Spelling suggestions: "subject:"aquisição dda linguagem"" "subject:"aquisição daa linguagem""
11 |
Causatividade : um estudo longitudinal de suas principais manifestações no processo de aquisição do portugues por uma criançaFigueira, Rosa Attie, 1948- 20 December 1985 (has links)
Orientador: Claudia de Lemos / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-15T01:02:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Figueira_RosaAttie_D.pdf: 7447910 bytes, checksum: e22313691b2c367efbb840783b33d91d (MD5)
Previous issue date: 1985 / Resumo: Este é um estudo longitudinal observacional do desenvolvimento da expressão de causatividade na fala de uma criança brasileira, paulista, de classe média. Os dados analisados foram obtidos em diário e em sessões semanais de gravação de interação informal da criança com um adulto do ambiente familiar. As 109 sessões correspondentes a 82 h de gravação abrangem o período de 2;8 a 5 anos de idade. Com o objetivo de descrever e explicar as etapas de organização do subsistema de causatividade, a análise dos dados foi feita segundo uma abordagem interacionista-constr tivista. Constatou-se a presença de dois tipos de desvios envolvendo a expressão de causatividade: uso de um item não-causativo por um item causativo e uso de um item causativo por um item não-causativo. Tais desvios foram interpretados como relevando de um uso particular imposto à forma verbal, resultante da obliteração de uma oposição lexical, estando o foco de atenção sobre o objeto lingüístico colocado predominantemente sobre a ordem sintática. Ao longo do período observado, assistiu-se também à emergência da forma composta com lazer, cuja entrada no sistema em elaboração pode ser inicialmente associada à expressão de causa indireta, e só adiante a causa direta-manipulativa. Neste último emprego, teria exercido uma função intra-sistema (eficácia interna)precipitando a análise dos causativos lexicalizados, cuja entrada com estatuto de forma analisada vai se processar item por item, em diferentes momentos do processo. Paralelamente, pode-se observar que o desenvolvimento da noção de agentividade - central na construção deste subsistema - reflete ou deriva dos papéis experimentados na situação de interação. Assim, as conclusões deste trabalho apontam, de um lado, para o fato de que a aquisição do subsistema de causatividade consiste na organização de recursos expressivos distintos; e, de outro lado, para o fato de que a aquisição de tais recursos está intimamente ligada a situações de discurso instauradas em particulares contextos de interação verbal. De tal forma que, ao enfocá-los é preciso considerar simultaneamente os aspectos sintáticos, semânticos e pragmáticos do fenômeno / Abstract: Not informed. / Doutorado / Doutor em Linguística
|
12 |
Compreensão de orações relativas por crianças de tres a seis anosIha, Sumie 04 August 2018 (has links)
Orientador: Claudia T. G. de Lemos / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-04T06:31:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Iha_Sumie_M.pdf: 2291833 bytes, checksum: a344c2a055ff81d4ece14809546ee579 (MD5)
Previous issue date: 1979 / Resumo: Esta dissertação tem como objeto de estudo a avaliação de algumas hipóteses a respeito da compreensão de orações relativas por crianças em idade pré-escolar. Com essa finalidade foi realizada uma duplicação do experimento apresentado por Sheldon em "The role of parallel function in the acquisition of relative clauses in english" (1974). Nesse artigo a autora apresenta a hipótese da função paralela, segundo a qual orações relativas em que o pronome relativo tem a mesma função que a de seu antecedente, são decodificadas mais facilmente que aquelas em que o pronome e seu antecedente têm funções diversas. Na duplicação do experimento foram testadas 33 crianças brasileiras, na faixa etária de três a seis anos, em processo de aquisição do português. O teste consistiu em fazer as crianças efetuarem, com animais de brinquedo, as ações expressas em períodos contendo orações relativas. Os resultados obtidos no experimento permitiram conclusões diferentes da proposta de Sheldon. Uma análise tanto das respostas corretas como das incorretas pareceu indicar que as crianças faziam uso de uma estratégia perceptual formulada por Bever (1970) - a estratégia D - que consiste em processar sentenças complexas, interpretando as seqüências NVN como correspondendo às relações semânticas agente/ação/objeto. Uma estratégia que pareceu ter influído no processamento das orações é a da conservação de função, proposta por Ferreiro et al. (1976) que prediz que a criança, ao processar uma oração relativa, tende a considerar um dos Sns, com função de sujeito ou objeto, como o sujeito ou objeto de ambas as ações expressas na oração. Essas conclusões implicam que, até por volta dos seis anos, as crianças não decodificam o pronome relativo da mesma maneira que os adultos / Abstract: Not informed / Mestrado / Mestre em Linguística
