• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 7
  • 1
  • Tagged with
  • 8
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A Natureza Encantada que Encanta: histÃrias de seres dos mangues, rios e lagoas narradas por Ãndios Tapeba.

Gustava Bezerril Cavalcante 19 February 2010 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento CientÃfico e TecnolÃgico / RÃSUMà Cette thÃse a pour but comprendre les sens attribuÃs à la nature, par les indiens âTapebaâ, qui se font prÃsents dans les histoires dâÃtres enchantÃs, et aussi comprendre la rÃlation entre ces sens et les agissements et les pratiques instituÃs dans la vie quotidienne. Dans le texte, la relation avec la nature se structure avec des discussions par rapport le dynamisme de la culture, par rapport la mÃmoire exprimÃe à travÃs les rÃcits, par rapport la construction dâune connaissance fondà dans lâobservation du dynamisme de la nature lui-mÃme et enfin para rapport la problÃmatique socio-environnemental de lâÃtat du CearÃ. Les rÃfÃrentiels thÃoriques de cette Ãtude comptent sept thÃmatiques structurÃes entre soi avec le but dâattiser les discussions apportÃes dans le texte par rapport les enchantÃs: culture (Geertz), nature (Simon Schama ), pensÃe symbÃlique (Pierre Bourdieu, Gaston Bachelard), mythe (Jean Pierre Vernant, LÃvi-Strauss, Reginaldo Prandi), le sacrà (Mircea Eliade, Roger Bastides) memoire et oralità (EclÃa Bosi, Alessando Portelli), des imagens (Martine Joly, Roland Barthes, Philippe Dubois). Le parcours mÃthodologique developpà a Ãtà fondà dans lâobservation et dans la cohabitation avec le peuple Tapeba. Pendant les quatre ans de recherche, neuf indiens ont Ãtà interviewÃs, ils retenaient la connaissance des enchantÃs, pendant ce temps on a aussi rÃalisà un travail de photos des endroits de la nature oÃ, selon les narrateurs, les enchantÃs ont souvent lieu. Les histoires des enchantÃs sont dâimportants soutiens que rend plus fort le peuple indien âTapebaâ, car ils signifient une rencontre avec les traditions et aussi une projection des discours qui indiquent à une relation respectueuse avec la nature. La necÃssità dâaffirmation et augmentation de lâ ethnie Tapeba est un des chemins pour comprendre les histoires des enchenatÃs et la relation avec la nature. Les indiens plus agÃs qui ont participà à cette Ãtude gardent la croyance aux enchantÃs et par consÃquence, on remarque un univers symbolique qui est prÃsent dans ces quotidiens,  en guidant Â, de plusieurs faÃons, leurs pensÃes et leurs pratiques. / RESUMO Esta tese tem o objetivo de compreender os significados atribuÃdos à natureza pelos Ãndios Tapeba, que se fazem presentes nas histÃrias de seres encantados, bem como a relaÃÃo desses significados com os comportamentos e prÃticas instituÃdos no cotidiano. No texto, a relaÃÃo com a natureza se articula com discussÃes sobre a dinamicidade da cultura, a memÃria expressa atravÃs de narrativas, a construÃÃo de um conhecimento baseado na observaÃÃo da prÃpria dinÃmica da natureza e a problemÃtica socioambiental cearense. Os referenciais teÃricos deste estudo contemplam sete temÃticas articuladas entre si com o objetivo de fomentar as discussÃes trazidas no texto sobre os encantados: cultura (Geertz), natureza (Simon Schama ), pensamento simbÃlico (Pierre Bourdieu, Gaston Bachelard), mito (Jean Pierre Vernant, LÃvi-Strauss, Reginaldo Prandi), o sagrado (Mircea Eliade, Roger Bastides) memÃria e oralidade (EclÃa Bosi, Alessando Portelli), imagens (Martine Joly, Roland Barthes, Philippe Dubois). O percurso metodolÃgico desenvolvido foi baseado na observaÃÃo e no convÃvio com as populaÃÃes Tapeba. Durante os quatro anos de pesquisa, foram entrevistados nove Ãndios que detinham conhecimento sobre os encantados, bem como realizado um trabalho de fotografia dos lugares da natureza onde, segundo os narradores, os encantados costumam se manifestar. As histÃrias dos encantados sÃo um importante suporte de fortalecimento do povo indÃgena Tapeba, pois significam um reencontro com as tradiÃÃes e uma projeÃÃo de discursos que apontam para uma relaÃÃo respeitosa com a natureza. A necessidade de afirmaÃÃo e fortalecimento da etnia Tapeba à um dos caminhos para compreender as histÃrias dos encantados e a relaÃÃo com a natureza. Os Ãndios mais velhos que participaram do estudo sustentam a crenÃa nos encantados e consequentemente, um universo simbÃlico que està presente em seus cotidianos, âorientandoâ, de diversas formas, seus pensamentos e suas prÃticas.
2

