• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Multisensory Alphabet Instruction for Young Children

Park, Somin 13 September 2022 (has links)
No description available.
2

O acesso lexical em trilíngues brasileiros falantes de português, inglês e francês

Barcelos, Laura January 2016 (has links)
Entender como os indivíduos que falam mais de uma língua reconhecem e processam palavras de diferentes idiomas tem sido questão central nas pesquisas em multilinguismo. Nas últimas décadas, um grande número de estudos coletou evidências de que o reconhecimento de palavras em uma língua pode ser influenciado pelo conhecimento de palavras de outra língua, ou seja, o acesso lexical dos multilíngues seria não-seletivo, em que ambas as línguas estão ativas, independentemente da língua-alvo do contexto. Assim, o presente estudo buscou investigar a influência de L1 e L2 sobre a L3 em uma população trilíngue. Contou-se com uma amostra de 26 brasileiros trilíngues de português (L1), inglês (L2) e francês (L3) de proficiência diversa. Os sujeitos realizaram dois experimentos de decisão lexical em francês, o primeiro composto por estímulos em francês que eram cognatos com português, inglês ou ambas as línguas, e o segundo composto por homógrafos interlinguísticos nas mesmas condições. Os resultados nos levam a conclusões semelhantes aos estudos anteriores, dando suporte à hipótese de acesso lexical não-seletivo, demonstrando a existência de um efeito cognato na análise de percentual de erro no caso dos cognatos e dos falsos cognatos. Contudo, não foi possível encontrar um efeito cognato trilíngue como o esperado e tampouco verificar o efeito cognato nos tempos de reação. Esses resultados são discutidos, refletindo-se sobre a influência da proficiência, do tempo e da frequência de uso das línguas e do número de participantes do estudo. / Understanding how individuals who speak more than one language recognize and process words in different languages has been a central issue in multilingualism research. In recent decades, a great number of studies has gathered evidence demonstrating that the recognition of words in a language can be influenced by the knowledge of words in another language, that is, lexical access of multilingual individuals would be non-selective, meaning that both languages are active regardless of the target language. Thus, this study aimed at investigating the influence of the L1 and the L2 on the L3 in a group of trilinguals. The sample consisted of 26 Portuguese (L1), English (L2) and French (L3) Brazilian trilinguals with varied proficiency levels. Participants took part in two lexical decision tasks in French. The first was composed of French words that were cognates with Portuguese, English or both, while the second comprised interlinguistic homographs in the same conditions. The results indicate similar results to those from previous studies, which gives support to the non-selective lexical access hypothesis and demonstrates the existence of a cognate effect in the analysis of error percentage in the case of cognates and false cognates. However, it was not possible to find a trilingual cognate effect, as expected, and to verify the cognate effect in reaction times. Such results are discussed in light of proficiency, how long these languages have been used, how often they are used, and the number of participants in the study.
3

O acesso lexical em trilíngues brasileiros falantes de português, inglês e francês

Barcelos, Laura January 2016 (has links)
Entender como os indivíduos que falam mais de uma língua reconhecem e processam palavras de diferentes idiomas tem sido questão central nas pesquisas em multilinguismo. Nas últimas décadas, um grande número de estudos coletou evidências de que o reconhecimento de palavras em uma língua pode ser influenciado pelo conhecimento de palavras de outra língua, ou seja, o acesso lexical dos multilíngues seria não-seletivo, em que ambas as línguas estão ativas, independentemente da língua-alvo do contexto. Assim, o presente estudo buscou investigar a influência de L1 e L2 sobre a L3 em uma população trilíngue. Contou-se com uma amostra de 26 brasileiros trilíngues de português (L1), inglês (L2) e francês (L3) de proficiência diversa. Os sujeitos realizaram dois experimentos de decisão lexical em francês, o primeiro composto por estímulos em francês que eram cognatos com português, inglês ou ambas as línguas, e o segundo composto por homógrafos interlinguísticos nas mesmas condições. Os resultados nos levam a conclusões semelhantes aos estudos anteriores, dando suporte à hipótese de acesso lexical não-seletivo, demonstrando a existência de um efeito cognato na análise de percentual de erro no caso dos cognatos e dos falsos cognatos. Contudo, não foi possível encontrar um efeito cognato trilíngue como o esperado e tampouco verificar o efeito cognato nos tempos de reação. Esses resultados são discutidos, refletindo-se sobre a influência da proficiência, do tempo e da frequência de uso das línguas e do número de participantes do estudo. / Understanding how individuals who speak more than one language recognize and process words in different languages has been a central issue in multilingualism research. In recent decades, a great number of studies has gathered evidence demonstrating that the recognition of words in a language can be influenced by the knowledge of words in another language, that is, lexical access of multilingual individuals would be non-selective, meaning that both languages are active regardless of the target language. Thus, this study aimed at investigating the influence of the L1 and the L2 on the L3 in a group of trilinguals. The sample consisted of 26 Portuguese (L1), English (L2) and French (L3) Brazilian trilinguals with varied proficiency levels. Participants took part in two lexical decision tasks in French. The first was composed of French words that were cognates with Portuguese, English or both, while the second comprised interlinguistic homographs in the same conditions. The results indicate similar results to those from previous studies, which gives support to the non-selective lexical access hypothesis and demonstrates the existence of a cognate effect in the analysis of error percentage in the case of cognates and false cognates. However, it was not possible to find a trilingual cognate effect, as expected, and to verify the cognate effect in reaction times. Such results are discussed in light of proficiency, how long these languages have been used, how often they are used, and the number of participants in the study.
4

