• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Fluência ou Precisão? A Implementação de uma Abordagem <em>Counterbalanced</em> em um Programa de Imersão em Português

Bueno, Eliane Berlendis 01 August 2018 (has links)
Este projeto de tese analisa como o método do ciclo de counterbalance, articulado por Lyster (2007), pode influenciar no aumento da precisão da língua dos alunos nos programas de imersão. O objetivo do projeto foi descobrir como tal modelo de lições e atividades pode vir a afetar a precisão dos alunos no uso da língua portuguesa, focando principalmente na concordância nominal e verbal. O projeto foi implementado para duas turmas de imersão de português da 4a série em um programa de imersão no estado de Utah. As descobertas revelam diferenças significativamente relevantes entre a avaliação previa e final no desempenho dos alunos e trazem implicações pedagógicas em relação ao método aplicado, embora, na ausência de um grupo de controle, os resultados devem ser interpretados com cautela.
2

Purposeful Integration of Literacy and Science Instruction in a 4th Grade Immersion Program

Overvliet, Emily Nicole 01 April 2018 (has links)
Though learning content in a second language (L2) requires additional time, students in immersion classes are expected to keep up with the curricular pace of traditional classes. One possible way to secure sufficient time for both language and science content learning is to integrate language arts instruction with core curricular content. This action research study investigated the effectiveness of purposefully integrating literacy instruction with the Utah Core Standards for science with 53 fourth-grade French partial immersion students in Utah. The purpose of this study was to discover how such a model might affect students' French reading skills, science knowledge, and attitudes about their immersion experience. Findings revealed statistically significant differences between pre- and post-tests on some measures of student performance, and yielded pedagogical implications regarding the development of reading fluency, science proficiency, and student engagement.
3

An Intervention Approach to Target Vocabulary Development in Te Reo Maori in Maori Immersion Settings

Gallagher, Kerrie Louise January 2008 (has links)
The aim of this study was to investigate the effectiveness of a storybook retell technique to facilitate vocabulary acquisition in children educated in Māori immersion class settings. A second aim of the study was to explore the cultural responsiveness and pedagogical appropriateness of the intervention approach and the importance of relationship building (whakawhanaungatanga) to successful interventions. Nine children participated in the study. These children (aged between 5 and 8 years) were recruited from two Kura Kaupapa Māori settings in differing urban areas in New Zealand. The children entered the study on a rolling basis in groups of three. The first three participants to enter the study were recruited from the one classroom on the basis of their demonstrating specific language impairment (SLI). The second group of three participants attended a different classroom and these participants were recruited into the study as a result of identified delayed reading development (RD). The third group of three participants from a third classroom was selected as the participants exhibited typical spoken and written language development (TD). The intervention technique utilized in this study adopted a structured approach to teaching the meaning of pre selected vocabulary items that were embedded in class story books. Three different books were selected and each book was read by the teacher to the whole class three times during a one week period. The target vocabulary was highlighted each time it occurred in the story through the following techniques: an adult definition was given for the word, an antonym or synonym was given, and the meaning was acted out by the teacher or the picture detailing the meaning of the word in the book was highlighted. A single subject research design using pre-intervention, intervention and post intervention assessment probes for the target vocabulary items was employed to examine the effectiveness of the intervention in teaching the children the targeted vocabulary. Teacher interviews were also carried out to assess the appropriateness of the intervention in relation to the philosophy of the Kura Kaupapa and its pedagogical appropriateness and cultural responsiveness. The results suggested that the children in all three groups (SLI, RD and TD) made moderate gains in the acquisition of the target vocabulary supporting the hypothesis that targeting vocabulary in story book retelling at a whole class level will lead to acquisition of the vocabulary by the participants' exposed to the intervention. However, using a Two Standard Deviation method to evaluate the significance of each participant's change, the gains made for the RD and SLI participants were not significant. The TD participants did demonstrate a significant difference in the number of words correct. The teachers of the participants involved in the study reported positively on the effectiveness and appropriateness of the intervention for inclusion within the Kura Kaupapa and classroom programme. In particular, teachers' reported that as the intervention included each child in the class (as opposed to a withdrawal intervention model) the intervention was more appropriate for the philosophy of the Kura Kaupapa. The teachers' also reported the effectiveness of the intervention for the development of collaboration and relationship building between the teacher and researcher (a speech-language therapist. The data showed that the intervention investigated in this study was culturally responsive and pedagogically appropriate. It could be included as a component of the class programme as it was responsive to the philosophy of the Kura Kaupapa. The participants' did make moderate gains in the acquisition of the vocabulary (although not at a level to be considered significant for children with delayed development). Further research is necessary to explore the effectiveness of what may potentially be a useful intervention to enhance vocabulary development for children in Kura Kaupapa.
4

