies d’insertion professionnelle qui pourraient faciliter leur insertion professionnelle. C’est leur trajectoire d’insertion professionnelle dans la profession enseignante que cette étude a examiné.
La recherche narrative a été retenue comme méthodologie pour notre recherche interprétative/qualitative. Afin de répondre à la question de recherche, huit entrevues ont été effectuées auprès des NEOCAS dans les écoles francophones de l’est de l’Ontario. Ceux-ci ont raconté leurs récits d’expérience d’insertion professionnelle en évoquant des situations marquantes. Nous avons réalisé une série d’entrevues appréhendée par l’analyse thématique permettant de dégager des thèmes et des stratégies d’insertion professionnelle pour soutenir les futurs enseignants appartenant à cette catégorie. Par conséquent, cette étude a permis non seulement d’approfondir les connaissances sur des thèmes encore peu explorés dans le domaine, mais aussi d’établir des pistes de réflexion quant à l’élaboration de dispositifs d’accompagnement et de soutien personnalisé répondant aux besoins propres des nouveaux enseignants immigrants et des minorités visibles noires et à la façon d’améliorer ou de faciliter leur insertion professionnelle.
En effet, les résultats de cette thèse ont mis au jour que les enseignants immigrants fait face à des difficultés qui touchent les immigrants en général, par exemple, les difficultés liées à la race, à la religion (surtout si ce n’est pas celle qui est privilégiée dans le milieu), à la langue maternelle (puisque le français est souvent leur langue d’usage mais pas leur langue maternelle), et particulièrement à la méconnaissance du système scolaire et par leur âge, pour ne citer que ceux-là. Outre ces difficultés d’insertion professionnelle rencontrées par les enseignants immigrants, en général, la couleur de la peau semble être un ajout de difficulté à l’insertion professionnelle des enseignants issus de l’immigration des minorités visibles dans les écoles francophones de l’est de l’Ontario. Parmi les huit participants, certains d’entre eux ont exprimé la perception que des élèves auraient préféré un enseignant blanc à un enseignant noir, que des collègues doutaient de leur compétence, par exemple, en science. De plus, certains élèves ne considèrent pas les enseignants noirs comme de vrais enseignants parce que selon leur expérience les enseignants noirs sont surtout des enseignants suppléants. Toutefois, la recherche a permis également d’identifier certaines stratégies d’insertion professionnelle mises de l’avant lors de leur trajectoire d’insertion professionnelle pour surmonter certaines difficultés lors de ce processus. Ainsi, il a été possible d’identifier un certain nombre de leviers à propos desquels des mesures d’encadrement peuvent être prises concernant la formation, le soutien personnalisé et les ressources pour accompagner les futurs nouveaux enseignants immigrants de minorité visible noire, de même que pour saisir le contexte dans lequel ils s’insèrent. Cela peut permettre d’améliorer leur pratique d’insertion professionnelle et faciliter leur insertion en enseignement.
|
6 |
Kalínago. Français et amérindiens dans les Petites Antilles au XVIIe siècle / Kalínago. Amerindians and French in the Lesser Antilles during the seventeenth centuryRoux, Benoît 13 September 2019 (has links)
L’histoire des expansions européennes est peuplée d’ethnonymes dont l’évocation seule suffit à figurer les confins de la civilisation et à résumer les espoirs déçus des empires coloniaux. Autant de noms exotiques que l’on prononce, tels des emblèmes de la résistance indigène opposée à tout effort de conquête. Caraïbes est de ceux-là qui, sitôt entrés dans les chroniques européennes, ont été érigés en légende. Or, au-delà des discours hérités et convenus, que savons-nous de ces Indiens, de leurs logiques, de leurs pratiques, de leurs représentations sociales, ou des relations qu’ils entretiennent avec les Français au XVIIe siècle ? À dire vrai, fort peu de choses. Ces questions, bien que sorties des mortes-eaux de l’histoire coloniale, n’ont suscité que peu d’intérêt. Elles n’ont été qu’effleurées dans des monographies insulaires, ou dans des ouvrages consacrés à l’occupation archéologique de l’archipel. C’est en écho à ce constat un peu trop vite entériné qu’a pris forme le projet d’écrire une histoire de la cohabitation entre Français et Caraïbes au XVIIe siècle. La présente recherche aspire donc non seulement à apporter un éclairage sur ce chapitre, mais également à désenclaver des histoires généralement séparées dans la production scientifique. Aussi, souhaitons-nous que cette enquête, à l’intersection des histoires coloniales et indigènes, conduise à revoir nos grilles d’analyse, en tenant compte