• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 695
  • 240
  • 103
  • 29
  • 27
  • 21
  • 18
  • 16
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • Tagged with
  • 1436
  • 766
  • 427
  • 189
  • 184
  • 182
  • 176
  • 160
  • 152
  • 139
  • 131
  • 130
  • 120
  • 116
  • 114
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
551

Properties of Child-Directed Speech in Mothers’ Native and Nonnative Languages: A Comparison of English Monolingual and Spanish-English Bilingual Mothers’ Talk to 2-Year-Olds

Unknown Date (has links)
Previous studies have found that bilingual children’s vocabulary development benefits more from child-directed speech from native speakers than child-directed speech from nonnative speakers. The current study compared the native English child-directed speech of 20 English monolingual mothers, the nonnative English child-directed speech of 20 Spanish-English bilingual mothers, and the native Spanish child-directed speech of the same bilingual mothers in terms of three aspects of input previously associated with children’s language development: data-providing properties, topic contingency, and speech function. There were significant differences between native English and nonnative English child-directed speech, and between nonnative English and native Spanish. The results suggest two sources of influence shaping child-directed speech: quality differences related to native speaker status and cultural factors primed by the language being spoken. / Includes bibliography. / Thesis (M.A.)--Florida Atlantic University, 2016. / FAU Electronic Theses and Dissertations Collection
552

Para um estudo das influências fonológicas do italiano no português falado na cidade de São Paulo / For a study of phonological influences of Italian in the Portuguese spoken in the city of São Paulo

Marcilio Melo Vieira 28 February 2011 (has links)
O presente trabalho se propõe a investigar uma possível correlação entre a pronúncia de determinados segmentos fonéticos que caracterizam o dialeto de São Paulo e as variedades linguísticas trazidas à cidade pelos imigrantes italianos a partir do final do século XIX. Percorre a história da imigração, com um olhar sobretudo sociolinguistico, ressaltando o estreito contato entre as duas comunidades e seus respectivos sistemas linguísticos. Em seguida, expõe e analisa, qualitativamente, as variantes que distinguem a fala paulistana de outras variedades brasileiras, evidenciando seus pontos comuns com o italiano e suas dessemelhanças com outros dialetos regionais brasileiros. Por fim, sugere a adoção de um modelo quantitativo de análise, que permita elaborar dados sobre a variação fonológica local, conhecer a sua sistematização e verificar a possibilidade que a ocorrência de alguma das variantes constitua mudança em curso na fala do paulistano. / This master thesis discusses, qualitatively, the correlation between certain phonemes that are characteristic to the dialect spoken in Sao Paulo and linguistic variants or varieties brought to the city by Italian immigrants. This paper offers an overview of the history of immigration, mainly from a sociolinguistics perspective, focusing on the close relationship between the communities in contact, as well as their languages. It presents a qualitative analysis of the variants that distinguish the paulistano speech from others around the country, by highlighting some aspects in reference to the Italian language. In conclusion, this paper suggests a quantitative analysis that would allow us to check more thoroughly \"how much Italian\" there is in the speech recognized as paulistano.
553

Innovative quotatives - language change or youth-speak? : A corpus-based study of spoken British English

Richardson-Owen, Esme January 2019 (has links)
This paper investigates the possible effect of age on quotative variation in spoken British English with focus on the innovative quotative constructions be like and go and the standard construction say. The study is corpus-based and uses the Spoken British National Corpus 2014 as its material. Using the search tools provided in the corpus, datasets were restricted to include material from female speakers only and for each age-bracket in isolation. The results of the study were analysed in apparent time and through real time comparisons with previous studies. Similarly to previous studies, it was found that be like constructions are still favoured by young speakers, but the results also indicate that be like is used at higher frequencies among middle-aged speakers than previous studies have demonstrated. This indicates that be like is indeed an example of language change and not just an age-graded feature. The second innovative quotative investigated was go. The frequency distribution demonstrated by go was very different to that of be like. The results indicate that the ratio of go in comparison to be like (and say) have decreased drastically in the past twenty years when the results of the present study were compared to previous studies. This may indicate that the presence of two or more quotative variants within a speaker community may lead to the reduction in use of one of these variants due to "linguistic competition". The results of this study strengthen previous arguments that the presence of be like may lead to a decrease in the use of quotative go. The standard form say is still the most common variant for most age-brackets, apart from adolescent and young-adult speakers. However, in comparison to earlier studies the ratios of say have decreased for middle-aged speakers and younger. This may be due to an increased choice of quotative variants which are available to the speaker.
554

