• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 24
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

VerbNet.Br: construção semiautomática de um léxico verbal online e independente de domínio para o português do Brasil / VerbNet.BR: the semi-automatic construction of an on-line and domain-independent Verb Lexicon for Brazilian Portuguese

Scarton, Carolina Evaristo 28 January 2013 (has links)
A criação de recursos linguístico-computacionais de base, como é o caso dos léxicos computacionais, é um dos focos da área de Processamento de Línguas Naturais (PLN). Porém, a maioria dos recursos léxicos computacionais existentes é específica da língua inglesa. Dentre os recursos já desenvolvidos para a língua inglesa, tem-se a VerbNet, que é um léxico com informações semânticas e sintáticas dos verbos do inglês, independente de domínio, construído com base nas classes verbais de Levin, além de possuir mapeamentos para a WordNet de Princeton (WordNet). Considerando que há poucos estudos computacionais sobre as classes de Levin, que é a base da VerbNet, para línguas diferentes do inglês, e dada a carência de um léxico para o português nos moldes da VerbNet do inglês, este trabalho teve como objetivo a criação de um recurso léxico para o português do Brasil (chamado VerbNet.Br), semelhante à VerbNet. A construção manual destes recursos geralmente é inviável devido ao tempo gasto e aos erros inseridos pelo autor humano. Portanto, há um grande esforço na área para a criação destes recursos apoiada por técnicas computacionais. Uma técnica reconhecida e bastante usada é o uso de aprendizado de máquina em córpus para extrair informação linguística. A outra é o uso de recursos já existentes para outras línguas, em geral o inglês, visando à construção de um novo recurso alinhado, aproveitando-se de atributos multilíngues/cross-linguísticos (cross-linguistic) (como é o caso da classificação verbal de Levin). O método proposto neste mestrado para a construção da VerbNet.Br é genérico, porque pode ser utilizado para a construção de recursos semelhantes para outras línguas, além do português do Brasil. Além disso, futuramente, será possível estender este recurso via criação de subclasses de conceitos. O método para criação da VerbNet.Br é fundamentado em quatro etapas: três automáticas e uma manual. Porém, também foram realizados experimentos sem o uso da etapa manual, constatando-se, com isso, que ela pode ser descartada sem afetar a precisão e abrangência dos resultados. A avaliação do recurso criado foi realizada de forma intrínseca qualitativa e quantitativa. A avaliação qualitativa consistiu: (a) da análise manual de algumas classes da VerbNet, criando um gold standard para o português do Brasil; (b) da comparação do gold standard criado com os resultados da VerbNet.Br, obtendo resultados promissores, por volta de 60% de f-measure; e (c) da comparação dos resultados da VerbNet.Br com resultados de agrupamento de verbos, concluindo que ambos os métodos apresentam resultados similares. A avaliação quantitativa considerou a taxa de aceitação dos membros das classes da VerbNet.Br, apresentando resultados na faixa de 90% de aceitação dos membros em cada classe. Uma das contribuições deste mestrado é a primeira versão da VerbNet.Br, que precisa de validação linguística, mas que já contém informação para ser utilizada em tarefas de PLN, com precisão e abrangência de 44% e 92,89%, respectivamente / Building computational-linguistic base resources, like computational lexical resources (CLR), is one of the goals of Natural Language Processing (NLP). However, most computational lexicons are specific to English. One of the resources already developed for English is the VerbNet, a lexicon with domain-independent semantic and syntactic information of English verbs. It is based on Levin\'s verb classification, with mappings to Princeton\'s WordNet (WordNet). Since only a few computational studies for languages other than English have been made about Levin\'s classification, and given the lack of a Portuguese CLR similar to VerbNet, the goal of this research was to create a CLR for Brazilian Portuguese (called VerbNet.Br). The manual building of these resources is usually unfeasible because it is time consuming and it can include many human-made errors. Therefore, great efforts have been made to build such resources with the aid of computational techniques. One of these techniques is machine learning, a widely known and used method for extracting linguistic information from corpora. Another one is the use of pre-existing resources for other languages, most commonly English, to support the building of new aligned resources, taking advantage of some multilingual/cross-linguistic features (like the ones in Levin\'s verb classification). The method proposed here for the creation of VerbNet.Br is generic, therefore it may be used to build similar resources for languages other than Brazilian Portuguese. Moreover, the proposed method also allows for a future extension of the resource via subclasses of concepts. The VerbNet.Br has a four-step method: three automatic and one manual. However, experiments were also carried out without the manual step, which can be discarded without affecting precision and recall. The evaluation of the resource was intrinsic, both qualitative and quantitative. The qualitative evaluation consisted in: (a) manual analysis of some VerbNet classes, resulting in a Brazilian Portuguese gold standard; (b) comparison of this gold standard with the VerbNet.Br results, presenting promising results (almost 60% of f-measure); and (c), comparison of the VerbNet.Br results to verb clustering results, showing that both methods achieved similar results. The quantitative evaluation considered the acceptance rate of candidate members of VerbNet.Br, showing results around 90% of acceptance. One of the contributions of this research is to present the first version of VerbNet.Br. Although it still requires linguistic validation, it already provides information to be used in NLP tasks, with precision and recall of 44% and 92.89%, respectively
12

