• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • Tagged with
  • 17
  • 17
  • 17
  • 15
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Validação da versão adaptada para o português do Brasil da Palliative care Outcome Scale (POS) / Validation of the adapted brazilian portuguese version of Palliative care Outcome Scale (POS)

Rugno, Fernanda Capella 04 September 2017 (has links)
Os Cuidados Paliativos (CPs) são imprescindíveis para o tratamento integral e humanizado de pessoas com doenças crônico-degenerativas potencialmente fatais. As avaliações, além de direcionarem a prática clínica dos profissionais, também revelam o impacto da doença no cotidiano dos pacientes; as avaliações de Qualidade de Vida (QV) tornam-se necessárias no contexto dos CPs e podem ser feitas por meio da utilização de instrumentos de medidas de construtos que sejam válidos e confiáveis. A escala Palliative care Outcome Scale (POS), desenvolvida na Inglaterra e amplamente difundida na literatura internacional, mostrou-se válida e confiável para avaliar a QV de pacientes em CPs. Logo, o objetivo deste estudo foi validar, para o português do Brasil, a versão self (destinada ao paciente) da POS (a POS-Br). Trata-se de um estudo metodológico, do tipo transversal, de caráter quantitativo e descritivo, com pacientes oncológicos em CPs. Foram realizadas as etapas de adaptação cultural, validação semântica, teste piloto e etapa de campo. O cenário de estudo foi um hospital público, universitário, de elevada complexidade, localizado no interior do Estado de São Paulo. A coleta de dados contou com 21 participantes no pré-teste, 50 participantes no teste piloto e 200 participantes na etapa de campo. Foram aplicados os instrumentos: POS-Br (versão self adaptada), questionário de caracterização clínica e sociodemográfica e o European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnarie Core 30 (EORTC QLQ-C30); além desses, foram aplicados também questionários de validação semântica e de avaliação geral da POS-Br (pré-teste). A fidedignidade foi avaliada por meio da consistência interna da escala total (alfa de Cronbach); a estrutura fatorial da escala foi verificada pela Análise Fatorial Confirmatória (AFC); e a validade de construto foi avaliada através da validade convergente (assumindo correlações entre a POS-Br e o EORTC QLQ-C30). Durante a validação semântica (pré-teste), podem-se perceber a aceitação e a compreensão dos pacientes acerca da POS-Br. Todos os pacientes consideraram os itens da POS-Br relevantes para a sua situação/condição clínica. A fidedignidade da escala foi comprovada pelo alto grau de consistência interna, com valor do coeficiente alfa de Cronbach de 0,82. A escala POS-Br manteve sua estrutura fatorial de dois fatores, nomeados fator 1 -POS-Br - Psicológico? e fator 2 -POS-Br - Atendimentos nos CPs?, com valores de RMSEA = 0,072, CFI = 0,992 e TLI = 0,987. Em relação à validade de construto, foi observada validade convergente adequada (correlações superiores a 0,4) para o fator 1 e o domínio -funcionamento emocional?, fator 1 e os sintomas -fadiga? e -dor?, o fator 2 e os domínios -funcionamento social? e -desempenho de papel?. O modelo de risco proporcional de Cox mostrou que, a cada ponto obtido na escala POS-Br, o risco de morte aumentou em 12,6%. Os resultados encontrados apontam que a POS-Br é um instrumento válido e fidedigno que poderá ser incluído na prática clínica e nas pesquisas com pacientes em CPs / Palliative Care (PC) is essential for the comprehensive and humanized treatment of people with potentially fatal chronic-degenerative diseases. The evaluations, besides directing the clinical practice of the professionals, also reveal the impact of the disease in the daily life of the patients; Quality of life (QoL) assessments are necessary in the context of PC, and they can be made through the use of valid and reliable construct measurement instruments. The Palliative care Outcome Scale, developed in England and widely disseminated in the international literature, proved to be valid and reliable for assessing the QoL of patients in PC.Therefore, the purpose of this study was to validate, for the Portuguese of Brazil, the self version (intended for patient) of the POS (the POS-Br). This is a validation study of scale, cross-sectional, quantitative and descriptive, with oncology patients in PC. The cultural adaptation, semantic validation, pilot study and the field phase were undertaken. The study setting is a public, tertiary university hospital care in the state of São Paulo. Data collection included 21 participants in the pre-test, 50 participants in the pilot test and 220 participants in the field phase. The following instruments applied was: POS-Br (revised), clinical and sociodemographic characteristics questionnaire and the European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnarie Core 30 (EORTC QLQ-C30); apart from these questionnaires, the semantic validation and general evaluation of POS-Br (pre-test) were also applied. Reliability was assessed by the internal consistency of the full scale (Cronbach\'s alpha); the factorial structure of the scale was verified by Factorial Confirmatory Analysis (AFC); and construct validity was assessed by convergent validity (assuming correlations between the POS-Br and the EORTC QLQ-C30). During the semantic validation (pre-test), the patient\'s acceptance and understanding of the POS-Br. 100% of the patients considered POS-Br items relevant to their clinical situation / condition. The reliability of the scale was evidenced by the high degree of internal consistency, with Cronbach\'s alpha coefficient value of 0.82. The POS-Br scale maintained its factorial structure of two factors, named factor 1 \"POS-Br - Psychological\" and factor 2 \"POS-Br - Attendance in PC\", with RMSEA values = 0,072, CFI = 0,992 and TLI = 0,997. Regarding construct validity, adequate convergent validity (correlations bigger than 0.4) for factor 1 and the \"emotional functioning\" domain, factor 1, and \"fatigue\" and \"pain\" symptoms, factor 2 and \"Social functioning\" and \"paper performance\" domains. The Cox proportional hazards model showed that at each point obtained on the POS-Br scale the risk of death increased by 12.6%. The results point to validity and reliability of the POS-Br, an instrument that can be included in clinical practice and research with patients in PC
2

Tradução, adaptação cultural e validação inicial no Brasil da Palliative Outcome Scale (POS) / Translation, cultural adaptation, and initial validation of the Palliative Outcome Scale in Brazil