"Formas de tratamento no português brasileiro: a alternância tu/você na cidade de Santos - SP" / Pronouns of Address in Brazilian Portuguese: the alternance of tu/você in Santos - SP

Modesto, Artarxerxes Tiago Tacito 04 September 2006 (has links)
Esta pesquisa visa a descrever e explicar o uso das formas de tratamento tu e você em Santos, cidade do litoral do Estado de São Paulo, levando em consideração aspectos sociolingüísticos e pragmático-discursivos, que atuam na alternância destas formas. Há, segundo RAMOS (2001), dois pontos de vista que têm norteado as pesquisas sobre as formas de tratamento: um de natureza sócio-histórica, que leva em consideração o uso amplo de você como uma opção por um tratamento igualitário, e outro que trata o problema como um processo de mudança baseado na implementação da forma você com estatuto pronominal, que desta forma vem alterando a concordância e acarretando muitas mudanças no sistema pronominal a partir de meados dos séculos XIX. Assim, este trabalho apresenta um estudo quantitativo das formas de tratamento tu e você em Santos, buscando os fatores relevantes para a primeira das duas abordagens sugeridas, além de fazer algumas considerações acerca da segunda abordagem. Com o suporte da metodologia da Sociolingüística Variacionista Laboviana, busca-se explicitar até que ponto as diferentes situações interacionais levam os falantes a escolherem uma ou outra forma pronominal. Constituem o corpus analisado 20 inquéritos correspondentes a textos conversacionais realizados entre falantes santistas. Em outras palavras, busca-se verificar em que medida fatores discursivos (referenciação, expressividade,monitoramento), ao lado dos fatores sociais (gênero, faixa etária, escolaridade dos informantes) e um lingüístico (função sintática da forma de tratamento), podem explicar o fenômeno. Adota-se, por conseguinte, uma perspectiva funcionalista de análise, já que se leva em conta toda a situação comunicativa: o propósito do evento da fala, seus participantes e o contexto discursivo. / This research aims to describe and explain the ways of address “tu" and “você" in Santos, city of the coast of São Paulo, considering sociolinguistic and pragmatic discursive aspects that act on the alternation of these forms. There is, according to RAMOS(2001), two points of view that have lead the researches on the ways of address: one of socio- historical nature, that considers the ample use of “você" as an option for equalitarian treatment, and another one that sees the problem as a change in process problem, based on the implementation of the form “você" with a pronominal statute, causing by this way modifications in the concordance and provocating many changes in the pronominal system since the middle of the XIX centuries. Therefore, this work presents a quantitative study of the ways of address “tu" and “você" in Santos, looking for the relevant factors presented by the first of these two approaches above, but it makes some considerations about the second approach too. Supported by the Labovian Variacionist Sociolinguistic Methodology, it looks to explicit how the different interacional situations lead the speakers to select one or another pronominal form. The corpus is composed by 20 recordings of santistas speakers conversations. By other words, it looks for verifying how the discursive factors (referentiation, expressivity, monitoring), sided by social factors (gender, age, scholarship of the speakers) and a linguistic factor (syntactic function of the ways of address), can explain the phenomena. It takes, therefore, a functionalist perspective of analysis, because it considers all the communicative situation: the speaking event proposal, its participants and the discursive context.
555

Análise forense de autoria textual: estilos sociais e individuais / Forensic authorship analysis: social and individual styles