Den onda klassresan : En intersektionell analys av Ira Levins Rosemary's Baby med fokus på klass, genus och esoteriska element

Lillhannus, Daniela January 2017 (has links)
No description available.
13

VerbNet.Br: construção semiautomática de um léxico verbal online e independente de domínio para o português do Brasil / VerbNet.BR: the semi-automatic construction of an on-line and domain-independent Verb Lexicon for Brazilian Portuguese

Carolina Evaristo Scarton 28 January 2013 (has links)
A criação de recursos linguístico-computacionais de base, como é o caso dos léxicos computacionais, é um dos focos da área de Processamento de Línguas Naturais (PLN). Porém, a maioria dos recursos léxicos computacionais existentes é específica da língua inglesa. Dentre os recursos já desenvolvidos para a língua inglesa, tem-se a VerbNet, que é um léxico com informações semânticas e sintáticas dos verbos do inglês, independente de domínio, construído com base nas classes verbais de Levin, além de possuir mapeamentos para a WordNet de Princeton (WordNet). Considerando que há poucos estudos computacionais sobre as classes de Levin, que é a base da VerbNet, para línguas diferentes do inglês, e dada a carência de um léxico para o português nos moldes da VerbNet do inglês, este trabalho teve como objetivo a criação de um recurso léxico para o português do Brasil (chamado VerbNet.Br), semelhante à VerbNet. A construção manual destes recursos geralmente é inviável devido ao tempo gasto e aos erros inseridos pelo autor humano. Portanto, há um grande esforço na área para a criação destes recursos apoiada por técnicas computacionais. Uma técnica reconhecida e bastante usada é o uso de aprendizado de máquina em córpus para extrair informação linguística. A outra é o uso de recursos já existentes para outras línguas, em geral o inglês, visando à construção de um novo recurso alinhado, aproveitando-se de atributos multilíngues/cross-linguísticos (cross-linguistic) (como é o caso da classificação verbal de Levin). O método proposto neste mestrado para a construção da VerbNet.Br é genérico, porque pode ser utilizado para a construção de recursos semelhantes para outras línguas, além do português do Brasil. Além disso, futuramente, será possível estender este recurso via criação de subclasses de conceitos. O método para criação da VerbNet.Br é fundamentado em quatro etapas: três automáticas e uma manual. Porém, também foram realizados experimentos sem o uso da etapa manual, constatando-se, com isso, que ela pode ser descartada sem afetar a precisão e abrangência dos resultados. A avaliação do recurso criado foi realizada de forma intrínseca qualitativa e quantitativa. A avaliação qualitativa consistiu: (a) da análise manual de algumas classes da VerbNet, criando um gold standard para o português do Brasil; (b) da comparação do gold standard criado com os resultados da VerbNet.Br, obtendo resultados promissores, por volta de 60% de f-measure; e (c) da comparação dos resultados da VerbNet.Br com resultados de agrupamento de verbos, concluindo que ambos os métodos apresentam resultados similares. A avaliação quantitativa considerou a taxa de aceitação dos membros das classes da VerbNet.Br, apresentando resultados na faixa de 90% de aceitação dos membros em cada classe. Uma das contribuições deste mestrado é a primeira versão da VerbNet.Br, que precisa de validação linguística, mas que já contém informação para ser utilizada em tarefas de PLN, com precisão e abrangência de 44% e 92,89%, respectivamente / Building computational-linguistic base resources, like computational lexical resources (CLR), is one of the goals of Natural Language Processing (NLP). However, most computational lexicons are specific to English. One of the resources already developed for English is the VerbNet, a lexicon with domain-independent semantic and syntactic information of English verbs. It is based on Levin\'s verb classification, with mappings to Princeton\'s WordNet (WordNet). Since only a few computational studies for languages other than English have been made about Levin\'s classification, and given the lack of a Portuguese CLR similar to VerbNet, the goal of this research was to create a CLR for Brazilian Portuguese (called VerbNet.Br). The manual building of these resources is usually unfeasible because it is time consuming and it can include many human-made errors. Therefore, great efforts have been made to build such resources with the aid of computational techniques. One of these techniques is machine learning, a widely known and used method for extracting linguistic information from corpora. Another one is the use of pre-existing resources for other languages, most commonly English, to support the building of new aligned resources, taking advantage of some multilingual/cross-linguistic features (like the ones in Levin\'s verb classification). The method proposed here for the creation of VerbNet.Br is generic, therefore it may be used to build similar resources for languages other than Brazilian Portuguese. Moreover, the proposed method also allows for a future extension of the resource via subclasses of concepts. The VerbNet.Br has a four-step method: three automatic and one manual. However, experiments were also carried out without the manual step, which can be discarded without affecting precision and recall. The evaluation of the resource was intrinsic, both qualitative and quantitative. The qualitative evaluation consisted in: (a) manual analysis of some VerbNet classes, resulting in a Brazilian Portuguese gold standard; (b) comparison of this gold standard with the VerbNet.Br results, presenting promising results (almost 60% of f-measure); and (c), comparison of the VerbNet.Br results to verb clustering results, showing that both methods achieved similar results. The quantitative evaluation considered the acceptance rate of candidate members of VerbNet.Br, showing results around 90% of acceptance. One of the contributions of this research is to present the first version of VerbNet.Br. Although it still requires linguistic validation, it already provides information to be used in NLP tasks, with precision and recall of 44% and 92.89%, respectively
14

