• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 14
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 16
  • 16
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Концептуализация неба и небесных тел в рок-поэзии (на материале текстов К. Кинчева и В. Цоя) : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.19

Гуляева, Г. Е. January 2009 (has links)
No description available.
2

Картина мира в зеркале существительных со значением лица в современном русском языке (по данным толкового словаря русского языка начала XXI века. Актуальная лексика) / „Šiuolaikinės rusų kalbos asmenis įvardijantys daiktavardžiai kaip pasaulėvaizdžio atspindis (pagal „XXI amžiaus aiškinamąjį rusų kalbos žodyną. Aktuali leksika“) / “Nouns identifying persons as a reflection of the worldview in modern Russian” (pursuant to the Russian glossary of the 21th Century. Currently important vocabulary”)

Kravcova, Liudimila 29 October 2013 (has links)
Цель диссертационного исследования - реконструкция фрагмента картины мира и выявление изменений в ней на основе лексикографически зафиксированных количественных и качественных данных, имеющих место в классе существительных со значением лица в отдельных тематических группах на рубеже XX и XXI веков. В I главе реферируется научная литература, подробно описывается методология, методы исследования, а также дается характеристика основных понятий, используемых в качестве научного аппарата исследования. Во II главе анализируются существительные, называющие лица по принадлежности к миру религии. III глава посвящена анализу спектра политической жизни в гипертексте словаря. В IV главе анализируется экономическая лексика. / Disertacinio darbo tikslas – rekonstruoti pasaulėvaizdžio fragmentą ir atskleisti jame įvykusius pokyčius, remiantis leksikografiškai užfiksuotais kokybiniais bei kiekybiniais duomenimis apie asmenį įvardijančius daiktavardžius atskirose teminėse grupėse XX ir XXI amžių sandūroje. Pirmojoje dalyje pristatomi teoriniai tyrimo pagrindai, išsamiai aptariama metodologija bei tyrimo metodai, taip pat apibūdinamos pagrindinės sąvokos, kurios pasitelktos kaip mokslinis tyrimo aparatas. Antroje darbo dalyje nagrinėjami religinius asmenis žymintys daiktavardžiai, kulto tarnautojų įvardijimai ir anapusiniam pasauliui priklausančių arba su juo susijusių asmenų pavadinimai. Trečioje disertacijos dalyje analizuojamas šiuolaikinio politinio gyvenimo spektras žodyno hipertekste. Ketvirtojoje dalyje analizuojama ekonominė leksika ir rusų kalbos vartotojų pasaulėvaizdis. / The objective of the PhD Thesis is to reconstruct a fragment of the worldview and to reveal the changes related thereto based on qualitative and quantitative data on nouns identifying a person in individual thematic groups at the turn of the 20th and 21st centuries recorded lexicographically. Part One describes the theoretical basis of the research, provides a detailed overview of the methodology and the research methods, and defines the key concepts that are used as a scientific research tool. Part Two analyses nouns used to denominate religion-related persons, the titles of the cult servants and the names of persons who belong to the other world or are related thereto. Part Three of the Thesis analyses the spectrum of the modern political world in the hypertext of the vocabulary. Part Four analyses economic lexic and the worldview.
3

„Šiuolaikinės rusų kalbos asmenis įvardijantys daiktavardžiai kaip pasaulėvaizdžio atspindis (pagal „XXI amžiaus aiškinamąjį rusų kalbos žodyną. Aktuali leksika“) / Defence of PhD Thesis: “Nouns identifying persons as a reflection of the worldview in modern Russian” (pursuant to the Russian glossary of the 21th Century. Currently important vocabulary”) / Картина мира в зеркале существительных со значением лица в современном русском языке (по данным толкового словаря русского языка начала XXI века. Актуальная лексика)

