• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 10
  • 10
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Media content choice: dynamics of selection in the new television ecosystem

Higgins, Matthew T. 12 March 2016 (has links)
This paper expands existing understandings of how entertainment content viewers conceptualize, encounter, evaluate, and select entertainment video content in the emerging television ecosystem. Special attention is paid to the influences that create awareness around a particular media product and the decision-making dynamics that influence viewers as they move through the selection process. Patterns of awareness, discovery, selection, and adoption relevant to a theoretical understanding of media content choice are identified and discussed.
2

Constructing an instructional design framework that incorporates re-purposing popular media to enhance mathematics and science instruction

Fotiyeva, Izolda S. 08 November 2013 (has links)
This study was an effort to construct and validate an instructional design framework for media content selection that incorporates re-purposing popular media to enhance mathematics and science instruction. The study resulted in the development and validation of a framework that was applicable with novice and expert instructional designers to be used as a stand - alone model or as a supplement to widely-used instructional design models. The framework was developed based on the literature review of four constructs: instructional design models, re-purposing popular media, learning theories and the new generation learners' characteristics, and multidisciplinary or integrated approaches to instruction. The findings of the literature review were used as the theoretical foundation for the construction of the framework for media content selection. During the final step of the study's Phase One, the researcher used the first iteration of the framework to develop a short instructional module that incorporated the re-purposing of popular media. This instruction focused on early mathematics (K-2) and the re-purposing of full-feature children animated films. The goal of this step was the development of documentation to record the process for media content selection that was later used to modify and revise the framework. As the next step, the framework was validated by subject matter experts in the field of instructional design. The framework was then further revised and modified. The findings of this study have implications on the areas that pertain to (a) instructional design models, (b) media selection, (c) media content selection, and (d) curriculum integration. Based on the findings of this study, recommendations to practitioners choosing to use the framework for media content selection were suggested and suggestions for future research were provided. / Ph. D.
3

Uma arquitetura de personalização de conteúdo baseada em anotações do usuário / An architecture for content personalization based on peer-level annotations

Manzato, Marcelo Garcia 14 February 2011 (has links)
A extração de metadados semânticos de vídeos digitais para uso em serviços de personalização é importante, já que o conteúdo é adaptado segundo as preferências de cada usuário. Entretanto, apesar de serem encontradas várias propostas na literatura, as técnicas de indexação automática são capazes de gerar informações semânticas apenas quando o domínio do conteúdo é restrito. Alternativamente, existem técnicas para a criação manual dessas informações por profissionais, contudo, são dispendiosas e suscetíveis a erros. Uma possível solução seria explorar anotações colaborativas dos usuários, mas tal estratégia provoca a perda de individualidade dos dados, impedindo a extração de preferências do indivíduo a partir da interação. Este trabalho tem como objetivo propor uma arquitetura de personalização que permite a indexação multimídia de modo irrestrito e barato, utilizando anotações colaborativas, mas mantendo-se a individualidade dos dados para complementar o perfil de interesses do usuário com conceitos relevantes. A multimodalidade de metadados e de preferências também é explorada na presente tese, fornecendo maior robustez na extração dessas informações, e obtendo-se uma maior carga semântica que traz benefícios às aplicações. Como prova de conceito, este trabalho apresenta dois serviços de personalização que exploram a arquitetura proposta, avaliando os resultados por meio de comparações com abordagens previamente propostas na literatura / The extraction of semantic information from digital video is important to be used on personalization services because the content is adapted according to each users preferences. However, although it is possible to find several approaches in the literature, automatic indexing techniques are able to generate semantic metadata only when the contents domain is restricted. Alternatively, this information can be created manually by professionals, but this activity is time-consuming and error-prone. A possible solution would be to explore collaborative users annotations, but such approach has the disadvantage of lacking the individuality of annotations, hampering the extraction of users preferences from the interaction. This work has the objective of proposing a generic personalization architecture that allows multimedia indexing procedures to be accomplished in a cheap and unrestricted way. Such architecture uses collaborative annotations, but keeps the individuality of the data in order to augment the users profile with relevant concepts. The multimodality of metadata and users preferences is also explored in this work, which provides robustness during the extraction of semantic information, bringing benefits to applications. This work also presents two personalization services that explore the proposed architecture, along with evaluations that compare the obtained results with previously proposed approaches
4

