Spelling suggestions: "subject:"andrade mario dde"" "subject:"andrade mario dee""
11 |
A Sonata de Deus e o diabolus: nacionalismo, música e o pensamento social no cinema de Glauber RochaSiqueira, André Ricardo [UNESP] 06 August 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-12-02T11:16:35Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2014-08-06Bitstream added on 2014-12-02T11:21:12Z : No. of bitstreams: 1
000800168.pdf: 1178180 bytes, checksum: 89f4ff69debccfbfe271c7a3139d7610 (MD5) / O propósito desta tese é analisar o nacionalismo cultural no Brasil e seu reflexo em três importantes produções do cineasta baiano Glauber Rocha na década de 1960: Deus e o Diabo na Terra do Sol (1964), Terra em Transe (1967) e O Dragão da Maldade contra o Santo Guerreiro (1969). Analisamos como a música suscita pontos de intersecção entre o nacionalismo da Semana de 1922 e o conceito de modernização conservadora. A linguagem musical é utilizada como ferramenta privilegiada de análise em relação à percepção temporal e aos idiomas modal e tonal, assim como aos pares, rural e o urbano, moderno e o arcaico, erudito e popular. Em outra chave, o nacionalismo presentes nestes filmes reflete, também o pensamento de Mário de Andrade sobre a cultura popular e o papel do intelectual em relação a esta cultura, retomado por Glauber e problematizado em imagem-som nestes três filmes. / The aim of this work is to analyze the cultural nationalism in Brazil and its reflection in three major productions of filmmaker Glauber Rocha in the 1960s: Black God, White Devil (1964), Entranced Earth (1967) and Antônio das Mortes (1969). We analyze how the music raises points of intersection between nationalism derived from the modern art week 1922 and the concept of conservative modernization. The musical language is used as a prime tool of analysis in relation to time perception and the modal and tonal languages, as well as in pairs, rural and urban, modern and archaic, classical and popular. In another key, nationalism present in these films also reflects the thinking of Mário de Andrade on popular culture and the role of the intellectual in relation to this culture, incorporated by Glauber and questioned in these three films.
|
12 |
A menina boba e a discoteca / The silly girl and the music library.Carozze, Valquiria Maroti 24 August 2012 (has links)
Este trabalho se propõe analisar, interpretar e destacar o desempenho da musicóloga Oneyda Alvarenga, como diretora da Discoteca Pública Municipal de São Paulo (atual Discoteca Oneyda Alvarenga), trazendo a lume seu perfil de poeta, musicóloga e etnóloga, e de Mario de Andrade, como diretor do Departamento de Cultura da cidade e criador da seção que comportava o funcionamento da Discoteca Municipal; abordar seu papel como mentor de Oneyda Alvarenga; os esforços do intelectual modernista, crítico de arte e musicólogo no sentido de promover a busca de uma expressão genuinamente nacional da música brasileira. Propõe-se também a analisar a própria Discoteca Pública Municipal, seus objetivos, seu momento histórico e cultural, antes e durante o governo de Getúlio Vargas; o valor e o sentido da organização da documentação musical brasileira e latino-americana na época do Departamento de Cultura, sob diretoria de Mario de Andrade, segundo os propósitos do americanismo musical defendido por Curt Lange. Ainda sob o ponto de vista do americanismo musical, estabelecer relações entre os objetivos de difusão cultural mediante o trabalho de recuperação da música folclórica pela Missão de Pesquisas Folclóricas, a criação da Discoteca Pública Municipal e o contexto latino-americano, com sua atmosfera intelectual, que favorecia a criação de órgãos que pusessem à disposição documentos a serem pesquisados, refletindo sobre esse empreendimento no momento sócio-cultural brasileiro das décadas de 1930 e 1940, passando pelo viés da realidade brasileira, ao mesmo tempo gestada pela criação e universo social que propicia essa criação. / This dissertation proposes to analyze, interpret and highlight the performance of the musicologist Oneyda Alvarenga, as director of São Paulo Municipal Public Record Collection (current Oneyda Alvarenga Record Collection), bringing to light his profile of poet, musicologist and ethnologist, and of Mario de Andrade, as Director of the City Department of Culture and creator of the section that included the operation of the Municipal Disco Hall; his role as mentor to Oneyda Alvarenga; the efforts of the intellectual modernistic, musicologist and critic of art to promote the search for means of truly national expression of Brazilian music. It is furthermore also proposes examining the own Municipal Public Record Collection, its objectives, its history and culture before and during the government of Getúlio Vargas, the value and meaning of the organization of Brazilian and Latin American musical documentation at the time of the Department of Culture, under the direction of Mario de Andrade, according to the purposes of the musical Americanism advocated by Curt Lange. Still from the point of view of musical Americanism, linking the objectives of cultural diffusion through the work of recovery of the folk music by the Folk Research Mission, the creation of the Municipal Public Record Collection and the Latin American context, reflecting on this undertaking at the Brazilian socio-cultural moment in the decades of 30 and 40 through the bias of Brazilian reality, while managed by the creation and the social universe that provides this creation.
