• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Um estudo sociolinguistico da comunidade dos imigrantes brasileiros em Santa Rosa del Monday-Paraguai

Martins, Leticia Miller 09 August 1996 (has links)
Orientador: Tania Maria Alkmin / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-21T12:45:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Martins_LeticiaMiller_M.pdf: 11937506 bytes, checksum: 4280a8d885e62470cf71b3a012ea7ccb (MD5) Previous issue date: 1996 / Resumo: A comunidade de Santa Rosa deI Monday, Paraguai, localiza-se aproximadamente 80 km da fronteira Brasil-Paraguai. É constituída por 12.738 habitantes, dos quais 1.760 vivem na área urbana e 10.978 na área rural. Desse número, 85% são imigrantes brasileiros, descendentes de alemães. O processo de colonização de Santa Rosa deI Monday teve início na década de 70, com a chegada dos primeiros colonos brasileiros. Como região original de deslocamento, os imigrantes têm em comum a mesma região de origem, Rio Grande do Sul. De um modo geral, os imigrantes brasileiros são conhecidos como brasiguaios, porém esta denominação é rejeitada pelo grupo, por ver nesta palavra um sentido pejorativo. Os imigrantes brasileiros em Santa Rosa deI Monday identificam- se como descendentes de alemães. Apresentam, além dos seus sobrenomes alemães, o domínio da língua alemã. Esses imigrantes levaram para o Paraguai não só a língua portuguesa e alemã, mas também sua cultura e tradição. O processo de imigração para o Paraguai impôs ao grupo a necessidade de aquisição de mais uma língua, o espanhol. Este estudo apresenta a história dos imigrantes brasileiros em Santa Rosa deI Monday e tem como objetivo caracterizar a comunidade de fala dos imigrantes, estabelecendo e analisando o repertório lingüístico, descrevendo os usos lingüísticos que a comunidade utiliza nas suas relações internas e externas, procurando definir seus domínios específicos / Abstract: The Santa Rosa dei Monday community in Paraguay is situated approximately 80 km far from the border that separates the two countries - Brazil and Paraguay. lt has a population of 12.738 inhabitants, 1,760 in the urban area and 10,978 in the rural area. From this figure, 85% are Brazilian immigrants, German descendents. The colonization process of Santa Rosa dei Monday began in the 1970's when the first Brazilian colonists arrived there. As an original region of displacement, the immigrants have in common the same region of origin - Rio Grande do Sul. Broadly, the Brazilian immigrants are known as 'Brasiguaios', however, this denomination is rejected by the group due to its pejorative connotation. The Brazilian immigrants in Santa Rosa deI Monday identify themselves as German descendants. Besides their German family names, they also have a good command of the language. These immigrants have taken to Paraguay not only Portuguese and German languages, but also their tradition and cuhure. The immigration process to Paraguay imposed the group the necessity oflearning the Spanish language as well. This study shows the history of the Brazilian immigrants in Santa Rosa deI Monday and its aim is to characterize the spoken community of immigrants, establishing and analyzing their linguistic repertoire, describing the linguistic usage in the community in its internal and external relations. It is an attempt to define specific domains of the different languages / Mestrado / Mestre em Linguística
2

Fronteiras em movimento e identidades nacionais: a imigração brasileira no Paraguai / Frontier in movement and nationals identities: the Brazilian immigration in Paraguay

