• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • Tagged with
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Концепт «честь» в русской и вьетнамской культуре : магистерская диссертация / The concept of “honor” in Russian and Vietnamese culture

Nguen, T. H., Нгуен, Т. Х. January 2015 (has links)
The master's thesis is devoted to the study of the important moral concept of honor and performed at the intersection of cognitive and linguo-culturological approaches. The student studied the information content of the concept of honor in Russian and Vietnamese language cultures based on lexicographic, text and experimental data. The paper presents the results of a survey of Russian and Vietnamese students, which revealed similarities and differences in the representation of this moral concept in different language cultures. / Магистерская диссертация посвящена изучению важного морально-нравственного концепта честь и выполнено на стыке когнитивного и лингвокультурологического подходов. Магистрантом изучено информационное содержание концепта честь в русской и вьетнамской лингвокультурах в опоре на лексикографические, текстовые и экспериментальные данные. В работе представлены результаты опроса русских и вьетнамских студентов, который выявил общее и различное в представлении о данном нравственном понятии в разных лингвокультурах / The master's thesis is devoted to the study of the important moral concept of honor and performed at the intersection of cognitive and linguo-culturological approaches. The student studied the information content of the concept of honor in Russian and Vietnamese language cultures based on lexicographic, text and experimental data. The paper presents the results of a survey of Russian and Vietnamese students, which revealed similarities and differences in the representation of this moral concept in different language cultures.
2

Концепт Здоровье в русских и китайских паремиях : магистерская диссертация / Concept Health in Russian and Chinese proverbs

Цзян, Ш., Jiang, S. January 2015 (has links)
Магистерская работа посвящена исследованию концепта здоровье в русской и китайской лингвокультуре с опорой на фонд паремий двух национальных культур. В работе на основе паремий русского и китайского языков выделены культурные смыслы концепта здоровье и проведен сравнительно-сопоставительный анализ русских и китайских паремий как средств выражения культурной информации в языковой картине мира. / Master's work is devoted to the concept of health in the Russian and Chinese linguistic culture, drawing on the fund of proverbs of two national cultures. In this work, based on Russian and Chinese proverbs were marked the cultural meanings of the concept Health and was conducted comparative analysis of Russian and Chinese proverbs as a method of expressing cultural information in the language picture of the world
3

Аксиологические характеристики художественных образов в англосаксонской поэтической лингвокультуре : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук : 10.02.04

Томберг, О. В. January 2019 (has links)
No description available.
4

Аксиологические характеристики художественных образов в англосаксонской поэтической лингвокультуре : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук : 10.02.04

Томберг, О. В. January 2019 (has links)
No description available.
5

Концепт «деловой человек» в китайской лингвокультуре : магистерская диссертация / The Concept of «Business Man» in Chinese Linguistic Culture

Шабунина, Е. В., Shabunina, T. V. January 2021 (has links)
В работе предпринята попытка комплексной интерпретации концепта «деловой человек» в китайской лингвокультуре сопоставительно с русской. На основании компонентного анализа деловой лексики из «Списка общеупотребительных слов коммерческого китайского языка», анализа синонимических рядов, опроса респондентов-носителей обеих лингвокультур идентифицированы понятийная и образная составляющие концепта, что позволило выстроить полевую модель, визуализирующую результаты исследования. / The paper attempts to comprehensively interpret the concept of «business man» in the Chinese linguistic culture as compared to the Russian one. Based on the component analysis of business vocabulary from the «List of the Common Business Chinese Words», on the synonymic chain analysis, and on questioning both linguistic cultures’ bearers, there are identified the conceptual and figurative components of the concept. As a result, a field model is built to visualize the results of the study.

Page generated in 0.0364 seconds