• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 26
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 50
  • 17
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Antonymy in Northern Sotho.

06 December 2007 (has links)
The purpose of this study is to contribute more examples and ways of indicating Antonymy in Northern Sotho to what some scholars like Louwrens had already done, in order to generate more discussions and research on this subject.
2

「反訓」性質研究. / 反訓性質研究 / "Fan xun' xing zhi yan jiu. / Fan xun xing zhi yan jiu

January 2004 (has links)
羅奇偉. / "2004年9月". / 論文(哲學碩士)--香港中文大學, 2004. / 參考文獻 (p. 121-137). / 附中英文摘要. / "2004 nian 9 yue". / Luo Qiwei. / Lun wen (zhe xue shuo shi)--Xianggang Zhong wen da xue, 2004. / Can kao wen xian (p. 121-137). / Fu Zhong Ying wen zhai yao. / Chapter 第一章: --- 緒論 --- p.1 / Chapter 第一節: --- 「反訓」的指涉 --- p.1 / Chapter 第二節: --- 「反訓」硏究的槪況 --- p.2 / Chapter 第三節: --- 本文的研究課題 --- p.20 / Chapter 第二章: --- 郭璞的「反訓」硏究 --- p.23 / Chapter 第一節: --- 郭璞的「反訓」術語 --- p.23 / Chapter 第二節: --- 郭璞的「反訓」例證 --- p.30 / Chapter (一) --- 「以亂爲治」 --- p.31 / Chapter (二) --- 「以臭爲香」 --- p.49 / Chapter 第三節: --- 小結 --- p.61 / Chapter 第三章: --- 「反訓」的性質 --- p.62 / Chapter 第一節: --- 「詞義」和「訓釋」的關係 --- p.62 / Chapter 第二節: --- 「詞義反訓」的性質 --- p.66 / Chapter 第三節: --- 「訓釋反訓」的性質 --- p.83 / Chapter 第四節: --- 小結 --- p.100 / Chapter 第四章: --- 「反訓」是否存在 --- p.101 / Chapter 第一節: --- 討論的原則 --- p.101 / Chapter 第二節: --- 「詞義反訓」是否存在 --- p.102 / Chapter 第三節: --- 「訓釋反訓」是否存在 --- p.115 / Chapter 第四節: --- 小結 --- p.116 / Chapter 第五章: --- 結語 --- p.118 / 參考書目 --- p.121 / 附錄: / 附錄一:歷代「反訓」研究簡表 --- p.1 / 附錄二 :歷代「反訓」研究常見術語簡表 --- p.61 / 附錄三:「臭」字用例統計表 --- p.65
3

Vietų pavadinimų darybiniai sinonimai / Derivative synonyms of the names of places

Gaudinskaitė, Danguolė 06 June 2005 (has links)
Derivative synonyms of the names of places Summary Master‘s work object: derivative synonyms of the names of places, their rows formed from derivatives from the Dictionary of Modern Lithuanian published in 2000. Derivative synonyms of the names of places are the kind of synonyms which have the same root, different derivational affixes and very similar or identical lexical meaning (524 derivatives, 220 rows). The place is named according its things, qualities or actions. The theme is relevant because derivative synonyms had not been explored in Lithuania so far. In this work theoretical aspects of derivative synonyms are discussed on the basis of concreat material – derivative synonyms of the names of places: concept of derivative synonyms, the relation of variants of derivative synonyms and words, derivative synonyms and style. Also synonymical derivatives of the names of places are analysed (ways of derivation, means and various combinations, synonymical derivatives of different suffixes, inflections, prefixes and compound words). The main purpose of this work is to show that there are semantically and stylistically similar or identical derivative synonyms in the category of derivation of the names of places. Objectives: to show the difference between derivative synonyms of the names of places and variants of the names of places; to discuss derivative synonyms of the names of places in point of polysemy; to show stylistic variety of derivative synonyms; to show variety and... [to full text]
4

Darybiniai sinonimai leksinių sinonimų eilėse / Derivative synonyms in the rows of lexical synonyms