|
13 |
A menina boba e a discoteca / The silly girl and the music library.Valquiria Maroti Carozze 24 August 2012 (has links)
Este trabalho se propõe analisar, interpretar e destacar o desempenho da musicóloga Oneyda Alvarenga, como diretora da Discoteca Pública Municipal de São Paulo (atual Discoteca Oneyda Alvarenga), trazendo a lume seu perfil de poeta, musicóloga e etnóloga, e de Mario de Andrade, como diretor do Departamento de Cultura da cidade e criador da seção que comportava o funcionamento da Discoteca Municipal; abordar seu papel como mentor de Oneyda Alvarenga; os esforços do intelectual modernista, crítico de arte e musicólogo no sentido de promover a busca de uma expressão genuinamente nacional da música brasileira. Propõe-se também a analisar a própria Discoteca Pública Municipal, seus objetivos, seu momento histórico e cultural, antes e durante o governo de Getúlio Vargas; o valor e o sentido da organização da documentação musical brasileira e latino-americana na época do Departamento de Cultura, sob diretoria de Mario de Andrade, segundo os propósitos do americanismo musical defendido por Curt Lange. Ainda sob o ponto de vista do americanismo musical, estabelecer relações entre os objetivos de difusão cultural mediante o trabalho de recuperação da música folclórica pela Missão de Pesquisas Folclóricas, a criação da Discoteca Pública Municipal e o contexto latino-americano, com sua atmosfera intelectual, que favorecia a criação de órgãos que pusessem à disposição documentos a serem pesquisados, refletindo sobre esse empreendimento no momento sócio-cultural brasileiro das décadas de 1930 e 1940, passando pelo viés da realidade brasileira, ao mesmo tempo gestada pela criação e universo social que propicia essa criação. / This dissertation proposes to analyze, interpret and highlight the performance of the musicologist Oneyda Alvarenga, as director of São Paulo Municipal Public Record Collection (current Oneyda Alvarenga Record Collection), bringing to light his profile of poet, musicologist and ethnologist, and of Mario de Andrade, as Director of the City Department of Culture and creator of the section that included the operation of the Municipal Disco Hall; his role as mentor to Oneyda Alvarenga; the efforts of the intellectual modernistic, musicologist and critic of art to promote the search for means of truly national expression of Brazilian music. It is furthermore also proposes examining the own Municipal Public Record Collection, its objectives, its history and culture before and during the government of Getúlio Vargas, the value and meaning of the organization of Brazilian and Latin American musical documentation at the time of the Department of Culture, under the direction of Mario de Andrade, according to the purposes of the musical Americanism advocated by Curt Lange. Still from the point of view of musical Americanism, linking the objectives of cultural diffusion through the work of recovery of the folk music by the Folk Research Mission, the creation of the Municipal Public Record Collection and the Latin American context, reflecting on this undertaking at the Brazilian socio-cultural moment in the decades of 30 and 40 through the bias of Brazilian reality, while managed by the creation and the social universe that provides this creation.
|
14 |
Contos Novos com novos fios: Mário de Andrade e a modernidade narrativa / Contos Novos with new threads: Mário de Andrade and the narrative modernityRios, Rita de Cássia Oliveira 07 October 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rita de Cassia Oliveira Rios.pdf: 601292 bytes, checksum: e5d25b190f3d3a36258d2ea028576052 (MD5)
Previous issue date: 2008-10-07 / This dissertation presents two aims accomplished in three moments:
1. study of the form of the short story genre.
