1 |
沈璟與湯顯祖之比較研究孫小英 Unknown Date (has links)
No description available.
|
2 |
湯顯祖辭賦研究李佳璇 Unknown Date (has links)
論文摘要
明代辭賦雖因辭賦諸體大抵已在前代完成,在體制上無重大突破,但文人寫作辭賦之風卻未曾衰歇,反因諸體齊備而一開創作盛況,在無須應付科舉試賦的情況下,辭賦創作與賦家自我意識、生活體驗更趨密合,賦家在將辭賦前代發展傳統瀝汰揀菁之際,賦作風格因時代氛圍、個性情感、文學思潮、審美意識的交相激盪更趨多變風貌。但現今辭賦研究,對明代賦家辭賦研究,相較於漢魏晉南北朝、唐宋,是一塊有待積極開發之地,如欲將明代辭賦發展作一全盤的認知,個別賦家辭賦作品研究分析實為賦學研究一項必要工作。考察明代辭賦創作概況,清人陳元龍編輯《歷代賦彙》所收的明賦共七百四十五篇,作家三百六十七人,收錄賦作十篇以上者共有何景明、李東陽,謝肇浙、王世貞、湯顯祖、楊慎、錢文荐、田藝衡八人,可知湯顯祖於明代辭賦創作上實佔有一席之地,本文即欲就湯顯祖辭賦作品為研究對象,期能將其作品有一嶄新面向的了解。在論文的架構上,第一章論述湯顯祖所處時代的政治與文學背景,第二章則探討湯顯祖家世、學殖、仕途發展、交遊情況、文學理論、文集編成,第三章將湯顯祖辭賦以題材作分類,分析各篇賦作之寫作背景、內容及結構,第四章則分列謀篇、章法、句式、修辭、思想、情感各項目,針對湯顯祖辭賦外象與內質特色作分析。第五章則為結論部分,總結湯顯祖辭賦之綜合特色。
|
3 |
情慾之外: 《牡丹亭》在清代思想文化史中的詮釋研究= Beyond qing and yu: the study of peony pavilion interpretation in the intellectual and cultural history of Qing Dynasty /吉靈娟.吉靈娟, 25 August 2016 (has links)
This PhD dissertation studies the interpretation of the drama Peony Pavilion by Tang Xianzu(1555-1616) in the cultural and thoughts history of Qing dynasty. This study uses the theories of historical writing mirroring up literary writing by Hayden White, the methodology of literary history writing by Gustave Lanson, as well as the cultural memory theory by Jan Assmann, and under the guide of the approaches listed it tries to open a new way for the Peony Pavilion studies in the future. The dissertation is titled "Beyond Qing and Yu", which implies that the study will explore the alternative visions apart from the discussion on qing and yu. It will start from the transitional period of Qing and Ming and end up at the imperial reign of the King Daoguang. Many literatus in thoughts and cultural history will be discussed, such as Qian Qianyi, Liu Rushi, Chen Weisong, Lu Qi, Mao Qiling, Zhu Yizun, Hong Sheng, Jiang Shiquan and Ling Tingkan, all of whom have tried different ways to give interpretation of Peony Pavilion in varied historical and literary stands with distinctive identities. Their interpretative behaviors actually project the changes that took place in the cultural and thoughts history in Qing dynasty. The introduction part is a general description of the writing motives, approaches applied as well as brief summary of contents of each chapter. Chapter one studies the Peony Pavilion writing by Chen Weisong, Qian Qianyi and Liu Rushi. It argues that as an important symbol in Ming culture, the significance of Peony Pavilion is manifested in its high