Spelling suggestions: "subject:"décrire""
1 |
Charles Carroll Colby la vie professionnelle et le réseau d'affaires d'un bourgeois des Cantons de l'Est du XIXe siècleBourassa, Karl January 2012 (has links)
L'un des éléments importants dans la vie de la bourgeoisie du XIXe siècle est certainement l'accès à un vaste réseau social. Celui de Charles Carroll Colby est très large et très diversifié. Ce réseau devient un outil de mobilité sociale au même titre que la richesse ou le contrôle des instruments de développement économique. Il importe donc d'en montrer l'étendue, de comprendre comment ce réseau s'est construit et comment il a changé au fil du temps. Durant la seconde moitié du XIXe siècle, dans le contexte d'industrialisation des Cantons de l'Est, du Canada et d'ailleurs dans le monde, Charles Carroll Colby a bâti son réseau en commençant par son entourage immédiat. Avec ces solides fondations, il a réussi, malgré plusieurs embuches [i.e. embûches], à étendre son réseau dans les sphères politiques et économiques du pays et du monde. Les débuts de Colby comme l'un des seuls avocats de la région lui ont ouvert la porte vers une carrière politique qui lui a permis de connaitre [i.e. connaître] la crème de la bourgeoisie canadienne. À terme, il a pu s'associer à certains d'entre eux pour devenir un homme d'affaires bien en vue.
|
2 |
Les pratiques effectives d'acculturation à l'écrit en classe de CP : impact sur les représentations des élèves et sur l'apprentissage du lire-écrire / Effective practices of acculturation in writing in the first year of primary school : impact on the pupils' representations and on the learning of the reading-writingTiré, Marianne 11 December 2017 (has links)
Plusieurs enquêtes nationales et internationales (Lire écrire compter, PISA, PIRLS) ont pointé l’augmentation, en France, des écarts de performances en lecture et en écriture entre les élèves issus d’un milieu socioculturel défavorisé et ceux issus d’un milieu favorisé. Notre recherche s’inscrit dans le champ de la didactique de l’écrit. Elle cherche à montrer comment des pratiques enseignantes qui favorisent le processus d’acculturation à l’écrit et qui s’articulent à un apprentissage « technique » de la lecture et de l’écriture peuvent être un levier possible pour enrayer les inégalités. Pour explorer les liens entre pratiques d’acculturation à l’écrit dans les classes de CP et apprentissage de la lecture, une étude longitudinale a été réalisée dans deux classes de CP situées en éducation prioritaire. Notre démarche écologique et ethnographique s’appuie sur des données qualitatives et quantitatives que nous avons recueillies à partir d’entretiens réalisés auprès des élèves et des enseignantes et de questionnaires renseignés par les parents. Nos propres données ont été complétées par les données issues de la recherche #LireEcrireCP coordonnée par R. Goigoux (évaluations, questionnaires, fichiers « tâches codées », films de séances de classe). Les résultats mettent en évidence d’une part que des pratiques moyennement acculturantes ne permettent pas de faire suffisamment progresser les élèves afin de réduire les inégalités. D’autre part, ils montrent que pour être efficaces, les pratiques d’acculturation doivent non seulement être régulières et ritualisées mais aussi accompagnées de postures d’enseignement qui favorisent les interactions langagières pour rendre explicites les savoirs et les savoir-faire engagés, et qui considèrent l’écrit dans sa globalité et pas seulement comme une activité scolaire. Enfin, l’analyse de deux pratiques d’acculturation exemplaires (production d’écrit et pratiques variées de lectures) dans deux autres classes participant à la recherche #LireEcrireCP indique que des pratiques d’acculturation efficaces sont possibles, même en éducation prioritaire. Ainsi, il ressort de notre recherche que les pratiques d’acculturation assorties de gestes d’enseignement efficients peuvent contribuer à réduire les inégalités scolaires. / Several national and international studies (reading writing numeracy, PISA, PIRLS) have shown that the gap in France between pupils from privileged sociocultural backgrounds and those from a disadvantaged background when it comes to reading and writing is on the increase. Our research focuses on written teaching. We are trying to demonstrate how teaching practices that favour writing cultural integration through technical learning of reading and writing can help reducing inequalities. In order to explore the connection between cultural integration practices for writing in CP classes and learning to read, a longitudinal study was undertaken in two CP classes within a priority education zone. Our ecological and ethnographic approach is based on qualitative and quantitative data collected from interviews with pupils and teachers and from questionnaire filled in by parents. Our own data were compounded with results from #LireEcrireCP research coordinated by R.Goigoux (evaluations, questionnaires, “coded tasks” records, class videos). Results show on one hand that moderate cultural integration practices are not sufficient for pupils’ progress to reduce inequalities. On the other hand, that in order to be efficient, not only acculturation practices must be used regularly and routinely, but they must also be used in conjunction with teaching practices that encourage language interaction in order to make sense of what has been learned, and to consider writing in its entirety and not only in a school context. Finally, analysis of two examples of cultural integration (written assignment and various reading practices) in two other classes taking part in the study #LireEcrireCP shows that cultural integration practices can be successful, even in priority education. Our research therefore demonstrates that cultural integration practices, along with efficient teaching methods, can contribute to a reduction in academic inequalities.