”Alla dessa häxor” – En jämförande analys av Ira Levins Rosemarys Baby och Roman Polanskis filmatisering

Uutela, Robin January 2019 (has links)
Uppsatsen analyserar och jämför hur den psykologiska skräcken och hur de suggestiva effekterna framställs i Ira Levins roman Rosemarys baby och Roman Polanskis filmatisering. Syftet med analysen är att söka svar på just denna fråga. Uppsatsen metoder utgår från närläsning, som är en noggrann och djupgående läsning utav verket, samt adaptionsteori, som är en metod som skapar förståelse för vilka likheter och skillnader som skapas när en roman överförs till film. Analysen visar att filmatiseringens berättande har många likheter med romanen då få scener plockats bort. Analysen visar också att mycket av den psykologiska skräck som existerar i romanen även framställs i filmatiseringen genom ljud, musik och visuella bilder. Trots likheterna mellan roman och film finns det även skillnader, då analysen visar att Polanskis version innehåller större symbolik som kan kopplas till katolicismen och kan således också ses som en tydligare kritik mot den tidens normer och samhällsfrågor.
15

Zwischen den Sprachen : Modelle transkultureller Literatur bei Christian Levin Sander und Adam Oehlenschläger /

Blödorn, Andreas. January 1900 (has links)
Texte remanié de: Dissertation--Philosophische Fakultät--Kiel--Christian-Albrechts-Universität, 2002. / Bibliogr. p. 406-423. Index. Résumé en anglais.
16

Hybrid Methods for Acquisition of Lexical Information: the Case for Verbs

Jianguo, Li January 2008 (has links)
No description available.
17

Idéaux fermés de certaines algèbres de fonctions analytiques.