Almeida, Dayane Celestino de 04 May 2015 (has links)
O interesse pela autoria de textos escritos é tão antigo quanto a própria escrita. Desde que o homem passou a registrar a sua língua dessa forma, podem ser muitas as circunstâncias em que emerge a pergunta Quem escreveu este texto?. Ela pode surgir porque os textos são anônimos, assinados por pseudônimos ou porque há uma disputa com relação a sua autoria. Mais recentemente, saber quem escreveu um determinado texto ou conjunto de textos tem ajudado a solucionar crimes ou dirimir contendas judiciais. Nesses contextos, entra em cena o linguista forense, cujo trabalho pode elucidar tais casos uma vez que sua análise é capaz de depreender estilos linguísticos que se relacionam tanto a um grupo social (elaboração de perfis sociolinguísticos) quanto a um indivíduo (atribuição de autoria). Este trabalho preocupa-se particularmente com noções de estilo da Sociolinguística e da Semiótica Discursiva nas análises forenses de autoria e almeja demonstrar de que modo a incorporação da análise do plano do conteúdo pode render frutos a essas análises. Assim, no que diz respeito à depreensão de perfis sociolinguísticos, sugere-se que o pertencimento a um grupo social, aqui proposto como um universo discursivo, pode ser revelado por meio da análise da recorrência semântica e não apenas de variáveis linguísticas (que seriam uma ou mais maneiras de se dizer a mesma coisa). Para isso, analisa-se um conjunto de escritos provenientes da investigação do que ficou conhecido como Massacre de Realengo e sugere-se que seus autores compartilham o mesmo grupo, neste caso o dos Fiéis (em oposição aos Infiéis). Quanto à atribuição de autoria, faz-se necessário saber se as categorias examinadas em análises semióticas podem realmente distinguir autores. Para isso, realizou-se um estudo quantitativo com 4 autores, em que cada autor contribuiu com 20 textos, divididos em dois grupos de 10 (Autor 1A, Autor 1B, e assim por diante). A hipótese era a de que os textos dos grupos A e B de um mesmo autor seriam mais semelhantes entre si do que comparativamente aos subconjuntos de textos dos outros autores, no que diz respeito a elementos do plano do conteúdo. Os resultados corroboram essa hipótese e indicam, portanto, que as categorias semióticas podem ser utilizadas com sucesso em casos de autoria questionada. / Interest in the authorship of written texts is as old as writing itself. Ever since men started recording language in this way, there can be various circumstances in which the question \"Who wrote this text?\" emerges. Such a question can arise because the texts are anonymous, signed by pseudonyms or because its authorship is being disputed. More recently, knowing who wrote a particular text or set of texts has been helping to solve crimes or settle legal disputes. In these contexts, the forensic linguist stands out, working to elucidate such cases, since linguistic analysis is able to infer writing styles that relate either to a social group (sociolinguistic profiling) or to an individual (authorship attribution). This work is particularly concerned with the ideas on style proposed by Sociolinguistics and Discourse Semiotics and their relation to forensic authorship analysis. It seeks to demonstrate how the incorporation of the analysis of the content plane can assist authorship examination. Regarding sociolinguistic profiling, this work suggested that the membership in a social group proposed here as a \"discourse universe\" can be revealed through the analysis of semantic recurrence (and not only by observing linguistic variables, that is, one or more ways to say the same \"thing\"). In order to accomplish that, we analyze a set of writings from the investigation of what became known as \"Realengo Massacre\". Such an analysis indicates that the texts under scrutiny seem to have been written, if not by the same author, at least by authors within the same social group. As for authorship attribution, it is necessary to know if the features examined in semiotic analysis can really distinguish authors. Hence, we performed a quantitative study with 4 authors, wherein each author contributed with 20 texts divided into 2 groups of 10 (Author 1A, Author 1B, and so on). The hypothesis was that texts from a single author would be more similar to each other than texts from different authors, when it comes to an analysis of the content plane. The results seem to confirm the hypothesis; thus semiotic features may successfully be used in questioned authorship scenarios.
556

