• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

副詞「YOKU」之意義用法-以比較類義副詞為中心 / The semantic use of adverb「YOKU」-centering on comparing with synonymous adverb

杜宜衿, Du, Yi Jin Unknown Date (has links)
本論文以副詞「よく」與動詞的共起關係為研究起點,並欲透過比較副詞「よく」與樣態副詞「しっかり」、絕對程度副詞「とても」、量副詞「たくさん」、頻度副詞「ちょくちょく」等類義副詞之異同,來闡明副詞「よく」之意義用法。 本論文共分七章。第一章為序論。第二章到第三章是在論述「よく」做為程度副詞使用的條件,以及與「しっかり」、「とても」之異同。第四章則是研究「よく」量的意思以及其與「たくさん」相異之處。第五章則是透過比較「よく」與「ちょくちょく」之異同來論述「よく」的頻度意思以及其句末表達的共起限制。第六章則是在分析評價的「よく」之文法性質。第七章為結論。 過去關於「よく」的研究主要在分析程度、頻度、評價這三種用法,然而卻無法說明「為何心理動詞無法和程度的「よく」共起」之原因。為了解開此疑問,首先本文將過去所認為表示程度的「よく」分為「よく①」與「よく②」,分別觀察其共起動詞的性質後,發現以下兩件事: 1.和「よく①」共起的動詞皆為意志動詞,並具有「越重複做〈反復性〉動作結果會越來越好」這樣的特性,也擁有由低至高的程度性及正面意思。 2.和「よく②」共起的動詞可分為動作動詞和非動作動詞。和動作動詞共起時,「よく」所修飾的並非主體或對象的量,而是動作的量。並且「よく」所修飾的動詞具有類似形容詞的功能。和非動作動詞共起時,共起動詞的特徵為具有由低至高的程度性、正面評價、能明確表現動詞的程度性等功能。 本論文主張心理動詞之所以無法與程度的「よく」共起乃因心理動詞不具有上述之性質所致。透過本論文的分析,可知做為程度副詞的「よく」(包含「よく①」與「よく②」)雖然擁有和樣態副詞、程度副詞、量副詞類似的功能,但實際上是游移在樣態、量和程度之間,可說是非常獨特的副詞。此外,本文也說明了「よく」和其他類義副詞之相異處。「よく」雖具有和「しっかり」、「とても」、「たくさん」、「ちょくちょく」相似的功能,但有時並無法替換,這乃是因「よく」功能的抽象度高於其他類義副詞所致。
2

台灣高中生英文寫作中副詞子句之使用 / The use of English adverbial clauses in Taiwanese senior high school students’ writing

