• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 23
  • 13
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 47
  • 17
  • 16
  • 9
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

La Langue de Yunus Emre : contribution à l'histoire du turc pré-ottoman /

Khourchid, Saïd, January 1991 (has links)
Texte remanié de: Th. [nouveau régime]--Orient et monde arabe--Paris 3, 1990. / Le vol. 3 de la th. comportant les fac-sim., transcription et trad. de trente poèmes est remplacé par la trad. en français de l'oeuvre complète de Yunus Emre.
22

Muslimischer Nationalismus im russischen Reich : Nationsbildung und Nationalbewegung bei Tataren und Baschkiren, 1861-1917 /

Noack, Christian. January 2000 (has links)
Texte remanié de: Diss.--Philosophische Fakultät--Köln, 1999. / Bibliogr. p. 573-614.
23

Baumwolle im türkischen Zentralasien : philologische und wirtschaftshistorische Untersuchungen anhand der vorislamischen uigurischen Texte /

Raschmann, Simone-Christiane. January 1995 (has links)
Diss.--Philologische Fakultät--Berlin--Humboldt-Universität, 1992. Titre de soutenance : Philologische und wirtschaftshistorische Untersuchungen zur Bedeutung des Baumwollstoffes (Böz) anhand der alttürkischen Texte aus Zentralasien. / Bibliogr. p. 194-208. Index.
24

Utilização do modelo SWIM para análise da evapotranspiração de referência diária na Bacia Hidrográfica de Gameleira-Pernambuco

SILVA, Ana Lígia Chaves 31 January 2014 (has links)
Submitted by Israel Vieira Neto (israel.vieiraneto@ufpe.br) on 2015-03-05T16:56:44Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) DISSERTAÇÃO Ana Lígia Chaves Silva.pdf: 9570170 bytes, checksum: 8b5b74410d5c08267f0b1a076bcd5856 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-05T16:56:44Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) DISSERTAÇÃO Ana Lígia Chaves Silva.pdf: 9570170 bytes, checksum: 8b5b74410d5c08267f0b1a076bcd5856 (MD5) Previous issue date: 2014 / Diante dos conflitos por recursos hídricos motivados, muitas vezes, pelo aumento da demanda e pela tentativa de atendimento aos usos múltiplos da água, faz-se necessário o desenvolvimento de estudos que permitam compreender a variabilidade climática e espacial deste recurso. Sendo, o Balanço Hídrico um componente importante nos estudos aplicados na gestão de bacias hidrográficas. Entretanto, um problema encontrado no cálculo deste balanço é a estimativa da evapotranspiração de referência (ETo), um dos mais importantes componentes do balanço hídrico e, ao mesmo tempo, uma das variáveis mais complexas de quantificar. Isto se deve, dentre outros fatores, ao fato das medições serem escassas e dispendiosas. Este trabalho busca estimar a evapotranspiração diária na microbacia hidrográfica do riacho Gameleira, inserida na sub-bacia do rio Tapacurá, localizada na parte Nordeste da Mesoregião Geográfica do Agreste do Estado de Pernambuco. Os dados utilizados na pesquisa são da estação climatológica localizada na Escola Agrotécnica Federal de Vitória de Santo Antão – PE. O período escolhido para simulação foi de 2004 a 2008. Para preencher as falhas existentes na série foram utilizados dados da estação do Laboratório de Meteorologia de Pernambuco (LAMEPE) de Recife, validados por análises estatísticas. E para o cálculo da ETo aplicou-se o modelo SWIM com o método de Penman-Monteith (FAO56), da Food and Agriculture Organization – FAO, e o método modificado de Turc-Ivanov. Como resultados da pesquisa tem-se a calibração do modelo SWIM para estimar a ETo, destacando-se o bom desempenho do método modificado de Turc-Ivanov comparado com o método recomendado pela FAO. Ao final, foi possível estimar a ETo por um método, que requer apenas as seguintes variáveis climatológicas: radiação solar e temperatura do ar. Indicando que métodos mais simples podem apresentar bons resultados na estimativa da Eto, e assim, auxiliar na gestão de bacias hidrográficas.
25

