Spelling suggestions: "subject:"zugl""
41 |
Die semantiese kenmerke van Zulu-leenwoordeBeekman, Ilke 02 June 2014 (has links)
M.A. (African Languages) / Please refer to full text to view abstract
|
42 |
Attitudes of Zulu matriculants in the uMlazi township towards isiZulu as a school subjectNzuza, Thembile Paschalia January 2002 (has links)
A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the Degree of MA in Communication Science at the University of Zululand, 2002. / In this thesis I am going to look at attitude study theory and then will define the terms which will be presented, in my literature chapter to help with reading and understanding of my thesis. The literature, which informs this study, is on atritiiHinal study as presented by scholars of this field. From this I will use the methods suggested to study attitudes of the uMlazi matriculants towards isiZulu as a school subject. My focus is on isiZulu language, which is one of the official languages; this will then bring in the issues of language poBcy in Black South African schools. IsiZulu will then be compared with the dominant language, which is spoken by the participants of the research, and all the official languages will be investigated if they are being used. The language policy will be investigated from the colonial era up to post democratic South Africa to establish if it has changed or not. Then the new language policy is to be investigated if it is implemented or not, if not suggest how the languages could be uplifted to promote muhilingualism which is the requirement of the Language policy-act of 1996.
Writing conventions
I wish to draw the attention of the reader to the following conventions that
I am following in this stud}':
1 J am using the abbreviated Harvard style of referencing, for example: Adendorff 1996—388-406 means Adendorff 1996 pages 388 to 406.
2. Graphs and tables are given as figure 1-14 and they follow chronological order.
3. My questionnaire is attached under Addendum A All SPSS data are attached under addendum B.
|
43 |
Izimpawu zobuthakathaka obhalweni-magama esiZuluMpanza, Sipho Petros. January 2004 (has links)
Submitted in fulfillment for the Degree Master of Arts in the Department of African Languages at the University of Zululand, South Africa, 2004. / Isahluko sokuqala siphethe isethuIo socwaningo-jikeIeIe. Lapha kubukwa izinhIoso
zocwaningo; intshisekeIo; indIeIa yokuqhuba ucwaningo, umkIamo wocwaningo
nemibono yongoti.
Isahluko sesibiIi siphethe ukuqhathaniswa kohIeIo oIwakbeIwe phezu kwegama nesiqu;
ukuthi IufundeIwani uhIeIo IoIimi; isayensi yohIeIo IoIimi; umsuka wohIeIo Iolimi;
ukubunjwa kohIeIo IoIimi esiZuIwini; umahluko phakathi kwesiqu nomsuka; ukuchazwa
kabusha kwamatemu 'isiqu nomsuka'; umsuka nomphumeIa wawo; imofoIoji encike
kwiziqu namagama; imofoIoji esuseIwe eziqwini zoIimi nokuthi ikuphi okuyikonakona
phakathi kwemofoIoji esuseIwa emabizweni noma eziqwini.
Isahluko sesithathu siphethe ukubhalwa kwamagama ngokuwahlanganisa noma
ngokuwahlukanisa okuqukethe ukuthi ingabe ahlanganiseIwani futhi ahIukaniseIwani
amagama uma ebhaIwa; indIeIa yokuhIukanisa amagama, indIeIa engapheIeIe
yokuhIukanisa amagama; okubekwe endaweni yokunye; ingabe abaIetha inkoIo kubantu
bawahIukanis~ kanjani amabizo; ukuhIukaniswa kwamagama ngokuka van Wyk;
ukuhIukanisa kube kodwa;" okunokuphambaniswa ukwahlukanisa; okunokubuyiseIwa
endaweni; ukubunjwa kobhalo-jikeIeIe egameni eIiIodwa nesiphetho.
Isahluko sesme siphethe ukuhIeIwa kwamabizo ngezigaba zawo okuqukethe Iezi
zihIokwana ezithi ingabe amabizo ahleIeIwani ngezigaba zawo; izigaba zamabizo;
ubuthakathaka ngezindIeIa uDoke noCoIe abahleIa ngazo izigaba zamabizo; ukuhIeIwa
kwamabizo ngezigaba z awo ngokukaDoke; ukugxekwa k wendIeIa uDoke ahleIa ngayo
izingcezu zenkuIumo.
IsahIuko sesihIanu siphethe ukuhIeIwa kwamabizo nezingcezu zenkuIumo ngendIeIa
kavan Wyk okuqukethe Iezi zihIokwana ezithi izingcezu zenkuIumo ngokukavan Wyk;
(v)
okulandelayo kutshengisa isigabazwana; ukublelwa kweziphawulo, izibaluli, maru
nezibanjalo ngohlelo luka van Wyk.