A influência no dialeto nordestino frente ao dialeto paulista / The influence in the northeastern dialect in front of paulista\'s dialect

Fouquet, Christina Benini Gimenes 17 June 2013 (has links)
Esta pesquisa descreve o comportamento linguístico de nordestinos residentes na cidade de São Paulo e nos municípios de Osasco e Santo André, a partir do pressuposto de que o comportamento linguístico de um indivíduo dentro de sua comunidade de fala envolve mudanças. O objetivo é verificar se os nordestinos modificaram seu dialeto diante do dialeto paulista. Adotaram-se como corpus doze entrevistas com falantes. A metodologia utilizada foi a de entrevistas gravadas em gravador digital e a transcrição obedecendo-se a fluência verbal dos informantes a fim de coletar dados elucidativos para o presente estudo. Nas transcrições procurou-se, quando possível, utilizar as normas de transcrição do Projeto NURC. Partimos de duas análises sociolinguísticas: a análise das variáveis linguísticas e extralinguísticas. A análise das variáveis extralinguísticas objetivou traçar o perfil de quem poderia estar ou não implementando uma mudança linguística. Os fatores aferidos foram: gênero, escolaridade, tempo de permanência em São Paulo, faixa etária, ocupação e estados de origem. Nesta análise percebeu-se que há tanto falantes categóricos como aqueles que oscilam ao utilizar ou não seu dialeto, que os fatores extralinguísticos estão diretamente relacionados a essa mudança, assim como o estado de origem dos entrevistados. A análise das variáveis linguísticas objetivou verificar se há uma mudança linguística em curso ou não e em quais situações de fala isso pode acontecer. Os fatores aferidos foram as variáveis dependentes: [ t ] [ d ] oclusiva dental e [ t ] [ d ] africada palato-alveolar diante da vogal [ i ] e as variáveis independentes quanto ao segmento antecedente, segmento seguinte e em relação à sílaba tônica. Os dados foram codificados e aferidos através do programa Goldvarb versão 2001. / This research aims at describing and analysing the linguistic behavior of the northeastern ones who lives in Sao Paulo city, and in the neightborhood cities: Osasco and Santo André, as a consequence of their migration movements. The objective is verify if the northeasten modify their dialects in front of paulistas dialect. Twelve interviews were adopted like corpus with resident speakers. The used methodology was that of interviews recorded in digital tape recorder and the transcription obeying verbal fluency of the informants in order to collect elucidatory data for the present study. In the transcriptions it tried, as possible as, to use the Project NURCs transcription standards. We began of two analyses sociolinguistics: the analysis of the linguistic and extralinguistic variables. The analysis of the extralinguistic variables aimed to draw whose profile might be or without implementing a linguistic change. The checked factors were: genre, schooling, permanence time in Sao Paulo, age, occupation and states of origin. In this analysis it was seen that it is so much categorical speakers as those who oscillate while using or not their dialects, that the extralinguistic factors are straightly connected to this change, as well as the state of origin of the interviewed ones. The analysis of the linguistic variables aimed to check if there is a current linguistic change or not and in which speech situations that can happen. The checked factors were the dependent variables: [t] [d] oclusiva dental consonant and [t ] [d ] africada - alveolar before the vowel [i] and the independent variables as for the preceding segment, next segment and regarding the syllable tonic. The data were encoded and checked through the program Goldvarb version 2001.
557

Empréstimos: a influência da língua inglesa na língua hebraica moderna / Loans: the influence of English language in modern hebrew language