Uma arquitetura de personalização de conteúdo baseada em anotações do usuário / An architecture for content personalization based on peer-level annotations

Marcelo Garcia Manzato 14 February 2011 (has links)
A extração de metadados semânticos de vídeos digitais para uso em serviços de personalização é importante, já que o conteúdo é adaptado segundo as preferências de cada usuário. Entretanto, apesar de serem encontradas várias propostas na literatura, as técnicas de indexação automática são capazes de gerar informações semânticas apenas quando o domínio do conteúdo é restrito. Alternativamente, existem técnicas para a criação manual dessas informações por profissionais, contudo, são dispendiosas e suscetíveis a erros. Uma possível solução seria explorar anotações colaborativas dos usuários, mas tal estratégia provoca a perda de individualidade dos dados, impedindo a extração de preferências do indivíduo a partir da interação. Este trabalho tem como objetivo propor uma arquitetura de personalização que permite a indexação multimídia de modo irrestrito e barato, utilizando anotações colaborativas, mas mantendo-se a individualidade dos dados para complementar o perfil de interesses do usuário com conceitos relevantes. A multimodalidade de metadados e de preferências também é explorada na presente tese, fornecendo maior robustez na extração dessas informações, e obtendo-se uma maior carga semântica que traz benefícios às aplicações. Como prova de conceito, este trabalho apresenta dois serviços de personalização que exploram a arquitetura proposta, avaliando os resultados por meio de comparações com abordagens previamente propostas na literatura / The extraction of semantic information from digital video is important to be used on personalization services because the content is adapted according to each users preferences. However, although it is possible to find several approaches in the literature, automatic indexing techniques are able to generate semantic metadata only when the contents domain is restricted. Alternatively, this information can be created manually by professionals, but this activity is time-consuming and error-prone. A possible solution would be to explore collaborative users annotations, but such approach has the disadvantage of lacking the individuality of annotations, hampering the extraction of users preferences from the interaction. This work has the objective of proposing a generic personalization architecture that allows multimedia indexing procedures to be accomplished in a cheap and unrestricted way. Such architecture uses collaborative annotations, but keeps the individuality of the data in order to augment the users profile with relevant concepts. The multimodality of metadata and users preferences is also explored in this work, which provides robustness during the extraction of semantic information, bringing benefits to applications. This work also presents two personalization services that explore the proposed architecture, along with evaluations that compare the obtained results with previously proposed approaches
5