Correia, Fernanda Ribeiro 05 March 2012 (has links)
Medidas objetivas de avaliação têm sido cada vez mais utilizadas em contextos de assistência e pesquisa em saúde. O uso de escalas de avaliação de Qualidade de Vida também tem crescido em âmbito nacional e internacional, mas ainda não há, no Brasil, uma medida de avaliação desse constructo voltada especificamente para a população em Cuidados Paliativos. Por meio de uma revisão de literatura, identificou-se a Palliative Outcome Scale (POS) que é uma escala multidimensional de avaliação de Qualidade de Vida de pessoas em Cuidados Paliativos. Desenvolvida originalmente na Inglaterra, foi adaptada culturalmente e validada em diversos países e apresenta duas versões: uma self, destinada ao paciente, e outra proxi, destinada ao profissional da área da saúde. O objetivo deste estudo é realizar a tradução, adaptação cultural e validação inicial da POS para o Brasil (POS-Br). Trata-se de estudo transversal, de caráter quantitativo e descritivo, aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa do HCFMRP-USP (Processo n° 12148/2009). A pesquisa foi conduzida junto a 6 profissionais de saúde que atuam em Cuidados Paliativos (pré-teste) e 68 pacientes com diagnóstico de câncer e em Cuidados Paliativos, sendo que 18 participaram do pré-teste e 50 do teste piloto. Além da POS-Br, foram aplicadas com a população do estudo a escala de Karnofsky (KPS) e o European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire Core-30 (EORTC QLQ-C30). Os dados coletados foram analisados através do programa SPSS v.17.0 e verificadas as propriedades psicométricas iniciais de validade e confiabilidade da POS-Br, versão para o paciente. Embora seja considerada uma escala multidimensional, os resultados apontaram um alfa de Cronbach de ?=0,535 para a escala total e a análise fatorial indicou que ela apresenta maior consistência interna quando considerada como uma escala total (fator único), do que quando analisada por diferentes fatores. Em relação à confiabilidade teste reteste, obteveram-se valores de Kappa que variaram de k=0,07 a 0,052, semelhantes aos identificados na escala original. As análises de correlação entre os itens da POS-Br e as dimensões da EORTC QLQ C-30 apresentaram validade convergente satisfatória. Considerando as especificidades da população estudada, conclui-se que a POS-Br pode se constituir numa escala válida e confiável tanto no contexto da intervenção clínica como da pesquisa em Cuidados Paliativos. / Objective measures of evaluation have been increasingly used in the context of health care and research. The use of scales for assessing quality of life has also grown nationally and internationally, but in Brazil there is no measurement of this construct specifically focused on the Palliative Care population. Through a literature review, the Palliative Outcome Scale (POS) was identified, which is a multidimensional scale for assessing people\'s quality of life in palliative care. Originally developed in England, it was culturally adapted and validated in many countries and has two versions: one \"self\", for the patients, and other \"proxy\", intended for healthcare professionals. The objective of this study is the translation, cultural adaptation and initial validation of POS in Brazil (POS-Br). It is a cross-sectional study, quantitative and descriptive in nature, approved by the Ethics Committee of HCFMRP-USP (process n ° 12148/2009). The survey was conducted along with 6 health professionals working in palliative care (pretest), among 68 patients diagnosed with cancer taking palliative care, from which 18 participated in the pre-test and 50 in the pilot test. In addition to the POS-Br, the Karnofsky scale (KPS) and the European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire Core-30 (EORTC QLQ-C30) were applied to the study population. The collected data were analyzed using SPSS v.17.0 and verified the initial psychometric properties of validity and reliability of the POS-Br version for the patient. Although it is considered a multidimensional scale, the results indicated a Cronbach\'s alpha of ? = 0.535 for the total scale and the factor analysis indicated that it has a higher internal consistency when considered as a full-scale (single factor) than when analyzed by different factors. Regarding test-retest reliability, we obtained values of Kappa ranging from K= 0.07 to 0.052, which are similar to those identified in the original scale. The correlation analysis between the items of POS-Br and the dimensions of the EORTC QLQ C-30 showed satisfactory convergent validity. Given the specificities of the studied population, it is concluded that the POS-Br can constitute a valid and reliable scale both in the context of clinical intervention as well as in research in Palliative Care.
3

Construção e validação de um instrumento voltado à satisfação do doador de sangue / Construction and validation of an instrument designed to blood donor\'s satisfaction