Seguindo trilhas encantadas: humanos, encantados e as formas de habitar a Almofaia dos Tremembé / Following enchanted trails: humans, encantados and ways oh dwelling the Almofala of Tremembé

Gondim, Juliana Monteiro 18 November 2016 (has links)
Abordarei nesta tese algumas das relações estabelecidas entre os Tremembé de Almofala e os encantados. Os primeiros são um grupo indígena que vive às margens do Oceano Atlântico, no litoral oeste do Estado do Ceará, Nordeste do Brasil, e os encantados são entidades presente nas cosmologias de vários grupos - indígenas e não indígenas - na América do Sul. Os encantados são apresentados de formas muito variadas. Uns os descrevem como pessoas que - antes ou após a morte passaram para uma forma de existência onde não são afetados pela passagem do tempo e são invisíveis para a maioria das pessoas; outros os apresentam como sendo personagens do panteão umbandista, fadas, príncipes e princesas... e há, ainda, os que os colocam como entidades que habitam e protegem as matas, como Caipora, Mãe dÁgua ou Guajara. Eles podem se manifestar sob a forma que quiserem, às vezes humanos, às vezes animais ou, mesmo, seres antropomorfos. Essa diversidade de versões sobre os encantes me colocou diante de vários mundos constituídos por uma multiplicidade de agências e subjetividades distintas. Algo em comum dentre tanta diversidade é o fato de que todos se referem a áreas como mangues, lagoas, mares, matas e dunas como sendo moradas de encantados. Por isso, quando abordam o avanço da degradação ambiental na Área Indígena, os Tremembé demonstram uma grave preocupação com o destino dos encantados que estão, assim como os humanos, vendo suas moradas sucumbindo às investidas do agronegócio. Procurei lançar reflexões sobre como são esses encantes, como se manifestam, com que propósito agem nesse mundo, quais suas atribuições. Ressalto que os tratei como estando numa posição simétrica em relação aos humanos, posto que, assim como nós, eles também agem e transformam os mundos em que vivem. Nesse sentido, a proposta metodológica da Teoria Ator Rede - que defende a ideia de que os não humanos devem ser tratados como atores e não meras projeções simbólicas da humanidade me possibilitou seguir as redes de relações formadas a partir da categoria encantados e, assim, colocar no mesmo plano de análise elementos diversos, como encantados, humanos, rituais, paisagens e os empreendimentos relacionados a diferentes ramos, como o turismo, o agronegócio e a pesca predatória. / In this thesis I will discuss some of the relationships established between the Tremembe of Almofala and the encantados (enchanted). The former are an indigenous group that lives on the shores of the Atlantic Ocean, on the west coast of Ceará State, northeast Brazil, and encantados are entities present in the cosmologies of various groups - indigenous and non-indigenous - in South America. Encantados are presented in very different ways. Some describe them as people - before or after death - passed to a form of existence not affected by the passage of time and they are invisible to most people; others present them as characters of umbanda, fairies, princes and princesses ... and there are also those who put them as entities that inhabit and protect the forests, as Caipora, Mãe dÁgua or Guajara. They can manifest themselves in the form they want, sometimes human, sometimes animal or even anthropomorphic beings. This diversity of versions of Encantados put me in front of several worlds constituted by a multiplicity of agencies and different subjectivities. Something in common among such diversity is the fact that all relate to areas such as wetlands, lakes, seas, forests and dunes, as houses of encantados. Therefore, when addressing the advancement of environmental degradation in the indigenous area, the Tremembé demonstrate a serious concern for the destiny of encantados who are, just like humans, seeing their houses succumbing to the spread of agribusiness. I tried to launch reflections on how are these encantes, how they manifest, for what purpose they act in this world, what their assignments. I emphasize that I treated as being in a symmetrical position in relation to humans, since, like us, they also act and transform the worlds in which they live. In this sense, the methodological proposal Network Actor Theory - which supports the idea that not-humans should be treated as actors and not mere symbolic projections of humanity - enabled me to follow the networks of relationships formed from the category \"encantado\" and thus put on the same plane of analysis different elements, such as enchanted humans rituals, landscapes and developments related to different fields such as tourism, agribusiness and overfishing.
3