Albuquerque, José Lindomar Coelho January 2005 (has links)
ALBUQUERQUE, José Lindomar Coelho. Fronteiras em movimento e identidades nacionais: a imigração brasileira no Paraguai. 2005. 265 f. Tese (Doutorado em Sociologia) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Ciências Sociais, Programa de Pós-Graduação em Sociologia, Fortaleza-CE, 2005. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2011-12-15T13:23:58Z No. of bitstreams: 1 2005_tese_JLCA.pdf: 6173012 bytes, checksum: 8f6e22fdba446128255992fc4b90b701 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-01-11T15:30:40Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2005_tese_JLCA.pdf: 6173012 bytes, checksum: 8f6e22fdba446128255992fc4b90b701 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-01-11T15:30:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2005_tese_JLCA.pdf: 6173012 bytes, checksum: 8f6e22fdba446128255992fc4b90b701 (MD5) Previous issue date: 2005 / A pesquisa aborda a imigração brasileira no Paraguai. Conforme algumas estimativas, cerca de 350 a 450 mil brasileiros migraram para o país vizinho a partir do final da década de 1950, constituindo-se no maior fluxo migratório de brasileiros para um Estado limítrofe. Esse processo singular ocorreu a partir da junção de ações planejadas pelos Estados nacionais e de deslocamentos populacionais espontâneos. Os imigrantes brasileiros se concentraram nos departamentos (correspondentes aos estados brasileiros) do Alto Paraná, Canindeyú, Amambay, Itapua, Caaguazu e Caazapá. Eles formaram, ao longo das quatro últimas décadas, várias cidades onde predominam a língua portuguesa, os canais de televisão brasileiros, as músicas e tradições culturais do Brasil. O confronto entre os imigrantes, principalmente os produtores de soja, e os setores camponeses da sociedade paraguaia têm gerado conflitos de classe, étnicos, nacionais e civilizacionais, mas também novas formas de integração dos imigrantes à sociedade paraguaia. A imigração brasileira, a influência econômica do Brasil no Paraguai e a força dos meios de comunicação brasileiros no país vizinho ampliam a zona de contatos interculturais e de disputas de poder entre brasileiros e paraguaios. Esses processos podem ser compreendidos a partir do conceito de fronteiras em movimento. Essa noção visa articular os conceitos de Estado-nação, fronteiras nacionais e imigrações internacionais e concebê-los em constante movimento. Analiso as frentes de expansão demográfica, econômica, política e cultural dos brasileiros na fronteira leste do Paraguai, os confrontos do passado entre os dois países atualizados nos conflitos do presente, a figuração “trabalhadores” brasileiros e “preguiçosos” paraguaios e a dinâmica das classificações e das negociações das identidades nacionais (paraguaios, brasileiros e “brasiguaios”) na região de fronteiras. Esses movimentos são contraditórios, tensos e permeados por relações assimétricas de poder entre o país de origem dos imigrantes e a nação de destino. A imigração brasileira no Paraguai gera fronteiras simbólicas, hibridismos culturais, variadas tensões, colocando em risco os limites fixos dos Estados nacionais. As imagens cristalizadas e delimitadas dos mapas das nações não correspondem à dinâmica da vida nos espaços fronteiriços.
3

De brasileiros a brasiguaios: a emigração brasileira para o Paraguai a partir dos anos de 1970

Zambrano, Lélia 02 October 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T20:22:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lelia Zambrano.pdf: 3979977 bytes, checksum: 0f063245eb0e240ab04cf4e3e337dc22 (MD5) Previous issue date: 2009-10-02 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study focuses families as of Brazilians immigrants that it is to they exited from Brazil from of the years as of 1970, specify destination to a country border the one Paraguay. Those Brazilians as the times are termed as of brasiguaios or as if autoentitled and they are quite acquaintances at the Paraguay, they are Brazilians that it is to they started the flow migratory that year period and that stay as far as the days today s, encountering in case that a few at the third generation, fetching the labour agrestic and culture from the soybean in the region from the Alto Paraná, Canindeyú and Tapúa, local as of greater concentration as of Brazilians immigrants. With the brasiguaios; objective as of amplify the knowledge above the modus vivendi he might give Brazilians and of the generations than it is to get along, since the migratory process intensified in case that in the following years, analyses in case that as a has occurred its formation familiarly, the adaptation to the customs the one at the cultural local. The Mercosul and the globalization problematic in Latin America is argued according to it helps to clarify the forms of interaction between governments and involved politics of immigration in Latin America with the Mercosul and, more specifically, at the Brazil-Paraguay relationship and the easier factors of this immigration. The methodology applied on the field research uses the trajectory of the live history of these immigrants, disclosed with the application of pilot research, where we enclose differentiated professions and social level, but related, whenever possible, the agricultural area and the soy culture, we still search, by means of half-structuralized interviews and carried through in loco the deepening of this knowledge / Este estudo focaliza famílias de imigrantes brasileiros que saíram do Brasil a partir dos anos de 1970, com destino específico a um país fronteiriço - o Paraguai. Esses brasileiros, que às vezes são chamados de brasiguaios ou como se auto-intitulam e são realmente conhecidos no Paraguai, são indivíduos que iniciaram o processo migratório naquele período e que ali permanecem até os dias de hoje, encontrandose alguns na terceira geração, dedicando-se ao trabalho rural e à cultura da soja nas regiões do Alto Paraná, Canindeyú e Tapúa, locais de maior concentração de brasileiros imigrantes. Com o objetivo de ampliar o conhecimento sobre o modus vivendi desses brasileiros e das gerações que se sucederam, uma vez que o processo migratório intensificou-se ao longo dos últimos anos, analisa-se como ocorreu a sua formação familiar, a adaptação aos costumes e à cultura local. A problemática do Mercosul e da globalização na América Latina é discutida na medida em que ajuda a esclarecer as formas de interação entre governos e políticas de imigração na América Latina e no Mercosul e, mais especificamente, no relacionamento Brasil-Paraguai. A metodologia aplicada na pesquisa de campo utiliza a trajetória da história de vida desses imigrantes, revelada com a aplicação de pesquisa-piloto, onde encontramos profissionais de níveis sociais diferenciados, mas relacionados geralmente, à área rural e ligados pela cultura da soja. Buscamos, ainda, mediante entrevistas semi-estruturadas e realizadas in loco aprofundar o conhecimento desse processo migratório
4