Trovão, Ana Carolina Garcia Braz 08 August 2018 (has links)
Em 2015, no Brasil, a taxa de doação de sangue para o país foi estimada pelo Ministério da Saúde em 18,2 doações por 1.000 habitantes, enquanto em 2014, esta taxa era 18,49. A manutenção dos estoques de sangue no país é um desafio constante nos serviços de hemoterapia e estratégias de captação e fidelização dos doadores são essenciais. Assim, é necessário conhecer as expectativas do doador em relação ao atendimento durante a doação e identificar o que o deixa satisfeito em relação ao serviço prestado. Os questionários usuais de satisfação, encontrados na literatura, voltados a clientes ou pacientes não são diretamente aplicáveis a doadores, uma vez que os doadores não são propriamente conceituados como indivíduos que comparecem à instituição somente para receber um produto ou atendimento, mas participam de um processo em que contribuem oferecendo gratuitamente um bem de natureza material, que é seu próprio sangue. Diante da ausência de instrumentos validados em língua portuguesa, o objetivo do presente estudo é construir um instrumento capaz de avaliar a satisfação do doador de sangue, bem como estudar a validade de construto e consistência interna. O estudo será conduzido em quatro etapas: (1) desenvolvimento do instrumento com base em grupos focais e no instrumento introduzido por Borges et al. (2005), (2) validação de conteúdo, considerando a avaliação do instrumento por um grupo de especialistas, (3) pré-teste do instrumento e (4) aplicação do instrumento para validação em uma amostra de 1.019 doadores de sangue. O instrumento proposto possui 25 itens que caracterizam atributos da satisfação do doador de sangue, divididos em três domínios: acesso/conveniência, aspectos técnicos e aspectos interpessoais. O instrumento apresentou satisfatória consistência interna, quanto ao conjunto de itens. Propõe-se o gráfico desempenho-importância (GDI) como uma ferramenta simples de interpretação dos dados obtidos pelo instrumento, na rotina de monitoramento da qualidade do serviço prestado por bancos de sangue. Considerando os dados obtidos para a amostra de 1.019 doadores, o GDI permitiu identificar os itens que, se melhorados, a satisfação geral do doador tenderá a aumentar, bem como os itens que precisam ser mantidos para a garantia da satisfação do doador. O instrumento proposto poderá contribuir para a qualidade dos serviços de hemoterapia, ao capturar informações capazes de descrever os aspectos em que os doadores se sentem insatisfeitos quanto ao atendimento ou serviços prestados. / In 2015, the blood donation rate for the country was estimated by the Ministry of Health by 18.2 donations per 1,000 inhabitants, whereas in 2014, this rate was 18.49. The maintenance of blood stocks in the country is a constant in hemotherapy services and the strategies of donor recruitment and loyalty are essential. Thus, it is necessary to know donor\'s expectations regarding the assistance during the donation and to identify what makes them feel satisfied with the service delivered. The usual satisfaction questionnaires, found in the literature, designed to customers or patients are not directly applicable to donors, once donors are not properly conceived as subjects who attend to the institution only to receive a product or care, actually they take part in a process to which they contribute by offering goods of material nature for free, in this case their own blood. Upon the absence of validated instruments in Portuguese, the aim of this study is to construct an instrument capable of assessing blood donor\'s satisfaction, as well as to study its validity and internal consistence. The study will be conducted in four steps: (1) development of the instrument based on focus groups and on the instrument introduced by Borges et al. (2005), (2) validation of the content, considering the instrument evaluation by a group of experts, (3) instrument pre-test, and (4) application of the instrument to validate a sample of 1,019 blood donors. The instrument proposed has 25 items characterizing the attributes of blood donor\'s satisfaction, divided in three domains: access/convenience, technical aspects, and interpersonal aspects. The instrument showed satisfactory internal consistence in relation to the set of items. We propose the performance-importance graph (PIG) as a simple tool for the interpretation of the data obtained by the instrument, in the routine of quality monitoring of the service delivered by blood banks. Considering the data obtained for the sample of 1,019 donors, the PIG allowed to identify the items that, if improved, donor\'s overall satisfaction should tend to increase, as well as the items that have to be kept in order to guarantee donor\'s satisfaction. The instrument proposed might contribute to the quality of hemotherapy services by capturing information capable of describing the aspects donors feel most unsatisfied with, in relation to the attention or services delivered.
4

Construção e validação de um instrumento voltado à satisfação do doador de sangue / Construction and validation of an instrument designed to blood donor\'s satisfaction

Ana Carolina Garcia Braz Trovão 08 August 2018 (has links)
Em 2015, no Brasil, a taxa de doação de sangue para o país foi estimada pelo Ministério da Saúde em 18,2 doações por 1.000 habitantes, enquanto em 2014, esta taxa era 18,49. A manutenção dos estoques de sangue no país é um desafio constante nos serviços de hemoterapia e estratégias de captação e fidelização dos doadores são essenciais. Assim, é necessário conhecer as expectativas do doador em relação ao atendimento durante a doação e identificar o que o deixa satisfeito em relação ao serviço prestado. Os questionários usuais de satisfação, encontrados na literatura, voltados a clientes ou pacientes não são diretamente aplicáveis a doadores, uma vez que os doadores não são propriamente conceituados como indivíduos que comparecem à instituição somente para receber um produto ou atendimento, mas participam de um processo em que contribuem oferecendo gratuitamente um bem de natureza material, que é seu próprio sangue. Diante da ausência de instrumentos validados em língua portuguesa, o objetivo do presente estudo é construir um instrumento capaz de avaliar a satisfação do doador de sangue, bem como estudar a validade de construto e consistência interna. O estudo será conduzido em quatro etapas: (1) desenvolvimento do instrumento com base em grupos focais e no instrumento introduzido por Borges et al. (2005), (2) validação de conteúdo, considerando a avaliação do instrumento por um grupo de especialistas, (3) pré-teste do instrumento e (4) aplicação do instrumento para validação em uma amostra de 1.019 doadores de sangue. O instrumento proposto possui 25 itens que caracterizam atributos da satisfação do doador de sangue, divididos em três domínios: acesso/conveniência, aspectos técnicos e aspectos interpessoais. O instrumento apresentou satisfatória consistência interna, quanto ao conjunto de itens. Propõe-se o gráfico desempenho-importância (GDI) como uma ferramenta simples de interpretação dos dados obtidos pelo instrumento, na rotina de monitoramento da qualidade do serviço prestado por bancos de sangue. Considerando os dados obtidos para a amostra de 1.019 doadores, o GDI permitiu identificar os itens que, se melhorados, a satisfação geral do doador tenderá a aumentar, bem como os itens que precisam ser mantidos para a garantia da satisfação do doador. O instrumento proposto poderá contribuir para a qualidade dos serviços de hemoterapia, ao capturar informações capazes de descrever os aspectos em que os doadores se sentem insatisfeitos quanto ao atendimento ou serviços prestados. / In 2015, the blood donation rate for the country was estimated by the Ministry of Health by 18.2 donations per 1,000 inhabitants, whereas in 2014, this rate was 18.49. The maintenance of blood stocks in the country is a constant in hemotherapy services and the strategies of donor recruitment and loyalty are essential. Thus, it is necessary to know donor\'s expectations regarding the assistance during the donation and to identify what makes them feel satisfied with the service delivered. The usual satisfaction questionnaires, found in the literature, designed to customers or patients are not directly applicable to donors, once donors are not properly conceived as subjects who attend to the institution only to receive a product or care, actually they take part in a process to which they contribute by offering goods of material nature for free, in this case their own blood. Upon the absence of validated instruments in Portuguese, the aim of this study is to construct an instrument capable of assessing blood donor\'s satisfaction, as well as to study its validity and internal consistence. The study will be conducted in four steps: (1) development of the instrument based on focus groups and on the instrument introduced by Borges et al. (2005), (2) validation of the content, considering the instrument evaluation by a group of experts, (3) instrument pre-test, and (4) application of the instrument to validate a sample of 1,019 blood donors. The instrument proposed has 25 items characterizing the attributes of blood donor\'s satisfaction, divided in three domains: access/convenience, technical aspects, and interpersonal aspects. The instrument showed satisfactory internal consistence in relation to the set of items. We propose the performance-importance graph (PIG) as a simple tool for the interpretation of the data obtained by the instrument, in the routine of quality monitoring of the service delivered by blood banks. Considering the data obtained for the sample of 1,019 donors, the PIG allowed to identify the items that, if improved, donor\'s overall satisfaction should tend to increase, as well as the items that have to be kept in order to guarantee donor\'s satisfaction. The instrument proposed might contribute to the quality of hemotherapy services by capturing information capable of describing the aspects donors feel most unsatisfied with, in relation to the attention or services delivered.
5