Seguindo trilhas encantadas: humanos, encantados e as formas de habitar a Almofaia dos Tremembé / Following enchanted trails: humans, encantados and ways oh dwelling the Almofala of Tremembé

Juliana Monteiro Gondim 18 November 2016 (has links)
Abordarei nesta tese algumas das relações estabelecidas entre os Tremembé de Almofala e os encantados. Os primeiros são um grupo indígena que vive às margens do Oceano Atlântico, no litoral oeste do Estado do Ceará, Nordeste do Brasil, e os encantados são entidades presente nas cosmologias de vários grupos - indígenas e não indígenas - na América do Sul. Os encantados são apresentados de formas muito variadas. Uns os descrevem como pessoas que - antes ou após a morte passaram para uma forma de existência onde não são afetados pela passagem do tempo e são invisíveis para a maioria das pessoas; outros os apresentam como sendo personagens do panteão umbandista, fadas, príncipes e princesas... e há, ainda, os que os colocam como entidades que habitam e protegem as matas, como Caipora, Mãe dÁgua ou Guajara. Eles podem se manifestar sob a forma que quiserem, às vezes humanos, às vezes animais ou, mesmo, seres antropomorfos. Essa diversidade de versões sobre os encantes me colocou diante de vários mundos constituídos por uma multiplicidade de agências e subjetividades distintas. Algo em comum dentre tanta diversidade é o fato de que todos se referem a áreas como mangues, lagoas, mares, matas e dunas como sendo moradas de encantados. Por isso, quando abordam o avanço da degradação ambiental na Área Indígena, os Tremembé demonstram uma grave preocupação com o destino dos encantados que estão, assim como os humanos, vendo suas moradas sucumbindo às investidas do agronegócio. Procurei lançar reflexões sobre como são esses encantes, como se manifestam, com que propósito agem nesse mundo, quais suas atribuições. Ressalto que os tratei como estando numa posição simétrica em relação aos humanos, posto que, assim como nós, eles também agem e transformam os mundos em que vivem. Nesse sentido, a proposta metodológica da Teoria Ator Rede - que defende a ideia de que os não humanos devem ser tratados como atores e não meras projeções simbólicas da humanidade me possibilitou seguir as redes de relações formadas a partir da categoria encantados e, assim, colocar no mesmo plano de análise elementos diversos, como encantados, humanos, rituais, paisagens e os empreendimentos relacionados a diferentes ramos, como o turismo, o agronegócio e a pesca predatória. / In this thesis I will discuss some of the relationships established between the Tremembe of Almofala and the encantados (enchanted). The former are an indigenous group that lives on the shores of the Atlantic Ocean, on the west coast of Ceará State, northeast Brazil, and encantados are entities present in the cosmologies of various groups - indigenous and non-indigenous - in South America. Encantados are presented in very different ways. Some describe them as people - before or after death - passed to a form of existence not affected by the passage of time and they are invisible to most people; others present them as characters of umbanda, fairies, princes and princesses ... and there are also those who put them as entities that inhabit and protect the forests, as Caipora, Mãe dÁgua or Guajara. They can manifest themselves in the form they want, sometimes human, sometimes animal or even anthropomorphic beings. This diversity of versions of Encantados put me in front of several worlds constituted by a multiplicity of agencies and different subjectivities. Something in common among such diversity is the fact that all relate to areas such as wetlands, lakes, seas, forests and dunes, as houses of encantados. Therefore, when addressing the advancement of environmental degradation in the indigenous area, the Tremembé demonstrate a serious concern for the destiny of encantados who are, just like humans, seeing their houses succumbing to the spread of agribusiness. I tried to launch reflections on how are these encantes, how they manifest, for what purpose they act in this world, what their assignments. I emphasize that I treated as being in a symmetrical position in relation to humans, since, like us, they also act and transform the worlds in which they live. In this sense, the methodological proposal Network Actor Theory - which supports the idea that not-humans should be treated as actors and not mere symbolic projections of humanity - enabled me to follow the networks of relationships formed from the category \"encantado\" and thus put on the same plane of analysis different elements, such as enchanted humans rituals, landscapes and developments related to different fields such as tourism, agribusiness and overfishing.
4

