1 |
Pour une approche linguistique des recherches identitaires dans le roman québécois contemporain. / A linguistic approach to identity-seeking in the contemporary Quebecois novelTrociuk, Agata Helena 27 February 2017 (has links)
Ce travail de doctorat a été rédigé dans le cadre d’une cotutelle internationale de thèse, établie entre l’Université de Limoges et l’Université de Montréal. Nous examinons quatre romans québécois contemporains : Hadassa de Myriam Beaudoin, La Logeuse d’Éric Dupont, Le Fou d’Omar d’Abla Farhoud et Côte-des-Nègres de Mauricio Segura. Les romans ont été publiés entre les années 1998 et 2006. Le plus important objectif est l’étude du lien entre l’hétérolinguisme du roman québécois des années 1995-2010 et la pratique langagière des protagonistes. Nous plaçons les héros littéraires au cœur de notre recherche. Nous procédons par induction, parce que nous décryptons la conception du monde des personnages principaux à partir de leur pratique langagière. Cela nous permet de déterminer les facteurs qui motiveraient le changement de registre et de variété de langue dans des situations spécifiques. Nous nous servons des théories littéraires, linguistiques et sociolinguistiques. L’analyse de la diégèse s’inspire de la théorie de Gérard Genette. Nous nous servons de cinq procédés de différenciation de Philippe Hamon et de deux procédés d’individualisation de Boris Tomachevski pour établir la hiérarchie des personnages. Les résultats de l’analyse diégétique sont reproduits sur le schéma graphique de l’énonciation, qui est notre création. Rainier Grutman décrit l’hétérolinguisme comme « la présence dans un texte d’idiomes étrangers, sous quelque forme que ce soit, aussi bien que de variétés (sociales, régionales ou chronologiques) de la langue principale ». Nous recourons aux travaux de Rainier Grutman (1997) et de Chantal Richard (2004) pour analyser les formes et fonctions de l’hétérolinguisme dans notre corpus. L’approche sociolinguistique s’inspire du modèle variationniste de l’alternance et de l’emprunt de Shana Poplack (1988). / This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Université de Limoges and the Université de Montréal. We examine four contemporary Quebecois novels: Myriam Beaudoin’s Hadassa, Éric Dupont’s La Logeuse, Abla Farhoud’s Le Fou d’Omar and Mauricio Segura’s Côte-des-Nègres. The novels were published in Montreal between 1998 and 2006. The most important objective is the study of the link between the heterolingualism of the Quebecois novel during the years 1995-2010 and the linguistic practice of the protagonists. We place literary heroes at the heart of our research. We make an interpretation by induction, as we decrypt the worldview of this literary heroes from the linguistic practice. This will allow us to determine the factors that could motivate the change of register and variety of language in specific situations. We use literary, linguistic and sociolinguistic methods. The analysis of the diegesis is based on Gérard Genette’s narratology theory. We use Philippe Hamon’s five differentiation processes and Boris Tomashevsky’s two individualization processes to establish the hierarchy of the literary characters. The results of the analysis of the diegesis are reproduced on a diagram. This type of diagram is our creation. Rainier Grutman define the heterolingualism like “the use of foreign languages or social, regional and historical varieties in literary texts” (translated by Nicole Nolette). We refer to the works of Rainier Grutman (1997) and Chantal Richard (2004) to analyse the form and function of hetorolingualism in our corpus. A sociolinguistic approach is based on Shana Poplack’s works and her variationist model of code switching and of borrowing (1988).