participation in Chen's memory of the elite culture of Ming dynasty. Peony Pavilion connects the literatus and other cultural elements in the landscape of Jin Ling district, which helps the poet to shorten the distance between the PAST and PRESENT. And in the second part of this chapter, the writing of Peony Pavilion by Qian Qianyi and Liu Rushi is discussed. As the core of elite culture memorized by Chen Weisong, Qian and Liu's interpretation of Peony Pavilion has made the picture of elite culture more vivid and touchable. What's more, the two parts have sharpened the contrast in cultural and political situation of the literatus before and after the fall of Ming Empire, which suggests the incurable trauma in their sentiments caused by the broken culture tradition after the fall of empire. Chapter two discusses the interpretation of the thoughts Qing(情)and Li(禮)of Peony Pavilion. This chapter begins with the description of two phenomenon, one is "worshiping faithful maiden"(貞女崇拜)and the other is "worshiping Du Liniang"in Qing dynasty, by means of constructing the writing tradition of faithful maiden in Ming and Qing, giving the reasons behind the cultural and literary interpretive behaviors, as well as pointing out the fact that Peony Pavilion was interpreted as a token of the thought of li(禮). As it occurs in the coincidence with the revival of the thought of li (禮)in Qing dynasty, it may provide another vision for inspecting the theme and thought by putting it against the Confucian ideological background. It argues that as a strong voice, the qing(情)and yu(欲)dominates the interpretation of Peony Pavilion, however, the cases showed in this chapter proves the possibility of alternative voice existing against the Confucian cultural background. Chapter three concentrates on the dramatic interpretation by Jiang Shiquan who lives in the reign of King Qianlong. This chapter breaks through the writing motive of Lin Chuanmeng臨川夢from the two aspects of "art"and "ethic", by pointing out that the reason why Jiang Shiquan wrote the drama Lin Chuanmeng lies on his deep understanding of Tang Xianzu as an ethical bureaucrat in the Ming history. The two main clues in Lin Chuanmeng run parallel to emphasize the ethical bureaucratic identity of Tang Xianzu, and Jiang Shiquan's historical way of interpretation of Peony Pavilion demonstrates the spirit of "sao "(騷)and "ya"(雅). Chapter four mainly discusses the three