Investigação de estratégias de sumarização humana multidocumento

Camargo, Renata Tironi de 30 August 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T20:25:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 5583.pdf: 2165924 bytes, checksum: 9508776d3397fc5a516393218f88c50f (MD5) Previous issue date: 2013-08-30 / Universidade Federal de Minas Gerais / The multi-document human summarization (MHS), which is the production of a manual summary from a collection of texts from different sources on the same subject, is a little explored linguistic task. Considering the fact that single document summaries comprise information that present recurrent features which are able to reveal summarization strategies, we aimed to investigate multi-document summaries in order to identify MHS strategies. For the identification of MHS strategies, the source texts sentences from the CSTNews corpus (CARDOSO et al., 2011) were manually aligned to their human summaries. The corpus has 50 clusters of news texts and their multi-document summaries in Portuguese. Thus, the alignment revealed the origin of the selected information to compose the summaries. In order to identify whether the selected information show recurrent features, the aligned (and nonaligned) sentences were semi automatically characterized considering a set of linguistic attributes identified in some related works. These attributes translate the content selection strategies from the single document summarization and the clues about MHS. Through the manual analysis of the characterizations of the aligned and non-aligned sentences, we identified that the selected sentences commonly have certain attributes such as sentence location in the text and redundancy. This observation was confirmed by a set of formal rules learned by a Machine Learning (ML) algorithm from the same characterizations. Thus, these rules translate MHS strategies. When the rules were learned and tested in CSTNews by ML, the precision rate was 71.25%. To assess the relevance of the rules, we performed 3 different kinds of intrinsic evaluations: (i) verification of the occurrence of the same strategies in another corpus, and (ii) comparison of the quality of summaries produced by the HMS strategies with the quality of summaries produced by different strategies. Regarding the evaluation (i), which was automatically performed by ML, the rules learned from the CSTNews were tested in a different newspaper corpus and its precision was 70%, which is very close to the precision obtained in the training corpus (CSTNews). Concerning the evaluating (ii), the quality, which was manually evaluated by 10 computational linguists, was considered better than the quality of other summaries. Besides describing features concerning multi-document summaries, this work has the potential to support the multi-document automatic summarization, which may help it to become more linguistically motivated. This task consists of automatically generating multi-document summaries and, therefore, it has been based on the adjustment of strategies identified in single document summarization or only on not confirmed clues about MHS. Based on this work, the automatic process of content selection in multi-document summarization methods may be performed based on strategies systematically identified in MHS. / A sumarização humana multidocumento (SHM), que consiste na produção manual de um sumário a partir de uma coleção de textos, provenientes de fontes-distintas, que abordam um mesmo assunto, é uma tarefa linguística até então pouco explorada. Tomando-se como motivação o fato de que sumários monodocumento são compostos por informações que apresentam características recorrentes, a ponto de revelar estratégias de sumarização, objetivou-se investigar sumários multidocumento com o objetivo de identificar estratégias de SHM. Para a identificação das estratégias de SHM, os textos-fonte (isto é, notícias) das 50 coleções do corpus multidocumento em português CSTNews (CARDOSO et al., 2011) foram manualmente alinhados em nível sentencial aos seus respectivos sumários humanos, relevando, assim, a origem das informações selecionadas para compor os sumários. Com o intuito de identificar se as informações selecionadas para compor os sumários apresentam características recorrentes, as sentenças alinhadas (e não-alinhadas) foram caracterizadas de forma semiautomática em função de um conjunto de atributos linguísticos identificados na literatura. Esses atributos traduzem as estratégias de seleção de conteúdo da sumarização monodocumento e os indícios sobre a SHM. Por meio da análise manual das caracterizações das sentenças alinhadas e não-alinhadas, identificou-se que as sentenças selecionadas para compor os sumários multidocumento comumente apresentam certos atributos, como localização das sentenças no texto e redundância. Essa constatação foi confirmada pelo conjunto de regras formais aprendidas por um algoritmo de Aprendizado de Máquina (AM) a partir das mesmas caracterizações. Tais regras traduzem, assim, estratégias de SHM. Quando aprendidas e testadas no CSTNews pelo AM, as regras obtiveram precisão de 71,25%. Para avaliar a pertinência das regras, 2 avaliações intrínsecas foram realizadas, a saber: (i) verificação da ocorrência das estratégias em outro corpus, e (ii) comparação da qualidade de sumários produzidos pelas estratégias de SHM com a qualidade de sumários produzidos por estratégias diferentes. Na avaliação (i), realizada automaticamente por AM, as regras aprendidas a partir do CSTNews foram testadas em um corpus jornalístico distinto e obtiveram a precisão de 70%, muito próxima da obtida no corpus de treinamento (CSTNews). Na avaliação (ii), a qualidade, avaliada de forma manual por 10 linguistas computacionais, foi considerada superior à qualidade dos demais sumários de comparação. Além de descrever características relativas aos sumários multidocumento, este trabalho, uma vez que gera regras formais (ou seja, explícitas e não-ambíguas), tem potencial de subsidiar a Sumarização Automática Multidocumento (SAM), tornando-a mais linguisticamente motivada. A SAM consiste em gerar sumários multidocumento de forma automática e, para tanto, baseava-se na adaptação das estratégias identificadas na sumarização monodocumento ou apenas em indícios, não comprovados sistematicamente, sobre a SHM. Com base neste trabalho, a seleção de conteúdo em métodos de SAM poderá ser feita com base em estratégias identificadas de forma sistemática na SHM.
6

Aplicação de conhecimento léxico-conceitual na sumarização multidocumento multilíngue