An Intervention Approach to Target Vocabulary Development in Te Reo Maori in Maori Immersion Settings

Gallagher, Kerrie Louise January 2008 (has links)
The aim of this study was to investigate the effectiveness of a storybook retell technique to facilitate vocabulary acquisition in children educated in Māori immersion class settings. A second aim of the study was to explore the cultural responsiveness and pedagogical appropriateness of the intervention approach and the importance of relationship building (whakawhanaungatanga) to successful interventions. Nine children participated in the study. These children (aged between 5 and 8 years) were recruited from two Kura Kaupapa Māori settings in differing urban areas in New Zealand. The children entered the study on a rolling basis in groups of three. The first three participants to enter the study were recruited from the one classroom on the basis of their demonstrating specific language impairment (SLI). The second group of three participants attended a different classroom and these participants were recruited into the study as a result of identified delayed reading development (RD). The third group of three participants from a third classroom was selected as the participants exhibited typical spoken and written language development (TD). The intervention technique utilized in this study adopted a structured approach to teaching the meaning of pre selected vocabulary items that were embedded in class story books. Three different books were selected and each book was read by the teacher to the whole class three times during a one week period. The target vocabulary was highlighted each time it occurred in the story through the following techniques: an adult definition was given for the word, an antonym or synonym was given, and the meaning was acted out by the teacher or the picture detailing the meaning of the word in the book was highlighted. A single subject research design using pre-intervention, intervention and post intervention assessment probes for the target vocabulary items was employed to examine the effectiveness of the intervention in teaching the children the targeted vocabulary. Teacher interviews were also carried out to assess the appropriateness of the intervention in relation to the philosophy of the Kura Kaupapa and its pedagogical appropriateness and cultural responsiveness. The results suggested that the children in all three groups (SLI, RD and TD) made moderate gains in the acquisition of the target vocabulary supporting the hypothesis that targeting vocabulary in story book retelling at a whole class level will lead to acquisition of the vocabulary by the participants' exposed to the intervention. However, using a Two Standard Deviation method to evaluate the significance of each participant's change, the gains made for the RD and SLI participants were not significant. The TD participants did demonstrate a significant difference in the number of words correct. The teachers of the participants involved in the study reported positively on the effectiveness and appropriateness of the intervention for inclusion within the Kura Kaupapa and classroom programme. In particular, teachers' reported that as the intervention included each child in the class (as opposed to a withdrawal intervention model) the intervention was more appropriate for the philosophy of the Kura Kaupapa. The teachers' also reported the effectiveness of the intervention for the development of collaboration and relationship building between the teacher and researcher (a speech-language therapist. The data showed that the intervention investigated in this study was culturally responsive and pedagogically appropriate. It could be included as a component of the class programme as it was responsive to the philosophy of the Kura Kaupapa. The participants' did make moderate gains in the acquisition of the vocabulary (although not at a level to be considered significant for children with delayed development). Further research is necessary to explore the effectiveness of what may potentially be a useful intervention to enhance vocabulary development for children in Kura Kaupapa.
5