|
3 |
L'enseignement-apprentissage du lire-écrire en classe hétérogène : éléments d'une professionnalité et conditions du développement professionnel / Teaching and learning how to read and write in heterogeneous classes.Elements for professional expertise and conditions for its developmentGuidoni-Stoltz, Dominique 19 December 2012 (has links)
L'enseignement-apprentissage du lire-écrire demeure une question chaude du point de vue de sa pertinence sociale, comme du point de vue scientifique et pédagogique. Les débats sur la lecture et son apprentissage constituent encore aujourd'hui un sujet d'actualité, aussi bien pour l'opinion publique que pour l'institution et la recherche scientifique d'autant que malgré les avancées conceptuelles dans le domaine de la littératie, 10 à 15% d'élèves sont toujours en difficultés de lecture à l'entrée au collège. Si l'on connaît mieux les démarches d'apprentissage, on en sait peu sur les pratiques professionnelles des enseignants, notamment avec des élèves en difficulté. La compréhension des pratiques professionnelles de professeurs des écoles en situation d'enseignement/apprentissage initial du lire-écrire constitue l'objet de notre recherche. Elle s'inscrit dans le cadre et les questions théoriques développés dans le courant de la didactique professionnelle dont l'objectif principal est d'analyser le travail en vue de la formation et articule les questions théoriques de ce courant avec les concepts de la didactique disciplinaire autour de la notion centrale de situation (professionnelle et didactique), le processus de secondarisation des savoirs étant au cœur de la réflexion. Pour concrétiser cette intention d'intelligibilité des pratiques, nous avons fait le choix d'une méthodologie basée sur l'observation directe et indirecte de situations d'enseignement-apprentissage menées par des experts, des maîtres-formateurs, et par des novices confrontés à la gestion de l'hétérogénéité des élèves et des niveaux scolaires. Nos résultats viennent renforcer les connaissances d'une grammaire générique des pratiques didactiques de l'entrée dans l'écrit par l'identification de structures conceptuelles de situations et de modèles opératifs. Ils permettent aussi de mieux saisir les conflits de métier, les dilemmes, de pointer des éléments d'une professionnalité potentiellement explicatifs des différences d'efficacité/équité tout en questionnant les discours centrés sur la différenciation pédagogique et l'individualisation. Loin de formuler des « bonnes pratiques », ce travail contribue à enrichir la palette des gestes professionnels utiles à un développement professionnel des enseignants et invite à repenser la formation professionnelle des enseignants à partir d'une compréhension des situations intégrant les savoirs nécessaires pour agir et les savoirs nécessaires à l'analyse de l'activité. / Teaching and learning how to read and write remains a burning question from the point of view of its social relevance as from the scientific and educational point of view. Debates on reading and its apprenticeship constitute even today a topical issue for the public opinion as well as for the institution and the scientific research. In spite of conceptual development in the field of literacy, 10 to 15% of pupils still have difficulties in reading when entering secondary school. If we are more informed about procedures of apprenticeship we know little about professional practices, especially with children in difficulties. Therefore the object of our research deals with the understanding of professional practices of initial schoolteachers regarding how to teach to read and write. It is set in the frame and field of professional didactics which develop theoretical issues about the analysis of teacher training and it is combined with the concepts of disciplinary didactics in order to define the key notion of professional and didactic situation, the process of “secondarization” of knowledge being at the core of our thought. To make this intention of intelligibility of practices concrete we opted for a methodology based on direct and indirect observation of teaching/learning situations led by experts, mentors and initial teacher trainees faced to the managing of students' heterogeneity and various levels. Our results add up to the knowledge of a generic grammar of didactic practices in the field of beginning literacy through the identification of conceptual structures of situations and operative patterns. They also allow to better understand conflicts and dilemmas in the profession, to point out the potentially explicit elements of a professional expertise as far as differences of efficiency/equity are concerned while questioning discourse focused on pedagogical differentiation and individualization. Far from suggesting “good practices”, this work contributes to enrich the range of professional gestures which could be useful to the professional development of schoolteachers and to rethink teacher training and teacher competence from an understanding of situations which integrate the knowledge required for action along with the one necessary to analyze activity.
