• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 695
  • 240
  • 103
  • 29
  • 27
  • 21
  • 18
  • 16
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • Tagged with
  • 1436
  • 766
  • 427
  • 189
  • 184
  • 182
  • 176
  • 160
  • 152
  • 139
  • 131
  • 130
  • 120
  • 116
  • 114
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
591

Relationship of demographic characteristics to teacher attitudes towards the oral english of Native Canadian and Aboriginal Australian children

Blair, Heather Alice 03 July 2007
The purpose of this study was to investigate the relationship between selected demographic variables and the attitudes of teachers toward the oral English of their Indigenous students in Saskatchewan and Queensland.<p>Data were collected by administration of the Indigenous Students Oral English Questionnaire to a total of 217 teachers from schools throughout northern and central Saskatchewan, Canada and Queensland, Australia. The independent variables in the study were: culture, language teaching experience, education, age and sex. The dependent variable was the attitudes of the teachers toward the validity and acceptability of the Indigenous students' oral English.<p>Results of a factor analysis produced four attitudinal factors: Dialect Description, Difference/Deficit, Acceptability/Unacceptability, and Adequacy/Inadequacy. Seven hypotheses were analyzed by one-way analyses of variance to determine if any significant differences existed among the attitudinal factors on the basis of the demographic characteristics of the respondents. <p>The findings of this study must be considered in relation to the following limitations: the size and nature of the sample, the difficulty of measuring attitudes, and the existence of cultural bias. *<p> The study concluded with the following findings;<p>1. The cultural background of the teachers did not relate to differences in attitudinal judgements toward the oral English of Indigenous students.<p>2. The language background related to differences in attitudes toward language variation. Teachers who either spoke or understood an Indigenous language or Indigenous English were more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>3. The language and culture of the teachers in combination was found to relate to differing attitudes toward language variation. Those teachers who were both of Indigenous ancestry and either spoke or understood an Indigenous language or Indigenous English were more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>4. The years of teaching experience of the teachers was related to attitudinal differences toward language variation. There was a general trend for teachers with less experience to be more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>5. The-post-secondary education of the teachers was related to their attitudes toward language variation. The teachers with three to four years of post-secondary education and more specialty courses in linguistics, Indigenous education/studies, ESL/ESD, sociology of education, cross-cultural education, cultural anthropology, and language teaching methodologies were more positive and accepting of the speech of their Indigenous students. Length of training was not related to differing attitudes among Canadian teachers.<p>6. The demographic characteristic of age was found to be related to differences in attitudes toward language variation. The younger teachers tended to have more positive attitudes toward the speech of Indigenous children. The variable of sex was important only for the Canandian group.<p>Further findings indicated that the attitudinal factors most likely to be related to demographic characteristics were Difference/Deficit and Adequate/Inadequate. The respondents who tended to be more positive toward the students language generally described it as Different but also Adequate for classroom use. It was concluded that the variables of language, teaching experience, education, age and sex related significantly to teacher attitudes towards the oral English of Indigenous students. It was also found that culture and language in combination related to differences in attitudinal judgments. It was further concluded that since these characteristics were found to be important, teacher education programs need to examine assess, and design preservice, and inservice programs for the teachers of Indigenous children.
592

Sociolinguistic (Re)constructions of Diaspora portugueseness: Portuguese-Canadian Youth in Toronto