Tosta, Fabricio Elder da Silva 27 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T20:25:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1 6554.pdf: 2657931 bytes, checksum: 11403ad2acdeafd11148154c92757f20 (MD5) Previous issue date: 2014-02-27 / Financiadora de Estudos e Projetos / Traditionally, Multilingual Multi-document Automatic Summarization (MMAS) is a computational application that, from a single collection of source-texts on the same subject/topic in at least two languages, produces an informative and generic summary (extract) in one of these languages. The simplest methods automatically translate the source-texts and, from a monolingual collection, apply content selection strategies based on shallow and/or deep linguistic knowledge. Therefore, the MMAS applications need to identify the main information of the collection, avoiding the redundancy, but also treating the problems caused by the machine translation (MT) of the full source-texts. Looking for alternatives to the traditional scenario of MMAS, we investigated two methods (Method 1 and 2) that once based on deep linguistic knowledge of lexical-conceptual level avoid the full MT of the sourcetexts, generating informative and cohesive/coherent summaries. In these methods, the content selection starts with the score and the ranking of the original sentences based on the frequency of occurrence of the concepts in the collection, expressed by their common names. In Method 1, only the most well-scored and non redundant sentences from the user s language are selected to compose the extract, until it reaches the compression rate. In Method 2, the original sentences which are better ranked and non redundant are selected to the summary without privileging the user s language; in cases which sentences that are not in the user s language are selected, they are automatically translated. In order to producing automatic summaries according to Methods 1 and 2 and their subsequent evaluation, the CM2News corpus was built. The corpus has 20 collections of news texts, 1 original text in English and 1 original text in Portuguese, both on the same topic. The common names of CM2News were identified through morphosyntactic annotation and then it was semiautomatically annotated with the concepts in Princeton WordNet through the Mulsen graphic editor, which was especially developed for the task. For the production of extracts according to Method 1, only the best ranked sentences in Portuguese were selected until the compression rate was reached. For the production of extracts according to Method 2, the best ranked sentences were selected, without privileging the language of the user. If English sentences were selected, they were automatically translated into Portuguese by the Bing translator. The Methods 1 and 2 were evaluated intrinsically considering the linguistic quality and informativeness of the summaries. To evaluate linguistic quality, 15 computational linguists analyzed manually the grammaticality, non-redundancy, referential clarity, focus and structure / coherence of the summaries and to evaluate the informativeness of the sumaries, they were automatically compared to reference sumaries by ROUGE measures. In both evaluations, the results have shown the better performance of Method 1, which might be explained by the fact that sentences were selected from a single source text. Furthermore, we highlight the best performance of both methods based on lexicalconceptual knowledge compared to simpler methods of MMAS, which adopted the full MT of the source-texts. Finally, it is noted that, besides the promising results on the application of lexical-conceptual knowledge, this work has generated important resources and tools for MMAS, such as the CM2News corpus and the Mulsen editor. / Tradicionalmente, a Sumarização Automática Multidocumento Multilíngue (SAMM) é uma aplicação que, a partir de uma coleção de textos sobre um mesmo assunto em ao menos duas línguas distintas, produz um sumário (extrato) informativo e genérico em uma das línguas-fonte. Os métodos mais simples realizam a tradução automática (TA) dos textos-fonte e, a partir de uma coleção monolíngue, aplicam estratégias superficiais e/ou profundas de seleção de conteúdo. Dessa forma, a SAMM precisa não só identificar a informação principal da coleção para compor o sumário, evitando-se a redundância, mas também lidar com os problemas causados pela TA integral dos textos-fonte. Buscando alternativas para esse cenário, investigaram-se dois métodos (Método 1 e 2) que, uma vez pautados em conhecimento profundo do tipo léxico-conceitual, evitam a TA integral dos textos-fonte, gerando sumários informativos e coesos/coerentes. Neles, a seleção do conteúdo tem início com a pontuação e o ranqueamento das sentenças originais em função da frequência de ocorrência na coleção dos conceitos expressos por seus nomes comuns. No Método 1, apenas as sentenças mais bem pontuadas na língua do usuário e não redundantes entre si são selecionadas para compor o sumário até que se atinja a taxa de compressão. No Método 2, as sentenças originais mais bem ranqueadas e não redundantes entre si são selecionadas para compor o sumário sem que se privilegie a língua do usuário; caso sentenças que não estejam na língua do usuário sejam selecionadas, estas são automaticamente traduzidas. Para a produção dos sumários automáticos segundo os Métodos 1 e 2 e subsequente avaliação dos mesmos, construiu-se o corpus CM2News, que possui 20 coleções de notícias jornalísticas, cada uma delas composta por 1 texto original em inglês e 1 texto original em português sobre um mesmo assunto. Os nomes comuns do CM2News foram identificados via anotação morfossintática e anotados com os conceitos da WordNet de Princeton de forma semiautomática, ou seja, por meio do editor gráfico MulSen desenvolvido para a tarefa. Para a produção dos sumários segundo o Método 1, somente as sentenças em português mais bem pontuadas foram selecionadas até que se atingisse determinada taxa de compressão. Para a produção dos sumários segundo o Método 2, as sentenças mais pontuadas foram selecionadas sem privilegiar a língua do usuário. Caso as sentenças selecionadas estivessem em inglês, estas foram automaticamente traduzidas para o português pelo tradutor Bing. Os Métodos 1 e 2 foram avaliados de forma intrínseca, considerando-se a qualidade linguística e a informatividade dos sumários. Para avaliar a qualidade linguística, 15 linguistas computacionais analisaram manualmente a gramaticalidade, a não-redundância, a clareza referencial, o foco e a estrutura/coerência dos sumários e, para avaliar a informatividade, os sumários foram automaticamente comparados a sumários de referência pelo pacote de medidas ROUGE. Em ambas as avaliações, os resultados evidenciam o melhor desempenho do Método 1, o que pode ser justificado pelo fato de que as sentenças selecionadas são provenientes de um mesmo texto-fonte. Além disso, ressalta-se o melhor desempenho dos dois métodos baseados em conhecimento léxico-conceitual frente aos métodos mais simples de SAMM, os quais realizam a TA integral dos textos-fonte. Por fim, salienta-se que, além dos resultados promissores sobre a aplicação de conhecimento léxico-conceitual, este trabalho gerou recursos e ferramentas importantes para a SAMM, como o corpus CM2News e o editor MulSen.
7

