Spelling suggestions: "subject:"trace"" "subject:"track""
1 |
Los proyectos críticos de Marta Traba y Nelly Richard — trayectos de la escritura sobre arte en LatinoaméricaJara Parra, Natalia January 2012 (has links)
No description available.
|
2 |
Campo intelectual y artes visuales: Marta Traba y la formación de una crítica artística latinoamericanaMarambio de la Fuente, Matías January 2013 (has links)
Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos / En términos concretos, esta tesis se propone como un estudio de la historia intelectual del continente. O, para ser más específico, una historia de cómo el campo intelectual del período reflexionó sobre las artes plásticas. Será este procesamiento reflexivo lo que se entenderá como crítica artística o crítica de arte. Acotaré mi indagación a un estudio que puede ser considerado microscópico en términos de escala, pero que juzgo representativo del proceso histórico que estoy intentando delinear. Traba es tanto una crítica clave en lo que respecta a su peso dentro del campo como alguien cuya trayectoria es similar a la de otros intelectuales de su época, sin que ello signifique que su experiencia sea la misma que la de sus colegas, ni que esta sea, a su vez, la experiencia masiva y mayoritaria de las sociedades latinoamericanas de la postguerra. Por el contrario, asumo el carácter parcial de
4
la historia que pretendo indagar, pero considero también que dicha historia tiene algo que decirnos sobre la generalidad de la América Latina de entonces.
|
3 |
Estrategias de inserción del arte latinoamericano. El internacionalismo en Jorge Romero Brest y el latinoamericanismo en Marta TrabaBerríos González, Pablo January 2011 (has links)
Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos
|
4 |
Modos de representación e inserción de las artes visuales latinoamericanas: la crítica de arte y la curadoría (1960-2000)Berríos González, Pablo January 2017 (has links)
Tesis para optar al grado de Doctor en Estudios Latinoamericanos / La tesis “Modos de representación e inserción de las artes visuales latinoamericanas: la crítica de arte y la curadoría (1960-2000)” desarrolla una reflexión teórica sobre las condiciones de surgimiento y configuración del concepto arte latinoamericano en la historia del arte de América Latina. La investigación está planteada a través del establecimiento de los modos de representación e inserción que son posibles de encontrar en los discursos de la crítica de artes y la curadoría en el período señalado, a partir de claves interpretativas sobre la historia latinoamericana y la del arte, que permiten establecer diferentes magnitudes y significados que el concepto arte latinoamericano presenta en su configuración histórica desde América Latina.
|
5 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
6 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
7 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
8 |
Marta Traba ou l'art en écriture : recherches sur les dialogues entre littérature, critique d'art et arts plastiques dans l'oeuvre de Marta Traba / Marta Traba or the written art : researches on the dialogues between literature, art criticism and plastic arts in Marta Traba’s workCrousier, Elsa 25 November 2016 (has links)
Marta Traba (1923-1983), écrivaine et critique d’art argentino-colombienne, est principalement connue en Amérique latine pour ses écrits critiques, son engagement pour le développement de l’art moderne en Colombie, et plus largement pour sa « théorie de la résistance » qui prône dans les arts plastiques une défense des identités culturelles latino-américaines. Son œuvre littéraire, en revanche, est beaucoup moins connue. Or, elle est non seulement très riche, mais elle forme le pendant narratif à son œuvre critique, un ensemble de récits innervés, de manière plus ou moins profonde, des conceptions et de la culture trabiennes sur l’art. Il s’agit dès lors de reconsidérer ces deux pans de sa production écrite comme un tout cohérent, et de montrer les influences et les interactions entre sa critique d’art et sa littérature, mais également entre les arts plastiques qui forment sa culture artistique et ses écrits fictionnels. Il apparaît alors que Marta Traba conçoit et pratique son écriture critique comme une écriture « littérarisée » et, réciproquement et surtout, sa littérature comme une littérature « artialisée » : la valorisation constante du regard esthétique sur le monde et d’une sensorialité exacerbée dessine un idéal de contemplation tout au long de son œuvre littéraire ; les insertions continues d’une terminologie critique et de références aux œuvres d’art, sur un mode tantôt clairement didactique, tantôt subtilement ludique, invitent le lecteur à lire ses fictions et poèmes au prisme du sous-texte artistique qui enrichit leur sens ; enfin, le