2. analysis of the intradiegetico narrator and his manners of telling.
3. synthesis of the three ways of narrating e their processes.
The purpose of the investigation is the modernist short story of Mário de Andrade treated by diacronyc, according to researchers, such as Julio Cortázar, Afrânio Coutinho, Anatol Rosenfeld, Walter Benjamin, Ricardo Piglia, André Jolles, and Mário de Andrade himself, that assume the function of writer, poet, critic and intellectual of Brazilian Modernism. The concept applied to the reading practice of the corpus of Contos Novos becomes an answer to the intersection of two stories that are present in the universe of the narration, that forms the innovatory profile of the short story and of the teller of twentieth century.
The intention of the reading of the three short stories Vestida de preto, O Peru de Natal e Tempo da camisolinha is to recognize the connections of the elements that differentiate in the short stories, resulting in an oblique and intersectional reading, that, in the last phase, reveals the narrative modernity, indicating a critical message of Mário de Andrade to the modern reader of twenty century.
The first chapter, with the title Between the traditional short story and the modern, modernist and Brazilian short story: differences of the act of narrating , presents the correlations between the traditional short story and the components of the modern and Brazilian short story: narrator, plot, character, temporalty, linear aspect, succession, time, and space.
The second chapter, Telling stories, causos and biographies , focuses the telling, presenting the portrait of Juca character associated to other circumstances, to other techniques, having the function of narrator-character in the three stories.
The chapter three indicates the connections between the processes of the act of narrating that reveal the plays of time and space, processes and connections between them, emphasizing the implicit theses in Contos Novos and the cause of original denomination.
In last considerations, the research results show to a synthesis of functional elements and structural of the innovatory short stories of Mário de Andrade. We consider that these characteristics have importance, not only in the initial project of this dissertation, but also in the critical interpretation occurred afterwards / Esta dissertação apresenta dois objetivos operacionalizados em três momentos:
1. estudo da forma do gênero conto;
2. análise do narrador ficcional intradiegético e seus modos de contar;
3. síntese dos três modos de narrar e os processos de narratividade.
O objeto de investigação é o conto modernista de Mário de Andrade tratado diacronicamente, segundo teóricos: Julio Cortázar, Afrânio Coutinho, Anatol Rosenfeld, Walter Benjamin, Ricardo Piglia, André Jolles, e o próprio Mário de Andrade, que assume o papel de escritor, poeta, crítico e intelectual do Modernismo Brasileiro. O conceito aplicado à prática das leituras do corpus de Contos Novos passa a responder pelo cruzamento de duas histórias que estão presentes no universo da narratividade e que formam o perfil inovador do conto, do papel do contador do século XX.
A intenção dada à leitura dos três contos escolhidos Vestida de preto, O Peru de Natal e Tempo da Camisolinha, é reconhecer as conexões entre os respectivos processos de narratividade e, conseqüentemente, o identificar de algumas marcas diferenciais dos contos, resultando numa linha de leitura enviesada e de cruzamentos que, em última fase, revela a sua modernidade narrativa e indicando-nos um recado crítico de Mário de Andrade ao leitor moderno do século XX.
O capítulo I intitulado Entre o conto tradicional e o conto moderno brasileiro/modernista: diferenças da narratividade apresenta as correlações entre o conto tradicional e o conto moderno brasileiro em seus constituintes: narrador, enredo, personagem, temporalidade, linearidade, sucessividade, tempo e espaço.
O capítulo II sob o título Contar histórias, causos e biografias enfoca o próprio contar, demonstrando o retratar da personagem Juca associado a outras circunstâncias, com outras técnicas, a cumprir o papel de narrador-personagem em travessia funcional nos três contos.