條件利他媒體娛樂模式: 探討雙方好惡相反對於個人決策與媒體娛樂感之影響 / The Conditional Prosocial Enjoyment Model: The influence of dyadic preference conflict on media content selection and anticipated enjoyment

康耕輔, Kang, Keng Fu Unknown Date (has links)
本研究目的在探討在雙方偏好相異的媒體娛樂情境中,人際關係類型和情境因素如何影響個人的選擇以及預期娛樂感,且背後的心理機制為何。本研究規劃三個系列實驗,從不同的媒體娛樂情境(一起收看談話性節目、去電影院觀賞藝術電影)來探討進行。 本研究從人際互賴理論(Kelley et al., 2003)中的互賴困境來概念化雙方偏好相異的決策情境,並根據依附理論提出,兩人之間的關係類型可能透過關係中的依附安全感影響個人決策的利關係程度,再影響預期娛樂感。其中,利關係決策傾向透過提高彼此之間的連結感之心理機制,來影響預期娛樂感。而雙方對於「媒體娛樂內容好惡相反與否」可能調節關係類型對於個人決策利關係程度的影響,進而影響後續的預期娛樂感。 三個實驗結果發現,當雙方對於媒體娛樂內容好惡相反時,個人做出利關係程度愈高的決策,並不會產生愈高的預期娛樂感。只有在特定的條件之下,也就是當雙方對於媒體娛樂內容好惡接近時,個人做出利關係程度愈高的選擇,會因為感覺該媒體娛樂可以提高雙方的連結感,因而產生愈高的預期娛樂感。 根據上述的研究結果,本研究提出「條件利他媒體娛樂模式」,來說明人際之間的關係類型和「媒體娛樂內容好惡相反與否」之情境因素,會交互影響個人在情境中做出決策的利關係程度,並透過提高彼此之間連結感機制,來影響後續的預期娛樂感。 / This study explores how dyadic relationship types and media content influence personal selection and anticipated enjoyment in dyadic preference conflict situation, and the underlying mechanism. This study conducted a series of experiments in the laboratory to investigate the dilemma from different media entertaining scenarios. This study conceptualized the dilemma situation from Interdependence theory (Kelley et al., 2003), and using attachment theories to propose that dyadic relationship types may influence the pro-relationship level of personal decision through sense of attachment in the relationship. And the pro-relationship level of personal decision may influence subsequent anticipated enjoyment through enhancing connectedness between each other. Moreover, dyadic preference conflict may moderate the influence of relationship types on the pro-relationship level of personal decision, and subsequent anticipated enjoyment. The results revealed that when dyadic preference is conflicted, making more pro-relationship decision doesn’t produce more positive anticipated enjoyment. Only in the conditional which dyadic preference is closer, making more pro-relationship decision produces more positive anticipated enjoyment because of enhancing their connectedness. The study proposed one new model called “The Conditional Prosocial Enjoyment Model” to explain how dyadic relationship types interact with preference conflict to influence personal selection of media content, and subsequent anticipated enjoyment thought interpersonal connectedness.
8