Validação da versão adaptada para o português do Brasil da Palliative care Outcome Scale (POS) / Validation of the adapted brazilian portuguese version of Palliative care Outcome Scale (POS)

Fernanda Capella Rugno 04 September 2017 (has links)
Os Cuidados Paliativos (CPs) são imprescindíveis para o tratamento integral e humanizado de pessoas com doenças crônico-degenerativas potencialmente fatais. As avaliações, além de direcionarem a prática clínica dos profissionais, também revelam o impacto da doença no cotidiano dos pacientes; as avaliações de Qualidade de Vida (QV) tornam-se necessárias no contexto dos CPs e podem ser feitas por meio da utilização de instrumentos de medidas de construtos que sejam válidos e confiáveis. A escala Palliative care Outcome Scale (POS), desenvolvida na Inglaterra e amplamente difundida na literatura internacional, mostrou-se válida e confiável para avaliar a QV de pacientes em CPs. Logo, o objetivo deste estudo foi validar, para o português do Brasil, a versão self (destinada ao paciente) da POS (a POS-Br). Trata-se de um estudo metodológico, do tipo transversal, de caráter quantitativo e descritivo, com pacientes oncológicos em CPs. Foram realizadas as etapas de adaptação cultural, validação semântica, teste piloto e etapa de campo. O cenário de estudo foi um hospital público, universitário, de elevada complexidade, localizado no interior do Estado de São Paulo. A coleta de dados contou com 21 participantes no pré-teste, 50 participantes no teste piloto e 200 participantes na etapa de campo. Foram aplicados os instrumentos: POS-Br (versão self adaptada), questionário de caracterização clínica e sociodemográfica e o European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnarie Core 30 (EORTC QLQ-C30); além desses, foram aplicados também questionários de validação semântica e de avaliação geral da POS-Br (pré-teste). A fidedignidade foi avaliada por meio da consistência interna da escala total (alfa de Cronbach); a estrutura fatorial da escala foi verificada pela Análise Fatorial Confirmatória (AFC); e a validade de construto foi avaliada através da validade convergente (assumindo correlações entre a POS-Br e o EORTC QLQ-C30). Durante a validação semântica (pré-teste), podem-se perceber a aceitação e a compreensão dos pacientes acerca da POS-Br. Todos os pacientes consideraram os itens da POS-Br relevantes para a sua situação/condição clínica. A fidedignidade da escala foi comprovada pelo alto grau de consistência interna, com valor do coeficiente alfa de Cronbach de 0,82. A escala POS-Br manteve sua estrutura fatorial de dois fatores, nomeados fator 1 -POS-Br - Psicológico? e fator 2 -POS-Br - Atendimentos nos CPs?, com valores de RMSEA = 0,072, CFI = 0,992 e TLI = 0,987. Em relação à validade de construto, foi observada validade convergente adequada (correlações superiores a 0,4) para o fator 1 e o domínio -funcionamento emocional?, fator 1 e os sintomas -fadiga? e -dor?, o fator 2 e os domínios -funcionamento social? e -desempenho de papel?. O modelo de risco proporcional de Cox mostrou que, a cada ponto obtido na escala POS-Br, o risco de morte aumentou em 12,6%. Os resultados encontrados apontam que a POS-Br é um instrumento válido e fidedigno que poderá ser incluído na prática clínica e nas pesquisas com pacientes em CPs / Palliative Care (PC) is essential for the comprehensive and humanized treatment of people with potentially fatal chronic-degenerative diseases. The evaluations, besides directing the clinical practice of the professionals, also reveal the impact of the disease in the daily life of the patients; Quality of life (QoL) assessments are necessary in the context of PC, and they can be made through the use of valid and reliable construct measurement instruments. The Palliative care Outcome Scale, developed in England and widely disseminated in the international literature, proved to be valid and reliable for assessing the QoL of patients in PC.Therefore, the purpose of this study was to validate, for the Portuguese of Brazil, the self version (intended for patient) of the POS (the POS-Br). This is a validation study of scale, cross-sectional, quantitative and descriptive, with oncology patients in PC. The cultural adaptation, semantic validation, pilot study and the field phase were undertaken. The study setting is a public, tertiary university hospital care in the state of São Paulo. Data collection included 21 participants in the pre-test, 50 participants in the pilot test and 220 participants in the field phase. The following instruments applied was: POS-Br (revised), clinical and sociodemographic characteristics questionnaire and the European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnarie Core 30 (EORTC QLQ-C30); apart from these questionnaires, the semantic validation and general evaluation of POS-Br (pre-test) were also applied. Reliability was assessed by the internal consistency of the full scale (Cronbach\'s alpha); the factorial structure of the scale was verified by Factorial Confirmatory Analysis (AFC); and construct validity was assessed by convergent validity (assuming correlations between the POS-Br and the EORTC QLQ-C30). During the semantic validation (pre-test), the patient\'s acceptance and understanding of the POS-Br. 100% of the patients considered POS-Br items relevant to their clinical situation / condition. The reliability of the scale was evidenced by the high degree of internal consistency, with Cronbach\'s alpha coefficient value of 0.82. The POS-Br scale maintained its factorial structure of two factors, named factor 1 \"POS-Br - Psychological\" and factor 2 \"POS-Br - Attendance in PC\", with RMSEA values = 0,072, CFI = 0,992 and TLI = 0,997. Regarding construct validity, adequate convergent validity (correlations bigger than 0.4) for factor 1 and the \"emotional functioning\" domain, factor 1, and \"fatigue\" and \"pain\" symptoms, factor 2 and \"Social functioning\" and \"paper performance\" domains. The Cox proportional hazards model showed that at each point obtained on the POS-Br scale the risk of death increased by 12.6%. The results point to validity and reliability of the POS-Br, an instrument that can be included in clinical practice and research with patients in PC
6