A morte sob outro ponto de vista : transformação do líder morto em mártir-encantado

Souza, Edimilson Rodrigues de 31 August 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-23T13:53:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Edimilson Rodrigues de Souza.pdf: 2668276 bytes, checksum: 51b069630bb2213acc52afa25c874786 (MD5) Previous issue date: 2013-08-31 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Esta pesquisa pretende evidenciar, a partir de três experiências etnográficas, algumas das modalidades de tradução dos assassinatos de lideranças (sindicais, religiosas, camponesas e indígenas) em áreas marcadas historicamente por intensos conflitos fundiários no Brasil: São Geraldo do Araguaia (PA), Ribeirão Cascalheira (MT) e Pesqueira (PE); com o intuito de problematizar a transformação/fabricação de Raimundo Ferreira Lima (Gringo), João Bosco Penido Burnier e Francisco de Assis Araújo (Xicão Xukuru) em mártires da terra e/ou encantados, presentificados nas peregrinações decorrentes desses acontecimentos, as Romarias dos mártires da caminhada. O foco da análise serão as narrativas sobre estes líderes marcados para morrer , que nos oferecem ferramentas para pensar de que forma suas trajetórias pessoais, assim como as ameaças que antecederam os assassinatos por encomenda destes personagens, provocaram outros pontos de vista sobre a morte/violência nesses espaços de luta. Esta topologia é uma tentativa de organizar uma lógica de pensamento que reconheça a transição entre vida e morte, articulada pelas diversas experiências de conflitos e enfrentamentos que perpassam o direito de permanecer em territórios historicamente ocupados e apropriados por esses coletivos / This research aims to highlight, from three ethnographic experiences, some of the manners for the translation of leaders assassinations, respectively union workers, religious, farmers and indigenous, in areas historically marked by intense land conflicts in Brazil: São Geraldo do Araguaia (PA), Ribeirão Cascalheira (MT) and Pesqueira (PE), in order to discuss the transformation/generation of Raimundo Ferreira Lima (Gringo), João Bosco Penido Burnier and Francisco de Assis Araújo (Xicão Xukuru) in the land martyrs and/or enchanted, made present in the pilgrimages arising from these events, the pilgrimages of the martyrs of the walk. The focus of the analysis will be the stories about these leaders "marked for death", which offer us tools to think about how their personal trajectory as well as the threats that preceded the ordered murders of these characters caused other points of view on the death/violence in these spaces of struggle. This topology is an attempt to organize one logic of thought that recognizes the transition between life and death, articulated by various experiences of conflict and confrontation, which underlie the right to remain in the territories historically occupied and appropriated by these collectives
5