da Silva, Emanuel 29 November 2011 (has links)
This dissertation demonstrates that notions of language and identity are not entirely about personal characteristics (what a person is born with, what is "in his blood"), nor are they entirely about agency (how a person chooses to present herself). Instead, they are largely about markets and about the multiple positionings of social actors within markets that are structured by ideologies of the nation state, immigration and the globalized new economy. This critical perspective challenges the normalized view that immigrant (diasporic) communities are simply natural social groupings or depoliticized transplantations of distinct ethnolinguistic units from their "homeland". They are, like language and identity, carefully constructed and managed social projects that are shaped by forces from within and from without. In Canada, the conditions for the institutionalization and (re)production of ethnolinguistic differences, which also make and mark class relations, are strengthened by the state’s multiculturalist policy. The Portuguese-Canadian community is one such ethnolinguistic market and the goal of this research is to examine which forms of portugueseness dominate the market, why and with what consequences for whom. Building from an ethnographic and critical sociolinguistic approach (Bourdieu 1977, Heller 2002), the qualitative data behind this research was produced through a two-year ethnography, participant observations and semi-structured interviews drawing primarily from six second-generation Portuguese-Canadians and members of their social networks. The findings suggest that the kind of portugueseness that dominates the Portuguese-Canadian market is one from Mainland Portugal; one that is folklorized, patriarchal, and that promotes (Mainland) Portuguese monolingualism and false cultural homogeneity. A consequence of this sociolinguistic structuration is a division between Azoreans and Mainlanders who make up two parts of the same Portuguese market; partners in conflict over the legitimacy and value of their linguistic and social capital. Furthermore, the inheritors of this market, the second and subsequent generations, navigate discursive spaces filled with contradictions that often marginalize them. Their experiences highlight strategic mobilizations of Portuguese language and identity, as well as the consequences of having delegitimized cultural and linguistic capital. In short, this dissertation highlights the productive tensions between structure and agency, between uniformity and variability, and between exclusion and inclusion.
593

Sociolinguistic (Re)constructions of Diaspora portugueseness: Portuguese-Canadian Youth in Toronto

da Silva, Emanuel 29 November 2011 (has links)
This dissertation demonstrates that notions of language and identity are not entirely about personal characteristics (what a person is born with, what is "in his blood"), nor are they entirely about agency (how a person chooses to present herself). Instead, they are largely about markets and about the multiple positionings of social actors within markets that are structured by ideologies of the nation state, immigration and the globalized new economy. This critical perspective challenges the normalized view that immigrant (diasporic) communities are simply natural social groupings or depoliticized transplantations of distinct ethnolinguistic units from their "homeland". They are, like language and identity, carefully constructed and managed social projects that are shaped by forces from within and from without. In Canada, the conditions for the institutionalization and (re)production of ethnolinguistic differences, which also make and mark class relations, are strengthened by the state’s multiculturalist policy. The Portuguese-Canadian community is one such ethnolinguistic market and the goal of this research is to examine which forms of portugueseness dominate the market, why and with what consequences for whom. Building from an ethnographic and critical sociolinguistic approach (Bourdieu 1977, Heller 2002), the qualitative data behind this research was produced through a two-year ethnography, participant observations and semi-structured interviews drawing primarily from six second-generation Portuguese-Canadians and members of their social networks. The findings suggest that the kind of portugueseness that dominates the Portuguese-Canadian market is one from Mainland Portugal; one that is folklorized, patriarchal, and that promotes (Mainland) Portuguese monolingualism and false cultural homogeneity. A consequence of this sociolinguistic structuration is a division between Azoreans and Mainlanders who make up two parts of the same Portuguese market; partners in conflict over the legitimacy and value of their linguistic and social capital. Furthermore, the inheritors of this market, the second and subsequent generations, navigate discursive spaces filled with contradictions that often marginalize them. Their experiences highlight strategic mobilizations of Portuguese language and identity, as well as the consequences of having delegitimized cultural and linguistic capital. In short, this dissertation highlights the productive tensions between structure and agency, between uniformity and variability, and between exclusion and inclusion.
594

The Swahilization of Kenya`s socio-political culture

King`ei, Geoffrey Kitula 13 August 2012 (has links) (PDF)
Although it has spread mainly as a lingua franca, Kiswahili, Kenya`s national language, is increasingly becoming the language of intercultural communication. Most interestingly, Kiswahili is catching up as the medium of intra-group conversation in many rural up-country areas in Kenya. Not only do most Kenyan women wear lesos and kangas bearing Kiswahili proverbial sayings but the youth form different language communication almost invariably converse and interact through the medium of share or just Kiswahili. This brief paper sets out to speculate on the nature of Swahili lexical diffusion in up-country Kenya. Observation is made of the plorification of common Swahili names in both urban and rural areas far from the Swahili speaking coast. The paper argues that given the ever-growing tendency for non-Swahili speaking Kenyan up-country communities to adopt and use Swahili names represents a forum of intercultural communication. There seems to be a deliberate socio-cultural and political preference for Swahili names not just to denote borrowed Swahili concepts in the up-country communities but to forge a `nationalistic`culture as opposed to a localized and ethnic culture.
595