Tradução, adaptação cultural e validação inicial no Brasil da Palliative Outcome Scale (POS) / Translation, cultural adaptation, and initial validation of the Palliative Outcome Scale in Brazil

Fernanda Ribeiro Correia 05 March 2012 (has links)
Medidas objetivas de avaliação têm sido cada vez mais utilizadas em contextos de assistência e pesquisa em saúde. O uso de escalas de avaliação de Qualidade de Vida também tem crescido em âmbito nacional e internacional, mas ainda não há, no Brasil, uma medida de avaliação desse constructo voltada especificamente para a população em Cuidados Paliativos. Por meio de uma revisão de literatura, identificou-se a Palliative Outcome Scale (POS) que é uma escala multidimensional de avaliação de Qualidade de Vida de pessoas em Cuidados Paliativos. Desenvolvida originalmente na Inglaterra, foi adaptada culturalmente e validada em diversos países e apresenta duas versões: uma self, destinada ao paciente, e outra proxi, destinada ao profissional da área da saúde. O objetivo deste estudo é realizar a tradução, adaptação cultural e validação inicial da POS para o Brasil (POS-Br). Trata-se de estudo transversal, de caráter quantitativo e descritivo, aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa do HCFMRP-USP (Processo n° 12148/2009). A pesquisa foi conduzida junto a 6 profissionais de saúde que atuam em Cuidados Paliativos (pré-teste) e 68 pacientes com diagnóstico de câncer e em Cuidados Paliativos, sendo que 18 participaram do pré-teste e 50 do teste piloto. Além da POS-Br, foram aplicadas com a população do estudo a escala de Karnofsky (KPS) e o European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire Core-30 (EORTC QLQ-C30). Os dados coletados foram analisados através do programa SPSS v.17.0 e verificadas as propriedades psicométricas iniciais de validade e confiabilidade da POS-Br, versão para o paciente. Embora seja considerada uma escala multidimensional, os resultados apontaram um alfa de Cronbach de ?=0,535 para a escala total e a análise fatorial indicou que ela apresenta maior consistência interna quando considerada como uma escala total (fator único), do que quando analisada por diferentes fatores. Em relação à confiabilidade teste reteste, obteveram-se valores de Kappa que variaram de k=0,07 a 0,052, semelhantes aos identificados na escala original. As análises de correlação entre os itens da POS-Br e as dimensões da EORTC QLQ C-30 apresentaram validade convergente satisfatória. Considerando as especificidades da população estudada, conclui-se que a POS-Br pode se constituir numa escala válida e confiável tanto no contexto da intervenção clínica como da pesquisa em Cuidados Paliativos. / Objective measures of evaluation have been increasingly used in the context of health care and research. The use of scales for assessing quality of life has also grown nationally and internationally, but in Brazil there is no measurement of this construct specifically focused on the Palliative Care population. Through a literature review, the Palliative Outcome Scale (POS) was identified, which is a multidimensional scale for assessing people\'s quality of life in palliative care. Originally developed in England, it was culturally adapted and validated in many countries and has two versions: one \"self\", for the patients, and other \"proxy\", intended for healthcare professionals. The objective of this study is the translation, cultural adaptation and initial validation of POS in Brazil (POS-Br). It is a cross-sectional study, quantitative and descriptive in nature, approved by the Ethics Committee of HCFMRP-USP (process n ° 12148/2009). The survey was conducted along with 6 health professionals working in palliative care (pretest), among 68 patients diagnosed with cancer taking palliative care, from which 18 participated in the pre-test and 50 in the pilot test. In addition to the POS-Br, the Karnofsky scale (KPS) and the European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire Core-30 (EORTC QLQ-C30) were applied to the study population. The collected data were analyzed using SPSS v.17.0 and verified the initial psychometric properties of validity and reliability of the POS-Br version for the patient. Although it is considered a multidimensional scale, the results indicated a Cronbach\'s alpha of ? = 0.535 for the total scale and the factor analysis indicated that it has a higher internal consistency when considered as a full-scale (single factor) than when analyzed by different factors. Regarding test-retest reliability, we obtained values of Kappa ranging from K= 0.07 to 0.052, which are similar to those identified in the original scale. The correlation analysis between the items of POS-Br and the dimensions of the EORTC QLQ C-30 showed satisfactory convergent validity. Given the specificities of the studied population, it is concluded that the POS-Br can constitute a valid and reliable scale both in the context of clinical intervention as well as in research in Palliative Care.
7

Construção e validação psicométrica de um instrumento para avaliação do conhecimento sobre anticoagulação oral / Construction and psychometric validation of an instrument to assess the knowledge of oral anticoagulation