Au carrefour des influences : Yahya Kemal et la modernité de la poésie turque

Aka, Pinar 24 June 2013 (has links) (PDF)
Cette thèse envisage de regarder la poésie de Yahya Kemal qui a vécu pendant une périodequi correspond au temps de l'écroulement de l'Empire ottoman et de la fondation de laRépublique turque, à un moment où les problèmes de la modernisation, de l'identitéoccidentale et orientale occupent intensément le climat intellectuel turc, sous l'angle de laquestion de l'influence. Yahya Kemal est considéré, avec Ahmet Ha#im, comme le fondateurde la poésie turque. La première partie de la thèse a pour objectif d'interpréter la modernitédans le cadre de la notion de 'devenir' avancée par Gilles Deleuze et Felix Guattari.Dans la deuxième partie, la position de Baudelaire en tant que fondateur de la poésie moderneoccidentale est de nouveau traitée dans le cadre des notions mises en avant par Deleuze etGuattari. Ces concepts sont les suivants : 'et', 'devenir', 'régime signifiant', 'régime postsignifiant'et 'synthèse disjonctive'. Dans cette partie, d'une part les reflets de l'approchecritique de Baudelaire sur Yahya Kemal, et de l'autre le 'devenir moderne' de la poésie deYahya Kemal sont traités en partant de certaines notions avancées pour définir la poésiemoderne. Il s'agit du 'lyrisme', de l''obscurité' et de l''intertextualité'. Ces notions vontmontrer que le 'devenir moderne' de la poésie n'est pas indépendante de son 'demeurertraditionnel'. En outre, l'interaction entre la poésie de Yahya Kemal et celle de l'autrefondateur de la poésie turque, Ahmet Ha#im, est significative. La dernière partie de la thèseenvisage une reflexion sur la façon dont l'influence de Baudelaire et celle de Nedîm serejoignent, s'interagissent et jouent un rôle dans la construction de la poésie de Yahya Kemal.Cette partie vise à comprendre pourquoi Baudelaire et Nedîm se distinguent parmi lesnombreux poètes ayant influencés Yahya Kemal. Pour conclure, la thèse veut accentuer quel'effort de Yahya Kemal afin de s'appropier les traditions poétiques occidentales et orientalesl'installe à une position privilégiée par rapport aux poètes qui adoptent l'une ou l'autre de cestraditions.
26

Die nominale Wortbildung im Altosmanischen : am Beispiel der Übersetzung von Ṭaʻlabīs "Qiṣaṣ al-Anbiyāʼ" aus dem 14. Jahrhundert /

Özer, Şerife. January 2008 (has links)
Dissertation--Universität Hamburg, 2007. / Bibliogr. p. 128-132.
27

Relating events in two languages : acquisition of cohesive devices by Turkish-Dutch bilingual children at school age /

Aarssen, Jeroen, January 1996 (has links)
Texte remanié de: Proefschrift--Katholieke Universiteit Brabant te Tilburg, 1996. / Résumés en néerlandais et en turc. Bibliogr. p. 173-180.
28

L'influence des écrivains français sur les doctrines littéraires des romanciers turcs de la période de la modernisation et les réalisations / French Influence of Writers on Literary Doctrine of Turkish Novelists of the Period of Modernization and Achievements

Sahin, Can 03 February 2017 (has links)
Le roman est un don de la période de modernisation à la littérature turque. Les changements sociaux et politiques se sont sans aucun doute fait sentir sur la littérature. Le 19e siècle est un siècle riche en changements et en grandes évolutions au sein de l'Empire ottoman. La France était littéralement la fenêtre ouverte sur l'Europe à cette période. La littérature turque classique vieille de plus de mille ans a laissé sa place à une nouvelle conception de la littérature à l'image européenne. L'influence française sur la littérature turque de la période de modernisation est analysée dans cette étude. Nous nous sommes efforcés de déchiffrer les motifs de l'influence française sur la littérature turque et ses effets sur celle-ci. Romantisme, réalisme et naturalisme français qui ont été découverts pour la première fois grâce aux traductions des romans français ont servi de guide aux écrivains turcs. Nous avons mis en évidence les points sur lesquels les écrivains français ont influencé les écrivains turcs à travers notre étude basée sur la lecture des textes théoriques et romanesques. / Novel is a gift to Turkish literature of the period of modernization. Changing social and political events undoubtedly affects on literary form. 19th century in the Ottoman Empire at dizzying speeds where there is a period of development and change. During this period, France is almost like a pop-up window of the Ottoman Empire in Europe. Place a thousand years of classical Turkish literature in the European model is replaced with a new understanding of literature. In this change French literature has been exemplary in litrature. In this study, the period of Reformation French influence in Turkish literature has been examined from a broader perspective. The causes of the French influence in Turkish literature and its reflections have tried to read through the first Turkish novel. For the first time in this process, beginning with the translation of the French novel of French romanticism, French realism and French naturalism led to the Turkish author. This academic endeavour is carried out on the texts of French writer of which direction they affect Turkish writer has been demonstrated in a detailed manner.
29