De brasileiros a brasiguaios: a emigração brasileira para o Paraguai a partir dos anos de 1970

Zambrano, Lélia 02 October 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-26T14:57:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lelia Zambrano.pdf: 3979977 bytes, checksum: 0f063245eb0e240ab04cf4e3e337dc22 (MD5) Previous issue date: 2009-10-02 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study focuses families as of Brazilians immigrants that it is to they exited from Brazil from of the years as of 1970, specify destination to a country border the one Paraguay. Those Brazilians as the times are termed as of brasiguaios or as if autoentitled and they are quite acquaintances at the Paraguay, they are Brazilians that it is to they started the flow migratory that year period and that stay as far as the days today s, encountering in case that a few at the third generation, fetching the labour agrestic and culture from the soybean in the region from the Alto Paraná, Canindeyú and Tapúa, local as of greater concentration as of Brazilians immigrants. With the brasiguaios; objective as of amplify the knowledge above the modus vivendi he might give Brazilians and of the generations than it is to get along, since the migratory process intensified in case that in the following years, analyses in case that as a has occurred its formation familiarly, the adaptation to the customs the one at the cultural local. The Mercosul and the globalization problematic in Latin America is argued according to it helps to clarify the forms of interaction between governments and involved politics of immigration in Latin America with the Mercosul and, more specifically, at the Brazil-Paraguay relationship and the easier factors of this immigration. The methodology applied on the field research uses the trajectory of the live history of these immigrants, disclosed with the application of pilot research, where we enclose differentiated professions and social level, but related, whenever possible, the agricultural area and the soy culture, we still search, by means of half-structuralized interviews and carried through in loco the deepening of this knowledge / Este estudo focaliza famílias de imigrantes brasileiros que saíram do Brasil a partir dos anos de 1970, com destino específico a um país fronteiriço - o Paraguai. Esses brasileiros, que às vezes são chamados de brasiguaios ou como se auto-intitulam e são realmente conhecidos no Paraguai, são indivíduos que iniciaram o processo migratório naquele período e que ali permanecem até os dias de hoje, encontrandose alguns na terceira geração, dedicando-se ao trabalho rural e à cultura da soja nas regiões do Alto Paraná, Canindeyú e Tapúa, locais de maior concentração de brasileiros imigrantes. Com o objetivo de ampliar o conhecimento sobre o modus vivendi desses brasileiros e das gerações que se sucederam, uma vez que o processo migratório intensificou-se ao longo dos últimos anos, analisa-se como ocorreu a sua formação familiar, a adaptação aos costumes e à cultura local. A problemática do Mercosul e da globalização na América Latina é discutida na medida em que ajuda a esclarecer as formas de interação entre governos e políticas de imigração na América Latina e no Mercosul e, mais especificamente, no relacionamento Brasil-Paraguai. A metodologia aplicada na pesquisa de campo utiliza a trajetória da história de vida desses imigrantes, revelada com a aplicação de pesquisa-piloto, onde encontramos profissionais de níveis sociais diferenciados, mas relacionados geralmente, à área rural e ligados pela cultura da soja. Buscamos, ainda, mediante entrevistas semi-estruturadas e realizadas in loco aprofundar o conhecimento desse processo migratório

Page generated in 0.0714 seconds