Garcia, Fernanda Souza e Silva 13 October 2016 (has links)
Introdução. Avaliar o conhecimento, de indivíduos em uso da terapia com anticoagulantes orais (TAO), é uma estratégia que profissionais da saúde podem utilizar para orientar o cuidado dispensado a estas pessoas. O uso de um instrumento psicometricamente válido e confiável é fundamental para garantir uma avaliação adequada. Objetivo. Construir e validar um instrumento para avaliar o conhecimento sobre a TAO. Método. Estudo metodológico e de corte transversal, que seguiu as seguintes etapas: elaboração dos itens, validação de face e conteúdo por um comitê de juízes, estudo piloto e aplicação do instrumento em uma amostra da população estudada. A amostra foi constituída de pacientes adultos, em uso de anticoagulantes orais antagonistas da vitamina K há, pelo menos, seis meses e entrevistados nas unidades de internação ou ambulatórios de três instituições públicas do interior do estado de São Paulo, no período de dezembro de 2013 a agosto de 2014. Participaram 50 indivíduos no estudo piloto e 500 na etapa de validação psicométrica do instrumento. A validação de construto foi verificada pela análise fatorial de informação plena e pela comparação da medida do conhecimento com variáveis associadas ao conhecimento da TAO (escolaridade e tempo de uso do medicamento). A consistência interna foi avaliada pelo teste de Kuder- Richardson (KR 20). O nível de significância adotado para os testes foi de 0,05. Resultados. Inicialmente o instrumento foi composto por 43 itens, entre eles itens de múltipla escolha e questões abertas. Após validação de face e conteúdo foram feitas modificações, dentre elas, a exclusão de questões abertas. A seguir realizado teste piloto, com a nova versão do instrumento denominada Avaliação do conhecimento em anticoagulação oral (IACACO), contendo 32 itens do tipo teste de múltipla escolha, dividido em dois módulos, o primeiro com 28 itens de conhecimentos gerais sobre a TAO (pontuação de 0 a 28) e o segundo, com 4 itens, específico para mulheres em idade fértil (pontuação de 0 a 4). A análise fatorial sugeriu um instrumento unidimensional. Ao avaliarmos o resultado da correlação entre as variáveis anos de estudo e conhecimento da TAO, constatamos correlação positiva e de forte intensidade entre as duas medidas (r = 0,61, p <=0,001). O valor da correlação entre as variáveis conhecimento e tempo de uso do ACO mostrou correlação positiva, mas de fraca intensidade (r = 0,21; p<= 0,001). O Coeficiente KR 20 de Kuder-Richardson foi de 0,86 para o módulo geral (28 itens) e para o instrumento com seus dois módulos (32 itens) foi de 0,85. Conclusão. As análises mostraram resultados favoráveis para o ICACO e trouxeram evidências de que o novo instrumento foi válido e confiável para avaliar o conhecimento dos pacientes em uso da TAO. Análises futuras da Teoria de Resposta ao Item poderão contribuir para a avaliação individual dos itens do IACACO. Não foi determinado ponto de corte para conhecimento suficiente ou não sobre a TAO, cabe ao profissional de saúde ou pesquisador determinar a melhor maneira de interpretar os resultados advindos da aplicação do instrumento. / Introduction. To evaluate the knowledge of individuals using oral anticoagulant therapy (OAT) is a strategy that health professionals can use to guide the care given to these people. The use of a valid and reliable psychometric instrument ensure a proper evaluation. Aim. To construct and validate an instrument to assess the knowledge of the OAT. Method. Methodological and cross-sectional study, which followed the following steps: preparation of items, face and content validation by a committee of judges, pilot study and application of the instrument in a sample of the population studied. The sample consisted of adult patients using oral anticoagulants antagonists vitamin K for at least six months and interviewed in unit cares for pacients and ambulatory clinics of three public institutions in the state of São Paulo, in December 2013 to August 2014. Attended 50 individuals in the pilot study and 500 in the psychometric validation of the instrument step. The construct validity was verified by factor analysis of full information and by comparing the measure of knowledge with variables associated with knowledge of the OAT. Internal consistency was estimated by Kuder- Richardson test (KR 20). The significance level for the tests was 0.05. Results. Initially, the instrument consisted of 43 items, including items of multiple choice and open questions. After validation of face and content changes were made, among them the exclusion of open questions. Following conducted pilot test with the new version of the called knowledge evaluation of oral anticoagulation instrument (KEOAI) containing 32 items of the type test of multiple choice, divided into two modules, the first with 28 items of general knowledge of the OAT ( score 0-28) and the second with 4 items, specific to women of childbearing age (score 0-4). Factor analysis suggested a one-dimensional instrument. When evaluating the results of the correlation between the variables years of study and knowledge of the OAT, we found a positive correlation and strong intensity between the two measurements (r = 0.61, p <=0,001). The value of the correlation between the variables knowledge and OAT usage time showed positive correlation, but low intensity (r = 0.21, p <= 0.001). The coefficient KR 20 Kuder- Richardson was 0.86 for the general module (28 items) and the instrument with its two modules (32 items) was 0.85. Conclusion. Analyses showed favorable results for KEOAI and brought evidence that the new instrument is valid and reliable for assessing the knowledge of patients using the OAT. Future analyzes of Item Response Theory can contribute to the evaluation of individual KEOAI items. It was determined cutoff point for sufficient knowledge or not on the OAT, it is up to the health professional or researcher to determine the best way to interpret the results from the application of the instrument.
8

Construção e validação psicométrica de um instrumento para avaliação do conhecimento sobre anticoagulação oral / Construction and psychometric validation of an instrument to assess the knowledge of oral anticoagulation