des réflexions développées par l’ethnologie et l’archéologie, afin d’éviter les écueils de l’histoire-récit. Les circulations et les échanges entre Indiens, Européens et Africains, où prime le facteur humain, seront par conséquent au cœur de l’intrigue. / In the stories of European expansion, many ethnonyms are synonymous with barbarism (as opposed to civilization) or with the failure of the colonial empire. These “exotic” demonyms became the symbols of the resistance of the natives against any attempt of conquest. “Caraïbes” (Caribs) is one of the names which became legendary as soon as it appeared in the European chronicles. But beyond the inherited and agreed discourses, what do we know about these Caribs, their logics, their practices, their social representations, or their relations with the French settlers during the seventeenth century? It must be acknowledged we know next to nothing about these Indians, despite the historiographical revival in the field of colonial history over the last decades. The Caribs have only been touched upon in monographs concerned with such or such island, or in books focusing on archaeological occupation of the archipelago. On the basis of these observations, this doctoral thesis explores the history of the cohabitation between the French and the Caribs in the seventeenth century. It also attempts to open up stories which have generally been studied separately although they all belong to the same scientific field. Such project, at the intersection of colonial and native history, will therefore take into account archaeological and ethnological research in order to avoid the pitfalls of story-telling. As a consequence, the circulation and exchanges between Amerindians, Europeans and Africans, in which the human factor prevailed, will be an essential field of investigation.
|
7 |
Derek Walcott's Engagement with creole identity / L’engagement de Derek Walcott avec l’identité créoleBarghi Oliaee, Faezeh 03 July 2017 (has links)
Cette étude porte sur l’exploration du processus et du phénomène par lesquels l’identité nationale et culturelle des Caraïbes a été construite. Dans la poursuite de cet objectif, deux poèmes majeurs et une pièce de théâtre dramatique de Derek Walcott seront examinés. La première s’agit de son poème épique créole, Omeros, qui se concentre sur les enjeux de l’identité créole et le concept de l’héros national.Étant donnée que la poésie de Walcott est fortement influencée par sa vie personnelle et en conséquence,par la vie dans son pays natal, l'île de Sainte-Lucie, il paraît indispensable à examiner son poème autobiographique, Another Life, qui est un compte rétrospectif de Walcott et son parcours artistiquejusqu’à l’âge de 33 ans. En outre, puisque Omeros met en parallèle la poésie homérique, cette étude bénéficie également d’une exploration de son autre réécriture de la poésie homérique, The Odyssey : aPlay. Cette étude tente à monter que ces deux réécritures se sont complémentaires : le poème épique antillais est la quête d’identité du point de vue du sujet colonial, tandis que la pièce de théâtre dramatique antillaise est la quête d’identité de la perspective du colonisateur. L’étude de la poésie et des pièces de théâtre dramatiques de Walcott nous aident à percevoir les façons dont le poète antillais tente à déconstruire l’importance de la tradition littéraire occidentale à travers la réécriture de la poésie homérique. Cette tradition perpétue l’opposition binaire de supériorité/infériorité qui joue un rôle déterminant dans la construction de l’identité d’un individu. En déplaçant les personnages et la littérature de Saint Lucie de leur emplacement dans les marges vers le centre, Walcott décentre la poésie homérique, et la littérature occidentale. Créolisation, Colonialisme, Postcolonialisme,Déconstruction, Poésie homérique, Histoire, Mémoire, Réécriture / This thesis seeks to explore the process and phenomenon through which Caribbean national and cultural identity has been constructed. In order to achieve this goal, two of Derek Walcott’s major poems and one of his dramas have been chosen. The first is his Creole epic poem, Omeros, which concentrates on the issues of Creole identity and the concept of national hero. Since Walcott’s poetry is highly influenced by his personal life and consequently life in his homeland, the island of Saint Lucia, it seems indispensable to study his autobiographical poem, Another Life, which is Walcott’s retrospective review of his artistic journey until the age of 33. Moreover, since Omeros draws parallelswith Homeric epics, it seems highly beneficial to this study to include his other rewriting of Homericepics, The Odyssey : a Play. This study makes an effort to show that these two rewritings are