|
13 |
Mecanismos de indeterminação do agente : o fenomeno de apassivação na aquisição da linguagemPerotino, Silvana 11 December 1995 (has links)
Orientador: Ester M. Scarpa / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos de Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-20T19:08:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Perotino_Silvana_M.pdf: 15968645 bytes, checksum: 09eb0ac44e6cab3a673c32531116e471 (MD5)
Previous issue date: 1995 / Resumo: Baseado em dados de aquisição do português do Brasil, este estudo mostra que a criança usa diferentes recursos na expressão da indeterminação do agente. Nos dados linguísticos de uma criança, no período de três aos cinco anos de idade, aparece um número reduzido de passivas perifrásticas, podendo ser caracterízadas como fórmulas padronizadas/cristalizadas ("foi feito") da língua. Verificamos que a função de indeterminação do agente está sendo preenchida por construções alternativas como as ergativas, as perífTases verbais com a forma "estar + [V+ _do]" e as construções de tópico. Nas ergativas, as estruturas do tipo V+N, com o N pós-verbal correspondendo ao objeto afetado pela mudança de estado ou lugar, perfazem a quase totalidade das ocorrências. Com relação à segunda estrutura, a criança a usa geralmente nos contextos em que se marca o Aspecto imperfectivo resultativo do fato verbal referido. Ao empregar a construção de tópico, a criança destaca um outro N, que não o agente na posição inicial da sentença. Observamos que as construções sintáticas com a função de indeterrninar o agente também estão presentes na fala de seu interlocutor adulto. As poucas ocorrências de passivas perifTásticas encontradas na _ala do adulto vêm reforçar a idéia de que estas estruturas são mais representativas da modalidade escrita que da oralidade. É a profusão dos recursos de indeterminação do agente encontradas na produção linguística dessa criança que nos leva a questionar a hipótese de mapeamento cognitivo de estruturas linguíticas, ou seja, a que postula a noção de reversibilidade de pensamento (referida por Sinclair, 1973), no caso, como fundamental na produção da passiva. Os dados mostram que as soluções linguísticas encontradas pela criança para indeterminar o agente as diversas manifestações do fenômeno da apassivação - surgem nas situações dialógicas adulto-criança em que o agente responsável pela mudança ocorrida, muitas vezes a própria criança, não está mencionado. Neste sentido, poderíamos dizer que há situações de interlocução específicas (envolvendo a noção de agentividade) que estão contribuindo para a reorganização do sub-sistema linguístico da apassivação na fala da criança / Abstract: Based on Brazilian Portuguese acquisition data, this study shows children using different resources of expression of agent indetennination. In a age-span ranging ITom 3 to 5 years old, there is a reduced number of periphrastic passive constructions ("foi feito") which can be characterized as standardized/crystallized formulae. The function ofthe agent indetennination is being fulfilled by altemative construction such as ergatives, verbal periphrasis with "estar +[ V + _do]" form and topic construction. In ergatives, V+N type structures, with N corresponding to the affected object through the change of state or place, make up most of occurences. In relation to the second structure, the child uses it in contexts in which the resultative imperfective Aspect of the referred verbal fact is marked. Using a topic construction, the child stands out another N, which is not the agent in initial position of the sentence. The syntactic constructions with agent indetennination are also current in the adult interlocutor. The few occurrences of perphrastic passive phrases found in the adult speech reinforce the idea that these structures are more representative of the written modality than the oral one. The profusion of agent indetermination resources found in this child's speech questions the hypothesis of cognitive mapping that postules the notion of thought reversibility (according to Sinclair, 1973). The data show that the linguistic solutions found by the child to indetennine the agent/subject appear in the adult-child dialogical situations in which the agent responsible for the occured change (many times the child itself), is not mentioned. In this way, we could say that are specific interlocution situations (including the notidn of agentivity) which contribute to passive linguistic subsystem reorganization in the child's speech / Mestrado / Mestre em Linguística
|
14 |
Aquisição da linguagem e contexto escolar: levantamento de questões sobre a interpretação do professorRozental de Brito Lemos, Eva January 2004 (has links)
Made available in DSpace on 2014-06-12T23:02:17Z (GMT). No. of bitstreams: 2