The English language and the construction of cultural and social identity in Zimbabwean and Trinbagonian literatures

Bamiro, Edmund Olushina 01 January 1997 (has links)
The present study employs the frameworks of postcolonial literary theory, sociolinguistics, and the social psychology of language use to compare the nature, function, and meaning of English in the delineation of cultural and social identities in anglophone Zimbabwean and Trinbagonian literatures. The construction of cultural and social identities in these literatures inheres in how certain Zimbabwean and Trinbagonian novelists use various linguistic devices to contextualize the English language in their respective cultures, and how they employ the English language to articulate and reinforce colonial, counter-colonial, and other heteroglossic social discourses arising from conflicts of race, class, and gender in the Zimbabwean and Trinbagonian contexts. Chapter One outlines the nature of the research and sets up the terms and categories that will feature prominently in the analysis. Chapter Two examines the place of English in the socio-economic and cultural history of Zimbabwe and of Trinidad and Tobago, and offers a description of the indigenous or other national languages which play prominent roles in the linguistic configuration of the two nations. The chapter also critically reviews the attitudes of some prominent post-colonial writers, particularly from the African and Caribbean regions, to the use of English as a medium of artistic creativity. Chapter Three engages with narrative idiom and characters' idioms and comments as they relate to (a)the nativization of English in selected Zimbabwean novels and the use of English and other indigenous languages for articulating social norms and certain situational imperatives, and (b) the power and politics of English as an instrument for domination, manipulation, oppression, the construction of elitist identity, the reproduction of unequal power relations, and of resistance to such social injustice. Chapter Four addresses issues discussed in Chapter Three, but with reference to the Trinbagonian literary context. Chapter Five, the conclusion, synthesizes the arguments by pointing out the sociolinguistic similarities and differences between Zimbabwean and Trinbagonian Literatures analyzed in the study. Furthermore, the concluding chapter not only indicates the values of an interdisciplinary project such as this one for both linguistics and literary studies, but it also delineates certain research options for the future. The dissertation generally concludes that the construction of Zimbabwean and Trinbagonian identities in and through language can be read as a mode of resistance to the homogenizing, assimilative practices of colonialism and neo-colonialism. Thus, the detailed documentation provided in this study of the range of linguistic and socio-cultural differences between Zimbabwean and Trinbagonian literatures on the one hand, and other works of English (especially the acrolectal varieties) on the other, establishes that while there is no single, stable Zimbabwean or Trinbagonian identity that is constituted in the language of literary texts to set up in contrast to an imperial British or American one, the fact of differences is indisputable.
596

Relationship of demographic characteristics to teacher attitudes towards the oral english of Native Canadian and Aboriginal Australian children