O capítulo III trabalha as Conexões entre os processos de narratividade que revelam os jogos de temporalidade e espacialidade, processos e conexões existentes entre eles, destacando as teses implícitas aos Contos Novos e o porquê de sua denominação original.
Nas considerações finais, os resultados alcançados da pesquisa apontam para uma síntese das marcas funcionais e estruturais dos contos inovadores de Mário de Andrade. Consideramos que essas características têm representatividade, não só no projeto inicial desta dissertação, mas também na interpretação crítica ocorrida posteriormente
|
15 |
Contos novos, de Mário de Andrade: matrizes hipertextuais de uma célula dramáticaSantos, Maria Aparecida da Silva 18 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Maria Aparecida da Silva Santos.pdf: 412401 bytes, checksum: df5b9eb60c00bdef11eafb9a44038e45 (MD5)
Previous issue date: 2010-05-18 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / This dissertation is centered at the structural reading of the Mário de
Andrade s anthology, CONTOS NOVOS and its discursive, discontinuous and
innovated process of the literary tales genre. The chosen corpus is composed by the
following stories: Vestida de Preto, O Peru de Natal and O Poço. These stories
present specifics aims: To illustrate the geniality of the author about the enlargement
of the limits of his esthetic scheme of the literary tales genre; the modern man and
his alterity which comes from his identity; the questions about o fazer literário ; the
transgression of literary language; the linguistics experiments; the Brazilian language
assimilation and stylization; the textual performance of the storyteller, the character,
and the reader, who is merged in hypertextual connections suggested by the main
subject of the literary tales. Our hypothesis is very well demonstrated and supported
by the subsequent authors and their theories: Mikhail Bakhtin, Julio Cortázar, Ricardo
Piglia, Manual Bandeira, Edgar Allan Poe, Alfredo Bosi, Afrânio Coutinho, Massaud
Moisés, André Jolles, Paul Zumthor, Pierre Lévy, and Wayne Booth, among other
ones. It is also supported by Mário de Andrade s interview, as well as by his private
letters and articles. This academic study exposes the subthemes as follows: The first
chapter exibites an idea about the course, the structural features and the
metamorphosis of the literary tales genre, including the oral tradition and even the
modern literary writing. This chapter also lists the Brazilian tales writers, mainly Mário
de Andrade, in the context of the modernism; his latest guidelines and connections,
according to the non-linear logic, antecipating the structure of the modern novel. The
second chapter describes the multifaceted narrative process, the storyteller and his
many-sided expressions in CONTOS NOVOS: interconnections between first- person
tales, which is showed by the storyteller-character relationship: from the oral to the
written word. The third chapter demonstrates our focal hypothesis that says about the
hypertext structure which is inside the multi-linear system of the CONTOS NOVOS;
This chapter shows the importance of the memory and of the imaginary word in the
construction of the narrative process and also shows all the experimental procedures
of the storyteller-character, relating memory experience: interaction, alterity and
identity are in the base of the new hypertextual content in a dramatic unit / O objetivo desta dissertação está centrado na leitura estrutural da antologia
de Mário de Andrade, CONTOS NOVOS e seu processo discursivo descontínuo
inovador do gênero conto. O corpus escolhido, os contos: Vestida de Preto, O Peru
de Natal e O Poço apresenta objetivos específicos: evidenciar a genialidade do autor
em relação à proposta estética de ampliação das fronteiras do gênero conto; a
temática do homem moderno, e sua identidade a partir da alteridade; a preocupação
com o fazer literário ; a transgressão da linguagem literária; os experimentos
lingüísticos; a incorporação e a estilização da língua brasileira ; as performances do
jogo textual do narrador, da personagem e do leitor imersivo em conexões
hipertextuais sugeridas pelas matrizes dos contos. Esta é a nossa hipótese
demonstrada e sustentada pela leitura de alguns teóricos e suas teorias: Mikhail
Bakhtin, Julio Cortázar, Ricardo Piglia, Mário de Andrade, Manuel Bandeira, Edgar
Allan Poe, Alfredo Bosi, Afrânio Coutinho, Massaud Moisés, André Jolles, Paul
Zumthor, Pierre Lévy, Paul Ricoeur, Lúcia Santaella, Fernando Segolin, João Luiz
Lafetá, Luis Costa Lima, Telê Ancona Lopez, Nádia Gotlib, Massaud Moisés, Anatol
Rosenfeld, Wayne Booth, bem como os testemunhos do próprio Mário de Andrade, a