余佳玟, Yu, Jia Wen Unknown Date (has links)
本研究旨在探討台灣高中生副詞子句的使用,並且探究台灣高中生在副詞子句使用上所產生的錯誤。此外,為更進一步了解台灣高中生對於副詞子句的認知,本研究亦檢視了目前國內高中生普遍所使用的英語教科書,以了解英語副詞子句的呈現方式以及內容的編排。本研究受試者為兩班高二學生,一共43位。研究工具為學生高二上學期三篇指定英文作文寫作。 研究結果顯示,副詞子句為一高中生作文中常出現之句型結構。受試者能夠使用不同語意種類的副詞子句來補充說明主要子句的訊息。在各式不同種類副詞子句當中,時間副詞子句出現頻率最高。限定副詞子句(finite adverbial clauses)使用的頻率遠多於非限定副詞子句(non-finite adverbial clauses)。限定副詞子句使用當中,時間副詞子句、因果副詞子句、條件副詞子句、目的副詞子句以及讓步副詞子句,依序為最常使用的副詞子句;非限定副詞子句使用當中,目的副詞子句以及時間副詞子句為使用頻率最高的副詞子句。 雖然副詞子句是基本句型,但經錯誤分析的結果顯示,學生對於副詞子句沒有完整的了解,仍有不正確的使用。整體而言,句子不完整( sentence fragment)以及使用錯誤(不恰當)副詞連接詞使用(illogical subordinate conjunction)為最常發生的錯誤。在限定副詞子句使用上,最常犯的錯誤為不完整句子、錯誤或不恰當的副詞連接詞使用、重複連接詞標記(double marking)以及無主語(null subject)。在非限定副詞子句使用上,不連結修飾語(dangling modifier)為最常出現之錯誤。這些錯誤很可能是因為中文以及英文之間的差異以及對副詞子句沒有充分的理解所導致。 而教科書當中對副詞子句的介紹,也可以解釋學生學習使用副詞子句所犯的錯誤及遭遇的問題。從檢視教科書以及教師手冊當中的句型以及寫作兩個單元發現,在句型呈現上,副詞子句的介紹以及呈現主要著重在單句句型結構以及語意相近的句型結構替換。副詞子句的篇章功能以及副詞連接詞的使用則較被忽略。句型練習中,也較少有情境式的真實語言呈現。在寫作單元上,副詞子句也多半侷限於其句型結構上,而忽略了其詳細語用以及篇章功能概念。綜合研究結果,本研究提出較完善的教學建議,以幫助教學工作者以及學習者對副詞子句在教學上及學習上有更進一步的了解。 / The purpose of the present study is to investigate how adverbial clauses are used in Taiwanese senior high school students’ written production and what kinds of difficulties students encounter in employing the structure. In addition, to understand how Taiwanese EFL learners construct their knowledge of adverbial clauses, senior high school students’ English textbooks and teachers’ manuals are also examined to find out the presentation of adverbial clauses. Forty-three senior high school students from two different classes in their second year participated in the research. Three assigned compositions in one semester were collected for data analysis. The result showed that adverbial clauses are commonly utilized to express various types of circumstantial meanings in the learners’ writing. Temporal adverbial clauses are of the most use among different kinds of adverbial clauses. Adverbial clauses are further categorized into two types: finite and non-finite adverbial clauses. The use of finite adverbial clauses is far more frequent than the use of non-finite adverbial clauses. This may attribute to the amount of exposure to the finite adverbial clauses and syntactic complexities of non-finite clauses. In finite clauses, temporal adverbial clauses are the most frequently used, followed by causal, conditional, purpose and concessive adverbial clauses respectively. In non-finite adverbial clauses, adverbial clauses of purpose are the most used, then clauses of time. To identify Taiwanese senior high school students’ difficulties in using adverbial clauses, an error analysis was conducted. It was found that adverbial clauses are problematic to the learners. Overall, sentence fragment and illogical subordinate conjunction are the two main error types. Most of the errors occur in finite clauses, including sentence fragment, illogical subordinate conjunction, double marking and null subject. In non-finite clauses, error type is exclusively dangling modifier. The reasons for the errors may be due to learners’ incomprehensive understanding toward the use of adverbial clauses and the differences between Chinese and English. In addition, learners’ textbooks were evaluated to see how adverbial clauses were generally introduced and presented. An examination of grammar (sentence patterns) and writing sections revealed that in grammar section, the emphasis is mainly on the introduction of various linguistic forms of adverbial clauses and syntactic structures that bear similar semantic meanings. Moreover, they are presented mostly in isolation without meaningful and contextual presentations. The functional aspect of adverbial clauses and the contextual presentation of subordinate conjunctions are quite neglected. Likewise, in writing section, the focus is mostly limited to the introduction of various types of adverbial clauses and subordinate conjunctions. Clearer explanations of the conjunctions and the functional role of adverbial clauses in writing are relatively overlooked. Concluding from the previous findings, it is suggested that more explicit and contextual presentations are needed to help learners to develop a more complete understanding of the use of adverbial clauses.
3