Masevičienė, Egidija 03 September 2010 (has links)
Leksiniai sinonimai – skirtingai skambantys, tos pačios ar artimos reikšmės žodžiai, kurie skiriasi semantinėmis, emocinėmis, stilistinėmis ypatybėmis. Darybiniais sinonimais laikomi skirtingų darybos afiksų bendrašakniai dariniai, turintys tapačią arba artimą leksinę ir darybinę reikšmę. Į leksinių sinonimų eiles dažnai įeina ir darybinių sinonimų eilės. Antano Lyberio Sinonimų žodyne (2002) pateiktose leksinių sinonimų eilėse rastas 4471 daiktavardžių, būdvardžių, veiksmažodžių darinys, iš kurių sudarytos 1836 darybinių sinonimų eilės. Bendrašakniai dariniai, kaip ir leksiniai sinonimai, gali sutapti ar skirtis stilistinėmis ypatybėmis. Daugumas sinonimiškai santykiaujančių darinių yra artimos semantikos žodžiai. Analizuojant darybinius sinonimus leksinių sinonimų eilėse pastebėta, kad ne visi žodžiai, esantys Lietuvių kalbos žodyne ir Dabartinės lietuvių kalbos žodyne, yra įtraukti į A. Lyberio Sinonimų žodyną. Remiantis šių žodynų medžiaga, į Sinonimų žodyną siūloma įtraukti 800 žodžių ir pratęsti 82 leksinių sinonimų eiles. Iš į Sinonimų žodyną neįtrauktų darinių sudarytos 123 naujos darybinių sinonimų eilės: į 94 eilių sudėtį įeina Sinonimų žodyne fiksuotas darinys, 29 darybinių sinonimų eilės sudarytos vien iš naujų darinių. Sinonimų žodyne rasta žodžių, kurie nefiksuojami nei Lietuvių kalbos žodyne, nei Dabartinės lietuvių kalbos žodyne, todėl nėra aišku, kokiu kriterijumi remiantis jie buvo įtraukti į žodyną. / Lexical synonyms are differently sounding words of the same or close meaning that are different by semantic, emotional or stylistic features. Derivative synonyms are structures of different affix with identical or close lexical and derivation meaning. Lexical synonyms rows often included derivative synonyms rows. Dictionary of Synonyms (Sinonimų žodynas, 2002) by Antanas Lyberis submitted lexical synonyms rows were found 4471 noun, adjective and verb derivatives, which were made 1836 derivative synonyms rows. Conjugate structures, as well as lexical synonyms, may be the same or vary by stylistic features. Most of the derivatives, having synonymous relationships, are close semantic words. Analysis of derivative synonyms in lexical synonym rows noted that not all the words in Lithuanian Language Dictionary (Lietuvių kalbos žodynas), Current Lithuanian Dictionary (Dabartinės lietuvių kalbos žodynas) are included in Dictionary of Synonyms by Antanas Lyberis. According to these dictionaries material, it is proposed to include 800 words extend 82 lexical synonym rows in Dictionary of Synonyms. Were made 123 new derivative synonym rows from the words that were not included into Dictionary of Synonyms: 94 rows containing fixed derivatives of Dictionary of Synonyms, 29 derivative synonym rows consisting entirely of new structures. In Dictionary of Synonyms were found words not included into Lithuanian Language Dictionary, Current Lithuanian Dictionary, so it is not clear by which... [to full text]
5

Histoire, tradition et filiation de la synonymie distinctive française : analyse contrastive des traités et dictionnaires de synonymie distinctive français de 1718 à 1884 / History of distinctive synonymy : contrastive analysis of distinctive treaties, and dictionaries of synonyms from 1718 to 1884