Blair, Heather Alice 03 July 2007 (has links)
The purpose of this study was to investigate the relationship between selected demographic variables and the attitudes of teachers toward the oral English of their Indigenous students in Saskatchewan and Queensland.<p>Data were collected by administration of the Indigenous Students Oral English Questionnaire to a total of 217 teachers from schools throughout northern and central Saskatchewan, Canada and Queensland, Australia. The independent variables in the study were: culture, language teaching experience, education, age and sex. The dependent variable was the attitudes of the teachers toward the validity and acceptability of the Indigenous students' oral English.<p>Results of a factor analysis produced four attitudinal factors: Dialect Description, Difference/Deficit, Acceptability/Unacceptability, and Adequacy/Inadequacy. Seven hypotheses were analyzed by one-way analyses of variance to determine if any significant differences existed among the attitudinal factors on the basis of the demographic characteristics of the respondents. <p>The findings of this study must be considered in relation to the following limitations: the size and nature of the sample, the difficulty of measuring attitudes, and the existence of cultural bias. *<p> The study concluded with the following findings;<p>1. The cultural background of the teachers did not relate to differences in attitudinal judgements toward the oral English of Indigenous students.<p>2. The language background related to differences in attitudes toward language variation. Teachers who either spoke or understood an Indigenous language or Indigenous English were more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>3. The language and culture of the teachers in combination was found to relate to differing attitudes toward language variation. Those teachers who were both of Indigenous ancestry and either spoke or understood an Indigenous language or Indigenous English were more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>4. The years of teaching experience of the teachers was related to attitudinal differences toward language variation. There was a general trend for teachers with less experience to be more positive toward the speech of their Indigenous students.<p>5. The-post-secondary education of the teachers was related to their attitudes toward language variation. The teachers with three to four years of post-secondary education and more specialty courses in linguistics, Indigenous education/studies, ESL/ESD, sociology of education, cross-cultural education, cultural anthropology, and language teaching methodologies were more positive and accepting of the speech of their Indigenous students. Length of training was not related to differing attitudes among Canadian teachers.<p>6. The demographic characteristic of age was found to be related to differences in attitudes toward language variation. The younger teachers tended to have more positive attitudes toward the speech of Indigenous children. The variable of sex was important only for the Canandian group.<p>Further findings indicated that the attitudinal factors most likely to be related to demographic characteristics were Difference/Deficit and Adequate/Inadequate. The respondents who tended to be more positive toward the students language generally described it as Different but also Adequate for classroom use. It was concluded that the variables of language, teaching experience, education, age and sex related significantly to teacher attitudes towards the oral English of Indigenous students. It was also found that culture and language in combination related to differences in attitudinal judgments. It was further concluded that since these characteristics were found to be important, teacher education programs need to examine assess, and design preservice, and inservice programs for the teachers of Indigenous children.
597

Voices of Jim Crow: Early Urban African American English in the Segregated South

Carpenter, Jeannine Lynn January 2009 (has links)
<p>Debate about the development of African American English (AAE) dominated sociolinguistic inquiry for the second half of the 20th century and continues to be a subject of investigation. All hypotheses about the development of AAE integrate ideas of shared linguistic features coupled with strong regional influences or founding effects. Most Southern evidence used in the development of these hypotheses, however, is from rural communities or somehow unique enclave communities. The early urban centers of African American life in the South that followed the abolition of slavery and disintegration of plantation life have seldom been investigated with respect to the development of AAE. This study examines precisely those sites looking at AAE in three Southern urban centers during the time of Jim Crow or institutionalized segregation: Birmingham, Memphis, and New Orleans.</p><p>This analysis is based on a series of tape-recorded oral history interviews that were conducted as part of the Behind the Veil project at Duke University. The Behind the Veil project was launched in 1990 at Duke and the majority of the interviews were conducted between 1994 and 1997. Each speaker completed a survey regarding her/his life history, education, professional history, and family background. The speakers used for this study were chosen based on age (all born before 1942) and residency status in their respective communities - all speakers are lifelong residents of Birmingham, Memphis, or New Orleans. These criteria and others shape an inclusive corpus of 100 total tape-recorded interviews with 33 from Birmingham, 35 from Memphis, and 32 from New Orleans. </p><p>Quantitative analysis of five core diagnostic structures of AAE (i.e. copula absence, plural -s, pre-vocalic consonant cluster reduction, rhoticity, and 3rd person singular verbal -s) was performed to provide a window for determining the shared and distinct patterns of early, urban AAE development. These data are used for inter-generational analyses, cross-gender analyses, analyses of socioeconomic factors and overall interpretation for each individual site and between different sites. </p><p>These data contribute to the continuing study and scholarship on the historical development of African American English, providing the first multi-community overview of core African American English linguistic variables from the early urban South. The trans-regional similarities of linguistic variables in AAE speakers are often attributed to the influence of early Southern English varieties. These data confirm the early presence of these variables in African American urban centers in the South, but also suggest how language ideologies relate to dialect development.</p> / Dissertation
598

Speech Rate, Pause, and Linguistic Variation: an Examination through the Sociolinguistic Archive and Analysis Project