|
2 |
Etude de la mise en intrigue et des personnages de la saga familiale Les Soeurs Deblois de Louise Tremblay d'Essiambre / Study of emplotment and characters of Louise Tremblay d'Essiambre’s family saga The Deblois SistersPeng, Hui 10 April 2015 (has links)
Les Soeurs Deblois de Louise Tremblay d’Essiambre qui a connu un succès inespéré fait l’objet de cette thèse. Le but de cette étude consiste à expliquer le succès de cette saga familiale, plus précisément, de montrer comment cette saga suscite l’intérêt du lecteur et capte son attention. Cette étude porte sur deux axes essentiels : la mise en intrigue et lespersonnages dans Les Soeurs Deblois. À travers l’analyse des conflits importants entre les personnages principaux, l’étude sur la mise en place de la tension narrative et l’explication sur le jeu des coïncidences dans Les Soeurs Deblois, nous avons clarifié la stratégie de la mise en intrigue de l’auteure et nous avons mis en lumière l’importance de la dynamique de l’intrigue dans la production de l’intérêt du lecteur. Le personnage est l’un des éléments clés du succès de cette saga familiale. L’étude du système des personnages, les réflexions sur la description et l’analyse des personnages féminins nous permettent de dégager que les personnages réalistes et attachants créés par Louise Tremblay d’Essiambre contribuent à l’interaction entre le texte et le lecteur et tendent à capter l’attention du lecteur. / Louise Tremblay d’Essiambre’s The Deblois Sisters that had an unexpected success is the subject of this thesis. The purpose of this study is to explain the success of this family saga, specifically, to show how this saga arouses the reader’s interest and captures his attention. This study focuses on two key areas : the emplotment and the characters in The DebloisSisters. Through the analysis of major conflicts between the main characters, the study on the establishment of the narrative tension and the explanation on the game of coincidences in The Deblois Sisters, we have clarified the strategy of setting plot of the author and we have highlighted the importance of the dynamics of the plot in the production of the reader’s interest. The character is one of the key elements in the success of this family saga. The study of the system of the characters, les reflections on the description and the analysis of female characters allow us to reach a conclusion : therealistic and attractive characters created by Louise Tremblay d’Essiambre contribute to the interaction between the text and the reader and tend to capture the reader’s attention.
|
3 |
Le mélange de la réalité et de la fiction dans trois romans de Marguerite Andersen : De mémoire de femme, Parallèles et Le figuier sur le toit / The mixture of reality and fiction in the three novels of Marguerite Andersen : De mémoire de femme, Parallèles and Le figuier sur le toitFeng, Qi 15 December 2014 (has links)
Dans cette étude, on s’est concentré sur trois oeuvres de Marguerite Andersen, qui s'écrivent autour d’un thème : le mélange de la réalité et de la fiction. Donc, le but de cette thèse repose sur une étude de l'écriture autofictionnelle, qui se rattache étroitement à la quête identitaire du personnage. Et tout cela renvoie bien à la motivation de l’écriture de l’auteure : d’un côté, elle partage ses témoignages personnels avec celui qui vit aussi dans un contexte multiculturel, de telle manière que son écriture participe d’une pédagogie. De l’autre, elle parle au nom d’une femme écrivaine, de façon à contribuer à la lutte de la femme pour un avenir plus lumineux dans la société. Ainsi, la thèse comporte une première partie consacrée à la construction de l’identité entre le personnage, la narratrice et l’auteure, la deuxième analyse l’écriture du temps et de l’espace, et la troisième est composée de trois chapitres, portant respectivement sur l’hétérogénéité narrative dans les trois oeuvres. A travers des analyses de la modalité narrative exploitée par l’auteure dans chaque oeuvre, dans la conclusion, on dégage dans les trois oeuvres la cohérence, qui donne à réfléchir sur des thèmes constants et le mécanisme exploré par l’auteure dans d’autres oeuvres, et qui renvoie à la contribution de l’écriture andersenienne à l’écriture au féminin, à la littérature francophone. / In this work, we focused on three works of Marguerite Andersen, which are written around a theme : the mixture of reality and fiction. Therefore, the aim of this thesis is based on a study of autofictional which is closely related to the investigation of character identity. All of these exactly refer to the author's motivation : on the one hand, by sharing her personal stories with the person who also lives in a multicultural context, in such a way that her writing is considered a pedagogy. On the other hand, as a female writer, she could be more able to understand women's struggle and help them to rebuild a brighter future in society more objectively. Thus, the first part of this thesis is devoted to construct a consistent identity among the character, the narrator, the author; the second part analyzes the writing in terms of time and space; and the third is composed of three chapters, which elaborate narrative heterogeneity among three works respectively. Based on the analysis of narrative modality exploited by the author in each work, in the conclusion part, we draw from three works a common which leads to a reflection about constant theme and the writing skills explored by the author in other works£»meanwhile, it highlights the contribution of andersenienne in regards to women's writing and Francophone literature.
|
Page generated in 0.0118 seconds