Ferrara-Léturgie, Alice 12 December 2013 (has links)
Entre 1718 et 1884, les ouvrages de synonymie composés en France ont exclusivement fait appel à la théorie de la synonymie distinctive. Une véritable tradition lexicographique s’est cristallisée autour du premier traité monolingue français composé par l’abbé Gabriel Girard en 1718, La Justesse de la langue françoise. L’apparition de cette tradition lexicographique résulte d’une conception théorique particulière de la synonymie. Il est effectivement question, au XVIIIe siècle, de contester la synonymie exacte, deux signifiants ne pouvant partager exactement le même signifié. Il s’ensuit une nécessité de distinguer les nuances sémantiques entre les unités lexicales. Durant un siècle et demi, 22 traités et dictionnaires de synonymie distinctive se sont succédé, leurs auteurs poursuivant l’objectif de rédiger le dictionnaire le plus complet tant quantitativement que qualitativement. Ce faisant, une filiation s’est progressivement constituée, chaque auteur élaborant son ouvrage à l’aide des précédents. Cette thèse propose une lecture génétique approfondie de ces 22 traités et dictionnaires afin de mesurer les tenants et aboutissants de cette tradition de la synonymie distinctive. / Between 1718 and 1884, the literature dealing with synonymy published in France exclusively used the theory of distinctive synonymy. A lexicographical tradition crystallized around the first French monolingual treaty made by Abbé Gabriel Girard in 1718, La Justesse de la langue françoise. The emergence of this lexicographical tradition results from a particular theoretical view of synonymy. Indeed, scholars from the XVIIIth century disputed the notion of exact synonymy, assuming that two signifiers cannot share the same exact signified. This resulted in a need to distinguish the semantic nuances between lexical units. For a century and a half, 22 treaties and distinctive synonymy dictionaries have been published. Their authors aimed at writing the most comprehensive dictionary, both quantitatively and qualitatively. In doing so, a lineage gradually appeared, each author developing his work based on the previous. This thesis proposes a comprehensive genetic reading of these 22 treaties and dictionaries to measure the ins and outs of this distinctive tradition of synonymy.
6

Old French synonymy, with special attention to the period before 1150

Hemming, T. D. January 1963 (has links)
No description available.
7

The Relationship Between Synonym Comprehension and Receptive Vocabulary and Language Development in 3-Year-Olf Children

Morrow, Julie Jo 24 April 2003 (has links)
No description available.
8

The Impact of Image Synonyms in Graphical-Based Authentication Systems

Sparks, Jonathan William 14 March 2015 (has links)
Traditional text-based passwords used for authentication in information systems have several known issues in the areas of usability and security. Research has shown that when users generate passwords for systems, they tend to create passwords that are subject to compromise more so than those created randomly by the computer. Research has also shown that users have difficulty remembering highly secure, randomly created, text-based passwords. Graphical-based passwords have been shown to be highly memorable for users when applied to system authentication. However, graphical-based authentication systems require additional cognitive load to recognize and enter a password compared to traditional text-based authentication that is more muscle-memory. This increase in cognitive load causes an increased security risk of shoulder-surfing created from the longer amount of time needed to input a password. Graphical-based authentication systems use the same images for each possible input value. This makes these authentication systems vulnerable to attackers. The attackers use their ability to remember visual information to compromise a graphical-based password. This study conducted research into a graphical-based authentication scheme that implemented pictorial synonyms. The goal is to decrease security risk of graphical-based authentication systems while maintaining (or even increasing) the usability of these systems. To accomplish this goal, a study to evaluate the impact on the cognitive load required using an image synonym authentication system compared to traditional graphical-based authentication schemes. The research found that there was not a significant difference in the areas of user cognitive load, shoulder-surfing threat, and user effectiveness. The research evaluated users' accuracy, cognitive load, and time to authenticate and found to have significant impact of pictorial synonyms on graphical-based authentication systems. The research shows that the accuracy of pictorial synonyms was greater than word password. This appears to due to people's ability to recall pictorial information over text information. Future research should look at the impact of pictorial synonyms on shoulder-surfing attackers and different ages.
9