Au carrefour des influences : Yahya Kemal et la modernité de la poésie turque / The influence of Baudelaire on the Turkish poet Yahya Kemal

Aka, Pinar 24 June 2013 (has links)
Cette thèse envisage de regarder la poésie de Yahya Kemal qui a vécu pendant une période qui correspond au temps de l’écroulement de l’Empire ottoman et de la fondation de la République turque, à un moment où les problèmes de la modernisation, de l’identité occidentale et orientale occupent intensément le climat intellectuel turc, sous l’angle de la question de l’influence. Yahya Kemal est considéré, avec Ahmet Haşim, comme le fondateur de la poésie turque. La première partie de la thèse a pour objectif d’interpréter la modernité dans le cadre de la notion de ‘devenir’ avancée par Gilles Deleuze et Felix Guattari. Dans la deuxième partie, la position de Baudelaire en tant que fondateur de la poésie moderne occidentale est de nouveau traitée dans le cadre des notions mises en avant par Deleuze et Guattari. Ces concepts sont les suivants : ‘et’, ‘devenir’, ‘régime signifiant’, ‘régime postsignifiant’ et ‘synthèse disjonctive’. Dans cette partie, d’une part les reflets de l’approche critique de Baudelaire sur Yahya Kemal, et de l’autre le ‘devenir moderne’ de la poésie de Yahya Kemal sont traités en partant de certaines notions avancées pour définir la poésie moderne. Il s’agit du ‘lyrisme’, de l’‘obscurité’ et de l’‘intertextualité’. Ces notions vont montrer que le ‘devenir moderne’ de la poésie n’est pas indépendante de son ‘demeurer traditionnel’. En outre, l’interaction entre la poésie de Yahya Kemal et celle de l’autre fondateur de la poésie turque, Ahmet Haşim, est significative. La dernière partie de la thèse envisage une réflexion sur la façon dont l’influence de Baudelaire et celle de Nedîm se rejoignent, interagissent et jouent un rôle dans la construction de la poésie de Yahya Kemal. Cette partie vise à comprendre pourquoi Baudelaire et Nedîm se distinguent parmi les nombreux poètes ayant influencés Yahya Kemal. Pour conclure, la thèse veut accentuer que l’effort de Yahya Kemal afin de s’approprier les traditions poétiques occidentales et orientales l’installe à une position privilégiée par rapport aux poètes qui adoptent l’une ou l’autre de ces traditions. / This thesis aims to look at the poetry of Yahya Kemal who has lived at a period corresponding to the fall of the Ottoman Empire and to the fondation of the Turkish Republic, at a time when the problems of modernity, occidental and oriental identities intensely occupy the Turkish intellectual climate through the angle of influence. Yahya Kemal is considered to be, together with Ahmet Haşim, the founder of modern Turkish poetry. The first part of the thesis intends to interpret modernity from the viewpoint of the notion of ‘being’ (devenir) advanced by Gilles Deleuze and Felix Guattari. In the second part, the position of Baudelaire as the founder of modern occidental poetry is once again treated in the frame of certain notions put forward by Deleuze and Guattari. These notions are the following : ‘and’ (et), ‘being’ (devenir), ‘signifying regime’ (régime signifiant), ‘post-signifying regime’ (régime post-signifiant) and ‘disjunctive synthesis’ (synthèse disjonctive). In this part, first the reflections on Yahya Kemal of the critical approach of Baudelaire, and second, the ‘being modern’ of Yahya Kemal’s poetry are treated through certain notions put forward to define modern poetry. These are ‘lyricism’, ‘obscurity’ and ‘intertextuality’. These notions will show clearly that the ‘being modern’ of poetry is not independent of its ‘remaining traditional’. In addition, the interaction between Yahya Kemal’s poetry and Ahmet Haşim’s, the other founder of modern Turkish poetry, is significant. The last part of the thesis aims to understand how Baudelaire’s and Nedîm’s influences meet, interact and play a role in the construction Yahya Kemal’s poetry. This part tries to comprehend why Baudelaire and Nedîm come forward among the numerous poets having influenced Yahya Kemal. To conclude, the thesis wishes to emphasize that Yahya Kemal’s effort to appropriate both of the occidental and oriental poetic traditions puts him in a privileged position in comparision with poets adopting one or the other of these traditions.
30