Isahluko sesithupha siphethe lokho okuthiwa isiphawulo esiZulwini; umIando omfuphi
ngokuthiwa isiphawulo; ubuthaka balokhu okuthiwa" isiphawulo; indlela engandulelwa
ukubhekana nobuthakathaka nalokho okuthiwa isiphawulo nesiphetho.
Isahluko sesikhombisa esibhekene nokuhlaziywa kocwaningo jikelele, lzincomo
nesiphetho.
|
44 |
The notions of ‘Zulu tribe’ and ‘Zulu nation’ and their use towards national political aspirations in South AfricaMbatha, Mthandeni Patric, Shamase, M.Z. January 2018 (has links)
A dissertation submitted to the Faculty of Arts in fulfilment of the requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of History, Faculty of Arts at the University of Zululand, 2018. / The aim of the study is to address the inappropriate application of European concepts onto distinctly African societies. The purpose of this dissertation is twofold. Firstly, to clearly establish that the concepts of Zulu tribe and Zulu nation are not only different but also represent different epochs in the history of the Zulu people. The notions Zulu tribe and Zulu nation have interchangeably been used to refer to the same group of people. Secondly, to discuss how the concepts were used to manipulate the populace of Zulu extraction to gain advantage in the national politics of South Africa. As Europeans expanded their trade, settlement and military domination around the world. They began trying to figure out the different forms of society and culture they encountered, including writing their history. For many people in Western countries, the subject of Africa immediately called up the word ‘tribe’. The Zulu in Southeast Africa did not escape the calling. The notions Zulu tribe and Zulu nations have interchangeably been used to refer to the same group of people - the ‘Zulu’. This study delves deep into the notions and analyse how they have been used differently. The study clearly establishes that the notions Zulu tribe and Zulu nation are not only different but also represent different epochs in the history of the Zulu people. It argues that King Shaka kaSenzangakhona used his spear to embroider together a diverse collection of tribes and clans into one might cultural quilt. The study discloses that beside its colonial imposition, the term tribe does not describe the Zulu people. The term Zulu nation appropriately describes the existing Zulu nation. It argues that when Shaka united his energy in 1816 to 1828, the resultant amalgamation of the few tribes constituted the current Zulu nation. Relying on a qualitative methodology, the study uses the principle of saturation to interview participants; it also relies on archival records in addition to current literature on the phenomenon. The study argues that the notions Zulu tribe and Zulu nation were used by different people for different purposes and effects. Findings have shown that the Zulu history was also used by colonists, missionaries, the leaders of the African petty bourgeoisie, the Zulu royal family and individual novelists to serve their own ends. Such people have had their own reasons to manipulate the concepts for their advantage. The study discusses that King Shaka became a potent symbol around which potential Zulu ethnic support was mobilized. After him many colonists, missionaries, leaders of the African petty bourgeoisie, the Zulu royal family members and individual novelists have manipulated the Zulu nation to serve their personal ends. South Africa turned to be a country in which the manipulation of ethnicity was at the heart of the government’s attempts to set up control over the majority of the African population. The study concludes with a clarion call that people should stop using ethnic support for their political aggrandizement. The politicization of ethnic differences can have deep effects on whether members of different groups perceive each other as friends or foes. This does not bring about unity, but it in all cases causes division within people. This has resultant violence in KwaZulu-Natal today. / National Research Foundation
|
45 |
Some aspects of word-formation in isiZulu : with special reference to morphological and Lexical processesMadondo, Louis Musawenkosi Muziwenhlanhla S'Nothi January 2001 (has links)
Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of African Languages at the University of Zululand, 2001. / Word-formation has received very little attention in isiZulu in the past. This situation has been caused by the approach of word analysis which was pioneered by grammarians like Doke (1956), Nyembezi (1965) and others that followed in their steps. The main aim of this study is therefore to put word-formation into its rightful place in isiZulu grammar, that is at the centre of every morphological application. Word-formation and word-formation rules should form the basis for every grammatical practice of every language.
Although word-formation is as old as the languages themselves, it is noticeable that there are no methods or approaches that has been agreed upon in any language. This implies that this study also attempts to develop the theoretical framework for word-formation in isiZulu since most studies done on word-formation are on English which is different from isiZulu. It therefore attempts to deal with processes that are vital in word-formation in isiZulu. It includes the processes like : affixation, grammaticalization, compounding, reduplication, word coinage as well as borrowing. This means that it covers both the morphological and lexical processes.