Fernanda Souza e Silva Garcia 13 October 2016 (has links)
Introdução. Avaliar o conhecimento, de indivíduos em uso da terapia com anticoagulantes orais (TAO), é uma estratégia que profissionais da saúde podem utilizar para orientar o cuidado dispensado a estas pessoas. O uso de um instrumento psicometricamente válido e confiável é fundamental para garantir uma avaliação adequada. Objetivo. Construir e validar um instrumento para avaliar o conhecimento sobre a TAO. Método. Estudo metodológico e de corte transversal, que seguiu as seguintes etapas: elaboração dos itens, validação de face e conteúdo por um comitê de juízes, estudo piloto e aplicação do instrumento em uma amostra da população estudada. A amostra foi constituída de pacientes adultos, em uso de anticoagulantes orais antagonistas da vitamina K há, pelo menos, seis meses e entrevistados nas unidades de internação ou ambulatórios de três instituições públicas do interior do estado de São Paulo, no período de dezembro de 2013 a agosto de 2014. Participaram 50 indivíduos no estudo piloto e 500 na etapa de validação psicométrica do instrumento. A validação de construto foi verificada pela análise fatorial de informação plena e pela comparação da medida do conhecimento com variáveis associadas ao conhecimento da TAO (escolaridade e tempo de uso do medicamento). A consistência interna foi avaliada pelo teste de Kuder- Richardson (KR 20). O nível de significância adotado para os testes foi de 0,05. Resultados. Inicialmente o instrumento foi composto por 43 itens, entre eles itens de múltipla escolha e questões abertas. Após validação de face e conteúdo foram feitas modificações, dentre elas, a exclusão de questões abertas. A seguir realizado teste piloto, com a nova versão do instrumento denominada Avaliação do conhecimento em anticoagulação oral (IACACO), contendo 32 itens do tipo teste de múltipla escolha, dividido em dois módulos, o primeiro com 28 itens de conhecimentos gerais sobre a TAO (pontuação de 0 a 28) e o segundo, com 4 itens, específico para mulheres em idade fértil (pontuação de 0 a 4). A análise fatorial sugeriu um instrumento unidimensional. Ao avaliarmos o resultado da correlação entre as variáveis anos de estudo e conhecimento da TAO, constatamos correlação positiva e de forte intensidade entre as duas medidas (r = 0,61, p <=0,001). O valor da correlação entre as variáveis conhecimento e tempo de uso do ACO mostrou correlação positiva, mas de fraca intensidade (r = 0,21; p<= 0,001). O Coeficiente KR 20 de Kuder-Richardson foi de 0,86 para o módulo geral (28 itens) e para o instrumento com seus dois módulos (32 itens) foi de 0,85. Conclusão. As análises mostraram resultados favoráveis para o ICACO e trouxeram evidências de que o novo instrumento foi válido e confiável para avaliar o conhecimento dos pacientes em uso da TAO. Análises futuras da Teoria de Resposta ao Item poderão contribuir para a avaliação individual dos itens do IACACO. Não foi determinado ponto de corte para conhecimento suficiente ou não sobre a TAO, cabe ao profissional de saúde ou pesquisador determinar a melhor maneira de interpretar os resultados advindos da aplicação do instrumento. / Introduction. To evaluate the knowledge of individuals using oral anticoagulant therapy (OAT) is a strategy that health professionals can use to guide the care given to these people. The use of a valid and reliable psychometric instrument ensure a proper evaluation. Aim. To construct and validate an instrument to assess the knowledge of the OAT. Method. Methodological and cross-sectional study, which followed the following steps: preparation of items, face and content validation by a committee of judges, pilot study and application of the instrument in a sample of the population studied. The sample consisted of adult patients using oral anticoagulants antagonists vitamin K for at least six months and interviewed in unit cares for pacients and ambulatory clinics of three public institutions in the state of São Paulo, in December 2013 to August 2014. Attended 50 individuals in the pilot study and 500 in the psychometric validation of the instrument step. The construct validity was verified by factor analysis of full information and by comparing the measure of knowledge with variables associated with knowledge of the OAT. Internal consistency was estimated by Kuder- Richardson test (KR 20). The significance level for the tests was 0.05. Results. Initially, the instrument consisted of 43 items, including items of multiple choice and open questions. After validation of face and content changes were made, among them the exclusion of open questions. Following conducted pilot test with the new version of the called knowledge evaluation of oral anticoagulation instrument (KEOAI) containing 32 items of the type test of multiple choice, divided into two modules, the first with 28 items of general knowledge of the OAT ( score 0-28) and the second with 4 items, specific to women of childbearing age (score 0-4). Factor analysis suggested a one-dimensional instrument. When evaluating the results of the correlation between the variables years of study and knowledge of the OAT, we found a positive correlation and strong intensity between the two measurements (r = 0.61, p <=0,001). The value of the correlation between the variables knowledge and OAT usage time showed positive correlation, but low intensity (r = 0.21, p <= 0.001). The coefficient KR 20 Kuder- Richardson was 0.86 for the general module (28 items) and the instrument with its two modules (32 items) was 0.85. Conclusion. Analyses showed favorable results for KEOAI and brought evidence that the new instrument is valid and reliable for assessing the knowledge of patients using the OAT. Future analyzes of Item Response Theory can contribute to the evaluation of individual KEOAI items. It was determined cutoff point for sufficient knowledge or not on the OAT, it is up to the health professional or researcher to determine the best way to interpret the results from the application of the instrument.
9

Tradução para a língua portuguesa e validação do instrumento de reações à doação de sangue - Blood Donation Reactions Inventory / Translation for the Portuguese language and validation of the Blood Donation Reactions Inventory scale.

Braz, Ana Carolina Garcia 28 November 2013 (has links)
A escala Blood Donation Reactions Inventory (BDRI) foi originalmente proposta por Meade et al. (1996) como parte de um estudo dos preditores psicológicos de reações em doadores voluntários. É composta por 11 itens respondidos pelo doador, cada um correspondendo a uma reação ou sensação referente à doação de sangue mais recente. Na literatura, a escala BDRI é associada à probabilidade de retorno de doadores de sangue, o que sugere que o instrumento é uma ferramenta efetiva para predizer se um doador realizará novas doações. O objetivo do presente estudo é traduzir para a língua portuguesa o BDRI e estudar a confiabilidade e consistência interna desta versão traduzida, bem como sua validade de critério e de constructo. O BDRI traduzido apresentou CVI superior a 80% em todos os itens e razoável consistência interna, além de mostrar que grande parte dos doadores que apresentaram pelo menos um sintoma eram primodoadores (42%) e que mais mulheres (32%) que homens (20%) relataram algum sintoma. Concluímos que os objetivos do trabalho de traduzir para a língua portuguesa e validar o BDRI foram atingidos. Esta pesquisa traz para a língua e cultura brasileiras um instrumento útil em pesquisas na área de hemoterapia. / The Blood Donation Reactions Inventory ( BDRI ) was originally proposed by Meade et al . (1996) as part of a study of the predictors of psychological reactions volunteer donors. It consists of 11 items answered by the donor , each corresponding to a reaction or feeling related to blood donation lately. In the literature , the scale BDRI is associated with the probability of return of blood donors , suggesting that the instrument is an effective tool to predicting whether a donor will carry out further donations . The aim of this study is to translate into Portuguese languagethe BDRI and study the reliability and internal consistency of this translated version, as well as its criteria validity and construct validity. The translated BDRI showed CVI more than 80 % on all items and reasonable internal consistency and showed that most of the donors who had at least one symptom were donating blood for the first time (42%), beyond showing that women reported more symptoms (32%) than men (20%). We conclude that the objectives of the work to translate into Portuguese and validate BDRI been achieved. This research brings to the Brazilian language and culture a useful tool for research in hematology.
10