|
4 |
L’évolution de l’évaluation de la composante linguistique de la compétence à écrire par le ministère de l’Éducation : une étude longitudinale sur les épreuves uniques de 5e secondaireLombard, Vincent 11 1900 (has links)
Cette recherche vise à décrire comment a évolué l’évaluation de la compétence à écrire dans les épreuves uniques d’écriture de 5e secondaire, en portant spécifiquement le regard sur la composante linguistique de cette compétence. Une recherche documentaire a permis de recueillir des épreuves et autres documents les concernant pour une période allant de 1971 à 2012. Bien que notre étude porte en particulier sur les épreuves uniques d’écriture, implantées en 1986, nous avons pu remonter plus loin dans le temps afin de brosser un tableau le plus large possible de l’évaluation certificative de l’écriture en 5e secondaire. Plusieurs aspects sont analysés : le contexte des épreuves, les tâches qu’elles contiennent, les paramètres encadrant leur correction, ainsi que les seuils de réussite relatifs à la langue, les épreuves entières, la compétence à écrire et la matière français, langue d’enseignement. Nous avons également pu observer, à l’échelle provinciale, l’évolution des résultats des élèves aux épreuves uniques d’écriture. À l’aide de divers concepts théoriques reliés à l’évaluation de la compétence écrire et sa composante linguistique, un cadre méthodologique a été développé pour permettre l’analyse des épreuves d’écriture.
Celle-ci révèle notamment que la nature des tâches et leurs paramètres sont restés assez constants dans le temps, particulièrement depuis 1986. Le nombre d’erreurs linguistiques permises a augmenté, alors que les résultats des élèves sont restés stables. De plus, le regard historique de cette étude montre comment le ministère de l’Éducation accorde à notre époque une grande importance à l’écriture et à la correction de l’orthographe. / This research aims to describe the ways in which the evaluation of written French has evolved within the “épreuves unique” of secondary 5. More specifically, it analyzes the evolution of evaluation methods regarding written language conventions in these examinations. A documentary research has allowed us to collect examinations and other related documents for a time span stretching from 1971 to 2012. Although our study specifically looks into the “épreuves uniques”, which were implanted in 1986, we have chosen to go back further in time in order to depict a larger portrait of certificate evaluation of French writing in secondary 5. Many aspects are analyzed: context of examinations, tasks contained within them, scoring parameters and pass levels regarding language conventions, examinations as a whole as well as writing and the French language. We have also observed the province-wide evolution of students’ results for these examinations. Using a variety of theoretical concepts related to the evaluation of written language conventions, a methodology was developed in order to allow the analysis of writing assignments.
The latter notably reveals that the nature of such tasks and their parameters have remained relatively constant in time, particularly since 1986. The number of allowed language-related mistakes has augmented, whereas students’ results have remained stable. Furthermore, the historic perspective of this study illustrates how the ministère de l’Éducation nowadays allows a great importance to writing and the correction of spelling mistakes.
