Spelling suggestions: "subject:"hymnal"" "subject:"hymnody""
21 |
Hinos do temporal hispânico : até à invasão muçulmana : estudo histórico-crítico / Albino de Almeida Matos.Matos, Albino de Almeida. January 1977 (has links)
Tese de doutoramento--Letras--Coimbra, 1977. / Contient une éd. critique de "Hymnarium antiquissimum" et "Hymnarium visigothicum" Bibliogr. p. 373-383. Index.
|
22 |
La chanson traditionnelle à sujet religieuxRoberge, Carmen 25 May 2024 (has links)
« Ce travail compte trois chapitres regroupés autour de thèmes religieux qui recoupent également des personnages importants de la religion: l'enfance de Jésus, les saints et les saintes et enfin le diable et la Vierge. Dans un premier temps seront analysés les liens qui existent entre les diverses chansons sur la naissance de Jésus recueillies dans la tradition orale et certains noëls qui, bien qu'on n'en puisse nier l'inspiration littéraire, n'en ont pas moins joué un rôle voisin de celui des chansons traditionnelles. Dans les deux cas, on y remarquera une présence importante du merveilleux. Un second chapitre rend compte des chansons qui racontent la vie de saints et de saintes. Enfin, le dernier chapitre portera principalement sur le comportement de ces hommes et de ces femmes agissant sous le regard d'un Dieu, objet de crainte et de respect. La recherche des caractéristiques narratives de ces chansons tentera de mettre en évidence l'effet cathartique et moralisateur de ces récits chantés. »--Page 7
|
23 |
Les hymnologies protestantes de Tahiti et des Hauts plateaux malgachesMesplé, Raymond 01 January 1995 (has links) (PDF)
Sans résumé
|
24 |
Theologie und Frömmigkeit im deutschen evangelisch-lutherischen Gesangbuch des 17. und frühen 18. JahrhundertsRöbbelen, Ingeborg. January 1957 (has links)
Originally presented as the author's thesis, Göttingen, 1954. / Includes bibliographical references (p. 427-445) and index.
|
25 |
Dramatic unity in Spenser's Amoretti, Anacreontics and Fowre HymnesDa Silva, Eusebia January 1989 (has links)
No description available.
|
26 |
Les préverbes a)na- et kata- en grec ancien (Homère, Hésiode, Hérodote) : étude linguistique / The preverbs a)na- and kata- in Old Greek (Homer, Hesiod, Herodotus) : linguistic studyViolas, Aurore 06 December 2014 (has links)
Les préverbes a)na- et kata- sont souvent considérés comme un couple complémentaire, parce qu’avec des verbes de déplacement a)na- marque un mouvement vers le haut et kata- un mouvement vers le bas. Ces deux préverbes ont pourtant eu des emplois très variés qui dépassent largement l’emploi spatial.L’étude des composés présents dans les oeuvres d’Homère, Hésiode et Hérodote permet d’identifier les connotations essentielles associées à ces préverbes dès les premiers textes. A défaut de pouvoir identifier une Urbedeutung, il est possible de comprendre comment le sens de ces préverbes a évolué d’un sens concret vers des emplois plus abstraits. L’étude successive de ces deux composés, en établissant des catégories de significations parmi les verbes, nous per-met découvrir un certain nombre de sèmes qui semblent constitutifs de chacun des deux préverbes. Cela nous montre que le préverbe a)na- est surtout associé à des verbes de mouvement, alors que le préverbe kata- est davantage lié à des verbes statifs ou qui évoquent un processus de destruction.La question de la valeur aspectuelle de ces préverbes est aussi un élément fondamental. L’étude de ces deux préverbes permet de comprendre comment ils ont pu tous les deux acquérir une valeur aspectuelle pour souligner notamment l’accomplissement du procès. Cependant, on constate qu’ils ne correspondent pas au même accomplissement, puisqu’a)na- dénote un accomplissement créatif, tandis que kata- souligne le plus souvent l’accomplissement d’un processus de disparition. / The preverbs a)na- et kata- are usually considered as a couple, because for motion verbs a)na- bears an up motion and kata- a down motion. These two preverbs have nevertheless been employed variously and more widely than for merely spatial indications.Studying the compound verbs of the works of Homer, Hesiod and Herodotus allows us to identify the essential conno-tations linked to these preverbs since early literature. Even if we cannot find the Urbedeutung, it’s possible to unders-tand how the meaning of these preverbs has progressed from a concret meaning to an abstract. The ordered investiga-tion of these compound verbs, by distinguishing the different categories of meaning, help us discover some semantic classes which seem to be essential for each preverb. Thus we see that the preverb a)na- is mostly linked to motion verbs, whereas the preverb kata- is more combined with stative verbs or verbs which discribe a disappearance.The question of aspect for the preverbs is also fundamental. The study of these two preverbs allows us to understand how they could, both of them, own an aspectual value to emphazise the process accomplishment. But we can see that it’s not the same accomplishment, since a)na- indicates a creative accomplishment, while kata- most often highlights the accomplishment of a dying process.
|
27 |
Dramatic unity in Spenser's Amoretti, Anacreontics and Fowre HymnesDa Silva, Eusebia January 1989 (has links)
No description available.
|
28 |
Homer, Hesiod, and the Hymns : diachronic development in epic diction /Janko, Richard, January 1982 (has links)
Revision of thesis (Ph.D.)--University of Cambridge. / Includes indexes. Bibliography: p. 280-296.