Terecô: uma tradição negro-brasileira / Terecô: a blackbrazilian tradition

Giseuda do Carmo Ananias de Alcantara 22 May 2015 (has links)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Esta pesquisa tem por objetivo fazer um estudo sobre uma tradição negro-Brasileira denominada de Terecô que existe no estado do Maranhão, especificamente na comunidade Santo Inácio, localizada no município de Pedro do Rosário (Baixada Maranhense). Não busco neste trabalho definir o que é o Terecô, mas o que faz o Terecô, tentando demonstrar a heterogeneidade e flexibilidade, características da tradição centro-africana, presentes também no Terecô. Tais características são dinâmicas, agregadoras e vitais para a preservação, continuidade e deslocamento desta tradição e não algo desagregador, pobre e inerte. Tomando como base a definição de reposição cultural negra Brasileira de Muniz Sodré haverá, inicialmente, uma breve revisão histórica sobre o processo de entrada de Africanos escravizados no Maranhão. Além disso, haverá uma apresentação geral doTerecô. Em seguida, debruço-me sobre a comunidade estudada: o Terecô que é brincado por aquela gente e a festa tradicional no terreiro. Por fim, um breve relato sobre a perseguição e o preconceito, por parte do Estado e da sociedade, em relação aos Terecozeiros, devido ao seu caráter flexível e heterogêneo. Por causa destas características, alguns intelectuais e estudiosos das tradições negras Brasileiras consideram o Terecô como sendo menos puro e menos africano. / This research aims to study a black brazilian tradition known as Terecô that exists in the state of Maranhão, specifically in the Santo Inácio community, which is located in the city of Pedro do Rosário (lowland of the state of Maranhão). In this work there is no search to define what is the Terecô, but what the Terecô does, trying to demonstrate the heterogeneity and the flexibility, characteristics of the central-African tradition, that are.also present in the Terecô. These said characteristics are dynamic, aggregators and vital to the preservation, continuity and displacement of this tradition, and not something disaggregating, that lacks and is inert. Taking as a basis the definition of black Brazilian cultural reposition from Muniz Sodré there will be, initially, a brief historical revision about the process of the entrance of the enslaved Africans into Maranhão.In addition to that, there will be a general presentation of the Terecô. Then, I will address the studied community: the Terecô that is played by those people and the traditional parties in the yards. Lastly, a brief account concerning the persecution and the prejudice, by the State and by the society, in relation tothe Terecozeiros (practitioners of the Terecô), due to its heterogeneous and flexible character. Because of these characteristics,a few intellectuals and scholars of black Brazilian traditions regard the Terecô as being less pure and less African.
6