partir de entrevistas, correspondências e artigos particulares do autor. O
desenvolvimento dissertativo considerou as seguintes subtemáticas: Capítulo I
apresenta o percurso, os traços estruturais e as metamorfoses do gênero do conto,
desde a tradição oral até a escritura literária moderna, apontando os contistas
brasileiros, em especial Mário de Andrade, no alvorecer do Modernismo brasileiro;
suas novas diretrizes e conexões do conto sob o tratamento da lógica alinear,
profetizando a estrutura do romance moderno. O capítulo II descreve o complexo
processo narrativo, o narrador e suas máscaras presente em CONTOS NOVOS:
interconexões entre os contos de primeira pessoa evidenciados no movimento do
narrador-personagem em saltos discursivos: da oralidade à escrita. O capítulo III
evidencia nossa hipótese central referente à presença da estrutura do hipertexto no
sistema multilinear dos CONTOS NOVOS; a importância da memória e do
imaginário no processo narrativo e os procedimentos experimentais do narradorpersonagem
em trabalho de relato de experiência memorialística: interação,
alteridade, identidade sob novas matrizes hipertextuais em uma única célula
dramática
|
16 |
Colocação pronominal: ocorrências na obra Paulicéia Desvairada de Mário de AndradeFlorciz, Rodrigo 26 September 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-10-19T12:02:40Z
No. of bitstreams: 1
Rodrigo Florciz.pdf: 948429 bytes, checksum: 4b8794e77524bfebd4ed5c9bd254c3f9 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-10-19T12:02:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rodrigo Florciz.pdf: 948429 bytes, checksum: 4b8794e77524bfebd4ed5c9bd254c3f9 (MD5)
Previous issue date: 2017-09-26 / Fundação São Paulo - FUNDASP / This dissertation is part of the research on History and Description of the Portuguese
Language of the Postgraduate Studies Program in Portuguese Language of the Pontifical
Catholic University of São Paulo (PUC-SP), which is divided into three chapters and
analyzes the work Paulicéia Desvairada by Mário Raul de Morais Andrade, Mário de
Andrade, one of the most important writers of Brazilian Modernism. We note that Mario
incorporates the artistic, philosophical and aesthetic tendencies of his time in his works and
that Paulicéia Desvairada has the contradictions of Modernism, particularly with regard to
the pronominal placement, but it is still an innovative work on the Brazilian scene. The
methodological procedure is the theoretical-descriptive-analytical and in the theoretical
apparatus, we use Fausto (2003), (2006), Brito (1959) and Pinto (1978), (1981) and (1988)
as a way of understanding the historical, literary and linguistic moment. The relevance of
the research is justified, since there are few linguistic studies about Mário de Andrade. The
results attest that Paulicéia Desvairada is a central work of Brazilian modernism / Esta dissertação insere-se na linha de pesquisa História e Descrição da Língua Portuguesa,
do Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade
Católica de São Paulo (PUC-SP), que, dividida em três capítulos, analisa a obra Paulicéia
Desvairada de Mário Raul de Morais Andrade, Mário de Andrade, um dos mais
importantes escritores do Modernismo brasileiro. Observamos que Mário incorpora as
tendências artísticas, filosóficas e estéticas de sua época em suas obras e que Paulicéia
Desvairada tem as contradições próprias do Modernismo, em particular com relação à
colocação pronominal, mas não deixa de ser uma obra inovadora no cenário brasileiro. O
procedimento metodológico é o teórico-descritivo-analítico e no aparato teórico, utilizamos
Fausto (2003), (2006), Brito (1959) e Pinto (1978), (1981) e (1988), como uma forma de
compreender o momento histórico, literário e linguístico. A relevância da pesquisa é
justificada uma vez que existem poucos estudos linguísticos sobre Mário de Andrade. Os
resultados atestam que Paulicéia Desvairada é uma obra central do Modernismo brasileiro
|
17 |
Novas matrizes míticas em O turista aprendiz de Mário de Andrade e em Tristes trópicos de Claude Lévi-StraussGonçalves, Sandra Maria Luvizutto 17 March 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Sandra Maria Luvizutto Goncalves.pdf: 2384106 bytes, checksum: 775541195573dedce8167614b7ef287a (MD5)
Previous issue date: 2010-03-17 / The objective of this paper is to develop a comparison study between cultural and
artistic experiences narrated by the poet Mário Raul de Moraes Andrade in O turista
aprendiz (2002) and Tristes trópicos (1996) by the French anthropologist and writer
Claude Lévi-Strauss. The impressions captured by them while visiting the Amazon
region are our study and demonstration objects, sustained by the concepts of alterity,
based on the exotic eye and the encounter with the Other .