Kravcova, Liudimila 29 October 2013 (has links)
Disertacinio darbo tikslas – rekonstruoti pasaulėvaizdžio fragmentą ir atskleisti jame įvykusius pokyčius, remiantis leksikografiškai užfiksuotais kokybiniais bei kiekybiniais duomenimis apie asmenį įvardijančius daiktavardžius atskirose teminėse grupėse XX ir XXI amžių sandūroje. Pirmojoje dalyje pristatomi teoriniai tyrimo pagrindai, išsamiai aptariama metodologija bei tyrimo metodai, taip pat apibūdinamos pagrindinės sąvokos, kurios pasitelktos kaip mokslinis tyrimo aparatas. Antroje darbo dalyje nagrinėjami religinius asmenis žymintys daiktavardžiai, kulto tarnautojų įvardijimai ir anapusiniam pasauliui priklausančių arba su juo susijusių asmenų pavadinimai. Trečioje disertacijos dalyje analizuojamas šiuolaikinio politinio gyvenimo spektras žodyno hipertekste. Ketvirtojoje dalyje analizuojama ekonominė leksika ir rusų kalbos vartotojų pasaulėvaizdis. / The objective of the PhD Thesis is to reconstruct a fragment of the worldview and to reveal the changes related thereto based on qualitative and quantitative data on nouns identifying a person in individual thematic groups at the turn of the 20th and 21st centuries recorded lexicographically. Part One describes the theoretical basis of the research, provides a detailed overview of the methodology and the research methods, and defines the key concepts that are used as a scientific research tool. Part Two analyses nouns used to denominate religion-related persons, the titles of the cult servants and the names of persons who belong to the other world or are related thereto. Part Three of the Thesis analyses the spectrum of the modern political world in the hypertext of the vocabulary. Part Four analyses economic lexic and the worldview. / Цель диссертационного исследования - реконструкция фрагмента картины мира и выявление изменений в ней на основе лексикографически зафиксированных количественных и качественных данных, имеющих место в классе существительных со значением лица в отдельных тематических группах на рубеже XX и XXI веков. В I главе реферируется научная литература, подробно описывается методология, методы исследования, а также дается характеристика основных понятий, используемых в качестве научного аппарата исследования. Во II главе анализируются существительные, называющие лица по принадлежности к миру религии. III глава посвящена анализу спектра политической жизни в гипертексте словаря. В IV главе анализируется экономическая лексика.
4

Испанская национальная картина мира: взаимодействие искусства и религии : автореф. дис. … канд. культурологии : 24.00.01

Мельчакова, Ю. С. January 2007 (has links)
No description available.
5

Поэтическая портретистика Николая Заболоцкого : магистерская диссертация / Poetic portrait in Zabolotsky’s poetry

Dunaeva, A. Ju., Дунаева, А. Ю. January 2014 (has links)
«Poetic portrait in Zabolotsky’s poetry» master’s paper is an attempt at a systemic analysis of Zabolotsky’s poetry focused on category of poetic portrait. Author of this paper tries to reconstruct Zabolotsky’s own artistic worldview by reviewing poetic portraits, as well as common principles and means that create them. Poet’s attitude towards his lyric subjects is dynamic and changes over time, so the author of this paper searches for the examples of this process among the portraits. The paper consists of three parts each representing one period of poet’s work: portraits of the «Columns»; long and short poems of 1930s; ethical and philosophic direction in later poetry of 1940-50s. The author offers original classification of poetic portraits in Zabolotsky’s works. / Магистерская диссертация «Поэтическая портретистика Николая Заболоцкого» представляет собой попытку системного анализа поэзии Николая Заболоцкого через призму категории поэтического портрета. Анализируя конкретные портреты, а также принципы и средства их создания, автор диссертации пытается реконструировать индивидуально-авторскую картину мира, проследить ее движение и изменение на протяжении всей творческой жизни поэта. Соответственно выстраивается и структура работы: первая глава посвящена портретам сборника «Столбцы», вторая – портрету в стихах и поэмах 1930-х годов, третья глава представляет анализ поэзии 1940-50х годов и места портрета в этико-философской системе позднего поэта. В работе также предложена оригинальная классификация поэтической портретистики Н. Заболоцкого.
6

Концепт Здоровье в русских и китайских паремиях : магистерская диссертация / Concept Health in Russian and Chinese proverbs

Цзян, Ш., Jiang, S. January 2015 (has links)
Магистерская работа посвящена исследованию концепта здоровье в русской и китайской лингвокультуре с опорой на фонд паремий двух национальных культур. В работе на основе паремий русского и китайского языков выделены культурные смыслы концепта здоровье и проведен сравнительно-сопоставительный анализ русских и китайских паремий как средств выражения культурной информации в языковой картине мира. / Master's work is devoted to the concept of health in the Russian and Chinese linguistic culture, drawing on the fund of proverbs of two national cultures. In this work, based on Russian and Chinese proverbs were marked the cultural meanings of the concept Health and was conducted comparative analysis of Russian and Chinese proverbs as a method of expressing cultural information in the language picture of the world
7