Terecô: uma tradição negro-brasileira / Terecô: a blackbrazilian tradition

Giseuda do Carmo Ananias de Alcantara 22 May 2015 (has links)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Esta pesquisa tem por objetivo fazer um estudo sobre uma tradição negro-Brasileira denominada de Terecô que existe no estado do Maranhão, especificamente na comunidade Santo Inácio, localizada no município de Pedro do Rosário (Baixada Maranhense). Não busco neste trabalho definir o que é o Terecô, mas o que faz o Terecô, tentando demonstrar a heterogeneidade e flexibilidade, características da tradição centro-africana, presentes também no Terecô. Tais características são dinâmicas, agregadoras e vitais para a preservação, continuidade e deslocamento desta tradição e não algo desagregador, pobre e inerte. Tomando como base a definição de reposição cultural negra Brasileira de Muniz Sodré haverá, inicialmente, uma breve revisão histórica sobre o processo de entrada de Africanos escravizados no Maranhão. Além disso, haverá uma apresentação geral doTerecô. Em seguida, debruço-me sobre a comunidade estudada: o Terecô que é brincado por aquela gente e a festa tradicional no terreiro. Por fim, um breve relato sobre a perseguição e o preconceito, por parte do Estado e da sociedade, em relação aos Terecozeiros, devido ao seu caráter flexível e heterogêneo. Por causa destas características, alguns intelectuais e estudiosos das tradições negras Brasileiras consideram o Terecô como sendo menos puro e menos africano. / This research aims to study a black brazilian tradition known as Terecô that exists in the state of Maranhão, specifically in the Santo Inácio community, which is located in the city of Pedro do Rosário (lowland of the state of Maranhão). In this work there is no search to define what is the Terecô, but what the Terecô does, trying to demonstrate the heterogeneity and the flexibility, characteristics of the central-African tradition, that are.also present in the Terecô. These said characteristics are dynamic, aggregators and vital to the preservation, continuity and displacement of this tradition, and not something disaggregating, that lacks and is inert. Taking as a basis the definition of black Brazilian cultural reposition from Muniz Sodré there will be, initially, a brief historical revision about the process of the entrance of the enslaved Africans into Maranhão.In addition to that, there will be a general presentation of the Terecô. Then, I will address the studied community: the Terecô that is played by those people and the traditional parties in the yards. Lastly, a brief account concerning the persecution and the prejudice, by the State and by the society, in relation tothe Terecozeiros (practitioners of the Terecô), due to its heterogeneous and flexible character. Because of these characteristics,a few intellectuals and scholars of black Brazilian traditions regard the Terecô as being less pure and less African.
7

Peuplements : transmission de rituels des indiens Pankararu aux indiens Pankararé, Nordeste du Brésil / Populating. : ritual's transmissions from Pankararus to Pankararé, Northeast of Brazil. / Povoamentos. : transmissões de rituais dos índios Pankararu para os índios Pankararé no Nordeste do Brasil.