musical texts of Peony Pavilion, Nancixinpu, Nancidinglv, Jiugongdacheng, by means of textual research, it sorts out the distinctive features of each musical text on type of metre(板式), arias(唱腔) , main words(正字) and added words(襯字). It argues that the three musical texts contribute a lot in standardizing the singing of Peony Pavilion. In particular, Nancixinpu first avoids the deletion of words in the original text by Tang Xianzu, Nancidinglv first standardizes the metre of music, and Jiugongdacheng completes the Gongche (工尺)musical text for the first time. The last part concludes the dissertation. It points out that this study tries to open up alternative way of Peony Pavilion apart from the previous studies concentrating too much on the qing(情)and yu (欲). The value of the literature cannot be realized until it is gazed and inspected in a dynamic and open cultural ideological environment = 本文以《牡丹亭》在清代思想及文化史中的詮釋為研究對象,在西方新歷史主義代表海登·懷特關於話語、文學及歷史寫作的理論、朗松的文學史研究方法以及揚·阿斯曼文化記憶理論的指導之下,試圖開闢《牡丹亭》研究的新方向。本研究的主標題為:「情慾之外」。正如題目所展示的,本研究將尋求「情欲」討論框架之外,《牡丹亭》詮釋的多種可能性。這項研究主要觀察明末清初至清道光年間,在思想史及文學領域的具有重大影響力的學者如錢謙益、陸圻、陳維崧、毛奇齡、朱彝尊、洪昇、蔣士銓以及淩廷堪等,以不同的身份、在不同的文化情境之下對《牡丹亭》作出不同的詮釋,藉以反思思想意識形態以及文學理論的變化如何在《牡丹亭》的詮釋中得以客觀的投射。緒論部分是本研究的寫作動機、研究方法以及主要研究內容。第一章以明清之際陳維崧、錢謙益以及柳如是對《牡丹亭》的詮釋為主要研究對象,指出陳維崧將《牡丹亭》作為重要的指涉對象,其重要性體現在《牡丹亭》在精英時代回憶中的高度參與性,它與其他元素如金陵的人文地景之間固有的千絲萬縷的聯繫,幫助詩人努力縮短「今日」與「往昔」之間鴻溝的距離。錢謙益與柳如是關於《牡丹亭》的書寫,令陳維崧記憶中的「精英時代」更加清晰可辨,這兩個部分在時間上構成了一個連續,一方面呈現了明清之際精英文化的精緻面貌,另一方面又深刻揭示鼎革之後傳統文化的斷裂在士人生命中所造成的創痛。第二章進入《牡丹亭》「情禮相扶」的思想在清代被詮釋的討論。本章以「貞女崇拜」與「麗娘祭」為研究對象,藉助清代文人建構杜麗娘「貞女」文化行為,并將此種文化行為置於清代崇尚貞女崇拜、「禮教」復興的思想背景之下,一方面凸顯《牡丹亭》「情禮」思想的「對話」意義,同時也回應了本文在詮釋《牡丹亭》「情」「禮」思想的一個寫作立場,即任何一種文學接受,都不可能只有一條單一的主線,《牡丹亭》「情至論」是一種非常強大的聲音,「情慾」之外,仍然還是有「情」「禮」思想的共生同謀。第三章以蔣士銓所作《臨川夢》為主要研究對象,從「技藝」與「道心」兩個層面論述《臨川夢》對《牡丹亭》「騷雅」抒情與政教文藝精神的詮釋。本章指出《臨川夢》的寫作主旨為:《牡丹亭》乃湯顯祖抒發聖人之感,以「美人香草」自諭,寄託政治幽懷。《臨川夢》以湯顯祖政治生涯與《牡丹亭》創作為兩條主線,目的正是為強調湯顯祖政治身份,以寫史書的方式寫戲曲,進而凸顯《臨川夢》的寫作主旨乃是明確《牡丹亭》非一般詞章,而是湯顯祖以「美人香草」為諭,闡發「騷雅」抒情與政教文藝精神。第四章以《牡丹亭曲譜》及舞台選本為研究對象,通過考證與辨析的研究方法,指出各曲譜在點板、按腔方面如何體現《牡丹亭》唱腔的發展特點。本章認為,《南詞新譜》,《南詞定律》及《九宮大成》在糾正《牡丹亭》在唱腔上的「不協律」貢獻尤多,《牡丹亭》唱腔之程式化始於《南詞定律》,并在《九宮大成》中得以鞏固和完善。最後一部分是結論。本文在結尾處指出,「情慾之外」的「外」顯示了《牡丹亭》詮釋研究的開放性,一部文學作品必須置於動態與多元的文化環境觀察中,才能夠進一步顯現其在文學史中的價值。
|
4 |
湯顯祖《牡丹亭》及晚明時期改作與仿作之研究林書萍, LIN,SHU-PING Unknown Date (has links)
《牡丹亭》何以能特出於眾多劇作而成為明傳奇的重要劇目?進一步言之,《牡丹亭》劇作中的主題意識與時代背景接軌而使之被推向高峰,歷來對此研究者眾,從作者思想、作品解讀、時代分析等各種角度切入,提供筆者豐富的研究成果與文獻資料作為參考。
「經典」的建立不是單一劇作的創作與出版即可成就,當我們討論《牡丹亭》作為明傳奇經典之時,筆者希望提出的一個思考角度是延續與反推。簡言之,即以《牡丹亭》作為原型故事,對明代其後改作與可能被廣泛地定義為仿作之傳奇文本進行討論,一方面試推《牡丹亭》成為經典的原因與意義;一方面對作品進行解析。