Būdvardžių darybiniai sinonimai / The use of derivative synonyms of adjectives

Kačinauskaitė, Ramunė 27 August 2009 (has links)
Būdvardžių darybiniais sinonimais laikytini iš to paties pamatinio žodžio su skirtingais darybos formantais sudaryti dariniai, kuriems būdinga ta pati darybinė reikšmė ir tapati arba artima leksinė reikšmė. Pagrindinis šio darbo tikslas – išanalizuoti būdvardžių darybinių sinonimų vartoseną. Medžiagos šaltiniu šiai analizei buvo pasirinktas Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Iš viso išrinkti 1556 būdvardžių dariniai, sudarytos 724 darybinių sinonimų eilės. Daugiausia priesagų vedinių – jų net 1251, t. y. 80,4% visų būdvardžių darinių. Daugiausia darybinių sinonimų eilių, kuriose sinonimiškai santykiauja du dariniai, tokių eilių – 642, t. y. net 88,7% visų darybinių sinonimų eilių. Sinoniminiai santykiai gali susiklostyti tarp 53 priesagų, 3 galūnių ir 3 priešdėlių vedinių. Iš viso buvo sudarytos 99 afiksų kombinacijos. Darbe išsamiau nagrinėtos tos darybinių sinonimų eilės, į kurias įeina dominuojančių priesagų -inis, -ingas, -uotas, -ėtas, priešdėlio apy- ir galūnės -us vediniai. Priesagų -inis, -ingas, -uotas, -ėtas, priešdėlio apy- ir galūnės -us vediniai dažnai įeina į darybinių sinonimų eiles, kuriose jie darybiškai santykiauja su kitų, t. y. retesnių, tarminių darybos afiksų bendrašakniais vediniais ir sudaro pavienes darybinių sinonimų eiles. Pavienėms eilėms būdingas kombinacijų įvairumas, sinonimiškų darinių eilėje gausumas, t. y. eilių ilgumas, ir vartosenos subtilumai. Detalesnė būdvardžių darybinių sinonimų vartosena grindžiama Dabartinės lietuvių kalbos tekstyno... [toliau žr. visą tekstą] / Derivative synonyms of adjectives are derivatives formed from the same underlying word with different derivative formatives and having the same derivative meaning and identical or very similar lexical meaning. The main aim of this paper is to analize the use of derivative synonyms of adjectives. The Dictionary of Contemporary Lithuanian has been chosen as a source material for this analysis. 1556 derivatives of adjectives have been selected and 724 rows of derivative synonyms have been formed. Derivatives of suffixes comprise the largest group (in total 1251, i. e. 80.4 % of all derivative adjectives). There are 642 rows of derivative synonyms, i. e. 88.7 % of all rows of derivative synonyms, where two derivatives correlate synonymously. Synonymous correlation can be developed among 53 suffixes, 3 endings and 3 derivatives of prefixes. In total 99 combinations of affixes have been formed. The rows of derivative synonyms which include derivatives with predominant suffixes -inis, -ingas, -uotas, -ėtas, prefix apy- and ending -us have been more deeply analysed in this paper. The derivatives of suffixes -inis, -ingas, -uotas, -ėtas, prefix apy- and ending -us often comprise those rows that derivatively correlate with other, i. e. more rare, conjugate derivatives of the afixes of dialectal derivation and compose single rows of derivative synonyms. Diversity of combinations, richness of synonymous derivatives in the row, i.e. length of rows and subtlety of the use, is typical to... [to full text]
10

Veiksmažodžių darybinių sinonimų vartosena / The usage of derivatives synonyms of verbs

Žvybaitė, Vilma 27 August 2009 (has links)
Veiksmažodžių darybiniai sinonimai yra bendrašakniai, skirtingus darybos afiksus ir panašią arba tapačią leksinę reikšmę turintys vediniai. Iš Dabartinės lietuvių kalbos žodyno (2000, Vilnius) buvo išrinkti 1477 veiksmažodžių vediniai ir sudarytos 709 darybinių sinonimų eilės. Darybiniai sinonimai pagal darybos būdų santykiavimą suskirstyti į sinonimiškus priesagų vedinius ir sinonimiškus priešdėlių vedinius. Veiksmažodžių darybiniai sinonimai nepasižymi didele stilistine įvairove: tai dažniausiai neutralūs žodžiai (1412 vedinių), tačiau yra tokių vedinių, kurių bent vienas narys turi kokią nors pažymą: šnekamosios kalbos žodžiai (32 vediniai), tarmybės (12 vedinių). Veiksmažodžių vediniai gali turėti variantų (sudarytos 8 darybinių variantų poros). Veiksmažodžių darybiniai sinonimai gali skirtis vartosenos dažnumu. / Derivative synonyms of verbs are the kind of synonyms which have the same root, different derivational affixes and similar or identical lexical meaning. 1477 derivatives from the Dictionary of Modern Lithuanian published in 2000 were included into 709 rows of derivative synonyms. The rows of derivative synonyms are formed of the derivatives with various suffixes and prefixes. There are many derivative synonyms of verbs (1412 derivatives) which do not differ stylistically – all the synonyms belong to neutral lexicon. Stylistically marked items of the synonyms of verbs are colloquialism (32 derivatives), vernacularisms (12 derivatives). The derivatives of verbs can have variants (8 couple of derivative variants were formed). Derivative synonyms of verbs may be different in intensity – used frequently or seldom.

Page generated in 0.0322 seconds