arquivo8866_1.pdf: 357104 bytes, checksum: e3286508a7f02f320d7487de0bb587f6 (MD5)
license.txt: 1748 bytes, checksum: 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 (MD5)
Previous issue date: 2004 / O presente trabalho se propôs a levantar questões sobre a relação da criança - no decorrer
do seu percurso de infans a sujeito falante - com um intérprete específico, o professor. Foi
tomado como fundamento, sobretudo, o marco teórico da proposta estrutural sóciointeracionista
de De Lemos, segundo a qual, nos momentos iniciais da aquisição da
linguagem, predomina um movimento de espelhamento recíproco entre a fala fragmentada
da criança e os enunciados do outro (a mãe) nos quais essa fala ganha sentido e
delimitação. Assumiu-se, então, que um melhor entendimento sobre a questão do papel do
professor, em sua relação com as produções verbais infantis, poderia fornecer alguns
elementos para a questão geral do papel do outro/intérprete que espelha a fala da criança,
na trajetória lingüística do sujeito. Nessa perspectiva, pretendeu-se também abordar
situações de atividade conjunta na ausência do professor, ou seja, aqueles momentos, em
que as crianças verbalizam enquanto brincam, lancham, vêem revistas, na escola, sem a
presença de um interlocutor adulto. Tal abordagem teve, como único objetivo, fazer com
que questões levantadas nessa situação, retornassem para a interlocução aluno-professor, a
fim de que pudessem ser formuladas, com maior visibilidade, interrogações, de um modo
geral, sobre o papel do interlocutor da criança, durante o percurso lingüístico e, mais
especificamente, quando esse interlocutor fosse constituído pelo professor. Para tanto, foi
realizado um estudo longitudinal, com duração de um ano. Foram utilizados registros de
gravações quinzenais em áudio, numa escola, com um grupo de quatro crianças e uma
professora, em duas situações: na primeira situação (A) as crianças estavam com a
professora e na segunda situação (B), as mesmas crianças da situação anterior estavam em
grupo sem a presença da professora. Levando-se em consideração a análise e discussão
das duas situações gravadas, indicou-se que a interpretação da professora seria restritiva,
por tender a amarrar os enunciados das crianças aos conteúdos do contexto discursivo
constituído em torno de atividades desenvolvidas na escola. Vale notar que a referida
característica de restrição ficou mais visível quando discutida em função da ausência do
intérprete, em episódios que exemplificam a situação B. Por sua vez, a análise desta
segunda situação não somente levantou questões no que diz respeito ao papel da
interpretação do professor, como um outro específico, durante o percurso lingüístico do
sujeito, mas também colocou em discussão o próprio conceito de
interpretação/espelhamento. Indagou-se, então, sobre o estatuto do outro/intérprete,
sugerindo uma ampliação desse conceito no sentido de abarcar situações diversas e
singulares de espelhamento, durante a trajetória de aquisição da linguagem
|
15 |
A lingua que me falta : uma analise dos estudos em aquisição de linguagemLemos, Maria Teresa Guimarães de, 1962- 19 July 2018 (has links)
Orientador: Eni de Lourdes Pulcinelli Orlandi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-19T07:17:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Lemos_MariaTeresaGuimaraesde_D.pdf: 5294428 bytes, checksum: a5906be7a5c6a8ddead29e15d2ffd27e (MD5)
Previous issue date: 1994 / Resumo: O trabalho que nos propusemos realizar aqui é uma análise dos estudos em aquisição de linguagem enquanto discurso científico - isto é, enquanto discurso que visa à produção de um saber sobre o real. A função da psicanálise nesse trabalho não é a de uma epistemologia, nem de uma teoria sobre a linguagem, mas a que lhe cabe por constituir um modo de operar sobre o saber que inclui a transferência. Essa análise nos permitiu avaliar, em primeiro lugar, a relação dos estudos em aquisição de linguagem com a lingüística, a partir de um ponto destacado por Jean Claude Milner: a alíngua como objeto causa do desejo do lingüista. A fala da criança, na medida em que faz retomar o real d'alíngua, a presença irredutível do significante sob a forma da sobredeterminação, arrisca colocar em perda a unidade da Língua. Os estudos em aquisição de linguagem constituíram, desse modo, um lugar de problematização da questão ética - no sentido da ética da psicanálise, ou seja, da ética do desejo. Questão que advém da relação com esse real causador do desejo: recobrir o real da língua com uma instância psicológica ou biológica (cf. Pêcheux, 1982) para refazer a unidade da língua e do sujeito é ceder em relação a esse desejo e aceitar que a língua seja reduzida ao imaginário. De que maneira os estudos de aquisição podem ter essa incidência? Os estudos em aquisição de linguagem, cuja origem está ligada a um projeto da psicologia positivista norte-americana (a psicolingüística), tomaram