「たちまち、あっという間に、またたく間に」の意味分析 : ベースとプロファイルの観点から

李, 澤熊 16 March 2010 (has links) (PDF)
No description available.
4

副詞の類義語分析

李, 澤熊, LEE, TACK UNG 10 March 2006 (has links)
No description available.
5

韓国語の副詞的成分어느새[eoneusae]、어느덧[eonendeos]、나도 모르게[nado moreuge]の意味分析

李, 澤熊 08 October 2010 (has links)
No description available.
6

和肯定表現共起的「ぜんぜん(全然)」 / 肯定表現と共起する「ぜんぜん(全然)」について

蕭雅婷, Hsiao,Ya Ting Unknown Date (has links)
本研究特別將焦點放在和肯定表現共起的「ぜんぜん(全然)」上,並透過「現代日本語書き言葉均衡コーパス(BCCWJ)」之語料庫來收集「ぜんぜん(全然)」的使用例。根據收集之資料以考察和「ぜんぜん(全然)」共起的肯定表現為何,及其之特徵。又本研究也將針對和肯定表現共起的「ぜんぜん(全然)」之意義用法,及容易和其共同使用的語言形式等逐一進行考察。 本論文主要由五大章節構成。首先,序章闡述研究動機和目的、研究範圍和計數方法、研究次序等。接下來,第1章就先行研究以及其中相關的問題點做說明。第2章則透過「現代日本語書き言葉均衡コーパス(BCCWJ)」之語料庫來調查和「ぜんぜん(全然)」共起之肯定表現的分布状況,並考察和「ぜんぜん(全然)」共起的肯定表現之特徴為何。又藉由觀察「ぜんぜん(全然)」之共起傾向,來探討其所反映出的副詞定位問題。 第3章則針對「ぜんぜん(全然)+肯定表現」之意義用法、及之所以會有此種意義用法的原因做一闡述。第4章則調查除了「明示的比較形式」以外,還有什麼樣地語言形式容易和「ぜんぜん(全然)+肯定表現」一同使用。再者,其容易和「ぜんぜん(全然)+肯定表現」共起的理由也將詳加論述。最後,第5章將彙整本論文的結論及闡述今後的課題。
7

日本語の時間表現に関する認知意味論的研究

寺﨑, 知之 23 March 2016 (has links)
京都大学 / 0048 / 新制・課程博士 / 博士(人間・環境学) / 甲第19796号 / 人博第767号 / 新制||人||185(附属図書館) / 27||人博||767(吉田南総合図書館) / 32832 / 京都大学大学院人間・環境学研究科共生人間学専攻 / (主査)准教授 谷口 一美, 教授 東郷 雄二, 教授 齋藤 治之, 教授 山梨 正明 / 学位規則第4条第1項該当 / Doctor of Human and Environmental Studies / Kyoto University / DFAM
8

閩南語的副詞變調音韻中的介面現象 / Tone Sandhi of Adverbsin Southern Min: Interfaces in Phonology

陳雅玫, Chen, Ya-mei Unknown Date (has links)
本文主要是從音韻,句法,語義及言談分析四部門的介面關係來探討閩南副詞的各種變調現象.副詞的句法及語義修飾功能可能影響閩南語重疊副詞的變調行為.當重疊副詞的句法與語義功能呈現差異時.它則單獨形成一個音韻片語.副詞內在的語義特性與閩南語一般副詞的變調有密切的關連.副詞可以是副語修飾語或句子修飾語.述語修飾語在語義上修飾述語或述語內的成份,因此與述語共同形成一個音韻片語;句子修飾語在語義上修飾主詞,句子或說話者,其必須單獨形成一個音韻片語.最後,我們從言談分析的角度重新分析閩南語的副詞.訊息結構中的焦點,主題及評論等結構會促成副詞音韻片語的重組.當副詞構成整個主題或評論時,它必須單獨形成一個獨立片語 / This thesis explores the adverbial phrasings in Southern Min from the interface among phonology, syntax, semantics, and discourse. The syntactic andsemantic modification functions of the adverbs may affect the tonal phrasings of there duplicated adverbs in this language. When an adverb shows a syntax-semanticmismatch, it would form a separate phonological phrase. The intrinsic semanticproperties of the adverbs are crucial to tonal phrasings of the general adverbsSouthern Min. An adverb may serve as a predicate modifier, a sentence modifier, or both. A predicate modifier joins with the predicate to form aphonological phrase;a sentence modifier forms a separate phonological phrase.Finally, we reanalyzethe adverbs in question from the viewpoint of discourse information structure. An adverb which is a focus, topic, domains. Specifically,a topic or commentcoincides with the phonological phrase.
9

韓国語の副詞的成分일찍 [ilt∫'ik]と 빨리[p'alli]の意味分析-日本語の「早(速)く」との対照の観点から-

李, 澤熊, LEE, TACK UNG 31 March 2008 (has links)
No description available.
10

副詞「いかにも」「さも」「まるで」「まさに」について

李, 津安 31 March 2006 (has links) (PDF)
No description available.

Page generated in 0.0234 seconds