complementary to each other: the West Indian epic poem is the quest for identity seen from the point of view of the colonized subject, whereas the West Indian stage drama is the quest for identity from the colonizer’s perspective. Studying Walcott’s poetry and dramas helps one perceive the ways in which the West Indian poet makes an effort to deconstruct the importance of the Western literary tradition through rewriting the Homeric epics. This tradition perpetuates the binary opposition of superiority/inferiority which plays a seminal role in the construction of individual identity. By displacing the Saint Lucian characters and literature from their place in the margins to the center, Walcott decenters the Homeric epics, and Western literature. Creolisation, Colonialism, Postcolonialism,Deconstruction, , History, Memory, Rewriting
|
8 |
Pretty Mas’, visuality and performance in Trinidad and Tobago’s contemporary carnival, West Indies. / Pretty Mas', visualité et performance dans le carnaval contemporain de Trinidad et Tobago, Caraïbes.Gugolati, Maica 31 May 2018 (has links)
Cette recherche traite de la forme la plus contemporaine de mascarade du carnaval de Trinidad (République de Trinidad-et-Tobago, Caraïbe Anglophone), connue sous l’appellation Pretty Mas’. Cette dernière s’imprègne d’une esthétique nommée Bikini & Beads, pratiquée en majorité par les femmes et de jeunes participants. C’est la forme de mascarade la plus commerciale du pays et le modèle de carnavals diasporiques à travers le monde. L’objet de cette recherche est d’expliquer comment l’aspect visuel de la mascarade tend à transformer cette performance carnavalesque en spectacle.Je montre que la valeur historique de la pratique du carnaval évolue dans la forme contemporaine Bikini & Beads, où les joueurs portent de simples bikinis en guise de costumes. Cette recherche aborde également la question de la représentation de soi à travers ce style de carnaval où le corps des participants se substitue au costume. Les joueurs y affirment leur individualité et leur volonté d’interpréter des histoires autoréférentielles. La visibilité du joueur et de la joueuse devient un moyen d’affirmation de soi, ce qui modifie la pratique performative de la mascarade. J’analyse ensuite l’impact du visuel sur le management de ce style de mascarade. La recherche de visibilité des joueurs et la nécessité d’impressionner les publics modifient l’organisation des groupes de carnaval et la création des costumes. Le désir de reconnaissance publique des participants influe sur la pratique performative et représentationnelle de la mascarade. En privilégiant l’aspect visuel de l’évènement, la performance carnavalesque devient prévisible et reproductible pour son exportation dans les festivals internationaux. / This research is about the most current form of carnival masquerade on the island of Trinidad (Republic of Trinidad and Tobago, West Indies), known as Pretty Mas'. Pretty Mas' is imbued with a masquerade style named Bikini & Beads, which is mostly practiced by women and young participants. It is the most commercial form of masquerade in the country and is the model for diaspora carnivals around the world. The object of this research is to explain how the visual aspect of this masquerade tends to transform the carnival performance into a spectacle.I show how the historical value of carnival practice has evolved into the contemporary form of Bikini & Beads, where players wear simple bikinis as costumes. This research deals with the question of self-representation through this masquerade style where the participants' bodies replace the costumes. In doing so players affirm their individuality and willingness to interpret self-referential stories. The player's visibility becomes a mean of asserting oneself, which modifies the performative practice of the masquerade. I then analyze the visual impact on the management of this form of performance and costuming. The players' search for visibility and their need to impress the public have changed the organization of carnival groups and the creation of costumes. The participants' desire for public recognition influences the performative and representational practice of the masquerade. I conclude by affirming that the emphasis on the visual aspect of the event makes the carnival performance more predictable and reproducible so it can be exported to the international festivals.
|
9 |
De marie Vieux-Chauvet à Jan J. Dominique : l'écriture d'un traumatismeDion, Christiane January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
|
10 |
De marie Vieux-Chauvet à Jan J. Dominique : l'écriture d'un traumatismeDion, Christiane January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal
|
Page generated in 0.0478 seconds