vulto nos anos 60, quando o .advento da teoria chomskiana promoveu uma série de pesquisas destinadas a confirmar, a partir da fala da criança, os universais lingüísticos postulados nessa teoria. Este projeto fracassou, mas foi, entretanto, o lugar de uma descoberta (ainda que formulada de modo negativo): a fala da criança não podia ser descrita pela lingüística. O que quisemos mostrar na tese foi que a fala da criança colocou nesse momento, pelas suas características "estranhas", um enigma sobre a língua. Reconhecidamente ou não, a interrogação que a fala da criança colocou foi o que abriu a possibilidade de uma alteridade para a área (considerada interdisciplinar), na medida em que criou um submetimento à fala da criança, isto é, uma exigência de transformar a fala em dado empírico. Submetimento que, vale dizer, não encontra paralelo nem na lingüística nem na psicologia, áreas das quais supostamente os estudos em aquisição de linguagem dependem. Nossa análise compreende três momentos do percurso da área: a criação da psicolingüística, a psicolingüística ligada a Chomsky e, num terceiro momento, a hipótese sócio-interacionista de Cláudia Lemos. Essa hipótese, como quisemos mostrar, realiza um avanço ao nomear - através da dependência dialógica que mostra existir entre o enunciado da criança e o do seu interlocutor adulto ¿ a sobredeterminação, a amarração entre língua e sujeito / Abstract: Not informed. / Doutorado / Doutor em Ciências
|
16 |
Inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de portuguêsScheeren, Cláudia Mendonça January 2006 (has links)
Este estudo de Doutorado, situado no âmbito da Lingüística Aplicada, insere-se na linha de pesquisa de “Aquisição da Linguagem”, deste Programa de Pós-Graduação em Letras/UFRGS, e tem por tema as “inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português”. Como tal o estudo pretende contribuir para o ensino e a pesquisa da pragmática da língua italiana e de sua aprendizagem como LE por aprendizes falantes nativos de português brasileiro. Por inadequações pragmalingüísticas, entenda-se, segundo Thomas (1983:99), aquilo que “ocorre quando os aprendizes não conseguem expressar-se de maneira lingüisticamente adequada”. Ao invés do termo “erro” usado por Thomas, preferimos, porém, falar de “inadequações pragmalingüísticas e sociopragmáticas” a fim de retirar a carga negativa que a palavra “erro” costuma carregar no ensino/aprendizagem de LE. São objetivos da pesquisa a) identificar e descrever o lugar e o papel que as inadequações pragmalingüísticas assumem no processo de aquisição de italiano como LE por universitários brasileiros, considerando um cenário e atos de fala específicos, b) analisar a percepção que os aprendizes têm de inadequações pragmalingüísticas na aprendizagem, bem como as conseqüências sociais ocasionadas por tais inadequações e c) contribuir dessa forma para uma didática mais adequada que contemple questões pragmalingüísticas no ensino de italiano como LE. A metodologia incluiu o levantamento de inadequações pragmalingüísticas através de DCT’s (Discourse Completion Task) escritos e a realização de entrevistas protocolares, para análise da percepção que os aprendizes têm das questões pragmáticas. A análise dos dados correlacionou a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas com os graus de proficiência de onze aprendizes universitários dos níveis de italiano II, IV e VI. Os dados revelaram uma necessidade de ampliar, na prática de sala de aula e na concepção de língua dos aprendizes, o foco da aprendizagem envolvendo não apenas aspectos da pronúncia, do léxico e da gramática, mas também e justamente da pragmática de uso da língua na sua relação com o contexto situacional. Como primeira conclusão, o estudo mostrou, portanto, a importância de redimensionar a concepção de língua de uma perspectiva monolítica que a vê como um código único, a uma visão multifacetada que reconhece estilos ou línguas dentro da língua, enfim variedades cuja escolha é determinada pela situação de uso e pela cultura. Uma segunda conclusão referiu-se à percepção dos falantes, dada pela correlação observada entre a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas e o grau de proficiência dos aprendizes na LE. Por fim, um terceiro aspecto conclusivo, ligado à questão dos fatores subjacentes à produção das inadequações pragmalingüísticas, diz respeito ao papel da transferência de estruturas da LM para a LE. Concluindo, tem-se a convicção de ter contribuído de maneira substancial para a compreensão do processo de aquisição de LE, mais precisamente no contexto universitário de ensino de italiano a aprendizes brasileiros. / This doctoral dissertation in the field of Applied Linguistics is inserted in the research area of "Language Acquisition" of the Letras Graduate Program/UFRGS and "pragmalinguistic inappropriateness in Italian as second language