O acesso lexical em trilíngues brasileiros falantes de português, inglês e francês

Barcelos, Laura January 2016 (has links)
Entender como os indivíduos que falam mais de uma língua reconhecem e processam palavras de diferentes idiomas tem sido questão central nas pesquisas em multilinguismo. Nas últimas décadas, um grande número de estudos coletou evidências de que o reconhecimento de palavras em uma língua pode ser influenciado pelo conhecimento de palavras de outra língua, ou seja, o acesso lexical dos multilíngues seria não-seletivo, em que ambas as línguas estão ativas, independentemente da língua-alvo do contexto. Assim, o presente estudo buscou investigar a influência de L1 e L2 sobre a L3 em uma população trilíngue. Contou-se com uma amostra de 26 brasileiros trilíngues de português (L1), inglês (L2) e francês (L3) de proficiência diversa. Os sujeitos realizaram dois experimentos de decisão lexical em francês, o primeiro composto por estímulos em francês que eram cognatos com português, inglês ou ambas as línguas, e o segundo composto por homógrafos interlinguísticos nas mesmas condições. Os resultados nos levam a conclusões semelhantes aos estudos anteriores, dando suporte à hipótese de acesso lexical não-seletivo, demonstrando a existência de um efeito cognato na análise de percentual de erro no caso dos cognatos e dos falsos cognatos. Contudo, não foi possível encontrar um efeito cognato trilíngue como o esperado e tampouco verificar o efeito cognato nos tempos de reação. Esses resultados são discutidos, refletindo-se sobre a influência da proficiência, do tempo e da frequência de uso das línguas e do número de participantes do estudo. / Understanding how individuals who speak more than one language recognize and process words in different languages has been a central issue in multilingualism research. In recent decades, a great number of studies has gathered evidence demonstrating that the recognition of words in a language can be influenced by the knowledge of words in another language, that is, lexical access of multilingual individuals would be non-selective, meaning that both languages are active regardless of the target language. Thus, this study aimed at investigating the influence of the L1 and the L2 on the L3 in a group of trilinguals. The sample consisted of 26 Portuguese (L1), English (L2) and French (L3) Brazilian trilinguals with varied proficiency levels. Participants took part in two lexical decision tasks in French. The first was composed of French words that were cognates with Portuguese, English or both, while the second comprised interlinguistic homographs in the same conditions. The results indicate similar results to those from previous studies, which gives support to the non-selective lexical access hypothesis and demonstrates the existence of a cognate effect in the analysis of error percentage in the case of cognates and false cognates. However, it was not possible to find a trilingual cognate effect, as expected, and to verify the cognate effect in reaction times. Such results are discussed in light of proficiency, how long these languages have been used, how often they are used, and the number of participants in the study.
5

Exploring the effect of stimulus list composition on the Cognate Facilitation Effect in bilingual lexical decision : A study of Danish-Swedish bilinguals

Anagnostopoulou, Revekka Christina January 2022 (has links)
Cognate words have a shared orthographic and semantic representation across languages: kniv (‘knife’) in Danish means the same as kniv in Swedish. Their shared form and meaning give cognates a special status in the bilingual mental lexicon and there is robust evidence that because of this special status they are processed faster than non-cognate words. This effect is called the Cognate Facilitation Effect and represents strong evidence that bilinguals do not have two separate mental lexicons, but rather one integrated lexicon for both of their languages with nonselective access. The present study is a replication of Vanlangendonck et al. (2020) with a different language constellation. For the aims of this project, early and late Danish-Swedish bilinguals were recruited to examine the effect of stimulus list composition on the Cognate Facilitation Effect by means of two experiments: one language-specific visual lexical decision task that contained control words from the participants’ L2 (Swedish), a set of cognates, interlingual homographs and pseudowords, and a second task in which half of the pseudowords were replaced by Danish (L2) words that had to evoke a “no” response. This change from a pure to a mixed list was expected to increase response competition and turn cognate facilitation into inhibition. However, the results showed a null Cognate Facilitation Effect both for early and for late bilinguals. These findings are discussed in terms of the assumptions of the BIA+ model of bilingual lexical processing and it is suggested that the presence of language-specific diacritics in the stimulus list has hindered the emergence of the Cognate Facilitation Effect.
6