récit devient le lieu d’expérimentation des théories trabiennes de la « résistance », entre réaffirmation de la place de l’Amérique latine sur la carte de l’art mondial, mise à distance défensive des influences nord-américaines et réappropriation locale, par « transculturation », des modèles artistiques étrangers. L’étude de l’artialisation de la littérature trabienne est donc loin d’être l’analyse d’un simple procédé formel : elle dégage, nous semble-t-il, un véritable style trabien, miroir de l’écrivaine et de ses convictions. / Marta Traba (1923-1983), an Argentinian-Colombian writer and art critic, is most famous in Latin America for her critiques, her commitment to develop modern art in Colombia, and, more generally, for her “theory of resistance” which advocates the defence of the many cultural Latin-American identities in fine arts. Her literary work, however, is far less well-known. And yet, not only is it very rich, but it also constitutes the narrative counterpart to her critiques – a collection of tales innervated, to different degrees, with Traba’s notions on and knowledge of art. It is consequently about reconsidering these two sides of her written production as a consistent whole, and identifying the influences and interactions between her art critiques and her literary work, as well as between the fine arts which make up her artistic culture and her fictional writings.It then appears that Marta Traba devises and practices her critical writing “literarily” as she does, above all, her literary work “artistically”: the constant enhancement of the aesthetic eye on the world and of an intensified sensory experience shape an ideal of contemplation throughout her literary work; the continuous inserts of a critical terminology and of references to art works, sometimes in a clearly didactic mode, sometimes in a subtly playful manner, invite the reader to read her fiction stories and poems in the light of the artistic subtext which enriches their meaning; finally, the tale becomes the place where Traba’s theories of “resistance” are tested, at the crossroads of the re-affirmation of the place of Latin America on the map of international art, of the defensive distancing from North American influences, and of the local re-appropriation, by “transculturation”, of the foreign artistic models. The study of the artistic mutation of Traba’s literary work is therefore far from boiling down to the analysis of a mere formal process: from our point of view, it reveals an authentic style, Traba’s style, which is the mirror of the writer and her convictions.
|
9 |
Pan-American dreams : art, politics, and museum-making at the OAS, 1948-1976 / Art, politics, and museum-making at the OAS, 1948-1976Wellen, Michael Gordon 29 January 2013 (has links)
In the 1950s and 1960s, the Organization of American States (OAS), a multinational political organization headquartered in Washington, DC, attempted to mediate U.S.-Latin American political and cultural relations. This dissertation traces how, in the United States, Latin American art emerged as a field of art historical study and exhibition via the activities of the OAS. I center my analysis on José Gómez Sicre and Rafael Squirru, two prominent curators who influenced the circulation of Latin American art during the Cold War. Part I focuses on Gómez Sicre, who served as head curator at the OAS from 1946 to 1981 and who founded the Museum of Modern Art of Latin America in 1976. I offer an analysis of Gómez Sicre’s aesthetic tastes, contextualizing them in relation to his contemporaries Alfred H. Barr, Jr., Marta Traba, and Jorge Romero Brest. I also discuss his efforts to build a network of art centers across the Americas, indicating how his activities fed into a Cold War struggle around notions of the “intellectual.” Part II examines the activities of poet and art critic Rafael Squirru, who served as Director of Cultural Affairs of the OAS from 1963 to 1970 and who theorized Latin American art in terms of the “new man.” I reconstruct how the phrase “new man” became a point of ideological conflict in the 1960s in a battle between Squirru and his political rival, Ernesto Ché Guevara. Throughout this dissertation, I indicate how Gómez Sicre and Squirru framed modern art within different Pan-American dreams of future world prosperity, equality, and cooperation. By examining the socio-political implications behind those dreams, I reveal the structures and limits of power shaping their influence during the Cold War. My study concentrates on the period from the founding of the OAS in 1948 to the establishment of the Museum of Modern Art of Latin America in 1976, and I contend that the legacies of Pan-Americanism continue to affect the field of Latin American art today. / text
|
Page generated in 0.0634 seconds