Integrering av ett främmande språk i matematikundervisningen

Cano, Cédric January 2009 (has links)
<p>Content and Language Integrated Learning (CLIL) is a relatively new method for learning a foreign language. CLIL programs are growing in popularity and more and more schools are adopting it all around the world. There is still no special education for the teachers working with CLIL, though research suggests it may be an effective method for achieving good results.To get a realistic view of the work of a CLIL teacher, I have interviewed four different mathematic teachers who work at CLIL international schools in Spain with English as the foreign language. I have compared their methods and experiences with the main ideas of current research in this particular field.The survey shows that the teachers’ views about how CLIL is to be used do not completely correspond to that of the research. My conclusion is therefore that training in CLIL is needed.</p> / <p>Språk och ämnesintegrerad inlärning (SPRINT) är ett relativt nytt sätt att lära sig språk på. SPRINT har växt sig allt starkare och fler och fler skolor satsar på denna metod världen över. Det finns ännu ingen specialiserad utbildning för lärare som arbetar med SPRINT -metoden, men många SPRINT - forskare menar att det vore nödvändigt med en sådan för att man skall uppnå goda resultat. För att göra mig en bild av hur SPRINT- lärare i verkligheten arbetar, har jag genomfört intervjuer med fyra matematiklärare som arbetar med SPRINT i Spanien på internationella skolor med engelska som inriktning. Jag har sedan jämfört dessa lärares metod och erfarenhet med vad forskningen säger.Undersökningen har visat att lärares uppfattning om hur SPRINT är menat att användas inte alltid stämmer överens med SPRINT – forskarnas.  Min slutsats blir därför att det skulle behövas en utbildning i denna metod.</p>
6

Integrering av ett främmande språk i matematikundervisningen

Cano, Cédric January 2009 (has links)
Content and Language Integrated Learning (CLIL) is a relatively new method for learning a foreign language. CLIL programs are growing in popularity and more and more schools are adopting it all around the world. There is still no special education for the teachers working with CLIL, though research suggests it may be an effective method for achieving good results.To get a realistic view of the work of a CLIL teacher, I have interviewed four different mathematic teachers who work at CLIL international schools in Spain with English as the foreign language. I have compared their methods and experiences with the main ideas of current research in this particular field.The survey shows that the teachers’ views about how CLIL is to be used do not completely correspond to that of the research. My conclusion is therefore that training in CLIL is needed. / Språk och ämnesintegrerad inlärning (SPRINT) är ett relativt nytt sätt att lära sig språk på. SPRINT har växt sig allt starkare och fler och fler skolor satsar på denna metod världen över. Det finns ännu ingen specialiserad utbildning för lärare som arbetar med SPRINT -metoden, men många SPRINT - forskare menar att det vore nödvändigt med en sådan för att man skall uppnå goda resultat. För att göra mig en bild av hur SPRINT- lärare i verkligheten arbetar, har jag genomfört intervjuer med fyra matematiklärare som arbetar med SPRINT i Spanien på internationella skolor med engelska som inriktning. Jag har sedan jämfört dessa lärares metod och erfarenhet med vad forskningen säger.Undersökningen har visat att lärares uppfattning om hur SPRINT är menat att användas inte alltid stämmer överens med SPRINT – forskarnas.  Min slutsats blir därför att det skulle behövas en utbildning i denna metod.
7

Partial immersion te reo Māori Education : An investigative study about the forgotten other of Māori Education

Jones, Kay-Lee Emma January 2015 (has links)
Māori education has grown out of a long and varied history of Māori engagement with Western forms of schooling. Full immersion Māori learning environments such as kura kaupapa Māori emerged from a background of colonial Mission schools, Native Schools, and evolving assimilation and integration educational policies. It is the subsequent loss of language, continual Māori school underachievement and Māori struggles for indigenous self-determination that have provided the conditions in which the development of Kaupapa Māori otherwise known as Māori medium education has taken place. Māori medium education has emerged in varying forms and differing levels of Māori language immersion, although the principles and philosophies of these environments remain particularly Māori orientated. Kaupapa Māori education is largely built upon whānau aspirations and is set within a Māori framework of learning and Māori language teaching. In addition to full immersion Māori schools there are other classroom settings that offer varied levels of Māori language instruction. Some of these classrooms have been established in English medium schools, creating a bilingual context. While full immersion schools focus on the breadth of all things Māori, bilingual schools may have a slightly different focus. May, Hill and Tiakiwai (2006 p.1) in their review of Bilingual Education in Aotearoa explain it as an area of instruction where school subjects are taught in two languages (Māori and English) and students become fluent orators and writers in both. Little is understood about the dynamics of partial immersion programmes and the contribution these settings make to Māori language and cultural knowledge acquisition and to wider self-determination aspirations of Māori. Drawing from the contributed insights of teaching staff, whānau and other stakeholders linked to partial immersion education, this research considers these settings to better understand the relationship between language acquisition and cultural knowledge attainment. A synergy of Kaupapa Māori theory with a qualitative interpretivist approach has guided the research process. The rationale for the research was to strengthen cultural knowledge and cultural aspirations which made it appropriate to use Kaupapa Māori principles as a foundation of which to develop the research. As research is currently limited in this respect a more extensive understanding of the teaching and learning programmes within a partial immersion classroom may be paramount to their continuation and success. Key findings emerged from the participant interviews and clear characteristics of these environments developed: Whānau (family), te reo Māori me ōna tikanga (Māori language and cultural customs) Māori values, and Māori pedagogies. The participants talked about many features particular to partial immersion education that linked to these four themes. The themes were further analysed to find key positive outcomes of these settings. A strong sense of pride in identity, particularly Māori identity and Māori succeeding as Māori were the two key positive outcomes that emerged from the participant data.
8