Le morphologicocentrisme et ses conséquences : Supplétisme Radical; Lexicalisme ++; Structure (dés)Informationnelle; Portemantalisme; Paradigmatisme

Royer-Artuso, Nicolas 10 February 2024 (has links)
Le présent travail est fondationnel, c'est-à-dire qu'il consiste en une recherche de fondements sur lesquels bâtir de façon nécessaire nos analyses. Cette thèse explore les conséquences de ce que j'appelle le lexico-morphologicocentrisme. Ce terme désigne une position où la morphologie (et donc le lexique) est le centre de l'entreprise linguistique. Par contre, pour être en mesure d'arriver à une telle position, il faut renoncer à certaines idées que l'on a sur les unités de base de l'analyse. La première partie, sur l'interface phonologie-morphologie, montre la nécessité de prendre le mot complet, qu'il soit morphologiquement simple ou complexe, comme unité de base de l'analyse. Ceci a des conséquences sur nos théories phonologiques. La conclusion est que l'on peut adopter un modèle phonologique qu'on pourrait appeler 'Supplétisme Radical'. La deuxième partie, sur l'interface morphologie-syntaxe, montre que, parce que les constructions sont de toute manière présentes comme unités de base des analyses soi-disant transformationnelles-dérivationnelles, on peut adopter des modèles constructionnistes qui ont certaines implications différentes sur l'architecture du langage. Le morphologisme peut dans ce sens devenir le centre du débat syntactique. Pour ce faire, la structure informationnelle est appelée pour rendre compte des 'résidus'.La troisième partie, sur l'interface 'sémantique', montre qu'à partir des conclusions des deux premières parties, une autre perspective peut apparaitre, que j'appelle le 'Portemantalisme'. Cette perspective est ce qui me mène à développer les prolégomènes à un modèle polyphonique-harmonique du sémantique-pragmatique-discursif. / The present work is foundational, that is to say it consists of a search for foundations on which to build our analyses in a necessary way. This thesis explores the consequences of what I call lexico-morphologicocentrism. This term designates a position where morphology (and therefore the lexicon) is the center of the linguistic enterprise. On the other hand, to be able to arrive at such a position, it is necessary to give up certain ideas we hold on the basic units of analysis. The first part, on the phonology-morphology interface, shows the need to take the complete word, whether morphologically simple or complex, as the basic unit of analysis. This has consequences for our phonological theories. The conclusion is that we can adopt a phonological model that we could call 'Radical Suppletionism'. The second part, on the morphology-syntax interface, shows that, because the constructions are anyway present as the basic units of the so-called transformational-derivational analyses, one can therefore adopt constructionist models, which have certain different implications for what we propose for the architecture of language. In this sense, morphologism can become the center of the syntactic debate. To do this, the information structure is called to account for the 'residues'. The third part, on the 'semantic' interface, shows that from the conclusions of the first two parts, another perspective can appear, which I call 'Portemantalism'. This perspective is what leads me to develop the prolegomena to a polyphonic-harmonic model of semantics-pragmatics-discursive.

Page generated in 0.0457 seconds