Cavalcanti, Mônica Regina Lopes 30 September 2009 (has links)
Esta dissertação é um estudo sobre o emprego dos empréstimos de origem inglesa coletados nos dicionários de hebraico Even Shoshan de duas épocas diferentes: 1.969 e 2.003, tendo como base para a coleta deste léxico no contexto histórico de N.S Eisenstadt. O objetivo é observar quais as palavras que podem ser utilizadas para exemplificar a entrada de vocábulos de origem inglesa no léxico da língua hebraica, na edição mais antiga do dicionário. Outro propósito é verificar alguns acréscimos importantes do dicionário de 2.003 e ainda, a permanência ou não dos vocábulos mais antigo na reedição. / This dissertation is a study on the use of loans from English origin collected in the Even Shoshan dictionary of two different periods: 1.969 and 2.003, and as a basis for the collection of the historical context of lexicon NS Eisenstadt. The objective is to observe which words can be used to illustrate the entry of words of English origin in the lexicon of Hebrew, in the oldest edition of the dictionary. Another purpose is to check some important additions to the dictionary in 2.003 and also the presence or not of oldest words in the reprint.
558

O sistema vocálico do saami de Skolt: uma perspectiva diacrônica / The Skolt Saami vowel system: a diachronic perspective

Fuser, Beatriz Domingues Corá 25 October 2017 (has links)
A presente pesquisa visa ao estudo do sistema vocálico do saami skolt (língua da família fino-úgrica, falada na Finlândia e na Rússia) ao longo do século XX, com base em dados bibliográficos, mais especificamente transcrições fonéticas feitas nos períodos pré- e pós-realocações do povo saami skolt dos vilarejos originais para a Finlândia. Procuro fazer um estudo dialetal, traçando as particularidades dos dialetos originais quanto ao sistema vocálico, e analisar esses dois registros da língua à luz da perspectiva variacionista de Labov (Weinreich et al., 1968) e Guy (Guy, 2003), considerando também as relações de contato. O saami skolt é uma língua minoritária, falada por um povo indígena de mesmo nome, cujo número estimado de falantes varia entre 150 e 300 (Feist, 2015, 22). Impactos profundos na comunidade de fala ocorreram ao longo do século XX, em especial, a realocação do povo saami skolt de seus territórios originais na Rússia para a Finlândia, por volta da década de 40. O corpus da pesquisa foi organizado a partir do registro em transcrição fonética dos dialetos originais, feito no período pré-realocações, por Toivo Itkonen, no formato do dicionário Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja (Itkonen, 2011 [1958]) e as transcrições fonéticas e fonológicas da língua feitas entre as décadas de 60 e 70 por Korhonen (1971); Korhonen et al. (1973). A Grammar of Skolt Saami (Feist, 2015), que aborda também a situação do saami skolt no século XXI, é uma das bases para a pesquisa e descrição da língua. Através da análise dos dados, foi possível observar e descrever a heterogeneidade da língua e de seus dialetos quanto ao inventário de vogais e ditongos. Um dos fatores observados foi, no dialeto de Paatsjoki, a ocorrência alofones anteriorizados, em comparação aos dialetos de Suonikylä e Nuortijärvi. / This research aims at the study of the vowel system of Skolt Saami (a Finnougric language spoken in Finland and Russia) over the 20th century, based on bibliographic data, more specifically phonetic transcriptions previous to and after the relocation of the Skolt people from their original villages to Finland. I intend to do a dialect study, describing the features of the original dialects regarding the vowel system and analyse these two records of the language guided by the variacionist approach of Labov (Weinreich et al., 1968) and Guy (Guy, 2003), also taking into account the languages contact relations. The Skolt Saami is a minority language spoken by a homonymous indigenous people, with an estimated number of speakers that varies between 150 and 300 (Feist, 2015, 22). The speech community went through deep impacts over the 20th century, in particular the relocation of the Skolt Saami people from their original territories in Russia to Finland, around the 1940s. The corpus was compiled using the records in phonetic transcriptions of the original dialects made by Toivo Itkonen, prior to the relocations, in the dictionary Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja (Itkonen, 2011 [1958]), as well as the phonetic and phonemic transcriptions of the language made between the 1960s and 1970s by Korhonen (1971); Korhonen et al. (1973). A Grammar of Skolt Saami (Feist, 2015), which approaches the Skolt Saami situation also in the 21st century, is one of the basis for this project and description of the language. Through the analysis of data, it was possible to observe and describe the heterogeneity of the language regarding the vowel and diphthong inventory. One of the features found was, in the dialect of Paatsjoki, the occurrence of more fronted allophones, in comparison to the inventory of the dialects of Suonikylä and Nuortijärvi.
559