|
5 |
L'oeuvre au service de la traduction : l'écriture vianesque, une invitation à la traduction créativeCardin-Simard, Isabelle 12 1900 (has links)
Stanley Chapman n’est pas un traducteur ni même un écrivain très connu. Le volume de
ses écrits originaux, qui sont d’ailleurs difficiles voire impossibles à trouver, et des
traductions à son actif reste mince. Peut-être serait-il même passé complètement inaperçu,
sauf bien sûr chez ses compères du Collège de ’Pataphysique, de l’Oulipo et de l’Outrapo,
s’il n’avait pas traduit deux romans phares de l’écrivain français Boris Vian: L’Écume des
jours et L’Arrache-coeur. La prose singulière de Vian l’aurait-elle incité à passer à l’acte
d’écriture qui trouve justement sa source et se déploie dans l’acte du traduire ? Par ailleurs,
les affinités intellectuelles que partageaient Vian et Chapman pourraient-elles aussi être en
cause dans cette expérience du traduire ? Henri Meschonnic et Antoine Berman nous
informent que la critique de la traduction a le pouvoir de révéler le rapport intime entre la
pensée, l’écriture et la traduction. À partir de la « poétique du traduire » de Meschonnic et
de « l’analytique de la traduction » de Berman, ce mémoire interroge en quoi
Heartsnatcher, la traduction anglaise de L’Arrache-coeur, peut être considérée comme un
acte de « traduire-écrire ». Étayée des notions de rythme et de signifiance, notre critique
identifie les stratégies qui émergent de cette activité de création qu’est la traduction et par
le fait même, révèle la manière particulière dont Stanley Chapman est parvenu à traduire
L’Arrache-coeur. / Stanley Chapman is not a well known translator or writer. The sum of his original works,
which are difficult – when not impossible – to find, and of his translations is modest. He
would probably have gone completely unnoticed by the literary establishment – beyond the
literary circle of the Collège de ’Pataphysique, the Oulipo and the Outrapo – had he not
translated two of the French writer Boris Vian's most famous novels : L'Écume des
jours (Froth on the Daydream) and L’Arrache-coeur (Heartsnatcher). Has Vian's singular
prose incited Chapman to the act of writing, an activity which springs from, and unfolds in,
the act of translating ? Moreover, could the intellectual affinities Vian and Chapman
shared have also been a factor in this translating experience ? According to Henri
Meschonnic and Antoine Berman, a translation criticism reveals the close interaction of
thought, writing and translating. Using Meschonnic's « poetics of translation » and
Berman's « translation analysis », this memoir will endeavour to determine how
Heartsnatcher, the English translation of L’Arrache-coeur, can be considered an act of
« translating-writing ». Taking into account such concepts as rhythm and significance
(signifiance), our criticism will identify the crucial strategies that arise from this act of
creation that is translation, and in so doing, will reveal the particular manner in which
Stanley Chapman translated L’Arrache-coeur.
|
6 |
Une maison à soi : la favela et l'écriture de Carolina Maria de JesusAntonaci Gama, Carolina 08 1900 (has links)
Ce mémoire porte sur le rapport entre la maison et la littérature dans l’œuvre de Carolina Maria de Jesus, notamment dans son livre Quarto de despejo. Étant une écrivaine pauvre issue d’une favela de São Paulo, son œuvre déborde de réflexions, témoignages et vécus qui nous révèlent la relation intrinsèque entre écrire et bâtir, la littérature et la maison et entre l’habitation et l’écriture. Il s’agit dans ce mémoire d’accompagner de près les pas de Carolina bâtissant cette œuvre tout à fait inattendue, vu ses conditions matérielles et intellectuelles (elle vivait misérablement dans un barracão, et n’avait que deux ans d’instruction); il est question ici, également, de suivre la construction de ses demeures, d’abord le barracão où elle habitait qui a été édifié avec ses propres mains, ensuite la maison en brique qu’elle a pu acheter grâce au succès de son livre et, principalement, la vraie maison à soi qui s’avère être son écriture, ses mots, le mouvement double et inséparable de bâtir et écrire qui a dicté sa vie et son œuvre. Pour trouver le vocabulaire juste pour cette approche difficile, les mots du poète Edmond Jabès nous accompagneront tout au long de notre parcours, ainsi que la pensée perçante du philosophe Gaston Bachelard. / This thesis focuses on the relationship between notions of home and literature in the work of Carolina Maria de Jesus, especially in her book Quarto de despejo. Being a writer in great poverty from a favela of São Paulo, her work overflows with reflections, first-person accounts and lived experiences which reveal to us the intrinsic relationship between the act of writing and building, between literature and the place of habitation, between dwelling and writing. The goal of this thesis is to closely follow in the steps of Carolina as she builds this totally unexpected work, given the material and intellectual conditions in which she works (she lived miserably in a barracão, and she had only received two years of instruction); in the same vein, it is a question of tracing out the construction of her dwellings, beginning with the barracão in which she lived and which she built with her own hands, then the brick house that she was able to purchase as a result of her book’s success and, most importantly, her real home that turns out to be her writing, her words, the intertwined movement of building and writing that shaped her life and her work. In order to find the right vocabulary for this difficult approach, the words of the poet Edmond Jabès will accompany us in our journey along with the perceptive thoughts of the philosopher Gaston Bachelard.