Investigação de estratégias de seleção de conteúdo baseadas na UNL (Universal Networking Language)

Chaud, Matheus Rigobelo 03 March 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T20:25:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 6636.pdf: 3131517 bytes, checksum: 2afb763348af4eeb377c36a05732707f (MD5) Previous issue date: 2015-03-03 / Financiadora de Estudos e Projetos / The field of Natural Language Processing (NLP) has witnessed increased attention to Multilingual Multidocument Summarization (MMS), whose goal is to process a cluster of source documents in more than one language and generate a summary of this collection in one of the target languages. In MMS, the selection of sentences from source texts for summary generation may be based on either shallow or deep linguistic features. The purpose of this research was to investigate whether the use of deep knowledge, obtained from a conceptual representation of the source texts, could be useful for content selection in texts within the newspaper genre. In this study, we used a formal representation system the UNL (Universal Networking Language). In order to investigate content selection strategies based on this interlingua, 3 clusters of texts were represented in UNL, each consisting of 1 text in Portuguese, 1 text in English and 1 human-written reference summary. Additionally, in each cluster, the sentences of the source texts were aligned to the sentences of their respective human summaries, in order to identify total or partial content overlap between these sentences. The data collected allowed a comparison between content selection strategies based on conceptual information and a traditional selection method based on a superficial feature - the position of the sentence in the source text. According to the results, content selection based on sentence position was more closely correlated with the selection made by the human summarizer, compared to the conceptual methods investigated. Furthermore, the sentences in the beginning of the source texts, which, in newspaper articles, usually convey the most relevant information, did not necessarily contain the most frequent concepts in the text collection; on several occasions, the sentences with the most frequent concepts were in the middle or at the end of the text. These results indicate that, at least in the clusters analyzed, other criteria besides concept frequency help determine the relevance of a sentence. In other words, content selection in human multidocument summarization may not be limited to the selection of the sentences with the most frequent concepts. In fact, it seems to be a much more complex process. / Na área de Processamento Automático das Línguas Naturais (PLN), há um destaque crescente para a Sumarização Automática Multidocumento Multilíngue (SAMM), cujo objetivo é processar uma coleção de documentos-fonte em mais de uma língua e gerar um sumário correspondente a essa coleção em uma das línguas-alvo. Na SAMM, a seleção das sentenças dos textos-fonte para composição do sumário pode ser feita com base em atributos linguísticos superficiais ou profundos. O objetivo deste projeto foi investigar se a utilização de conhecimento profundo, obtido a partir de uma representação conceitual dos textos-fonte, pode ser útil na seleção de conteúdo em textos do gênero jornalístico. Para isso, utilizou-se um sistema de representação formal a UNL (Universal Networking Language). Visando investigar estratégias de seleção de conteúdo baseadas nessa interlíngua, fez-se a representação em UNL de 3 coleções de textos, cada qual com 1 texto-fonte em português, 1 texto-fonte em inglês e 1 sumário humano de referência. Fez-se também o alinhamento das sentenças dos textos-fonte de cada coleção às sentenças de seus respectivos sumários humanos, objetivando identificar sobreposição total ou parcial de conteúdo entre essas sentenças. Esses dados permitiram a comparação entre estratégias de seleção de conteúdo baseadas em informações conceituais e um método de seleção tradicional baseado em um atributo superficial a posição da sentença no texto-fonte. De acordo com os resultados obtidos, a seleção de conteúdo com base na posição no texto-fonte correlacionou-se mais adequadamente com a seleção realizada pelo sumarizador humano, comparado aos métodos conceituais investigados. Além disso, as sentenças iniciais dos textos-fonte, que, em textos jornalísticos, normalmente veiculam as informações mais relevantes, não necessariamente continham os conceitos mais frequentes da coleção; em diversas ocasiões, as sentenças com os conceitos mais frequentes estavam em posição intermediária ou final no texto. Esses resultados indicam que, ao menos nas coleções analisadas, outros critérios, além da frequência de conceitos, concorrem para determinar a relevância de uma sentença. Em outras palavras, na sumarização humana multidocumento, a seleção de conteúdo provavelmente não se resume a selecionar sentenças com os conceitos mais frequentes, tratando-se de um processo bem mais complexo.
9