Las Actitudes Hacia EducacióN Bilingue Y Aprendizaje Del EspañOl: Un Estudio De Estudiantes De InmersióN Y Estudiantes Tradicionales / Attitudes toward bilingual education and learning Spanish: A study of immersion and traditional students

Arana, Anelly Rose 06 March 2008 (has links)
Indiana University-Purdue University Indianapolis (IUPUI) / El estudio propuesto aquí evalúa las actitudes de estudiantes en el colegio hacia la diversidad en Estados Unidos, el aprendizaje de español, la educación bilingüe y la motivación de aprender una lengua extranjera. Tambien, compara las actitudes de estudiantes tradicionales y de estudiantes en un programa de inmersión. los programas de inmersión y clases tradicionales no resultan en actitudes completamente diferentes hacia aspectos importantes de lenguas extranjeras. Tienen perspectivas similares hacia la integración de personas de culturas diferentes en sus escuelas y clases. Además, están de acuerdo sobre la importancia de español y los programas que promueven el bilingüismo en los Estados Unidos. Los estudiantes en el programa bilingüe tienen actitudes más positivas hacia la educación bilingüe, pero los resultados no muestran que tienen actitudes más positivas hacia el aprendizaje de español ni una motivación más alta que los estudiantes tradicionales.
9

Language attitudes of parents in Irish-medium primary schools in County Dublin / Les attitudes des parents d’élèves envers le gaélique, dans les écoles primaires d’immersion du comté de Dublin, Irlande