learning process by Portuguese speakers" is its main topic. As such, this study intends to contribute to the teaching and the research of the Italian language pragmatics and its learning process as a second language by Brazilian Portuguese native speakers. According to Thomas (1983:99), we understand as pragmalinguistic inappropriateness something that "occurs when the learners do not manage to express themselves in a linguistically adequate way". Instead of the term "error" used by Thomas, we would prefer to use "pragmalinguistic and social pragmatic inappropriateness" in order to avoid the negative meaning of the word "error" in second language teaching/learning. The goals of this research are: a) to identify and describe the place this pragmalinguistic inappropriateness takes and the role it plays in Italian as second language acquisition process by Brazilian college students, considering specific setting and speech acts, b) to analyse learners' perception of the pragmalinguistic inappropriateness in the learning process, as well as the social consequences caused by such inappropriateness and c) to contribute to a more suitable teaching method that may cope with pragmalinguistic issues in teaching Italian as a second language. The methodology included the collection of pragmalinguistic inappropriateness through written DCT's (Discourse Completion Task) and the making of protocolar interviews as a means to analyse learners' perception of pragmatic issues. The data analysis correlated the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness to the proficiency degrees of eleven Italian college learners from levels II, IV and VI. The data revealed the need for widening the learning focus in classroom practices and in the learners' conception of language, involving not only pronunciation, lexical and grammatical aspects, but also the language usage pragmatics in its relation to the situational context. As a first conclusion, the study presented, therefore, the importance of redimensioning the conception of language from a monolitical perspective which sees it as an only code, a multifaced view that recognizes styles and languages within the language, varieties whose choice is determined by usage situation and by culture. A second conclusion referred to the learners' perception, given by the correlation noticed between the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness and the learners' second language proficiency degrees. As a third conclusive aspect, linked to the issue of subjacent factors to the pragmalinguistic inappropriateness production, is concerned to the role of transferring structures from native language to the second language. Concluding, we hope to have contributed, in a substancial way, to the understanding of second language acquisition process, more precisely in the university context of Italian teaching to Brazilian learners.
|
17 |
A autorreferência e a referência de terceira pessoa na fala de uma criança monolíngue /Mogno, Andressa dos Santos. January 2017 (has links)
Orientador(a): Alessandra Del Ré / Banca: Marina Célia Mendonça / Banca: Paula Cristina Bullio / Resumo: Esta pesquisa reflete sobre como a criança, entre dois e três anos de idade, faz a autorreferência e a referência de terceira pessoa, a partir de uma perspectiva dialógicodiscursiva (BAKHTIN, 2011; BRUNER, 1984, 2004, 2007). Observamos os elementos que a criança usa em seu discurso com a função referencial - desde os sintagmas nominais e verbais, que já assumem essa função na gramática adulta, como os elementos que passaram a exercer, para a criança, o valor referencial. Nossa pesquisa se detém em analisar a autorreferência e a referência de terceira pessoa na produção oral de uma criança monolíngue de português brasileiro (denominada, neste trabalho, de G.), que foi filmada em contexto naturalístico. Nosso corpus é formado por cinco sessões de aproximadamente 1 hora de duração cada. Essas sessões foram transcritas a partir do programa computacional CLAN e das normas CHAT (MACWHINNEY, 2000). Devido ao nosso objetivo e à nossa perspectiva teórica, esta pesquisa é de cunho qualitativo. Os resultados obtidos nesta dissertação mostram a importância do formato jogo e das brincadeiras, que integram o gênero conversa, em que a criança e seu interlocutor estão inseridos, assim como nos direcionam para questões de multimodalidade, que exerceram um papel central para a aquisição e o uso dos elementos referenciais por G.. Paralelamente, os resultados indicam que, na idade observada, a criança já é capaz de fazer e de entender as referências de primeira e de terceira pessoas, ajustando s... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This research aims to reflect upon the way the child (aged between two and three years) refers to themselves and to a third person, according to a dialogical-discursive theoretical framework (BAKHTIN, 2011; BRUNER, 1984, 2004, 2007). We observe the referential elements used by the child in their discourse - since the nominal and verbal syntagma, which already have this referential function in the adult grammar, as well as the elements that acquire a referential function within the child's discourse. Our research analyses the self-references and the references to a third person in the speech of a monolingual child who speaks Brazilian Portuguese (named here as G.), filmed in a naturalistic context. Our data is composed by five filmed sessions of about one hour each. This data was transcribed according to the computer program CLAN and the CHAT norms (MACWHINNEY, 2000). According to our aim and our theoretical framework, this research is a qualitative work. Our results show the importance of the game format and the fun moments, which integrate the conversation genre into which the child and their interlocutor is inserted, and the multimodality issues of language, that play a central part in the acquisition and use of referential elements by G.. In addition, the results indicate that the child - at the ages we observe - is able to both elaborate and comprehend the references of first and third person, adjusting their speech in order to fit the communicative situation they are participating in / Mestre
|
18 |
Inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de portuguêsScheeren, Cláudia Mendonça January 2006 (has links)
Este estudo de Doutorado, situado no âmbito da Lingüística Aplicada, insere-se na linha de pesquisa de “Aquisição da Linguagem”, deste Programa de Pós-Graduação em Letras/UFRGS, e tem por tema as “inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português”. Como tal o estudo pretende contribuir para o ensino e a pesquisa da pragmática da língua italiana e de sua aprendizagem como LE por aprendizes falantes nativos de português brasileiro. Por inadequações pragmalingüísticas, entenda-se, segundo Thomas (1983:99), aquilo que “ocorre quando os aprendizes não conseguem expressar-se de maneira lingüisticamente adequada”. Ao invés do termo “erro” usado por Thomas, preferimos, porém, falar de “inadequações pragmalingüísticas e sociopragmáticas” a fim de retirar a carga negativa que a palavra “erro” costuma carregar no ensino/aprendizagem de LE. São objetivos da pesquisa a) identificar e descrever o lugar e o papel que as inadequações pragmalingüísticas assumem no processo de aquisição de italiano como LE por universitários brasileiros, considerando um cenário e atos de fala específicos, b) analisar a percepção que os aprendizes têm de inadequações pragmalingüísticas na aprendizagem, bem como as conseqüências sociais ocasionadas por tais inadequações e c) contribuir dessa forma para uma didática mais adequada que contemple questões pragmalingüísticas no ensino de italiano como LE. A metodologia incluiu o levantamento de inadequações pragmalingüísticas através de DCT’s (Discourse Completion Task) escritos e a realização de entrevistas protocolares, para análise da percepção que os aprendizes têm das questões pragmáticas. A análise dos dados correlacionou a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas com os graus de proficiência de onze aprendizes universitários dos níveis de italiano II, IV e VI. Os dados revelaram uma necessidade de ampliar, na prática de sala de aula e na concepção de língua dos aprendizes, o foco da aprendizagem envolvendo não apenas aspectos da pronúncia, do léxico e da gramática, mas também e justamente da pragmática de uso da língua na sua relação com o contexto situacional. Como primeira conclusão, o estudo mostrou, portanto, a importância de redimensionar a concepção de língua de uma perspectiva monolítica que a vê como um código único, a uma visão multifacetada que reconhece estilos ou línguas dentro da língua, enfim variedades cuja escolha é determinada pela situação de uso e pela cultura. Uma segunda conclusão referiu-se à percepção dos falantes, dada pela correlação observada entre a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas e o grau de proficiência dos aprendizes na LE. Por fim, um terceiro aspecto conclusivo, ligado à questão dos fatores subjacentes à produção das inadequações pragmalingüísticas, diz respeito ao papel da transferência de estruturas da LM para a LE. Concluindo, tem-se a convicção de ter contribuído de maneira substancial para a compreensão do processo de aquisição de LE, mais precisamente no contexto universitário de ensino de italiano a aprendizes brasileiros. / This doctoral dissertation in the field of Applied Linguistics is inserted in the research area of "Language Acquisition" of the Letras Graduate Program/UFRGS and "pragmalinguistic inappropriateness in Italian as second language learning process by Portuguese speakers" is its main topic. As such, this study intends to contribute to the teaching and the research of the Italian