Menta, Cyril 19 December 2017 (has links)
Cette ethnographie est consacrée à l’analyse d’un fragment du parcours de rituels indigènes –toré, praiá et cure chamanique – dans le Nordeste du Brésil. Elle se fonde sur un travail de terrain mené entre 2010 et 2015 chez les indiens Pankararé (État de Bahia) et Pankararu (État du Pernambuco). L’objectif principal consiste à illustrer concrètement le processus régional de convergence rituelle à travers l’étude des transmissions entre ces deux populations. L’hypothèse est que ces transmissions conduisent à un triple peuplement. 1) Le premier est régional et ethnique : l’apprentissage et la performance du rituel du toré permet, pour des populations considérées caboclas et dénigrées pour leur absence de symboles extérieurs de l’indianité, l’acquisition du statut juridique, différenciateur et mélioratif de « population indigène ». 2) Ces enseignements consistent en la transmission de techniques ayant pour but l’établissement de contacts avec des entités invisibles locales, constitutives des actions rituelles. Les Pankararé, en tant que population réceptrice, découvrent à travers ces pratiques un panthéon d’entités locales légitimant la personnalisation de leurs pratiques rituelles, ce qui constitue un deuxième axe de peuplement, un peuplement cosmique. 3) Chez la population émettrice, ces transmissions interethniques de rituels ont pour conséquence une libéralisation des relations avec le monde invisible, ce qui provoque une multiplication considérable de ses habitants. De nouvelles catégories d’entités sont progressivement intégrées, possèdent des masques rituels et sont appelées lors des rituels domestiques ou collectifs. La description de ces trois formes de peuplement permet l’analyse des raisons et conditions des transmissions interethniques de rituels, de leur acceptation, succès, mais aussi de leurs conséquences et des innovations apportées. / This ethnography aims to analyze the journey of fragment of indigenous rituals – toré, praiá and shamanic cure – in Brazil Nordeste. It is based on a fieldwork carried between 2010 and 2015 within the Pankararé (State of Bahia) and the Panakaru (State of Pernambuco) indigenous people. The main objective of this dissertation is to illustrate the regional process of rituals’ convergence by studying the transmission between those two populations. The hypothesis at the core of this work is that these transmissions lead to a triple populating process. 1) The first one is a regional and ethnical process: the learning and performance of the toré rituals allows for population considered as caboclas and denigrated for the absence of exterior symbols of their indianness to obtain the legal status differentiating and ameliorating the situation for “indigenous populations”. (2) Those learnings consist in the transmission of techniques establishing contacts with local invisible entity, constitutive of rituals actions. Pankararé’s, as receptive populations, discover through those practices a pantheon of local entity legitimizing the personalization of their ritual practices. This constitutes a second realm of populating process, a cosmic populating. (3) Within the issuing population, those interethnic transmissions of rituals results in a relations’ liberalization with the invisible world, provoking a significant multiplication of its inhabitant. New categories of entity are progressively integrated, posses rituals mask and are called upon in collective and domestic rituals.The description of these three forms of populating process allows for the analysis of the motives and the condition behind interethnic rituals transmissions, of their acceptations, success, but also outcomes and innovations. / A presente etnografia se dedica à análise de fragmentos do percurso de rituais indígenas – toré, praiá e cura xamânica – no Nordeste do Brazil. Está baseada em trabalho de campo conduzido de 2010 à 2015 entre os índios Pankararé (Estado da Bahia) e Pankararu (Estado do Pernambuco). Seu objetivo principal é ilustrar o processo regional de convergência ritual através do estudo das transmissões entre esses dois grupos. Desenha-se a hipótese de que essas transmissões teriam levado à um povoamento triplo. O primeiro deles é regional e étnico : a aprendizagem do ritual do toré permite que populações consideradas « caboclas », portanto desvalorizadas pela ausência de símbolos exteriores de indianidade, passem a ter um estatuto jurídico de « população indígena ». Esses ensinamentos rituais levam, por sua vez, à transmissão de técnicas que têm por objetivo o contato com entidades invisiveis locais, constitutivas das ações rituais. Os Pankararé, enquanto população receptora, descobrem através dessas práticas um panteão de entidades locais que legitimam a personalização de suas práticas rituais. À essa descoberta está referido o segundo tipo de povoamento, o povoamento cósmico. Já o terceiro modelo de povoamento está vinculado à população emissora. Nela, as transmissões rituais interétnicas têm por consequência a liberalização das relações com o mundo invisível, o que provoca uma multiplicação considerável de seus habitantes. Novas categorias de entidades são progressivamente integradas, possuem suas máscaras e são constantemente chamadas para rituais domésticos e coletivos.A descrição dessas três formas de povoamento permite, portanto, a análise das razões e condições da transmissão de rituais em contextos interétnicos, chamando a atenção para seu sucesso e aceitação mas também para suas consequências e inovações.
8

A natureza encantada que encanta: histórias de seres dos mangues, rios e lagoas narradas por índios Tapeba