|
29 |
Philippiens 2,6-11 dans la recherche récente : les approches exégétiques de l'hymne au Christ entre 1985 et 2010Siméus, Achange 18 April 2018 (has links)
Ce mémoire est une analyse exégétique de Philippiens 2,6-11. Cette analyse présente trois sphères de ce cantique : l'hymne dans son histoire, le texte dans sa confection littéraire et l'agencement des événements narratifs qui le composent. Notre objectif consiste à dégager une meilleure compréhension de cette péricope. Pour faciliter cette compréhension, nous diviserons l'hymne en deux itinéraires : un itinéraire d'abaissement et un itinéraire d'exaltation. Chaque itinéraire sera décrit à partir des événements narratifs qui le composent. Celui d'abaissement a pour but d'amener le lecteur à découvrir jusqu'à quel niveau le premier personnage principal du texte s'est abaissé. Celui d'exaltation décrira la suprématie, ou encore révélera la seigneurie de celui qui s'est baissé. Les chercheurs sont nombreux à faire remarquer que cet épisode a plusieurs origines. Nous présenterons les conclusions qu'ils avancent en les comparant.
|
30 |
The Interpretation of to einai isa theo in Phil 2:6 : "Equality with God"?Karleen, Benjamin 02 February 2024 (has links)
Phil 2.6-11 figure parmi les passages bibliques les plus étudiés. Les exégètes ne cessent pas d'examiner l'extrait du point de vue de son origine, sa structure, son arrière-plan conceptuel, sa doctrine christologique, et son vocabulaire. La majorité des traductions anglaises rendent la phrase grecque τὸ εἶναι ἴσα θεῷ dans Phil 2.6b « to be equal with God » ou « equality with God » comme commentaire sur la nature de la relation de Jésus Christ avec Dieu le Père. Toutefois, bon nombre de facteurs suggère que cette interprétation n'est pas conforme au sens du discours. La littérature secondaire avant les années 70 démontre une tendance de lire τὸ εἶναι ἴσα θεῷ comme commentaire sur les circonstances du Christ plutôt que sur son essence ontologique. Toutefois, dans la littérature plus récente, la phrase est moins traitée, et le sens présumé est souvent celui d'égalité d'essence plutôt que circonstance. Cette thèse se veut un nouveau regard sur le sens de τὸ εἶναι ἴσα θεῷ dans son contexte et vise à avancer l'étude scientifique par une approche interdisciplinaire. Pour bien entamer l'étude de Phil 2.6, nous considérons tout d'abord le grec néotestamentaire dans le contexte de la littérature grecque générale de l'époque. Ensuite vient un survol des questions d'arrière-plan majeures nécessaire pour une compréhension juste de l'Épître aux Philippiens. Le troisième chapitre introductif décrit l'état de la recherche et de la traduction de τὸ εἶναι ἴσα θεῷ dans Phil 2.6b. Ces chapitres introductifs sont suivis d'un examen de la manière avec laquelle les Pères grecs de l'Église emploient τὸ εἶναι ἴσα θεῷ jusqu'au cinquième siècle de notre ère. Ensuite le mot grec ἴσα est étudié du point de vue morphologique, syntaxique, et sémantique avec exemples tirés de la littérature grecque. Troisièmement, nous nous penchons sur un bon nombre d'exemples de la phrase comme expression courante dans la littérature grecque à partir d'Homère jusqu'à la période byzantine. En dernier, nous considérons la manière avec laquelle ces données peuvent influencer la lecture de Phil 2.6-11 dans le contexte de la lettre. Notre conclusion affirme en bonne partie ce que disait la littéraire secondaire concernant τὸ εἶναι ἴσα θεῷ avant les années 1970, tout en offrant une gamme de données patristiques et linguistiques beaucoup plus considérable qu'auparavant. / The interpretation of Phil 2:6-11 has occupied exegetes as much as any other passage in the New Testament. Scholars continue to study the passage's origin, strophic structure, conceptual background, Christology, and vocabulary. The majority of modern translations render the Greek phrase τὸ εἶναι ἴσα θεῷ in Phil 2:6b as "to be equal with God" or more commonly "equality with God" as a comment on the nature of Jesus Christ's relationship to God the Father. A number of factors, however, would suggest that this interpretation misses the meaning of the Greek phrase. The secondary literature from before the 1970s shows a more frequent tendency to read τὸ εἶναι ἴσα θεῷ as a comment on Christ's circumstances rather than his ontological being. In the more recent literature, the phrase is treated less extensively, and the assumption is often for τὸ εἶναι ἴσα θεῷ as equality. This dissertation revisits the question of the meaning of τὸ εἶναι ἴσα θεῷ in its context and casts new light on the scholarly discussion. To set the stage for the study of Phil 2:6, we consider the nature of the Greek of the New Testament in relation to wider Greek literature. Then we survey the major background questions necessary to an accurate understanding of the letter to the Philippians in its context. Third, we survey the state of research and English translation of τὸ εἶναι ἴσα θεῷ in Phil 2:6b. These introductory chapters are followed first by an examination of the way that the Greek Fathers employed τὸ εἶναι ἴσα θεῷ during the second through fifth centuries. Second, the Greek word ἴσα is considered from morphological, syntactic, and semantic points of view with examples from the wider literature. Third, we examine an extenstive set of occurrences of ἴσα θεῷ/θεοῖς as a common collocation in Greek literature from Homer on down. Lastly, we apply the data of these areas to Phil 2:6-11 in the context of the letter. Our conclusions confirm much of what was offered in the older secondary literature, while presenting a wider range of patristic and linguistic data than had been previously brought to bear on the question of the meaning of τὸ εἶναι ἴσα θεῷ.
|
Page generated in 0.0466 seconds