language pragmatics and its learning process as a second language by Brazilian Portuguese native speakers. According to Thomas (1983:99), we understand as pragmalinguistic inappropriateness something that "occurs when the learners do not manage to express themselves in a linguistically adequate way". Instead of the term "error" used by Thomas, we would prefer to use "pragmalinguistic and social pragmatic inappropriateness" in order to avoid the negative meaning of the word "error" in second language teaching/learning. The goals of this research are: a) to identify and describe the place this pragmalinguistic inappropriateness takes and the role it plays in Italian as second language acquisition process by Brazilian college students, considering specific setting and speech acts, b) to analyse learners' perception of the pragmalinguistic inappropriateness in the learning process, as well as the social consequences caused by such inappropriateness and c) to contribute to a more suitable teaching method that may cope with pragmalinguistic issues in teaching Italian as a second language. The methodology included the collection of pragmalinguistic inappropriateness through written DCT's (Discourse Completion Task) and the making of protocolar interviews as a means to analyse learners' perception of pragmatic issues. The data analysis correlated the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness to the proficiency degrees of eleven Italian college learners from levels II, IV and VI. The data revealed the need for widening the learning focus in classroom practices and in the learners' conception of language, involving not only pronunciation, lexical and grammatical aspects, but also the language usage pragmatics in its relation to the situational context. As a first conclusion, the study presented, therefore, the importance of redimensioning the conception of language from a monolitical perspective which sees it as an only code, a multifaced view that recognizes styles and languages within the language, varieties whose choice is determined by usage situation and by culture. A second conclusion referred to the learners' perception, given by the correlation noticed between the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness and the learners' second language proficiency degrees. As a third conclusive aspect, linked to the issue of subjacent factors to the pragmalinguistic inappropriateness production, is concerned to the role of transferring structures from native language to the second language. Concluding, we hope to have contributed, in a substancial way, to the understanding of second language acquisition process, more precisely in the university context of Italian teaching to Brazilian learners.
|
19 |
A instauração da criança na linguagem : princípios para uma teoria enunciativa em aquisição da linguagemSilva, Carmem Luci da Costa January 2007 (has links)
L’objectif de cette thèse est d’étudier le phénomène de l’acquisition du langage dans le cadre théorique de la Linguistique de l’Énonciation. La première partie s’attache à délimiter le champ Acquisition du Langage à partir des éléments impliqués dans le syntagme acquisition du langage : sujet et langage. Ce relevé permet de souligner l’« absence » d’un regard énonciatif pour traiter l’acquisition du langage. La deuxième partie met en évidence les bases théorique et méthodologique dans le but de montrer l’acte d’inscription de l’enfant comme sujet dans le langage. S’inspirant du travail d’Émile Benveniste, ces bases théorique et méthodologique présentent le dispositif énonciatif (je-tu/il)-IL comme constitutif de l’acte d’énonciation et de l’acte d’acquisition du langage. Ce dispositif est considéré comme comportant les sujets (je-tu), la langue (il), la culture (IL) et il permet à cette étude de montrer les rapports et les mécanismes énonciatifs impliqués dans l’acte singulier d’instauration de l’enfant dans le langage. Cet acte d’instauration de l’enfant dans le langage est décrit à travers l’analyse de données longitudinales d’un enfant entre onze mois et trois ans et cinq mois. La singularité et les modes d’énonciation caractéristiques de l’acte d’acquisition du langage chez l’enfant observé sont expliqués au moyen de trois opérations énonciatives : le remplissage du lieu énonciatif, la référence et l’inscription énonciative de l’enfant dans la langue-discours. Dans la première de ces opérations, il y a passage du remplissage du lieu énonciatif à partir de l’« autre » à la reconnaissance que ce lieu rempli provoque chez l’« autre » ; dans la seconde, il y a passage de l’actualisation d’une référence montrée à une référence constituée dans la langue-discours ; et dans la troisième, il y a passage d’une utilisation discursive d’instanciation subjective au moyen de formes et de fonctions à une utilisation discursive où l’énonciation constitue une autre