CAVALCANTE, Gustava Bezerril January 2010 (has links)
CAVALCANTE, Gustava Bezerril. A natureza encantada que encanta: histórias de seres dos mangues, rios e lagoas narradas por índios Tapeba. 2010. 209f. Tese (Doutorado em Sociologia). Universidade Federal do Ceará, Departamento de Ciências Sociais, Programa de Pós-Graduação em Sociologia, Fortaleza-CE, 2010. / Submitted by GLAUBENILSON CAVALCANTE (glaubenilson@yahoo.com.br) on 2011-12-09T14:45:16Z No. of bitstreams: 1 2010_TESE_GBCAVALCANTE.pdf: 6273278 bytes, checksum: 29723d292f0310bfbe4dd424411bc2b5 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-01-11T15:26:04Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_TESE_GBCAVALCANTE.pdf: 6273278 bytes, checksum: 29723d292f0310bfbe4dd424411bc2b5 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-01-11T15:26:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_TESE_GBCAVALCANTE.pdf: 6273278 bytes, checksum: 29723d292f0310bfbe4dd424411bc2b5 (MD5) Previous issue date: 2010 / Esta tese tem o objetivo de compreender os significados atribuídos à natureza pelos índios Tapeba, que se fazem presentes nas histórias de seres encantados, bem como a relação desses significados com os comportamentos e práticas instituídos no cotidiano. No texto, a relação com a natureza se articula com discussões sobre a dinamicidade da cultura, a memória expressa através de narrativas, a construção de um conhecimento baseado na observação da própria dinâmica da natureza e a problemática socioambiental cearense. Os referenciais teóricos deste estudo contemplam sete temáticas articuladas entre si com o objetivo de fomentar as discussões trazidas no texto sobre os encantados: cultura (Geertz), natureza (Simon Schama ), pensamento simbólico (Pierre Bourdieu, Gaston Bachelard), mito (Jean Pierre Vernant, Lévi-Strauss, Reginaldo Prandi), o sagrado (Mircea Eliade, Roger Bastides) memória e oralidade (Ecléa Bosi, Alessando Portelli), imagens (Martine Joly, Roland Barthes, Philippe Dubois). O percurso metodológico desenvolvido foi baseado na observação e no convívio com as populações Tapeba. Durante os quatro anos de pesquisa, foram entrevistados nove índios que detinham conhecimento sobre os encantados, bem como realizado um trabalho de fotografia dos lugares da natureza onde, segundo os narradores, os encantados costumam se manifestar. As histórias dos encantados são um importante suporte de fortalecimento do povo indígena Tapeba, pois significam um reencontro com as tradições e uma projeção de discursos que apontam para uma relação respeitosa com a natureza. A necessidade de afirmação e fortalecimento da etnia Tapeba é um dos caminhos para compreender as histórias dos encantados e a relação com a natureza. Os índios mais velhos que participaram do estudo sustentam a crença nos encantados e consequentemente, um universo simbólico que está presente em seus cotidianos, “orientando”, de diversas formas, seus pensamentos e suas práticas. / Cette thèse a pour but comprendre les sens attribués à la nature, par les indiens “Tapeba”, qui se font présents dans les histoires d’êtres enchantés, et aussi comprendre la rélation entre ces sens et les agissements et les pratiques institués dans la vie quotidienne. Dans le texte, la relation avec la nature se structure avec des discussions par rapport le dynamisme de la culture, par rapport la mémoire exprimée à través les récits, par rapport la construction d’une connaissance fondé dans l’observation du dynamisme de la nature lui-même et enfin para rapport la problématique socio-environnemental de l’état du Ceará. Les référentiels théoriques de cette étude comptent sept thématiques structurées entre soi avec le but d’attiser les discussions apportées dans le texte par rapport les enchantés: culture (Geertz), nature (Simon Schama ), pensée symbólique (Pierre Bourdieu, Gaston Bachelard), mythe (Jean Pierre Vernant, Lévi-Strauss, Reginaldo Prandi), le sacré (Mircea Eliade, Roger Bastides) memoire et oralité (Ecléa Bosi, Alessando Portelli), des imagens (Martine Joly, Roland Barthes, Philippe Dubois). Le parcours méthodologique developpé a été fondé dans l’observation et dans la cohabitation avec le peuple Tapeba. Pendant les quatre ans de recherche, neuf indiens ont été interviewés, ils retenaient la connaissance des enchantés, pendant ce temps on a aussi réalisé un travail de photos des endroits de la nature où, selon les narrateurs, les enchantés ont souvent lieu. Les histoires des enchantés sont d’importants soutiens que rend plus fort le peuple indien “Tapeba”, car ils signifient une rencontre avec les traditions et aussi une projection des discours qui indiquent à une relation respectueuse avec la nature. La necéssité d’affirmation et augmentation de l’ ethnie Tapeba est un des chemins pour comprendre les histoires des enchenatés et la relation avec la nature. Les indiens plus agés qui ont participé à cette étude gardent la croyance aux enchantés et par conséquence, on remarque un univers symbolique qui est présent dans ces quotidiens, « en guidant », de plusieurs façons, leurs pensées et leurs pratiques.

Page generated in 0.0408 seconds