以故事性的自然場景探討主角與地點在動態視覺處理上的相互影響 / Investigating the Interaction of Character and Surroundings on Dynamic Visual Processing in the Perception of Narrative Natural Scene

張鈺潔, Chang, Yu Chieh Unknown Date (has links)
視覺辨識是極其快速而且正確的,逐步揭露作業可展示此一閃而過的動態視覺辨識歷程,本研究目的即在以此作業探討主角與地點在動態視覺辨識過程中相互影響的內涵。實驗一旨在建立主角與地點的視覺辨識基準線,結果發現主角比起地點只需累積較低空間頻率訊息即可完成正確辨識,得到物體優勢效果。實驗二旨在驗證物體與背景之間在視覺處理上的非獨立關係,透過操弄單獨呈現與同時呈現兩種視覺呈現方式,以主角辨識作業與地點辨識作業加以驗證。結果顯示對地點辨識作業而言,同時呈現情況比起單獨呈現情況只需累積較低空間頻率訊息即可完成正確辨識;對主角辨識作業而言,單獨呈現情況與同時呈現情況並無不同。除此之外,在單獨呈現情況下,仍獲得物體優勢效果。但在同時呈現情況下,物體優勢效果並不復見,反而是地點辨識優於主角辨識。實驗二結果支持物體與背景之間在視覺處理上為非獨立關係。實驗三進一步從「一致性效果」在促進層面以及抑制層面上的作用情況,探討物體與背景之間在視覺處理上相互影響的內涵。實驗三a結果顯示,在主角辨識作業中所得到的「一致性效果」,源於地點訊息對主角辨識在抑制層面的作用而來。實驗三b結果顯示,在地點辨識作業中所得到「一致性效果」,則源於主角訊息對地點辨識在促進層面與抑制層面的作用而來。實驗四進一步以同時呈報的作業方式,讓參與者對整張場景進行辨識,對於視覺系統所知覺到的主角內容與地點內容都需加以呈報,藉此再次驗證主角與地點處理的相互影響。其結果顯示在主角內容與地點內容呈報時,皆獲得「一致性效果」。除此之外,在一致情況與不一情況下皆獲得物體優勢效果。本研究以動態視覺處理模型中物體與背景平行處理且密切交換訊息之觀點解釋所得結果,並提出注意力分佈在此動態視覺處理歷程扮演重要角色。 / Visual recognition is a fast and accurate process. The present study adopted a progressive revelation task, which mimics the visual dynamics appropriately, to investigate the interaction of character and surroundings in the dynamic visual processing. Experiment 1 aimed to establish visual recognition curves for character and surroundings separately as baselines. The results showed that less amount of cumulated perceptual evidence was required for character than surroundings, so that it showed the object advantage effect. In Experiment 2, the non-independent relationship between the object- and background-related visual processes was verified. The performance of isolation condition with the character and surroundings presented in isolation was compared to the concurrent condition with the two presented concurrently. The results of the surroundings recognition task showed that less amount of cumulated perceptual evidence was required for concurrent condition than isolation condition. In contrast, for the character recognition task, there was no difference between these two conditions. These results supported the non-independent relationship between object- and background-related processes. Object advantage effect was replicated in the isolation condition but not in the concurrent condition, which meant that surroundings required less amount of perceptual evidence than character for visual recognition instead. In Experiment 3, interaction between object- and background-related processes was investigated by consistency effect from both the aspects of facilitation and inhibition effects. Results of Experiment 3a showed that consistency effect was only contributed by inhibition effect in the character recognition task. Results of Experiment 3b showed that both the facilitation and inhibition effects contributed to the consistency effect in the surroundings recognition task. In Experiment 4, participants were asked to report both the contents of character and surroundings. The results showed that consistency effects occurred in both of the content reports. And also the object advantage effect appeared in both of the consistent and inconsistent conditions. Overall, the results of the present study implied that object- and background-related visual processes operate in parallel while interchange information intimately at each level of the visual processing stages. The results also suggest that deployment of attention resource played an important role in the dynamic visual process.

Page generated in 0.1211 seconds