énonciation. Enfin, la thèse montre que l’enfant produit une histoire de ses énonciations, à travers laquelle il constitue sa langue maternelle et le système de représentations de sa culture. De cette manière, il s’établit comme sujet du langage. / Esta tese tem como proposta estudar o fenômeno aquisição da linguagem no quadro teórico da Lingüística da Enunciação. Busca, na primeira parte, circunscrever o campo Aquisição da Linguagem a partir dos elementos implicados no sintagma aquisição da linguagem: sujeito e linguagem. Esse mapeamento é o que permite apontar a “falta” de um olhar enunciativo para tratar da aquisição da linguagem. A segunda parte evidencia as bases teórica e metodológica para mostrar o ato de inscrição da criança como sujeito na linguagem. Essas bases teórica e metodológica, inspiradas no trabalho de Émile Benveniste, apresentam o dispositivo enunciativo (eu-tu/ele)- ELE como constitutivo do ato de enunciação e do ato de aquisição da linguagem. Esse dispositivo é considerado como comportando os sujeitos (eu-tu), a língua (ele) e a cultura (ELE) e permite a este estudo mostrar as relações e mecanismos enunciativos implicados no ato singular de instauração da criança na linguagem. Esse ato de instauração da criança na linguagem é evidenciado pela análise de dados longitudinais de uma criança dos onze meses aos três anos e cinco meses. A singularidade e os modos de enunciação característicos do ato de aquisição da linguagem da criança sob análise são explicados por meio de três operações enunciativas: a de preenchimento de lugar enunciativo, a de referência e a de inscrição enunciativa da criança na língua-discurso. Na primeira, ocorre a passagem do preenchimento de lugar enunciativo a partir do “outro” para o reconhecimento que esse lugar preenchido provoca no “outro”; na segunda, a passagem da atualização de uma referência mostrada para uma referência constituída na língua-discurso e, na terceira, a passagem de um uso discursivo de instanciação subjetiva por meio de formas e funções para um uso discursivo em que a enunciação constitui outra enunciação. A tese, enfim, mostra que a criança produz uma história de suas enunciações, por meio da qual constitui sua língua materna e o sistema de representações de sua cultura, estabelecendo-se, desse modo, como sujeito de linguagem.
|
20 |
O uso do presente e do pretérito indefinido do espanhol por alunos brasileiros universitáriosNariño Rodriguez, Mónica January 2007 (has links)
Esta dissertação descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira. Pretendemos com este estudo contribuir para a reflexão de pesquisadores de Lingüística Aplicada e professores de Espanhol como língua estrangeira . O objetivo deste estudo é descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira e constatar que os aprendizes de espanhol como língua estrangeira trocam a primeira pessoa do singular pela terceira pessoa do singular e vice-versa nos tempos verbais acima indicados. Os verbos investigados na nossa pesquisa são: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer e decir. Assim nos baseamos nas teorias de Aquisição e Aprendizagem de Língua Estrangeira, focalizando nosso estudo na transferência, na interlíngua, na noção de fossilização e no estudo com foco na forma. Para tanto, descrevemos os tempos verbais que servem de base para nossa pesquisa. Nossas hipóteses iniciais eram que as referidas trocas aconteciam por influência da língua materna ou por transferência da terminação verbal do presente para o pretérito e que os equívocos diminuem à medida que aumenta o nível de proficiência dos aprendizes deste estudo. / Este trabajo describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera. Pretendemos con este estudio contribuir para la reflexión de investigadores de Lingüística Aplicada y profesores de Español como lengua extranjera . El objetivo de este estudio es describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera y constatar que los aprendiente de español como lengua extranjera cambian la primera persona del singular por la tercera persona del singular y viceversa en los tiempos verbales arriba indicados. Los verbos investigados en nuestro trabajo son: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer y decir. Para tanto nos basamos en las teorías de Adquisición y Aprendizaje de Lengua Extranjera, focalizando nuestro estudio en la transferencia, en la interlengua, en la noción de fosilización y en el estudio con foco hacia la forma. Por fin describiremos los tiempos verbales que sirven de base para nuestro estudio. Nuestras hipótesis iniciales eran que los referidos cambios ocurrían por influencia de la lengua materna o por transferencia de la terminación verbal del presente para el pretérito y que los equívocos disminuyen en la medida que aumenta el nivel de proficiencia de los aprendientes de este estudio.
|
Page generated in 0.0902 seconds