Kendall, Tyler S. January 2009 (has links)
<p>Recordings of speech play a central role in the diverse subdisciplines of linguistics. The reliance on speech recordings is especially profound in sociolinguistics, where scholars have developed a range of techniques for eliciting and analyzing natural talk. Despite the focus on naturalistic speech data, sociolinguists have rarely focused explicitly on the management (e.g. organization, storage, accessibility, and preservation) of their data, and this lack of focus has had consequences for the advancement of the field. At the same time, the interviews that sociolinguists labor so hard to obtain are often barely mined for their full potential to further our understanding of language. That is, sociolinguists often focus on a handful of phonological and/or morphosyntactic variables to the exclusion of so many other features of speech. The present work both addresses the management of sociolinguistic data and, through an innovative approach to speech data management and analysis, extends the sociolinguistic lens to include the lesser-examined realm of variation in sequential temporal patterns of talk.</p><p>The first part of this dissertation describes the Sociolinguistic Archive and Analysis Project (SLAAP), a web-based digitization and preservation initiative at North Carolina State University. SLAAP, which I principally have designed and developed, is more than an archive; it has actively sought to explicate approaches to spoken language data management and to enrich spoken language data through the development of analytic tools designed specifically for sociolinguistic analysis. This dissertation begins by situating SLAAP within the history of data management practices in the field of sociolinguistics. It then provides an overview of many of SLAAP's features, discussing in particular the transcript model that enables most of its analytic and presentational capabilities.</p><p>The second part of this dissertation takes advantage of SLAAP's data model and the extensive language data accumulated within its archive to examine variation in speech rate and silent pause duration by North American English speakers of four ethnicities in North Carolina, Ohio, Texas, Washington, DC, and Newfoundland. This work brings a wide range of previous research from different areas of sociolinguistics, psycholinguistics, and corpus linguistics to bear on an array of quantitative analyses, demonstrating that speech rate and pause exhibit meaningful variation at the social level at the same time as they are also constrained by cognitive and articulatory processes. </p><p>Specifically, pause and speech rate are shown to vary by region, ethnicity, and gender - albeit not in mono-directional ways - although other factors arise as significant, including, for speech rate, a strong effect of utterance length as well as a number of interactional or discourse-related factors, such as the gender of the interviewer and the number of participants in the speech event. A number of the examinations undertaken relate sociolinguistic conceptions of style to language production and cognitive processes, including a quantitative analysis of sequential temporal patterns as paralinguistic cues to attention to speech, performativity, and the realization of phonological and morphosyntactic variables. Through this analysis, sociolinguistic data and findings are brought to bear on a tradition of psycholinguistic investigations with the hope to benefit both, often disparate, areas of research.</p> / Dissertation
599

A Multifactorial Sociolinguistic Analysis Of Business Naming Practices In Turkey

Selvi, Ali Fuad 01 July 2007 (has links) (PDF)
The growing world supremacy of English and its relentless spread across the globe is both widely criticized for becoming a &lsquo / threat&rsquo / and causing socio-cultural destruction in the form of linguistic imperialism and appreciated for being a &lsquo / basic survival skill&rsquo / and a global commodity to which every individual adds a distinct flavor and which has crucial pragmatic and instrumental functions, benefits and prestige for its users. Acknowledging the current global role and status of English in mind, this thesis investigates the causes and consequences of English language use in business naming practices in shop names in Turkish business discourse. As a result of the study, it was concluded that foreign influence in shop names in Turkish discourse might be grouped under three major categories: (a) foreign signs (both English and non-English signs), (b) hybrid signs (Turkish-English, English-Turkish), and (c) Englishized Turkish signs (names using of Turkish words spelled according to English orthographical conventions to looks like English and sound like Turkish). Research results indicated that business naming practices are manifestations of English language dominance in Turkey. Foreignization of shop names in Turkish is spearheaded by English. Nevertheless, foreign words in business names include those from languages other than English. The undisputed dominance of English in business discourse is not limited to business names but includes window displays, signs on the window or door of commercial entities, exterior signs for public entities such as billboards, as well as advertising posters. While certain sectors such as personal care, restaurants and cafes, stores selling information system goods are more susceptible to English language use, others such as durable consumer goods, pharmacies, auto galleries, gas stations, car repairers, driving schools, bookstores, and publishing houses almost have no place for the English language occurrences.
600

Language ideologies and identity Korean children's language socialization in a bilingual setting /

Song, Juyoung, January 2007 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2007.

Page generated in 0.0626 seconds