Национальные ценности в русской и китайской лингвокультурах : магистерская диссертация / National values in the Russian and Chinese liguistic cultures

Чжан, Ц., Zhang, Q. January 2016 (has links)
В магистерской диссертации национальные ценности рассматриваются как объект лингвокультурологического анализа. Для анализа используются русские и китайские паремии и результаты опросов в русской и китайской аудитории. Проводится сопоставление перечней национальных ценностей русской и китайской лингвокультур. / In the master's thesis national values are treated as an object of linguistic-cultural analysis. For analysis we used Russian and Chinese paremias and the results of surveys among the Russian and the Chinese students. We have compared series of national values in the Russian and Chinese liguistic cultures.
8

Концепт МЕД в русской лингвокультуре : магистерская диссертация / Concept HONEY in the russian linguistic culture

Zayats, S. S., Заяц, С. С. January 2014 (has links)
The dissertation is devoted to the cultural study of Russian concept HONEY. The complex analysis of the semantics and functioning of the tokens HONEY was given. The structure of a concept was identified; its place in the Russian linguistic picture of the world was defined. Based on dictionaries of the Russian language, texts of modern journalism, as well as on the results of Psycholinguistic experiments was proven the dynamics of the semantic evolution of the word HONEY; were identified new meanings which are not recorded in the dictionaries. / Диссертация посвящена лингвокультурологическому исследованию русского концепта МЁД. Проведен комплексный анализ семантики и функционирования лексемы МЁД, выявлена структура концепта, показано его место в русской языковой картине мира. На материале словарей русского языка, текстов современной публицистики, а также по результатам психолингвистических экспериментов в диссертации доказана динамика семантического развития слова МЁД, выявлены новые смыслы, не зафиксированные толковыми словарями.
9

Лексика с семой запах в русском и китайском языках : магистерская диссертация / Words with semantics smell in Russian and Chinese languages

Liu, Y., Лю, Я. January 2015 (has links)
The dissertation is devoted to the complex comparative analysis of the semantics of lexical units of lexical-semantic field smell. The work consists of introduction, three chapters, conclusion, lists of bibliography and dictionaries. There are the volume and composition of lexico-semantic fields smell defined, principles of its organization in Russian and Chinese languages identified, the semantics of the nuclear units and comparative analysis of sites of lexico-semantic field describes, the national specifics of Russian olfaktor’s picture of the world in comparison with the Chinese shows in the work. This work is intended for specialists who are interested in the similarities and differences between the Chinese and Russian language picture of the world. / Диссертация посвящена комплексному сопоставительному анализу семантики лексических единиц лексико-семантического поля запах. Работа включает введение, три главы, заключение, списки использованной литературы и словарей. В работе определены объем и состав лексико-семантического поля, выявлены принципы его организации в русском и китайском языках, описана семантика ядерных единиц и проведен сопоставительный анализ участков лексико-семантического поля, показана национальная специфика русской ольфакторной картины мира в сопоставлении с китайской. Работа предназначена для специалистов, которых интересуют сходства и различия между русской и китайской языковыми картинами мира.
10

Лексема «надежда» в русской и китайской языковой картине мира (по данным словарей и результатам психолингвистического эксперимента) : магистерская диссертация / Lexeme "hope" in the russian and chinese language world vision (according to the dictionaries and the results of the psycholinguistic experiment)

Чэнь, Я., Chen, Y. January 2019 (has links)
Национальный менталитет выражается в языке, в частности, через ключевые слова, одно из которых надежда. Данные толковых словарей русского и китайского языков позволяют представить лексикографическое описание лексемы надежда, сравнить их значения в разных языках. Проведенный психолингвистический эксперимент среди русских и китайских респондентов позволил выявить лексические значения, существующие в реальном употреблении. Если для русских респондентов надежда – это ожидание, мечта и женское имя, то для китайских респондентов надежда – это успех, мотивация. / National mentality is expressed in language, in particular, through keywords, one of which is hope. The data of the explanatory dictionaries of the Russian and Chinese languages allow us to present a lexicographical description of the lexeme hope, to compare their meanings in different languages. A psycholinguistic experiment conducted among Russian and Chinese respondents revealed lexical meanings that exist in actual use. If for Russian respondents hope is an expectation, a dream and a female name, then for Chinese respondents hope is a success, motivation.

Page generated in 0.0598 seconds