Adaptação transcultural e validação do instrumento Chemotherapy-Induced Peripheral Neuropathy Assessment Tool (CIPNAT) para o Brasil / Adaptation transcultural and validation of the instrument Chemotherapy-Induced Peripheral Neuropathy Assessment Tool (CIPNAT) to Brazil

Zandonai, Alexandra Paola 19 October 2015 (has links)
Introdução: A Neuropatia Periférica Induzida pela Quimioterapia (NPIQ) é um efeito adverso comum e debilitante ocasionado pela infusão de agentes quimioterápicos neurotóxicos como os taxanos, as platinas, alcalóides da vinca, bortezomibe e talidomida. A administração destas medicações aumentam a sobrevida do paciente, porém, aproximadamente, 30% a 40% desenvolvem NPIQ, o que afeta negativamente o tratamento planejado e a qualidade de vida ao interferir nas atividades diárias do paciente. A NPIQ manifesta-se com sintomas sensitivos (parestesia, disestesia, dor entre outros), motores (fraqueza, alterações na marcha e no equilíbrio, dificuldade nas habilidades motoras finas e outros) e neurovegetativos (constipação, retenção urinária, disfunção sexual e alterações na pressão sanguínea). Até o momento não foi concebido um instrumento que avalie a dor neuropática na NPIQ e, além disso, não há instrumento validado com essa finalidade no Brasil. Objetivos: Realizar a tradução e adaptação transcultural do instrumento Chemotherapy-Induced Peripheral Neuropathy Assessment Tool (CIPNAT) para a língua portuguesa do Brasil e testar as propriedades psicométricas da versão adaptada em uma amostra de pacientes oncológicos, que apresentavam NPIQ. Métodos: Trata-se de um estudo metodológico com coleta de dados transversal. Para o processo de tradução e adaptação do instrumento, adotou-se o referencial teórico metodológico proposto por Beaton e colaboradores (2000). A coleta de dados ocorreu em dois hospitais referência no tratamento oncológico da cidade de São Paulo. Resultados: Obteve-se uma amostra de 245 participantes, sendo que, 135 (55,1%) apresentavam neoplasia maligna de intestino, 162 (66,1%) usavam um quimioterápico da classe análogos da platina, 125 (51%) manifestavam dormência nas mãos com gravidade média de 6,71 e angústia média de 7,0 (numa escala de 0-10), impactou negativamente nas Atividades de Vida Diária (AVD) como a prática de exercícios, o trabalho e atividades de lazer. Para testar a validade de construto convergente fez-se uma correlação de Spearmam da versão adaptada do CIPNAT com os instrumento NPSI e DN4 e, obteve-se uma moderada correlação. Não foi possível atingir a validade discriminante. A análise fatorial exploratória com rotação varimax identificou dois fatores, sendo estes, sintomas sensitivos e sintomas motores. Em relação a confiabilidade, alcançou-se um alfa de Cronbach de 0,87, considerado satisfatório. O teste-reteste demonstrou uma forte correlação entre a primeira e segunda avaliação pelo CIPNAT, sendo considerado estável. Conclusão: A análise psicométrica do CIPNAT foi adequada. Desta forma, estará disponível um instrumento válido e confiável que rastreia, caracteriza, avalia e mensura a NPIQ e seu impacto nas AVDs para que a enfermagem oncológica promova uma assistência segura e com qualidade / Background: Chemotherapy Induced Peripheral Neuropathy (CIPN) is a common and debilitating adverse effects caused by the infusion of neurotoxic chemotherapeutics such as taxanes, platines, vinca alkaloids, bortezomib and thalidomide. The administration of these medications increase patient survival, however, approximately 30% to 40% develop CIPN, which negatively affects the planned treatment and the quality of life by interfering with daily activities of the patient. The CIPN manifests itself with sensory symptoms (paresthesia, dysesthesia, pain and others), motors (weakness, changes in gait and balance, difficulty with fine motor skills and others) and neurovegetative (constipation, urinary retention, sexual dysfunction and changes in blood pressure). So far, it has not been a tool designed to evaluate the neuropathic pain in CIPN and furthermore, there is no validated instrument for this purpose in Brazil. Aims: To perform the translation and cultural adaptation of Chemotherapy- Induced Peripheral Neuropathy Assessment Tool instrument (CIPNAT) into Portuguese of Brazil and test the psychometric properties of the adapted version in a sample of cancer patients with CIPN. Methods: This is a methodological study with cross data collection. For the process of translation and adaptation of the instrument, it was adopted the methodological theoretical framework proposed by Beaton et al (2000). Data collection occurred in two referral hospitals in the oncological treatment of São Paulo. Results: There was obtained a sample of 245 participants, and that 135 (55.1%) had colorectal neoplasm, 162 (66.1%) used a platinum chemotherapeutic agent, 125 (51%) manifested numbness in the hands with medium gravity of 6.71 and average distress of 7.0 (on a scale of 0-10), impacted negatively on the activities of Daily Living (ADLs) such as exercise, work and leisure activities. To test the convergent validity has made a Spearman\' correlation of the adapted version of CIPNAT with NPSI and DN4 instrument and, was obtained a moderate correlation. Could not achieve the discriminant validity. Exploratory factor analysis with varimax rotation identified two factors, which are, sensory symptoms and motor symptoms. Regarding reliability, it was reached a Cronbach\'s alpha of 0.87, satisfactory. The test-retest showed a strong correlation between the first and second evaluation by CIPNAT and is considered stable. Conclusion: The psychometric analysis of CIPNAT was adequate. Thus, it will be available a valid and reliable instrument that tracks, features, evaluates and measures the CIPN and its impact on ADL for the oncology nursing promotes safe and quality care

Page generated in 0.5252 seconds