「才子佳人的愛情」是明傳奇劇作中最重要的題材,大量的劇作構成程式化的風潮,相同的主題、類似情節與角色的重複組合,又與主情思想相對應。筆者於第一章〈緒論〉中,說明選擇以《牡丹亭》作為研究主題,初步歸納相關資料,希望對所謂的改作與仿作有更進一步的分析。
第二章主要是針對《牡丹亭》之文本作一分析。首先討論《牡丹亭》與其原型故事〈杜麗娘慕色還魂〉之間的關係。《牡丹亭》承繼〈杜麗娘慕色還魂〉的基本架構,再進行加工,使情節複雜化與人物立體化。為了彰顯「情理衝突」的過程,《牡丹亭》在情節與人物的描寫上相當細膩,並且提升了故事主旨的意涵與層次。《牡丹亭》刪除杜興文及柳夢梅之父母之角色,增加春香、陳最良與杜寶在劇作中的分量,並新設「苗舜賓」一角,作為柳夢梅的輔助角色。再者則就《牡丹亭》的劇情架構與人物形象進行分析。筆者採取多數學者之說法,將《牡丹亭》分為三段落:由生至死、生死之際和回生之後。再就點線結構的基本模式、象徵符號的設計運用及對照現實的夢幻世界三個面向討論之。除了情節之外,《牡丹亭》所之人物形象也有所論述。劇作前半部以杜麗娘作為核心,但杜麗娘回生之後,劇作則轉以柳夢梅為核心,杜麗娘對於愛情的熱烈追求和柳夢梅對於功名的執著是並行的。此外,杜寶「執古妝喬」的形象和角色之互相對照搭配的狀況亦是值得深入探討的。筆者並於此章中略論湯沈之爭的問題,筆者以為,湯沈之爭不能證明曾經發生,「臨川派」也無法確認是否為一有意識而組成的團體,應屬於被建構的派別,但不存在於歷史之中。無論從文獻或是格律來看,均無直接證據可證明湯沈之間曾經存在激烈爭論,亦不能斷然表示湯顯祖之作完全不符音律,無論湯沈之爭的內容或是派別成員在學者研究中均未有定論。
由於明傳奇愛情劇的情節與角色均相當繁複,筆者於第三章中先就愛情劇的主要程式情節分段論述,再以前論第二章為基礎,總論《牡丹亭》文本之特色。在第一節中,筆者以許子漢《明傳奇排場三要素發展歷程之研究》、林鶴宜《規律與變異:明清戲曲學辨疑》及高禎臨《明傳奇戲劇情節研究》作為主要參考資料,並以表列方式說明之。明傳奇愛情劇的固定模式如下:探訪相遇、互訴情衷、分離試探、喜慶團圓共四部分,其中又各自有固定的程式情節之運用。在程式情節中,「應考」及「誤會」情節可能被應用於各段落之。在第二節中,筆者就人物角色的設定與性格表現作一論述分類。女主角可分為大家閨秀、小家碧玉及特殊身份三類,但以大家閨秀居多。並且明傳奇愛情劇對「佳人」的設定均是容若桃李,才堪詠雪的。為了配合愛情故事的發展,佳人面對情愛顯得主動積極,深情不渝。男主角則是學富五車,瀟灑風流,雖然有追求功名的欲望,但也重視愛情與婚姻,才子佳人的愛情著眼於內心的契合,在才貌上亦十分相配。除了男女主角之外,侍女和反對者亦為通用之角色,與程式情節相對應,在角色設定上有「典型化」與「類型化」的傾向。在第三節中,筆者討論在明傳奇愛情劇的文本之中所隱含的限制與基本觀念,包括「貌美、才美、情美」的基礎,佳人守貞與才子多情,獲得功名以使私情認可的必然性等等。在第四節中,筆者則以《牡丹亭》作為分析主體,討論程式情節與典型人物如何被運用組構於文本之中。《牡丹亭》的確受到程式化的影響,但亦有突破之處,即以夢言情與因情生死的情節構思,達到以事奇烘托情奇的目的。在人物形象的部分,杜麗娘和柳夢梅皆同時展現了「專情」的形象。
筆者於第四章中探討了關於《牡丹亭》在晚明的改編本。目前見諸文獻記載者共有六本,但呂玉繩改本及沈璟改本《同夢記》幾皆亡佚,徐肅穎《丹青記》台灣並無善本,故本章中以分析徐日曦《碩園刪定本》、臧懋循改訂《還魂記》與馮夢龍《墨憨齋重定三會親風流夢》三家改本為主。筆者於每一小節中均以列表對照之方式說明情節的刪併情形。三家改本均有音律的改訂,也就《牡丹亭》不合音律之問題提出意見。在劇作內容方面,《碩園本》只刪不改,臧改本《還魂記》更改幅度略多於《碩園本》。馮改本《風流夢》是情節更動幅度最大者,主要增加關目的方式「強調」生旦同夢的事實。此外,也設定杜麗娘之生辰死忌均為中秋,死後三年改為一年等細節,使情節縝密合理,前後呼應。《風流夢》就原劇作亦先採取了刪減支線的方式,但相較於碩園本和臧改本,主要不同之處在於內容的改動。經由分析之後,可以確認晚明三家文人改編本的目的,均是推動《牡丹亭》更能完全適應場上演出,所以刪減情節、改訂音律、致力於取白的通俗化與口語化,還有意象的具體化。
在討論改作文本之後,筆者於第五章中討論《牡丹亭》仿作之問題。當然,從所謂「臨川派」的成員,如吳炳、孟稱舜的作品中的確可以看出和《牡丹亭》相類之情節,但是「臨川派」不能做為判斷基準。筆者以「評論」與「情節因襲」作為判斷仿作之標準,並且排除程式情節的沿用,以《牡丹亭》中的特殊情節是否運用於其中立論。所採取的「仿作」定義,包括直接模仿《牡丹亭》之文本與可能受到《牡丹亭》之影響文本。可以分為仿作正體和變體。仿作正體又因定義不同而區分為二類,仿作變體則是馮小青系列故事。不可忽略的是,《牡丹亭》中採用的特殊情節再化入新劇之中後,有各自的意涵與作用,當然不同的作家所欲表達之情思也可能隨之不同。在肯定真情的前提之下,孟稱舜對「情」的理解便含有「節義」的概念;吳炳於《療妒羹》中所展現的反而更接近道德教化的主旨,愛情只是搭配的副線而已。仿作變體雖然在情節上可以直接看出受到《牡丹亭》的影響,但是部份情節的擇取與以《牡丹亭》直接入戲的手法所詮釋的角度必然有所不同,而筆者用之為標準的情節也在仿作中有著程度不一的改變。
總合前論,筆者於第六章中除了補述關於《牡丹亭》續作之問題外,也對《牡丹亭》經典地位的建立進行解析。
|
Page generated in 0.0144 seconds