|
7 |
L’évolution de l’évaluation de la composante linguistique de la compétence à écrire par le ministère de l’Éducation : une étude longitudinale sur les épreuves uniques de 5e secondaireLombard, Vincent 11 1900 (has links)
Cette recherche vise à décrire comment a évolué l’évaluation de la compétence à écrire dans les épreuves uniques d’écriture de 5e secondaire, en portant spécifiquement le regard sur la composante linguistique de cette compétence. Une recherche documentaire a permis de recueillir des épreuves et autres documents les concernant pour une période allant de 1971 à 2012. Bien que notre étude porte en particulier sur les épreuves uniques d’écriture, implantées en 1986, nous avons pu remonter plus loin dans le temps afin de brosser un tableau le plus large possible de l’évaluation certificative de l’écriture en 5e secondaire. Plusieurs aspects sont analysés : le contexte des épreuves, les tâches qu’elles contiennent, les paramètres encadrant leur correction, ainsi que les seuils de réussite relatifs à la langue, les épreuves entières, la compétence à écrire et la matière français, langue d’enseignement. Nous avons également pu observer, à l’échelle provinciale, l’évolution des résultats des élèves aux épreuves uniques d’écriture. À l’aide de divers concepts théoriques reliés à l’évaluation de la compétence écrire et sa composante linguistique, un cadre méthodologique a été développé pour permettre l’analyse des épreuves d’écriture.
Celle-ci révèle notamment que la nature des tâches et leurs paramètres sont restés assez constants dans le temps, particulièrement depuis 1986. Le nombre d’erreurs linguistiques permises a augmenté, alors que les résultats des élèves sont restés stables. De plus, le regard historique de cette étude montre comment le ministère de l’Éducation accorde à notre époque une grande importance à l’écriture et à la correction de l’orthographe. / This research aims to describe the ways in which the evaluation of written French has evolved within the “épreuves unique” of secondary 5. More specifically, it analyzes the evolution of evaluation methods regarding written language conventions in these examinations. A documentary research has allowed us to collect examinations and other related documents for a time span stretching from 1971 to 2012. Although our study specifically looks into the “épreuves uniques”, which were implanted in 1986, we have chosen to go back further in time in order to depict a larger portrait of certificate evaluation of French writing in secondary 5. Many aspects are analyzed: context of examinations, tasks contained within them, scoring parameters and pass levels regarding language conventions, examinations as a whole as well as writing and the French language. We have also observed the province-wide evolution of students’ results for these examinations. Using a variety of theoretical concepts related to the evaluation of written language conventions, a methodology was developed in order to allow the analysis of writing assignments.
The latter notably reveals that the nature of such tasks and their parameters have remained relatively constant in time, particularly since 1986. The number of allowed language-related mistakes has augmented, whereas students’ results have remained stable. Furthermore, the historic perspective of this study illustrates how the ministère de l’Éducation nowadays allows a great importance to writing and the correction of spelling mistakes.
|
8 |
Écrire à la manière d'un auteur au premier cycle du primaire : pratiques et impactsChénard-Guay, Christine 11 1900 (has links)
Plusieurs auteurs (Nadon, 2007; Tauveron, 2005; Routman, 2010) ont mis de l’avant des propositions didactiques pour enseigner l’écriture de façon optimale à partir de la littérature de jeunesse, notamment en amenant les élèves à s’inspirer du style d’un auteur. Puisque la littérature de jeunesse est encore peu employée pour induire des situations d’écriture au primaire (Montésinos-Gelet et Morin, 2007), cette recherche présente un dispositif novateur, soit l’écriture à la manière d’un auteur qui consiste à placer l’élève dans une situation d’appropriation-observation d’une oeuvre littéraire dans le but d’en ressortir ses caractéristiques et de l’imiter (Geist, 2005 et Tauveron, 2002). Selon Olness (2007), l’exposition à une littérature de jeunesse de qualité est essentielle pour permettre aux élèves d’apprendre une variété de styles et d’éléments littéraires.