Mas-Moury Mack, Vanessa 24 May 2013 (has links)
Cette étude de recherche s’intéresse aux attitudes envers la langue gaélique en République d’Irlande. Le gaélique, tout comme l’anglais, est la langue nationale officielle et est enseignée comme matière obligatoire de l’école élémentaire au lycée. Bien que le nombre de personnes utilisant le gaélique dans la vie quotidienne reste faible, il existe depuis les années soixante-dix une résurgence d’intérêt dans cette langue. Celle-ci se traduit, entre autres, par une demande croissante du nombre d’écoles d’immersion en gaélique, tout particulièrement dans les régions où le gaélique n’est pas pratiqué au sein de la communauté. Cette étude cherche à éclaircir ce phénomène en analysant les attitudes envers le gaélique des parents d’élèves d’écoles primaires d’immersion en zone urbaine, et plus précisément, dans le comté de Dublin. En effet, peu de recherches ont été effectuées sur les attitudes envers le gaélique au sein des familles ayant choisi une éducation par immersion pour leurs enfants.Les personnes participant à cette étude se composent de parents d’élèves avec une expérience plus ou moins longue de l’enseignement en immersion, ainsi que d’enseignants des écoles participantes. Les données recueillies pour cette étude proviennent d’un questionnaire auto-administré ainsi que d’entretiens suivis.La question sur la motivation des parents à choisir un enseignement en immersion est centrale au thème des attitudes envers le gaélique, puisque dans ce contexte, l’anglais est la seule langue utilisée dans la communauté ainsi que dans la plupart des foyers. Les résultats d’analyse révèlent que les parents participant ont choisi ce type d’éducation car ils considèrent d’une part que le gaélique est un marqueur d’identité culturelle voire ethnique pour certains, et d’autre part qu’il permet d’acquérir du capital culturel. En effet, les participants s’intéressent de près à la qualité de l’éducation de leurs enfants et valorisent le bilinguisme additif. Ainsi, ils attribuent au gaélique une valeur culturelle importante. Cette étude montre également que les parents d’élèves ont une attitude positive envers la langue gaélique. Ceci s’explique de par leur enclin naturel mais aussi de par leur contact avec ces écoles d’immersion, environnement dans lequel le gaélique est mis en valeur. Cependant, malgré les efforts des parents à intégrer la langue gaélique à la maison ou dans les activités récréatives de leurs enfants, ce milieu ne semble pas être déclencheur de pratiques bilingues au sein de la famille. Néanmoins, cette étude indique que les écoles d’immersion favorisent la création de liens entre quelques familles communiquant entre elles en gaélique. / This study explores attitudes towards the Irish language in the Republic of Ireland. The Irish language—alongside with English—is the national official language and is taught in school as a compulsory subject from primary school through to the end of secondary level. Despite the low percentage of daily Irish-speakers in the country the demand for Irish-medium education as an alternative means of education has been growing since the 1970s, especially in English-speaking areas. This current study focuses on the language attitudes of parents whose child attends an urban Irish-medium primary school in County Dublin and analyses the reasons for choosing such an education. Although there has been a considerable number of research studies conducted on language attitudes towards Irish in the Republic of Ireland, very few have recently concentrated on families involved with Irish-medium education. Participants included parents with both short term and long term experience with immersion education through Irish. The main research instruments included a self-administered questionnaire and follow-up interviews with a sample of questionnaire respondents as well as teachers from the participating schools. One of the main focuses of this study is parental motivation for sending their child to an Irish-medium school. Results reveal that participants selected such education for their child for two main reasons: identity and cultural capital. Firstly, most participants regarded Irish as a strong cultural identity marker while others also considered the language as a strong marker of ethnic identity. Secondly and most importantly, participants expressed a strong interest in both education and additive bilingualism thus attributing a high cultural value to the Irish language. Findings also show that participants have very positive attitudes towards the Irish language. This is mainly due to their natural favourable disposition to Irish but also to their exposure to the Irish-medium school environment which tends to enhance this positive attitude. But despite participants' efforts to include some Irish in their child's life, either during recreational activities or at home, self-reports did not indicate the emergence of bilingual families. However, there is some evidence that the school facilitates the creation of Irish-speaking social networks between a few families.
10

Room for Improvement? : A comparative study of Swedish learners’ free written production in English in the foreign language classroom and in immersion education

Kjellén Simes, Marika January 2008 (has links)
<p>The present study examines the effects of immersion education on the English of two groups of advanced Swedish learners at upper secondary school. In immersion education, or CLIL, subject content is taught through a second language as a means of enhancing target language competence. In this study, language proficiency was measured in terms of the ratio of low frequency vocabulary (LFV) and the ratio of motivated tense shift (MTSh) in the learners’ free written production in English. An additional aim was to see whether the results were related to the students’ motivation as reported in a questionnaire.</p><p>This longitudinal study was based on three sets of narratives, written by 86 students, half of them enrolled at the International Baccalaureate Diploma Programme (IB) where English is the medium of instruction, and the other half at national programmes (NP), where English is studied as a foreign language. At the outset, the IB and NP groups had similar results on a general diagnostic test, which was the basis for the formation of three subgroups: I, II and III, with above average, average and below average scores respectively. Mean LFV and MTSh ratios as well as different kinds of motivation were compared, both overall and in the subgroups.</p><p>The IB students overall, and those in subgroup III in particular, showed the best results. As to the overall results, the IB students used significantly higher mean ratios of LFV and MTSh than the NP students in the final set of compositions. There were also a number of motivational factors that were stronger in the IB students.</p><p>As to the subgroups, the most interesting results were found in subgroups I and III. While the IB students in subgroup I had high mean ratios already in the first composition, and retained them over time, their use of MTSh tended to grow subtler. The NP students had lower mean results initially, and while their mean MTSh ratio increased and ended up on a level similar to that of the IB students, their mean LFV ratio remained low.</p><p>In subgroup III the results of the IB and NP students diverged over time. While the IB students progressed as reflected in their mean LFV and MTSh ratios, the NP students tended to regress. The difference in mean LFV ratios was statistically significant. The IB students were also better motivated than their NP peers. In all, this study suggests that immersion education has positive target language effects, especially on less proficient but motivated students.</p>

Page generated in 0.1021 seconds