IsiZulu is one of the most flexible and ever developing languages and through contact with other languages like English, Afrikaans and other African languages, isiZulu has proved to be developing rapidly. This phenomenon has led to the researcher undertaking the study of this nature. This study will form the basis for linguistically approach to the study of isiZulu. A close look is put on topics like word coinage, word borrowing, compounding, grammaticalization and affixation.
Various conclusions and recommendations are drawn in an attempt to lead the way to rechanneling the focus of studies in isiZulu grammar. This study shows that isiZulu is not as backward and short of appropriate vocabulary as it is perceived to be. The shortage of words is remedied by processes like word borrowing, word coinage and extension of meaning in existing terms. On that note, isiZulu is at par with other languages of the world and this study says it.
|
46 |
Ukubaluleka kokulobola njengesiko lamaZuluGumede, Nontobeko Bongi January 2012 (has links)
Submitted to the Faculty of Arts in fulfilment of the requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of African Languages at the University of Zululand, South Africa, 2012. / Lona ngumsebenzi wocwaningo oluhlelwe ngokwezahluko eziyisihlanu. Ucwaningo
olwenzelwe kulo msebenzi lumayelana nokubaluleka kwelobolo njengesiko lamaZulu.
Isahluko sokuqala sethula ucwaningo jikelele ngokucwaningisisa izinjongo zocwaningo,
intshisekelo yocwaningo, indlela yokuqhuba ucwaningo, imidiyo yocwaningo,
abazohlomula kulolu cwaningo kanye nezingqinamba ucwaningo olungahle
luhlangabezane nazo.
Isahluko sesibili sethula ngokugcwele ukubaluleka kwesiko lokulobola, kwethulwa
imibono yongoti abehlukene ngaleli siko nokubaluleka kwalo. Kubuye kwethulwa
ngokuqhathanisa isiko lokulobola emandulo kanye nasesikhathini samanje. Kubuye
kwabhekwa ngokujulile ukuthi ubani olobolayo nokuthi umuntu onjani olotsholwayo.
Kuso lesi sahluko kubuye kwabhekwa ukuthi amanye ama-Afrika wona analo yini leli
siko kanye nezizwe zaphesheya kwezilwandle.
Isahluko sesithathu sethula imithetho yokuqhuba isiko lokulobola nezindlela okumele
zilandelwe kuleli siko. Kuqalwe ngokuba kuchazwe ngokugcwele ukuthi kulotsholwa
ngani. Kubuye kwavezwa ukuthi kulotsholwa kanjani. Zonke izinto eziphathelene
nokulobola zichazwe ngokugcwele. Ngasekugcineni kwesahluko kuveziwe ukuthi
umuntu ulotsholwa kangaki? Kuphi? Izithombe nazo ziveziwe ukucacisa ezinye izinto.
Isahluko sesine sethula amanye amasiko ancikene nesiko lokulobola nezinto ezingaba
nomthelela ongemuhle ongagcina ulifiphazile leli siko. Athintwe onke amasiko ancikene
nesiko lokulobola. Ziveziwe nezinto eziyimikhuba uma kuqhutshwa leli siko. Ziveziwe
izinto ezingalikhuthaza nalezo ezingalifiphaza leli siko.
Isahluko sesihlanu simayelana nokuhlaziya nokuphothulwa kocwaningo. Siphethe
izincomo nokusonga jikelele kocwaningo. Lesi sahluko sibophe saqinisa onke amafindo
abesele elenga ocwaningweni sawabopha athula du.
|
47 |
The educative value of folk tales among the ZuluMsimango, Peggy Busisiwe January 1981 (has links)
Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Honours B. A. in the Department of Bantu Languages of the University of Zululand, South Africa, 1981. / The aim of this paper is to bring forth the educational value of folk tales as well as the relationship that existed between grandmothers and grandchildren. Education is an old phenomenon amongst Zulus. It existed long before the white man came with a formal
type of school.
|
48 |
Shaka as a literary themeMalaba, Mbongeni Zikhethele January 1986 (has links)
No description available.
|
49 |
Accentuation and tonal underspecification with special reference to ZuluKrening, Susan Mary January 1989 (has links)
No description available.
|
50 |
Suffigale morfeme van die naamwoord in Zulu16 September 2015 (has links)
M.A. / The purpose of this study was to investigate the suffixal morphemes of Zulu nouns, and to describe them according to their formal, semantic and syntagmatic features. After making a study of the status of the morpheme within the word morphology according to general linguistic principles, an outline is given in chapter 1, of prefixal morphemes which occur in Zulu nouns as well as of questionable suffixal morphemes investigated during this study ...
|
Page generated in 0.05 seconds