Bouya, Brahim 09 January 2007 (has links) (PDF)
Dans cette thèse, nous nous intéressons à la description des idéaux fermés de certaines algèbres de fonctions analytiques sur le disque et le polydisque unité.
18

Out of the Shtetl : making Jews modern in the Polish borderlands /

Sinkoff, Nancy, January 1900 (has links)
Texte remanié de: Diss. Ph. D.--History--New York--Columbia university, 1996. / Bibliogr. p. [276]-309. Index.
19

Estudo de estados estáveis e não estáveis através da termodinâmica dos processos homogêneos em meios contínuos / Study of stable and unstable states using the thermodynamics of homogeneous processes in continuous media

Florindo, Caio César Ferreira, 1988- 20 August 2018 (has links)
Orientador: Adalberto Bono Maurizio Sacchi Bassi / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Química / Made available in DSpace on 2018-08-20T13:03:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Florindo_CaioCesarFerreira_M.pdf: 1544899 bytes, checksum: 0eba46471eda7b3f002b978841cb2411 (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: O presente trabalho tem três metas principais: (1) usar as transformações de Levin para estimar coeficientes viriais e avaliar a qualidade das estimativas; (2) inserir adaptações, coerentes com as transformações de Levin, na equação original de van der Waals, de modo a aprimorar sua capacidade de se aproximar de dados experimentais para estados estáveis; (3) extrapolar a equação adaptada, para possibilitar o estudo de estados não estáveis. Os resultados indicam que as transformações de Levin podem ser usadas como uma forma aproximada de representar a série virial, porque os coeficientes viriais de alta ordem, por elas estimados, estão em boa concordância com os valores obtidos na literatura. A utilização das representações de Levin para a adaptação do termo repulsivo da equação de van der Waals, juntamente com uma alteração proposta para o termo atrativo, produz isotermas subcríticas e supercríticas em boa concordância com os dados experimentais e proporciona aprimoramento da previsão do comportamento do sistema. As novas equações podem ser aplicadas tanto em densidades referentes à região de fase gasosa, como de fase líquida. Devido às boas previsões de resultados produzidas pelas equações desenvolvidas neste trabalho, são obtidas curvas spinodais com um nível de exatidão muito superior àquele encontrado na literatura. Portanto, o presente trabalho descreve equações aprimoradas que representam estados estáveis tão bem que podem ser extrapoladas para estados não estáveis / Abstract: This work aims at three main goals: (1) to use Levin's sequence transformations for estimating virial coefficients, and to assess the quality of the estimates; (2) to insert in the van der Waals equation some modifications consistent with the Levin's sequence transformations, enhancing its ability to approximate experimental data for stable states; (3) to extrapolate the modified equation for studying unstable states. The results indicate that the Levin's sequence transformations can be used as an approximate way to represent the virial series, because the high order estimated virial coefficients are in good agreement with values reported in literature. The use of the Levin's sequence transformations for modifying the repulsive term of van der Waals equation, together with a proposed attractive term improvement, yields subcritical and supercritical isotherms in good agreement with experimental data and provides better predictions of the behavior of the system. The new equations can be applied both at densities corresponding to gaseous and liquid phases. According to the good predictions of experimental results produced by the equations developed in this work, spinodal curves which are much more accurate than those found in literature are obtained. Therefore, this work describes improved equations that represent stable states well enough to accept extrapolation to unstable states / Mestrado / Físico-Química / Mestre em Química
20

Numerical methods for systems of highly oscillatory ordinary differential equations

Khanamiryan, Marianna January 2010 (has links)
This thesis presents methods for efficient numerical approximation of linear and non-linear systems of highly oscillatory ordinary differential equations. Phenomena of high oscillation is considered a major computational problem occurring in Fourier analysis, computational harmonic analysis, quantum mechanics, electrodynamics and fluid dynamics. Classical methods based on Gaussian quadrature fail to approximate oscillatory integrals. In this work we introduce numerical methods which share the remarkable feature that the accuracy of approximation improves as the frequency of oscillation increases. Asymptotically, our methods depend on inverse powers of the frequency of oscillation, turning the major computational problem into an advantage. Evolving ideas from the stationary phase method, we first apply the asymptotic method to solve highly oscillatory linear systems of differential equations. The asymptotic method provides a background for our next, the Filon-type method, which is highly accurate and requires computation of moments. We also introduce two novel methods. The first method, we call it the FM method, is a combination of Magnus approach and the Filon-type method, to solve matrix exponential. The second method, we call it the WRF method, a combination of the Filon-type method and the waveform relaxation methods, for solving highly oscillatory non-linear systems. Finally, completing the theory, we show that the Filon-type method can be replaced by a less accurate but moment free Levin-type method.

Page generated in 0.0435 seconds