Verba Vana : empty words in Ricardian London

Ellis, Robert January 2012 (has links)
Verba Vana, or ‘empty words’, are named as among the defining features of London by a late fourteenth-century Anglo-Latin poem which itemises the properties of seven English cities. This thesis examines the implications of this description; it explores, in essence, what it meant to live, work, and especially write, in an urban space notorious for the vacuity of its words. The thesis demonstrates that anxieties concerning the notoriety of empty words can be detected in a wide variety of surviving urban writings produced in the 1380s and 1390s. These include anxieties not only about idle talk – such as janglynge, slander, and other sins of the tongue – but also about the deficiencies of official discourses which are partisan, fragmentary and susceptible to contradiction and revision. This thesis explores these anxieties over the course of four discrete chapters. Chapter one, focusing on Letter-Book H, Richard Maidstone’s Concordia and Geoffrey Chaucer’s Cook’s Tale, considers how writers engaged with the urban power struggles that were played out on Cheapside. Chapter two, examining the 1388 Guild Petitions, considers how the London guilds legitimised their textual endeavours and argues that the famous Mercers’ Petition is a translation of the hitherto-ignored Embroiderers’ Petition. Chapter three, looking at several works by Chaucer, John Gower, the Monk of Westminster and various urban officials, explores the discursive space that emerges following justified and unjustified executions. Chapter four, focusing on Chaucer’s Squire’s Tale and John Clanvowe’s Boke of Cupide, contends that the crises of speech and authority that these poems dramatise can be productively read within the context of the Merciless Parliament of 1388. Through close textual analysis, this thesis analyses specific responses to the prevalence of empty words in the city, while also reflecting more broadly on the remarkable cultural, linguistic, social, and political developments witnessed in this period.
560

A variação entre os pronomes de primeira pessoa do plural nós e a gente numa amostra da literatura infantojuvenil gaúcha