Sports television programming : content selection, strategies and decision making : a comparative study of the UK and Greek markets

Tsoumita, Sotiria January 2013 (has links)
This thesis looks at the subject of sports television programming in two European markets, the UK, one of the biggest and most developed in the continent, and the Greek, one of the smallest in Europe. With the help of case studies over a period of eight years and qualitative interviews of television executives and professionals who are involved in sports television rights agreements, it analyses and compares the strategies and decision making of television organisations, the factors that affect their decisions and their success within the chosen markets. A distinction will be made between public service, commercial and pay-TV and the reasons why different sports may suit different channels and at different points in their development. The findings should help to appreciate that there is not one strategy that works universally better than another. Its outcome depends on the value of the content, the particular characteristics of the organisation and the external environment where it operates. Most importantly, the thesis highlights the importance and limitations of the TV sports content, its crucial role in the decision making process and the necessity of more academic research into the area of sports television by people in content-driven disciplines, i.e. journalism and the media.
10

[en] COMBINING A PROCESS AND TOOLS TO SUPPORT THE ANALYSIS OF ONLINE COMMUNITIES APPLIED TO HEALTHCARE / [pt] COMBINANDO UM PROCESSO E FERRAMENTAS PARA APOIAR A ANÁLISE DE COMUNIDADE ONLINE APLICADOS À ÁREA DE SAÚDE

DARLINTON BARBOSA FERES CARVALHO 05 November 2014 (has links)
[pt] Esta pesquisa de tese teve como objetivo explorar a análise de mídias sociais, especialmente as disponíveis em comunidades online de sites de redes sociais, a fim de realizar estudos sociais sobre questões de saúde. Com base em uma abordagem prática foi definido um processo para realizar esses estudos. Este processo contou com ferramentas computacionais adaptados para fornecer apoio em tarefas específicas, tais como recuperação de conteúdo, seleção e análise. Duas ferramentas que se destacam são apresentadas por causa de sua utilidade e a complexidade do processo em que a sua construção se baseou. Para o benefício da análise de comunidades online, o Mapa de Associação de Comunidades é um processo desenvolvido para apoiar especialistas em compreender os interesses dos usuários com base em suas associações dentro de suas comunidades. A outra ferramenta visa auxiliar analistas a selecionar discussões de fóruns online a serem analisados manualmente com técnicas de pesquisa qualitativa, por exemplo, análise de conteúdo e do discurso. Esta ferramenta, TorchSR, foi criada baseada em aprendizado de máquina não supervisionado, usando agrupamento hierárquico, para dar suporte na resolução do problema de seleção de conteúdo. Um estudo de caso exploratório mostra que esta ferramenta ajuda na resolução do problema. O processo proposto foi utilizado em dois estudos sobre questões relevantes de saúde (hepatite C e o abuso de drogas), que resultou em descobertas relevantes sobre saúde pública. Em conclusão, este trabalho apresenta a aplicação prática de ciência social computacional no campo da saúde, através do desenvolvimento de um processo e ferramentas utilizadas para apoiar os analistas e melhorar a sua aplicação. / [en] This research thesis is aiming to exploit valuable social media, especially those available in online communities of social network sites, in order to perform social studies about healthcare issues. Based on a practical approach, a process was defined to conduct such studies. This process relied on tailored computational tools to provide support for specific tasks such as contente retrieval, selection, and analysis. Two tools that stand out are presented because of their utility and the complexity of the process in which their development was based on. The first tool, for the benefit of online community analysis, is the Community Association Map, a process developed to support experts in understanding users’ interests based on their associations within their communities. Our second tool (TorchSR) aims to aid analysts in the selection of discussions from online forums to be manually analyzed by (qualitative) research techniques (e.g. content and discourse analysis). This task, which was defined as solving the content selection problem, was tackled with a tool based on unsupervised machine learning techniques, such as hierarchical clustering. An exploratory study case shows that TorchSR helps analysts in dealing with the problem. The proposed process was employed in two studies about relevant healthcare issues (i.e. hepatitis C and drug abuse) which resulted in interesting findings in the field of public health. In conclusion, this thesis presents a practical application of computational social science to the field of health, through development of a process and tools used to support analysts and improve its application.

Page generated in 0.1232 seconds