Cette recherche a pour but de décrire dix séquences d’écriture à la manière d’un auteur conçues par l’enseignante-chercheuse et d’identifier les impacts de celles-ci, auprès des élèves, sur leurs habiletés en production écrite, de compréhension en lecture et sur leur
motivation à l’écriture. Cette recherche a été réalisée pendant une période de 5 mois auprès de 18 élèves d’une classe de 2e année du primaire. Il ressort de cette recherche que les élèves ont grandement développé leur capacité à analyser et imiter les caractéristiques d’un texte source et qu’ils ont transféré ces apprentissages au-delà du contexte de notre recherche. Par la pratique fréquente et le modelage, ils ont assimilés les six traits de
l’écriture et ont manifesté un intérêt grandissant envers la littérature de jeunesse. / Many authors (Nadon, 2007; Tauveron, 2005; Routman, 2010) made suggestions to teach writing in an optimal way by using youth literature to get the students to study an author’s style as an inspiration. Since youth literature is still today not much used in the classrooms (Montésinos-Gelet et Morin, 2007), this research presents an innovative
learning activity: writing in the style of an author. It is the stylistic imitation of a text (Tauveron, 2002) in order to observe «the way in which the language is used» (Geist, 2005, p.38). According to Olness (2007), the exposure to a high quality youth literature is essential to learning a variety of writing styles and literacy devices.
This research is intended to describe ten activities of writing in the style of an author designed by the teacher researcher and to identify the impacts on the students regarding their writing skills, their reading comprehension and their motivation in writing production. This research was carried out during a 5 months period with a group of 18 grade two elementary students. The results of this research show that the students greatly developed their capacity to analyze and imitate the characteristics of the text studied and that they transferred these skills beyond our research. With a frequent practice and modeling, they learned the six traits of writing and they showed a growing interest regarding youth literature.
|
9 |
Enseignement de la structure prédicative du verbe au primaire : étude expérimentale à partir du verbe DÉCIDERCauchon, Jocelyne January 2003 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
10 |
Écrire à la manière d'un auteur au premier cycle du primaire : pratiques et impactsChénard-Guay, Christine 11 1900 (has links)
Plusieurs auteurs (Nadon, 2007; Tauveron, 2005; Routman, 2010) ont mis de l’avant des propositions didactiques pour enseigner l’écriture de façon optimale à partir de la littérature de jeunesse, notamment en amenant les élèves à s’inspirer du style d’un auteur. Puisque la littérature de jeunesse est encore peu employée pour induire des situations d’écriture au primaire (Montésinos-Gelet et Morin, 2007), cette recherche présente un dispositif novateur, soit l’écriture à la manière d’un auteur qui consiste à placer l’élève dans une situation d’appropriation-observation d’une oeuvre littéraire dans le but d’en ressortir ses caractéristiques et de l’imiter (Geist, 2005 et Tauveron, 2002). Selon Olness (2007), l’exposition à une littérature de jeunesse de qualité est essentielle pour permettre aux élèves d’apprendre une variété de styles et d’éléments littéraires.
Cette recherche a pour but de décrire dix séquences d’écriture à la manière d’un auteur conçues par l’enseignante-chercheuse et d’identifier les impacts de celles-ci, auprès des élèves, sur leurs habiletés en production écrite, de compréhension en lecture et sur leur
motivation à l’écriture. Cette recherche a été réalisée pendant une période de 5 mois auprès de 18 élèves d’une classe de 2e année du primaire. Il ressort de cette recherche que les élèves ont grandement développé leur capacité à analyser et imiter les caractéristiques d’un texte source et qu’ils ont transféré ces apprentissages au-delà du contexte de notre recherche. Par la pratique fréquente et le modelage, ils ont assimilés les six traits de
l’écriture et ont manifesté un intérêt grandissant envers la littérature de jeunesse. / Many authors (Nadon, 2007; Tauveron, 2005; Routman, 2010) made suggestions to teach writing in an optimal way by using youth literature to get the students to study an author’s style as an inspiration. Since youth literature is still today not much used in the classrooms (Montésinos-Gelet et Morin, 2007), this research presents an innovative
learning activity: writing in the style of an author. It is the stylistic imitation of a text (Tauveron, 2002) in order to observe «the way in which the language is used» (Geist, 2005, p.38). According to Olness (2007), the exposure to a high quality youth literature is essential to learning a variety of writing styles and literacy devices.
This research is intended to describe ten activities of writing in the style of an author designed by the teacher researcher and to identify the impacts on the students regarding their writing skills, their reading comprehension and their motivation in writing production. This research was carried out during a 5 months period with a group of 18 grade two elementary students. The results of this research show that the students greatly developed their capacity to analyze and imitate the characteristics of the text studied and that they transferred these skills beyond our research. With a frequent practice and modeling, they learned the six traits of writing and they showed a growing interest regarding youth literature.
|
Page generated in 0.0491 seconds