Oliveira, Ana Paula Moraes dos Passos de 23 February 2017 (has links)
Submitted by Silvana Teresinha Dornelles Studzinski (sstudzinski) on 2017-05-12T13:26:55Z No. of bitstreams: 1 Ana Paula Moraes dos Passos de Oliveira_.pdf: 903398 bytes, checksum: ee1d552d6c027c9bfe532fe3fe75bbe9 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-12T13:26:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ana Paula Moraes dos Passos de Oliveira_.pdf: 903398 bytes, checksum: ee1d552d6c027c9bfe532fe3fe75bbe9 (MD5) Previous issue date: 2017-02-23 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A distância entre o uso do pronome inovador a gente na língua falada e o emprego do mesmo na escrita é amplamente reconhecida. Há várias pesquisas voltadas para o uso de a gente na língua falada, porém, na escrita, o pronome em questão ainda tem sido pouco investigado, particularmente, sob uma perspectiva sociolinguística. Por esse motivo, o presente trabalho visa esclarecer o caminho de entrada do pronome inovador a gente na língua escrita, neste caso, através da produção literária destinada ao público infantojuvenil gaúcho. Dessa forma, pretendo mostrar se houve crescimento do pronome de primeira pessoa do plural a gente, ao longo das décadas de 70, 80 e 90, nos textos de literatura infantojuvenil produzidos no Estado do Rio Grande do Sul. Quanto aos escritores dedicados ao público já referido, ao todo, consultamos dez autores, a saber: Charles Kiefer, Cláudio Levitan, Diana Noronha, Jane Tutikian, Luís Dill, Lygia Bojunga Nunes, Marcelo Carneiro da Cunha, Moacyr Scliar, Sérgio Caparelli e Walmir Ayala. Dentre as várias metodologias de pesquisa possíveis para a análise e geração de dados, adotei, desde o início da pesquisa, o método de quantificação dos dados por possibilitar a comparação entre o novo pronome a gente e o pronome canônico nós no âmbito das variáveis linguísticas e sociais selecionadas para esta pesquisa. Somente assim será possível demonstrar se houve crescimento no que tange ao uso do novo pronome. Além disso, valho-me de trechos das obras consultadas a fim de servirem de exemplos dos casos evidenciados neste estudo. A análise está apoiada na Teoria da Variação e Mudança Linguística de Labov (1972) e leva em consideração a influência de fatores linguísticos e extralinguísticos no condicionamento das formas em variação. Os resultados gerais apontam para um uso efetivo do novo pronome a gente na literatura infantojuvenil gaúcha, como podemos constatar por meio dos resultados obtidos nas rodadas que foram realizadas com o auxílio do Programa Estatístico Varbrul. Verificamos os seguintes contextos linguísticos e extralinguísticos como sendo favorecedores para o uso de a gente na escrita das narrativas: (i) profissão do personagem, (ii) idade do personagem, (iii) tipo de narrador, (iv) classe social do personagem e (v) paralelismo formal. Esse quadro aponta que a mudança que introduz a forma inovadora no sistema pronominal encontra-se em um estágio muito avançado de gramaticalização na amostra de autores da literatura infantojuvenil gaúcha devidos aos altos percentuais e pesos relativos encontrados neste estudo. Por fim, os principais autores que contribuíram para a realização desta investigação foram: Borges (2004), Zilles (2007), Brustolin (2009) e Labov (1972). / The distance between the use of the innovative pronoun a gente on spoken language and its usage on written language is widely recognized. There are several researches on what concerns the use of a gente within the spoken language, however, on written language, the referred pronoun has still been little investigated, particularly from a sociolinguistic perspective. For this reason, the current work aims at clarifying the entry path of the innovative pronoun a gente on written language, in this case, through literary production for the gaúcho infant-juvenile public. In view of this, I intend to show if there were a great use of the first-person plural pronoun a gente in infant-juvenile literature produced in the State of Rio Grande do Sul throughout the 70s, 80s and 90s. As for the writers dedicated to the aforementioned public, in all, we consulted ten authors, namely: Charles Kiefer, Cláudio Levitan, Diana Noronha, Jane Tutikian, Luís Dill, Lygia Bojunga Nunes, Marcelo Carneiro da Cunha, Moacyr Scliar, Sérgio Caparelli e Walmir Ayala. Among several research methodologies which could be used for the analysis and generation of date, I adopted, since the beginning of the research, the method of data quantifying for allowing the comparison between the new pronoun a gente and the canonic pronoun nós within the scope of linguistic and social variables selected for this research. Only this way it will be possible to demonstrate if there was growth in the use of the new pronoun. Moreover, I draw from excerpts of the works consulted in order to serve as examples of the cases evidenced in this study. The analysis is supported by the Variation and Change Theory proposed by Labov (1972) and takes into account the influence of linguistic and extra-linguistic factors on the conditioning of the forms in variation. The general results point out to an effective use of the new pronoun a gente on gaucho infant-juvenile literature as we can see from the results obtained in the rounds that were carried out with the help of the Varbrul Statistical Program. We have verified the following linguistic and extra-linguistic contexts as favoring the use of a gente in the writing of narratives: (i) character’s profession, (ii) character’s age, (iii) narrator type, (iv) character’s social class, (v) formal parallelism. This scenery indicates that the change which introduces the innovative form in the pronominal system is at a very advanced stage considering the sample of gaúcho infant-juvenile literature due to the high percentage and relative weights found in this study. Finally, the main authors who contributed to this research were: Borges (2004), Zilles (2007), Brustolin (2009) and Labov (1972).

Page generated in 0.1297 seconds