The central objective is in the reading and analysis of the travel reports, which
confirmed the experience lived by the writers, showing that both of them trespassed
the physical geography of visited places and, literarily, reconfigured it by means of
artistic and poetic subjectivity in order to be able to unveil the new mythical matrixes
of the Brazilian Amazon.
The themes are distributed as follows: chapter 1 presents the exotic and the
complexity in the distinction between reality and fiction in the travel reports, in light of
practical alterity. Chapter 2 approaches the differences and contrasts between two
foreigners and the Other , facing the reality observed. Chapter 3 reveals the
encounter with the Other , the unknown, which resulted in a fictional transgeography .
The theoretical parameters of support were based on the work by: Antonio
Candido (1976), François Dosse (1993), Txyetan Todorov (1993), Julia Kristeva
(1994), Telê Ancona Lopez (1996), Mikhail Bakhtin (2003), Emmanuel Lévinas
(2005), among other authors.
We prioritized the comparatist method of direct observation of the object on a
fictional travel report, thus opening an equity relation in receiving the Other in its
anonymity and, consequently, creating a rupture with the absolute thinking of
science. / A presente dissertação tem o objetivo geral de desenvolver um estudo
comparatista entre as experiências culturais e artísticas narradas nas obras O turista
aprendiz (2002), do escritor e poeta Mário Raul de Moraes Andrade, e Tristes
trópicos (1996), do antropólogo e escritor francês Claude Lévi-Strauss. As
impressões registradas por eles, na visita à região amazônica, são nossos objetos
de demonstração e estudo, sustentados pelos conceitos de alteridade, a partir do
olhar exótico e do encontro com o Outro.
O objetivo central localiza-se na leitura e análise dos relatos de viagem,
confirmadores das experiências vividas pelos escritores, para mostrar que ambos
transgrediram a geografia física dos lugares visitados e, literariamente,
reconfiguraram-na por meio da subjetividade artística e poética, de modo a poder
revelar as novas matrizes míticas da Amazônia brasileira.
A temática está assim distribuída: o capítulo I apresenta a questão do exótico e
da complexidade na distinção entre realidade e ficção nos relatos de viagem, à luz
da prática da alteridade. O capítulo II trata das diferenças e contrastes entre o olhar
dos dois estrangeiros e o do Outro, diante da realidade observada. O capítulo III
revela-nos o encontro com o Outro, com o desconhecido, o que resultou numa
transgeografia ficcional .
Os parâmetros teóricos de suporte foram: Antonio Candido (1976), François
Dosse (1993), Tzvetan Todorov (1993), Julia Kristeva (1994), Telê Ancona Lopez
(1996), Mikhail Bakhtin (2003), Emmanuel Lévinas (2005), dentre outros.
Priorizamos o método comparatista da observação direta do objeto em relato
ficcional de viagem, abrindo, assim, uma relação de equidade ao receber o Outro no
seu anonimato e, consequentemente, rompendo com o pensamento absoluto da
ciência.
|
Page generated in 0.0708 seconds